aan Hoitika De luchtroovers van Het einde van een oude traditie den dag Engelands verplichting tegenover Polen PERMANENT F 250.- ALLE ABONNÉ’S cheepsrecht Laatste schakel met „Splendid isolation verbroken Geneesmiddel H IK IK DONDERDAG 13 APRIL 1939 Uit: Return Nooarum pril pril pril prU pril pril pril tril Nieuwenhuizen jiu-jitsu-kampioen INSTALLATIE SOESOEHOE- NAN IS 26 APRIL TEGEN HUIDAANDOENINGEN Drieaaal ZWAARTEKRACHTMETINGEN AAN BOORD DER 016 verkoopstertje i - - i Het charmante aangifte moet, op straffe van verlies van alle rechten, geschieden uiterlijk drie maal vier en twintig uur na het ongeval o Isg ELK£ BUS EEN BOM VOOR GESCHENKEN maar voor- ge- okker, eeeeeeeeeeleeeeeel khui- (Van onzen Londenschen correspondent) lering dit rer- THEE DOETJE GOED! LQ- door Percy King 44 te deelen. word ..Mr. ■a ter Men mag vertrouwen, dat de ópvoerlng van onze paraatheid aan de grenzen tevens een concrete verhooging van de veiligheid onaer zelfstandigheid met zich brengt en daarmee zelfs een bijdrage vormt voor den terugkeer van de rust in de Europeesche verhoudingen. no- t 3. M00 3-M Jïr. eater .Mr. eater I JO tte Ten opzichte var Polen is Engeland thans niet alleen even direct gebonden als Frank rijk. maar bovendien is ue verbintenis van soodanlgen aard dat niet Londen of Parijs, maar Warschau zal hebben te beslissen of verzet tegen een „klaarblijkelijke bedreiging de in Wat ging dat menach te keer! Ze was zwart als een neger, maar Europeeech gekleed, met een grooten zonnehoed op en zonder schoenen. Bijna had hy nog gevoeld ook, dat ze er was. want haar hand maakte de beweging van slaan, maar Plet sprong op den rand van de mand, zoodat die heelemaal omviel en ging er vlug van door, a terug Pakoe de ,.Mr eater .Mr. -ater kn u rl 8 tore ieth van Tot kampioen van Nederland jiu jitsu is uit geroepen M van Nieuwenhuizen te 's Giaven- hage. te oofd- fries- •Mr. eater ooi uk. 11 ■o«. 160 ooi 10. van tn. 3 30 280 3pl- P«r oot- ,2*x>. en heb je verder niets met dien spiegel beleefd?” vroeg ik nog. ..Als je nu alles weten wilt, blijft me niets anders over dan verder te vertellen. Den volgen den dag had ik een stuk zeep noodlg. een dag tel- 7A- 10 Bi- pro- iten- iten- J. B. 2.5, -17. gm ren 1U- ds n den ’ree kt - Ge- mkele is te uit- i de bQ willes van een hand, •en voeg oC MO Piet viel midden in een mand met struisvogel eieren. Die heb ben wel een dikkere schaal dan kippeneieren, maar Plet was geen veertje en dus.... kraakten er een paar en de inhoud spatte hem om de ooren. Dat was erg naar, maar nog veel naarder wiss, dat er opeens een oude vrouw te voorschijn kwam Waar die zoo opeens vandaan kwam, begreep Piet niet, toch zeker niet uit zoo n struivogel-el! Maar ze was er! Dat zag en hoorde hij. D.D D doatdafouk bodaroa •a doodt do a.kl-kl.ra.n, loodat do huid Ilcb kaa hantollaa. Flacons O 7S tl SO.nl. 2.50. werp slechts even voorhield en X toen snel weer in zijn zak liet verdwijnen. w»*•- Tc van beschuldigd?” sta- soehoenan 36 April zal geschtetten. feld met voldoening hebben vernomen. De voorgenomen maatregelen beteekenen niet minister Colijn zei het met veel nadruk dat ons land zich rechtstreeks bedreigd acht door ééne of meerdere der vreemde mogendheden, maar zij beteekenen, dat onze Defensie zich aanpast aan het k 11- m a a t, dat tegenwoordig in Europa heerscht. In plaats van elke vlaag guren wind afzonderlijk te beschouwen en dien te willen afweren met gelegenheidsmiddelen die. hoe haastig ook genomen, toch,altijd gevaar löopen van te laat te komen, klee- den wij onze defensie blijvend óp het weer, dat nu eenmaal heerscht. huwelijk met Sybil Chrlchton onder den haar niet toekomenden naam Roberta Falkner aan te gaan." Hij nam de papieren, die op dominee Baillie's tafel lagen, en stak ze in den zak. „Als u rugtig meegaat, kan dc arrestatie onop vallend geschieden. Een auto wacht.” Eric Carline dacht er in de verste verte niet aan. verzet te plegen. Hij gedroeg zich als een bruut, waar hjj tegenover vrouwen stond, die zich niet verweren konden. Wanneer X tegen mannen ging met stevige knuisten aan X lijf, was hfj ender een hoedje te vangen. Een arrestatie door Scotland Yard had altijd tot zjjn verschrikke lijkste nachtmerries behoord. HU wist drom mels goed, dat hU voldoende op zUn kerfstok had, om een arrestatie te rechtvaardigen. Gedwee als een lam stapte hU tusschen Holli day en Barber de consistoriekamer uit. Dominee Baillie gaf eerst nu zUn volle be langstelling aan X tooneel op den grond „Wat beteekent dat?" vroeg hu verschrikt en ging naar Sybil Chrlchton toe. .Flauw gevallen van de consternatie?” Cullingwood wendde zich nu ook naar de kleine groep, ,,’t Beste zal zUn, Sybil zoo gauw mogelUk naar X Knightsbridge te brengen. Car- line is van de vlakte, 't huwelijk is voorkomen ze heeft hier niets meer te maken." „Peen!" antwoordde Margaret resoluut. „Ze moet eerst bij kennis zijnt” Ze knielde opnieuw bij Sybil Chrlchton neer. „Laat mU haar maar even behandelen, dominee! k Weet zoon beetje van de verpleegkunst af.” „Er zijn me een paar dingen bekend gewor den, die "k gistermiddag nog niet volledig wist.” Aan boord van Hr. Ms. O 16, die, behoudens onvoorziene omstandigheden, uit Nieuwedlep via de Kaap naar Inrti# zal vertrekken, zal aanwezig zUn dr. W. Nleuwepkamp. privaatdocent aan de unlversiteil te Utrecht, die als opvolger van prof. dr. F, H Venlng Meinesz. in opdracht van dc cyfercommlssie voor graadmeting en water- naasing zich zal toeleggen op oceanische zwa .r. tekrachtmetlngen. ilUtalre garantie voor Polen verwacht, zal bijdragen tot Indien het privaat-eigendomsrecht werd geschonden, zou niemand daar zóó zeer onder lijden, als de arme werkman. Het is zijn streven, het is zijn vurig verlangen, om in eigendom te bezitten het dak, dat zich des nachts beschuttend uitstrekt boven zijn hoofd, en het strookje grond, dat zijn huishuur kan betalen. Wordt de rijke landheer door den Staat uit zijn grondgebied ontzet, de arme bewoner van dat, door een lapje grond omring de huisje valt als slachtoffer dlerzelf- de wet. Grondeigendom is noodzake- Hjker voor hen, die weinig, dan voor hen, die veel hebben. De rijke kan veel verliezen, en toch nog genoeg overhouden om van te leven, maar zij, die steeds leven aan den rand van het gebrek, zijn door die ééne onteigening terstond van alles beroofd. ■ter, -17, 100 X)- 100 per 4 50 „Ken gelijkmaken van hoogere en lagere standen, van armen en rijken, is in de burgerlijke samenleving een voudig niet mogelijk. De Socialisten mogen dergelijke droombeelden zoe ken te verwerkelijken, mep strijdt te vergeefs tegen de orde der natuur politiek, die steunt op eerbiediging van beloften' en overeenkomsten, was onmogelUk geworden. Chamberlain self, de groote heraut dier politiek, kwam er openlijk voor uit Desondanks had Engeland kunnen vasthouden aan het UD Jaren oude beginsel: geen militaire verplichtingen ten aanzien van het vasteland, en allerminst ten aanzien van Oost- en Zuid oost- Europa. In dit geval zouden Polen, Roe menië, Joego-siavlë geen andere keus gehad hebben dan met Dultschland de beste overeen komst te sluiten, die zij krijgen konden, maar zelfs de beste dier overeenkomsten zou voor Dultschland nog veel beter zijn. Berlijn sou Europa en niet alleen Oost-^jropa de wet kunnen voorschrijven, gelijk het gedaan heeft met Oostenrijk, met Tsjecho-SlowakUe, met Memel. Ten slotte had Engeland gestaan tegen over een Dultschland dat, evenals het Frankrijk van Napoleon, de heerschappij over bijna geheel Europa voeren zou Vandaar dat Engeland aet oude beginsel op gaf. geil.het deed tegen het etnd der acht tiende eeuw, toen het den strijd op leven en dood aanbond tegen Napoleon. Opnieuw roept het de volken op om zich te vereenigen tegen een machtig land dat Europa bedreigt met overheersching. Wil dit zeggen dat Engeland, in polltleken zin. voor goed een Europeesche staat geworden Is, door militaire verdragen gebonden aan het vasteland? Het heden is te ernstig dan dat wij ons te seer zouden kunnen verdiepen in de toekomst. Maar wij gelooven toch dat Engeland zal terug- keeren tot de oude traditie, zoodra de omstan digheden het toelaten. Het zal niet langer af hankelijk willen zijn van de wisselvalligheden der continentale politiek, dan strikt noodzake- hjk is. Oakton keek de vrouw spinnijdig aan. .Jij zei' halt acht.” „Dat werd me getelefoneerd,” knikte zij. .Je hebt natuurlijk verkeerd verstaan, uil!” „Mijn oefren zijn perfect in orde." gaf de vrouw, op haar beurt giftig geworden, den advo caat terug. „Zoudt u liever niet beginnen met uw tegen woordigheid hier te verklaren?” Dominee Bail lie’s stem klonk rustig, beheerscht. Alleen een licht fronsen van de wenkbrauwen wees op zjjn ontstemming. Oakton negeerde de vraag. „Waarom werd de huwelijksplechtigheid niet voltooid^’ „Tc Ben niet verplicht, dat njfe Wie is u?” „De rechtskundige raadsmdri van deze dame, Kay Wharrle. Mijn naam ’ié Oakton. Alfred Oakton Mijn cliënte kreeg telefonisch bericht, dat dezen morgen om half acht In de kerk van de Schotsche gemeente te Streatham door domi nee Walter Baillie X huwelijk tusschen Eric Carline en Roberta Falkner voltrokken zou wor den. Zij heeft zeer gemotiveerde.redenen, om de voltrekking te voorkomen. Mijn cliënte is m t bedt van brieven, waarin Eric Carline haar trouwbeloften doet, en zy wenscht u deze brie ven voor te leggen.” Oakton wf rd eerst nu Mar garet Townley gewaar, die zich op den achter grond had gehoiglen. Een uitdrukking van vage herkenning kwam in zijn oogen. „Die dame hij wees op Margaret „heeft toch niet soort gelijke bezwaren aangevoerd? In dat geval zou 'k de waarheid sterk in twijfel moeten trekken." Wordt vervolgd) ®ic Carline frommelde met onzekere hand aan zijn das; X scheen nog niet volkomen tot hem doorgedrongen te zijn, wat de plot- telinge interventie van Cullingwood voor gevol gen zou hebben. Sybil Chrlchton, die zich nog tonuner bij haar waren naam had hooren aan- tpieken, staarde Keith eerst verwezen aan; toen steeg een warme blos naar haar wangen pP- Zijn binnentreden op X kritieke moment °**1 haar een schok van vreugde gegeven. Al “greep zij niet 'X minste van de reden, welke tegen de geldigheid van een huwelijk met Carline had aangevoerd zij beschouwde zijn togrypen m elk geval als een mogelijkheid, om de verafschuwde verbintenis te ontkomen. 13001 niet zoodra werd zij de twee mannen Jf^tor Cullingwood gewaar, of haar gevoel van blijdschap vloeide weg, de glans doofde hi haar °°«*n Keith -wist, wat Sybil Chrlchton dacht dat die mannen gekomen waren, om haar te toiealeeren voor den aanslag op Carline in zjjn .«Ua te Streatham. *U wankelde Margaret Townley snelde op schouwburg V .Ja. die spiegel heeft een eigen geschiedenis,” zei Walter, toen hij zag. dat ik iets meer wilde weten van dit onooglyke voorwerp, dat hij al tijd met zoo groote zorg en teederheld be handelde. Het was een kleine, ovale spiegel met houten lijst; hier en daar was de lak van het hout ge sprongen In het glas zat een scheur, die ieder een wreedaardig door het gezicht sneed, die zijn schoonheid in dezen spiegel wilde bewonderen, fk weet, dat Walter hem steeds met zich mee sleepte. onverschillig waarheen zijn levensweg hem voerde. „Als ik in den spiegel kijk, zien telkens twee oogen mU aan. die ml) voor den eersten keer in mijn leven de schoonheid van een vrouwenziel openbaarden." vervolgde Walter op pathetl- schen toon „Ik was als jong student, die pas zijn kostelijke vrijheid had gekregen, naar hier gekomen en wilde nu mijn verblijf een beetje gezellig tnrtchten. Ik slenterde een beetje rond door de stad en kocht alles, wat maar eenigs- zins bruikbaar was Ik moet zeggen, dat het niet altijd erg practised en nog minder volgens een bepaalden stijl was. Maar het koopen alleen al was een genoegen Ik vond het leuk nu en dan een aardig verkoopstertje om raad te vra gen en deze raad werd altijd zoo van harte gaarne en zoö vol innerlijke deelneming aan mijn geluk gegeven, alsof zij er zelf belang bij hadden Toen alles, wat ik volgens mijn lijstje in mijn notitieboekje voor mijn huishouden noodlg had. was aangeschaft, ontbrak er nog een spiegel. Ik ging naar een winkel, waar naast pompeus^ in fluweel en zijde geëtaleerde parfums, allerlei kammen, borstels en sierlijke spiegels lagéh. Achter de toonbank zag ik een klein lief ge zichtje. dat wel wat op een pas ontloken roos geleek. Twee oogen. groot en onschuldig alt kln* deroogen, keken nij vriéndelijk aan Sierlijk was haar figuurtje, smal de schouders, slank; de be wegingen der armen volstrekt niet haastig; de witte kraag op de blauw- en geel gestreepte blouse omsloot een hals, dien men met één hand gemakkelijk kon omvatten; een paar bruine lokjes hadden zich uit den weelderigen haar dos bevrijd „Wat weet je dat allemaal nog precies!" ..Liefde op het eerste gezicht, kerel! Anders kan Ik het niet vérklaren. ZU scheen niet min der In den ban van deze geheime macht ge trokken dan Ik. Toen zij zich weer naar mij wendde, zag ik. dat zij haar mooie oogen slechte verstolen naar mij durfde opslaan. Haar lief ge zichtje was lichtelijk rood geworden. Ze zette de la met de spiegels op de toonbank en wij begonnen te zoeken. Ik heb heln noodlg om te scheren, expliceerde ik en het moet een heel goede zijn, anders kan Ik mijn baardstoppels niet vinden. Of het er dan zoo weinig waren, vroeg ze en toonde toen lachend twee rijen hagelwitte tanden, die als parels achter dé kers- roode Uppen stonden. „Er zullen er nog genoeg komen," antwoordde ik. Terwijl ons gesprek zoo in wederaydsche pla gerijen ontaardde, wist Ik het zoo te schikken, dat onze handen elkaar raakten. Zij bloosde diep en sloeg een oogenbllk haar oogen veelbeteeke- nend naar mij op. Ik weet niet, hoe lang wü naar een spiegel hebben gezocht Omdat er op dat uur niemand anders In den winkel was, probeerden wy ze alle en Ifpeen dezen hier. HU kreeg nog denzelfden avond een plaate boven mijn waschtafel. Zoo dikwijls ik voor dezen spiegel sta, is het mij, alsof de mooie, diepe, gelukstralende oogen van het blozende meisje mU aankUken." Veel onrust zal aldus worden vermeden, en de vastbesloten zelfstandigheldspolitiek van ons land zal er nog duidelijker door tot uiting komen, ten voordeele van onze vei ligheid. Want het grootste gevaar, waarin een land verkeeren kan, Is, dat het een plek van gerlngeren weerstand vormt In een wereld onder hoogen druk. Om aan den Paaschtljd, die In de lentestralende natuur beter tot uiting komt dan in het wereld- bedrjjf der menschen, althans dit ééne pro fane beeld te ontleenen: het el met de. zachtste schaal wordt onvermijdelijk ge butst. u op de Yard vernemen." ant woordde Holliday barsch. .Mijn opdracht was. u te arresteeren, wanneer u zou trachten, een T^xe voorzitter van den Ministerraad 1 heeft In zijn radio-rede, na met be- proefde kalmte de spanning In de internationale betrekking en de zelfstan dige positie en houding van Nederland te hebben geschetst, een zeer belangrijke mededeeling gedaan. De Regeering acht den totnutoe bestaan- den opzet onzer grensverdediging, welker versterking in onrustige omstandigheden van geval tot geval in werking moet gezet worden, onbevredigend, en zij zal voorzie ningen treffen, die een permanent karak ter dragen, om de mogelijkheid eener ongestoorde mobilisatie te waarborgen, zon der dat daartoe op elk moment van span ning bijzondere voorzorgsmaatregelen be hoeven te worden getroffen. Wij zullen dus een versterkte grensdek- king krijgen van permanent karakter. De maatregelen, die in deze onrustige dagen weer genomen zijn om een tijdelijke versterking onzer grensdekking te bewerk stelligen, zullen dus In stand gehouden worden totdat, en slechts totdat die voor zieningen van permanenten aard zijn ge reed gekomen. Ons volk zal deze mededeeling ongetwij- En thans, precies een half jaar nadat groote doel der Britsche bultenlandsche politiek bereikt was, zUn alle pogingen der Britsche diplomatie erop gericht een „vredesverbond". of hoe men het noemen wil, tof stand te brengen, waarbij vóór alles de landen van Oost- en Zuid-Oost Europa betrokken zullen zUn. en dat gegrond zal zUn op wederzUdsche militaire ga ranties. Het eerste en voorlooplge resultaat van deze pogingen Is de ml welke, naar men bespoediging van de vorming van een machtig defensief '-erbond tegen agressie. Aldus is heel de Britsche bultenlandsche staatkunde van karakter veranderd. De oude tradities zUn overboord geworpen. De laatste schakel met het ..splendid isolation" der negen tiende eeuw is verbroken. En deze verandering, die een maand geleden nog volkomen onmogelUk scheen, heeft niet alleen den vollen oUval van het Parlement, maar den geestdrlftlgen steun van een volk dat toch bij uitstek conservatief is. Isolatie strookt met de politieke Instincten van den gemiddelden Engelschman. HU is eilandbewoner, en isolatie s het bUna natuur- lUke uitvloeisel van.... insulatie. Toch erkennen zelfs die Naden, die steeds het krachtigst ge ijverd hebben tegen elke inmenging in conti nentale geschillen, niet alleen dat Engelands nieuwe politiek een noodzakelUk kwaad is. maar zU geven hoe ongaarne ook toe dat de groote massa van het volk haar wél als noodzakelUk. maar niet langer als een kwaad beschouwt. Deze revolutie is mogelijk geworden do^r den overweldigenden indruk, dien de inlUving van Tsjecho-SlowakUe van het allereerste oogenbllk af alom In Engeland gemaakt *'eeft. Wij doelen niet op verontwaardiging of andere gemoeds aandoeningen. doch hierop, dat, zelfs nog vóór Chamberlain twee weken geleden te Birmingham zUn groote rede hield, een ieder ervan overtuigd was dat Engelands belangen en veiligheid direct bedreigd werden indien stilzwügend Hitler's recht erkend werd zUn heerschappU uit te brei den over de aangrenzende volken en landen Men had daarvoor niet al te veel geloof gehecht aan Hifler's bewering, dat hU handelde volgens het beginsel van „zelfbeschikking”, en verspreide deeten van het Duitsche volk (zooals in Danzig) met het RUk wilde vereenigen. Maar zoo dit niet meer dan een voorwendsel was. dan was het in ieder geval een voorwendsel dat op een redelUk beginsel berustte. Maar het voorwendsel zoowel als het beginsel werd overboord gewor pen door de gewelddadige InlUving van het Tsjechische Bohemen; niet langer had Hitler de eerzucht over alle Duitschers te heerschen; hü wilde heerschen over Europa. En hlerbü kwam een andere factor: de schrlf- telyke en mondelinge bel"ften, aan Chamber- lain gedaan, waren gebroken. Een paclfjcatle- Maar ten opzichte van Oost- en Zuid-Obat- Europa heeft het zich ook politiek nooit willen binden. De groote oorzaak van de geschillen en het gebrek aan samenwerking tusschen Enge land en Frankrijk na den oorlog was. dat laatstgenoemd land een systeem van bondge nootschappen In dat deel an Europa In stand hield, en dientengevolge op den duur in oorlogen gewikkeld kon worden, waarbij Engeland geen belang had Dit systeem stortte volkomen in toen de Septembercrisis eindigde met de over eenkomst van München. Hierdoor kon de Engelsch-Fransche „Entente Cordiale", enkele maanden vroeger voorbereid onder voorwaarde dat Engeland het initiatief kreeg inzake Dultach-Tsjechische geschillen, opnieuw werking treden. tusschenbelde gekomen is. "k Weet dus heusch niet Margaret legde .beide handen op Baillie's schouders en zag hem Fnet haar lief sten glim lach aan „Met Inspecteur Holliday kan Tc eggen en ploegen. Dat is dus in orde. We rekenen er eveneens op, dat u den koster en zyn broer ge heimhouding oplegt." „MUn beste jonge dame." antwoordde hU. wat in de war gebracht, „voor Wilson en zUn broer sta 'k in als voor mezelf. Toch moet Tt zeggen als*k had kunnen voorzien dat de zaak zóó zou loopen „U bent werkelUk een schat!" Een vriendelUk woord lag den predikant op de lippen, maar hU vmi 't niet uitspieken De deur van de consistoriekamer werd wagenwijd open geworpen en Oakton, den hoed achter op 't hoofd, snelde 't vertrek In, alsof de duivel hem op de hielen zat. Een vrouw volgde ZU was lang zoo opgewonden niet als de advocaat, of wist zich althans meer in bedwang te hou den „Dominee Baillie?" stootte Oakton uit ZUn eerwaarde knikte. „Zoo is mün naam. ja." „Tt Ben naar hier gekomen, om X huwelijk tusschen Eric Carline en Roberta Falkner te verhinderen, 'k Heb gegronde argumenten om de Voltrekking tegen te houden. Ze heeft om half acht plaats, nietwaar?” „X Huwelijk zou om zeven uur voltrokken zUn," antwoordde dominee Balllie kalm. „Er is iets tusschen gekomen, waardoor de plechtig heid niet voltooid kou worden.” op dit blad zUn Ingevolge de vereekeringsvoorwaarden te®» J7 *7(5/1 t>U levenslange geheele ongtxschlktheM tot werken door p b« een ongeval nut ongevallen veraekerd voor een der volgende ultkeeringen F verlies van belde anoen. beide beenen of belde oogen T f doodelUken afloop haar toe en ving haar op. Sybil maakte nog even een vage beweging; daarna lag zy stjl ih Margaret's armen. Het meisje liet het slappe, roerlooze lichaam voorzichtig op den grofcd zak ken en knielde erbU neer. „Je moet hier geen fabeltjes komen vertellen. Carline!” zei Keith met een gryns tot den bruidegom. „Een oud famlllegebruik, hé? Een eerbiedwaardige traditie, waar van geslacht op geslacht de hand aan gehouden is. nietwaar? Man je weet er geen klap meer van! De bruid krUgt het vóór de huwelyksvoltrekking, dus niet daarna pas, als getrouwde vrouw!" Holliday trad met Barber naar voren; de eerste duwde Carllne een medalje onder den neus. Indien de schavuit niet totaal in de war was geweest, overdonderd door den dramatl- schen loop, welken de ceremonie eensklaps ge nomen had, zou hU ongetwUfeld den pseudo- detectlve op hoogen toon de vraag hebben ge steld sinds wanneer de mannen van Scotland Yard, om zich te legitlmeeren. gebruik maak ten van een medalje. welke de exploitant van een Hoofd-van-Jut pleegt uit te reiken aan dengene. die in een serie 't hoogste aantal tref fers heeft doen knallen. Nu lette hU niet «p den penning, wel op den man. die hem X voor werp slechts even voorhield en X toen snel weer „U hebt me te volgen. Eric Carline!" Lw—waar -*- melde hU* ,J>at zult .oa w later een tube tandpasta; daarna vond Ik mün scheerkwast niet meer zooals hy behoorde en tenslotte waagde ik een heel gevaarlijk experi ment. Ik wilde een fleschje parfum koopen en hield me natuurlUk zeer onwetend omtrent de kennis der geuren. „Is het voor een heer of een dame?” vroeg het kind op zakelUken toon. „Voor een dame,” zei ik. koel, zichtlg. „Voor een dame op leeftUd of vooe een jonge dame?" „Nou, zoo tusschen tien en.... laten we zeg gen twee en twintig en een ball." antwoordde ik. zakehjk mUn voorhoofd fronsend. „Houdt de dame van scherp of zacht?” .Dat is moeilUk te zeggen. Maar wat zou u bU voorbeeld voor den i nemen?” Glimla chend met een prulmenmóndje. sloeg zU. een beetje vrUmoedi- ger reeds dan en- kele dagen geleden, haar lange donkere wim pers op en keek me vragend aan. Toen nam ze een klein fleschje. ..Als Ik moest kiezen, dit. Ik ga trouwens heel graag naar den schouwburg, bijna lederen Zondag, als er een klassiek stuk gegeven wordt.” z „Heuach? Nou. dan zien we elkaar misschien morgenavond wel bU Marla StuartI” 2y antwoordde niet, haar zacht gezichtje was In een oogwenk door een feilen blos gekleurd. Ik had opeens haast, betaalde en ging. Nog nooit ben ik met zoo'n Juichend hart naar de tragedie^ van de Schotsche koningin gegaan als dien Zaterdag-a vond NatuurlUk kwam ik te vroeg. Of kwam zU de kleine geraffineerde op het laatste moment, om my haar mantel te laten afnemen? Maria Stuart ken je en je weet ook. dat men in dit stuk gelegenheid heeft te we«nen en zUn trouw te betiügen wat ik dien avond natuurlijk nog niet goed konz Dat gebeurde den eerstvolgenden Zondag. Toen hebben wy gewandeld onder bollende boomen, omjubeld door het overmoedige gezang van vogels. De wereld had den eersten dag. toen zy uit den hand van den Schepper ontstond, niet schooner kunnen zUn. Alle menschen lach ten ons toe en de zon scheen haar stralen alleen op ons en ons pad te richten. Toen wU laat in den avond terugkeerden, bestraalde de maan ons door dc dunne takken. De goede, oude maan, zy moest lang geduld met ons hebben; want we bleven dlkwyia staan en hebben eUtaar diep in de oogen gekeken. Toen ik op; mijn kamer weer tot bezinning kwam, heb Hf den spiegel In de hand genomen en Ik ben een gesprek met meself begonnen een splegelgesprek Het waa me. alsof zy zelf achter den spiegel stond en mU aankeek met haar diepe meisjesoogen vol geluk Zoo is het toen met den spiegel altyd gebleven, want zy zelf Is kort daarna verhuisd; nooit meer heb Ik Iets van haar gghoord, maar omwille van die onvergetelUke dagen, die overvol waren van liefde en geluk bewaar Ik nog steeds dezen spiegel!” (Nadrul verboden) ff Pf>Ifche <»*niankelükheid” voor Polen een vitale noodzakelUkheid is. «eggen dat yoor het eerst &>ds 130 Jaren de grondslagen der Britsche bul tenlandsche politiek een algeheele verande- rrng ondergaan hebben Voor het eerst zal een continentaal land, door zUn Interpretatie van een bepaalde beurtenis kunnen beslissen of Engeland al dan niet aan en Europeeschen oorlog zal deelne men Groot-Brlttannlë heeft bindende militaire verplichtingen aangegaan tegenover een con tinentaal land. Dit is nog nooit gebeurd. Intiem als de Engelsch-Fransche betrekkingen vóór 1914 waren, Groot-Brittannië ,vas toch in geen enkel opzicht gebonden Frankrijk militair bij te staan. Na 1918 heeft het evenmin zulk een ver plichting tegenover zUn naasten buurman en voormaligen bondgenoot op zich willen nemen. Het verdrag van Locarno was een tweeledig garantle-verdrag, en Engeland zou voor zich zelf hebben uit <e maken of het in geval van oorlog tusschen FrankrUk en Dultschland een der partijen als het sic ?htoffe- van een „onge- provoceerden aanval” beschouwde Het zou. ge lijk hét In September deed, van de bedreigde party kunnen eiachen. dat deze vergaande con cessies deed ten inde oorlog te voorkomen. Engeland heeft herhaaldelyk. en vooral In den loop van deze eeuw, politieke erpllchtlngen ten opzichte van het Continent op zich genomen, doch nog nooit eenige militaire verplichting. Dit is geen tUd om veel aandacht te schenken tan, of te vragen voor, politieke wUageerighe- den. Kanonnen houden er geen ideologie op na. en een bolsjewistisch kanon kan even goed echieten als een fascistisch of democratisch ka non. Dit Is de eenige praktische politieke phl- Josofie van onze dagen. Zoo overtalrUk zyn feiten en gebeurtenissen die elk op zichzelf reeds belangrUk genoeg zyn om, indien zU zich enkele jaren vroeger voor gedaan hadden, heel de wereld in rep en roer te brengen, dat er weinig gelegenheid is ze. buiten haar onmiddeliyke beteekenls om, te be schouwen. Engeland heeft, evenals Frankryk. verklaard voortaan Polen uit alle macht te zullen by- stean. indien de onafhankelykheld van dat land bedreigd wordt, en de Poolsche regeering het noodzakelyk acht zich met haar nationale strijdkrachten tegen zulk een bedreiging te seraetten. De onmlddellUke beteekenis van dit besluit ligt voor de hand. De eenvoudige, kristalhel dere bewoordingen, waarin de Eerste Minister het in het Lagerhuis formuleerde, lieten trou wens niet den minsten twyfel aan die beteekenis bestaan. Het eenige wat men nog afvroeg, was. of ook Danzig en de Poolsche corridor In deze garantie begrepen waren. Later op den dag werd rsn ..bevoegde zUde” te verstaan gegeven, dat ook hierop het antwoord bevestigend luidde. De aan Polen gegeven garantie moet U schouwd worden als een „interün’-maatregel, genomen met het oog op den dreigenden toe stand, en klaarbiykeiyk in de hoop, dat Dultsch land zich erdoor zal laten weerhouden van het stellen van een ultimatum, dat onberekenbare gevolgen zou kunnen hebben. Engelands verhouding ten opzichte van Polen Is thans een geheel andere dan die tegenover Tsjecho-SlowakUe vóór en gedurende de Sep tembercrisis De Britsche regeering had geen enkele verplichting op zich genomen tegenover Praag. ZU had zich verbonden FrankrUk by te Staan in geval van een nlet-geprovoceer- den Duitschen aanval, maar zU, en niet Frank rijk. zou hebben te beslissen of in meer twijfelachtige gevallen Engeland tot IngrU- pen gedwongen was. Voor het Fransche bond genootschap met Tsjecho-SlowakUe kon Enge land zich niet verantwoordeiyk stellen, maar het erkende, dat ook een niet-geprovoceerde aanval op dat land beschouwd ken worden ais een aanval op FrankrUk. Het was echter alleen Engeland dat het optreden van Dultschland tegen Tsjecho-Slowak e zou mogen interpre- teeren. Het was Engeland, dat aan Praag zou roorschrUven welke Duitsche etechen het zou moeten tawUllgen. Het stond Tsjecho-SlowakUe natuurlijk vrU de Engelsche adviezen in den wind te slaan, maar dan zou het ook niet op Britsche hulp kunne- rekenen. Vandaar dat na Chamberlain's bezoek an Berchtesgaden Tbje- cho-SlowakUe gedwon-en werd de Duitsche voorwaarden aan te nemen, maar dat na de tvegde Duitsche reis van den Eersten Minister (naar Godesberg) dt regeering te Praag straf fere Duitsche eischen verwerpen kon zonder den steun van Engeland en FrankrUk te ver beuren. Dientengevolge bestond tusschen Godes berg en München groot en voortdurend gevaar »*n een Europeeschen oorlog. Cullingwood legde een hand op den schouder van den predikant. „Miss Chrlchton heeft een onvoorzichtigheid begaan, Carllne kwam er achter en probeerde er profut uit te slaan HU had haar in zekered zin in zUn macht. Miss Chrlchton moet een poosje rusten. Zooora ze bUkomt, moet ze iets stlmuleerends drinken, een glas wUn of zooiets en dan is ze gauw weer heelemaal opgeknapt. X Is een gewone flauwte door emotie, dunkt me. Hebt u zoo "lang een divan voor haar beschikbaar?" „Natuuriyk! Zeker," antwoordde dominee Balllie verward. HU wilde de consistoriekamer verlaten. Margaret weerhield hem. ..Mr. Townley en uw koster kunnen haar beter wegdragen. Wil son zal den weg In de pastorie wel weten 'k Moet u wat vragen en daar heb *k niemand anders bU noodlg Cullingwood zag Margaret aan; hy snapte op geen stukken na, waar X meisje heen wilde, zy wenkte hem glimlachend, te doen, wat zy gezegd had. HU haaide de schouders op en tilde met den koster Sybil van den grond. Ze ver dwenen in een gang; Wilson's broer sloot de rU- Margaret nam haar taschje en stelde den predikant honderd pond ter hand. „Voor de armen van uw parochie. Wy rekenen er op. dat niets van wat hier voorgevallen is, in de kran ten komt en dat ook de politie er buiten biyft." „Tt Heb gisteren uw chef, Mr. Townley. mUn belofte gegeven, onder voorbehoud, dat alles precies verloopen zou. zooals hy X toen voor stelde. U hebt zelf gezien, dat Scotland Yard IftOtflcle^ 20 April neemt de nieuwe vorst zUn intrek in den Kraton. Na installatie op 26 April zal hU een rondrit door de stad maken. Als de Soesoe- hoenan van dezen rondrit in de Kraton zal zyn. zal hy zUn gemalin tot Ratoe Boewono verheffen r^/wnv^

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Noord-Hollandsch Dagblad : ons blad | 1939 | | pagina 3