aan
Hoitika
De luchtroovers
van
Het einde van een oude
traditie
den dag
Engelands verplichting
tegenover Polen
PERMANENT
F 250.-
ALLE ABONNÉ’S
cheepsrecht
Laatste schakel met
„Splendid isolation
verbroken
Geneesmiddel H IK IK
DONDERDAG 13 APRIL 1939
Uit: Return Nooarum
pril
pril
pril
prU
pril
pril
pril
tril
Nieuwenhuizen jiu-jitsu-kampioen
INSTALLATIE SOESOEHOE-
NAN IS 26 APRIL
TEGEN HUIDAANDOENINGEN
Drieaaal
ZWAARTEKRACHTMETINGEN
AAN BOORD DER 016
verkoopstertje i
- -
i Het charmante
aangifte moet, op straffe van verlies van alle rechten, geschieden uiterlijk drie maal vier en twintig uur na het ongeval
o
Isg ELK£ BUS EEN BOM VOOR GESCHENKEN
maar
voor-
ge-
okker,
eeeeeeeeeeleeeeeel
khui-
(Van onzen Londenschen correspondent)
lering
dit
rer-
THEE DOETJE GOED!
LQ-
door Percy King
44
te deelen.
word
..Mr.
■a ter
Men mag vertrouwen, dat de ópvoerlng
van onze paraatheid aan de grenzen tevens
een concrete verhooging van de veiligheid
onaer zelfstandigheid met zich brengt en
daarmee zelfs een bijdrage vormt voor den
terugkeer van de rust in de Europeesche
verhoudingen.
no-
t 3.
M00
3-M
Jïr.
eater
.Mr.
eater
I JO
tte
Ten opzichte var Polen is Engeland thans
niet alleen even direct gebonden als Frank
rijk. maar bovendien is ue verbintenis van
soodanlgen aard dat niet Londen of Parijs,
maar Warschau zal hebben te beslissen of
verzet tegen een „klaarblijkelijke bedreiging
de
in
Wat ging dat menach te keer! Ze was zwart als een neger,
maar Europeeech gekleed, met een grooten zonnehoed op en
zonder schoenen. Bijna had hy nog gevoeld ook, dat ze er
was. want haar hand maakte de beweging van slaan, maar
Plet sprong op den rand van de mand, zoodat die heelemaal
omviel en ging er vlug van door,
a
terug
Pakoe
de
,.Mr
eater
.Mr.
-ater
kn
u
rl 8
tore
ieth
van
Tot kampioen van Nederland jiu jitsu is uit
geroepen M van Nieuwenhuizen te 's Giaven-
hage.
te
oofd-
fries-
•Mr.
eater
ooi
uk.
11
■o«.
160
ooi
10.
van
tn.
3 30
280
3pl-
P«r
oot-
,2*x>. en heb je verder niets met dien spiegel
beleefd?” vroeg ik nog.
..Als je nu alles weten wilt, blijft me niets
anders over dan verder te vertellen. Den volgen
den dag had ik een stuk zeep noodlg. een dag
tel-
7A-
10
Bi-
pro-
iten-
iten-
J. B.
2.5,
-17.
gm
ren
1U-
ds
n den
’ree kt
- Ge-
mkele
is te
uit-
i de
bQ willes van een hand,
•en voeg oC MO
Piet viel midden in een mand met struisvogel eieren. Die heb
ben wel een dikkere schaal dan kippeneieren, maar Plet was
geen veertje en dus.... kraakten er een paar en de inhoud
spatte hem om de ooren. Dat was erg naar, maar nog veel
naarder wiss, dat er opeens een oude vrouw te voorschijn kwam
Waar die zoo opeens vandaan kwam, begreep Piet niet, toch
zeker niet uit zoo n struivogel-el! Maar ze was er! Dat zag en
hoorde hij.
D.D D doatdafouk bodaroa
•a doodt do a.kl-kl.ra.n,
loodat do huid Ilcb kaa
hantollaa. Flacons O 7S
tl SO.nl. 2.50.
werp slechts even voorhield en X toen snel weer
in zijn zak liet verdwijnen.
w»*•-
Tc van beschuldigd?” sta-
soehoenan 36 April zal geschtetten.
feld met voldoening hebben vernomen. De
voorgenomen maatregelen beteekenen niet
minister Colijn zei het met veel nadruk
dat ons land zich rechtstreeks bedreigd
acht door ééne of meerdere der vreemde
mogendheden, maar zij beteekenen, dat
onze Defensie zich aanpast aan het k 11-
m a a t, dat tegenwoordig in Europa
heerscht. In plaats van elke vlaag guren
wind afzonderlijk te beschouwen en dien
te willen afweren met gelegenheidsmiddelen
die. hoe haastig ook genomen, toch,altijd
gevaar löopen van te laat te komen, klee-
den wij onze defensie blijvend óp het weer,
dat nu eenmaal heerscht.
huwelijk met Sybil Chrlchton onder den haar
niet toekomenden naam Roberta Falkner aan
te gaan." Hij nam de papieren, die op dominee
Baillie's tafel lagen, en stak ze in den zak.
„Als u rugtig meegaat, kan dc arrestatie onop
vallend geschieden. Een auto wacht.”
Eric Carline dacht er in de verste verte niet
aan. verzet te plegen. Hij gedroeg zich als een
bruut, waar hjj tegenover vrouwen stond, die zich
niet verweren konden. Wanneer X tegen mannen
ging met stevige knuisten aan X lijf, was hfj
ender een hoedje te vangen. Een arrestatie door
Scotland Yard had altijd tot zjjn verschrikke
lijkste nachtmerries behoord. HU wist drom
mels goed, dat hU voldoende op zUn kerfstok
had, om een arrestatie te rechtvaardigen.
Gedwee als een lam stapte hU tusschen Holli
day en Barber de consistoriekamer uit.
Dominee Baillie gaf eerst nu zUn volle be
langstelling aan X tooneel op den grond „Wat
beteekent dat?" vroeg hu verschrikt en ging
naar Sybil Chrlchton toe. .Flauw gevallen van
de consternatie?”
Cullingwood wendde zich nu ook naar de
kleine groep, ,,’t Beste zal zUn, Sybil zoo gauw
mogelUk naar X Knightsbridge te brengen. Car-
line is van de vlakte, 't huwelijk is voorkomen
ze heeft hier niets meer te maken."
„Peen!" antwoordde Margaret resoluut. „Ze
moet eerst bij kennis zijnt” Ze knielde opnieuw
bij Sybil Chrlchton neer. „Laat mU haar maar
even behandelen, dominee! k Weet zoon beetje
van de verpleegkunst af.”
„Er zijn me een paar dingen bekend gewor
den, die "k gistermiddag nog niet volledig wist.”
Aan boord van Hr. Ms. O 16, die, behoudens
onvoorziene omstandigheden, uit Nieuwedlep via
de Kaap naar Inrti# zal vertrekken, zal aanwezig
zUn dr. W. Nleuwepkamp. privaatdocent aan de
unlversiteil te Utrecht, die als opvolger van
prof. dr. F, H Venlng Meinesz. in opdracht van
dc cyfercommlssie voor graadmeting en water-
naasing zich zal toeleggen op oceanische zwa .r.
tekrachtmetlngen.
ilUtalre garantie voor Polen
verwacht, zal bijdragen tot
Indien het privaat-eigendomsrecht
werd geschonden, zou niemand daar
zóó zeer onder lijden, als de arme
werkman. Het is zijn streven, het is
zijn vurig verlangen, om in eigendom
te bezitten het dak, dat zich des
nachts beschuttend uitstrekt boven
zijn hoofd, en het strookje grond, dat
zijn huishuur kan betalen. Wordt de
rijke landheer door den Staat uit zijn
grondgebied ontzet, de arme bewoner
van dat, door een lapje grond omring
de huisje valt als slachtoffer dlerzelf-
de wet. Grondeigendom is noodzake-
Hjker voor hen, die weinig, dan voor
hen, die veel hebben. De rijke kan
veel verliezen, en toch nog genoeg
overhouden om van te leven, maar zij,
die steeds leven aan den rand van het
gebrek, zijn door die ééne onteigening
terstond van alles beroofd.
■ter,
-17,
100
X)-
100
per
4 50
„Ken gelijkmaken van hoogere en
lagere standen, van armen en rijken,
is in de burgerlijke samenleving een
voudig niet mogelijk. De Socialisten
mogen dergelijke droombeelden zoe
ken te verwerkelijken, mep strijdt te
vergeefs tegen de orde der natuur
politiek, die steunt op eerbiediging van beloften'
en overeenkomsten, was onmogelUk geworden.
Chamberlain self, de groote heraut dier politiek,
kwam er openlijk voor uit
Desondanks had Engeland kunnen vasthouden
aan het UD Jaren oude beginsel: geen militaire
verplichtingen ten aanzien van het vasteland,
en allerminst ten aanzien van Oost- en Zuid
oost- Europa. In dit geval zouden Polen, Roe
menië, Joego-siavlë geen andere keus gehad
hebben dan met Dultschland de beste overeen
komst te sluiten, die zij krijgen konden, maar
zelfs de beste dier overeenkomsten zou voor
Dultschland nog veel beter zijn. Berlijn sou
Europa en niet alleen Oost-^jropa de wet
kunnen voorschrijven, gelijk het gedaan heeft
met Oostenrijk, met Tsjecho-SlowakUe, met
Memel. Ten slotte had Engeland gestaan tegen
over een Dultschland dat, evenals het Frankrijk
van Napoleon, de heerschappij over bijna geheel
Europa voeren zou
Vandaar dat Engeland aet oude beginsel op
gaf. geil.het deed tegen het etnd der acht
tiende eeuw, toen het den strijd op leven en
dood aanbond tegen Napoleon.
Opnieuw roept het de volken op om zich te
vereenigen tegen een machtig land dat Europa
bedreigt met overheersching.
Wil dit zeggen dat Engeland, in polltleken
zin. voor goed een Europeesche staat geworden
Is, door militaire verdragen gebonden aan het
vasteland?
Het heden is te ernstig dan dat wij ons te
seer zouden kunnen verdiepen in de toekomst.
Maar wij gelooven toch dat Engeland zal terug-
keeren tot de oude traditie, zoodra de omstan
digheden het toelaten. Het zal niet langer af
hankelijk willen zijn van de wisselvalligheden
der continentale politiek, dan strikt noodzake-
hjk is.
Oakton keek de vrouw spinnijdig aan. .Jij zei'
halt acht.”
„Dat werd me getelefoneerd,” knikte zij.
.Je hebt natuurlijk verkeerd verstaan, uil!”
„Mijn oefren zijn perfect in orde." gaf de
vrouw, op haar beurt giftig geworden, den advo
caat terug.
„Zoudt u liever niet beginnen met uw tegen
woordigheid hier te verklaren?” Dominee Bail
lie’s stem klonk rustig, beheerscht. Alleen een
licht fronsen van de wenkbrauwen wees op zjjn
ontstemming.
Oakton negeerde de vraag. „Waarom werd de
huwelijksplechtigheid niet voltooid^’
„Tc Ben niet verplicht, dat njfe
Wie is u?”
„De rechtskundige raadsmdri van deze dame,
Kay Wharrle. Mijn naam ’ié Oakton. Alfred
Oakton Mijn cliënte kreeg telefonisch bericht,
dat dezen morgen om half acht In de kerk van
de Schotsche gemeente te Streatham door domi
nee Walter Baillie X huwelijk tusschen Eric
Carline en Roberta Falkner voltrokken zou wor
den. Zij heeft zeer gemotiveerde.redenen, om de
voltrekking te voorkomen. Mijn cliënte is m t
bedt van brieven, waarin Eric Carline haar
trouwbeloften doet, en zy wenscht u deze brie
ven voor te leggen.” Oakton wf rd eerst nu Mar
garet Townley gewaar, die zich op den achter
grond had gehoiglen. Een uitdrukking van vage
herkenning kwam in zijn oogen. „Die dame
hij wees op Margaret „heeft toch niet soort
gelijke bezwaren aangevoerd? In dat geval zou
'k de waarheid sterk in twijfel moeten trekken."
Wordt vervolgd)
®ic Carline frommelde met onzekere
hand aan zijn das; X scheen nog niet volkomen
tot hem doorgedrongen te zijn, wat de plot-
telinge interventie van Cullingwood voor gevol
gen zou hebben. Sybil Chrlchton, die zich nog
tonuner bij haar waren naam had hooren aan-
tpieken, staarde Keith eerst verwezen aan;
toen steeg een warme blos naar haar wangen
pP- Zijn binnentreden op X kritieke moment
°**1 haar een schok van vreugde gegeven. Al
“greep zij niet 'X minste van de reden, welke
tegen de geldigheid van een huwelijk met
Carline had aangevoerd zij beschouwde zijn
togrypen m elk geval als een mogelijkheid, om
de verafschuwde verbintenis te ontkomen.
13001 niet zoodra werd zij de twee mannen
Jf^tor Cullingwood gewaar, of haar gevoel van
blijdschap vloeide weg, de glans doofde hi haar
°°«*n Keith -wist, wat Sybil Chrlchton dacht
dat die mannen gekomen waren, om haar te
toiealeeren voor den aanslag op Carline in zjjn
.«Ua te Streatham.
*U wankelde Margaret Townley snelde op
schouwburg
V
.Ja. die spiegel heeft een eigen geschiedenis,”
zei Walter, toen hij zag. dat ik iets meer wilde
weten van dit onooglyke voorwerp, dat hij al
tijd met zoo groote zorg en teederheld be
handelde.
Het was een kleine, ovale spiegel met houten
lijst; hier en daar was de lak van het hout ge
sprongen In het glas zat een scheur, die ieder
een wreedaardig door het gezicht sneed, die zijn
schoonheid in dezen spiegel wilde bewonderen,
fk weet, dat Walter hem steeds met zich mee
sleepte. onverschillig waarheen zijn levensweg
hem voerde.
„Als ik in den spiegel kijk, zien telkens twee
oogen mU aan. die ml) voor den eersten keer in
mijn leven de schoonheid van een vrouwenziel
openbaarden." vervolgde Walter op pathetl-
schen toon „Ik was als jong student, die pas
zijn kostelijke vrijheid had gekregen, naar hier
gekomen en wilde nu mijn verblijf een beetje
gezellig tnrtchten. Ik slenterde een beetje rond
door de stad en kocht alles, wat maar eenigs-
zins bruikbaar was Ik moet zeggen, dat het
niet altijd erg practised en nog minder volgens
een bepaalden stijl was. Maar het koopen alleen
al was een genoegen Ik vond het leuk nu en
dan een aardig verkoopstertje om raad te vra
gen en deze raad werd altijd zoo van harte
gaarne en zoö vol innerlijke deelneming aan
mijn geluk gegeven, alsof zij er zelf belang bij
hadden
Toen alles, wat ik volgens mijn lijstje in mijn
notitieboekje voor mijn huishouden noodlg had.
was aangeschaft, ontbrak er nog een spiegel. Ik
ging naar een winkel, waar naast pompeus^ in
fluweel en zijde geëtaleerde parfums, allerlei
kammen, borstels en sierlijke spiegels lagéh.
Achter de toonbank zag ik een klein lief ge
zichtje. dat wel wat op een pas ontloken roos
geleek. Twee oogen. groot en onschuldig alt kln*
deroogen, keken nij vriéndelijk aan Sierlijk was
haar figuurtje, smal de schouders, slank; de be
wegingen der armen volstrekt niet haastig; de
witte kraag op de blauw- en geel gestreepte
blouse omsloot een hals, dien men met één hand
gemakkelijk kon omvatten; een paar bruine
lokjes hadden zich uit den weelderigen haar
dos bevrijd
„Wat weet je dat allemaal nog precies!"
..Liefde op het eerste gezicht, kerel! Anders
kan Ik het niet vérklaren. ZU scheen niet min
der In den ban van deze geheime macht ge
trokken dan Ik. Toen zij zich weer naar mij
wendde, zag ik. dat zij haar mooie oogen slechte
verstolen naar mij durfde opslaan. Haar lief ge
zichtje was lichtelijk rood geworden. Ze zette
de la met de spiegels op de toonbank en wij
begonnen te zoeken. Ik heb heln noodlg om te
scheren, expliceerde ik en het moet een heel
goede zijn, anders kan Ik mijn baardstoppels
niet vinden. Of het er dan zoo weinig waren,
vroeg ze en toonde toen lachend twee rijen
hagelwitte tanden, die als parels achter dé kers-
roode Uppen stonden.
„Er zullen er nog genoeg komen," antwoordde
ik. Terwijl ons gesprek zoo in wederaydsche pla
gerijen ontaardde, wist Ik het zoo te schikken,
dat onze handen elkaar raakten. Zij bloosde diep
en sloeg een oogenbllk haar oogen veelbeteeke-
nend naar mij op.
Ik weet niet, hoe lang wü naar een spiegel
hebben gezocht Omdat er op dat uur niemand
anders In den winkel was, probeerden wy ze alle
en Ifpeen dezen hier. HU kreeg nog denzelfden
avond een plaate boven mijn waschtafel. Zoo
dikwijls ik voor dezen spiegel sta, is het mij,
alsof de mooie, diepe, gelukstralende oogen van
het blozende meisje mU aankUken."
Veel onrust zal aldus worden vermeden,
en de vastbesloten zelfstandigheldspolitiek
van ons land zal er nog duidelijker door tot
uiting komen, ten voordeele van onze vei
ligheid. Want het grootste gevaar, waarin
een land verkeeren kan, Is, dat het een plek
van gerlngeren weerstand vormt In een
wereld onder hoogen druk. Om aan den
Paaschtljd, die In de lentestralende natuur
beter tot uiting komt dan in het wereld-
bedrjjf der menschen, althans dit ééne pro
fane beeld te ontleenen: het el met de.
zachtste schaal wordt onvermijdelijk ge
butst.
u op de Yard vernemen." ant
woordde Holliday barsch. .Mijn opdracht was.
u te arresteeren, wanneer u zou trachten, een
T^xe voorzitter van den Ministerraad
1 heeft In zijn radio-rede, na met be-
proefde kalmte de spanning In de
internationale betrekking en de zelfstan
dige positie en houding van Nederland te
hebben geschetst, een zeer belangrijke
mededeeling gedaan.
De Regeering acht den totnutoe bestaan-
den opzet onzer grensverdediging, welker
versterking in onrustige omstandigheden
van geval tot geval in werking moet gezet
worden, onbevredigend, en zij zal voorzie
ningen treffen, die een permanent karak
ter dragen, om de mogelijkheid eener
ongestoorde mobilisatie te waarborgen, zon
der dat daartoe op elk moment van span
ning bijzondere voorzorgsmaatregelen be
hoeven te worden getroffen.
Wij zullen dus een versterkte grensdek-
king krijgen van permanent karakter.
De maatregelen, die in deze onrustige
dagen weer genomen zijn om een tijdelijke
versterking onzer grensdekking te bewerk
stelligen, zullen dus In stand gehouden
worden totdat, en slechts totdat die voor
zieningen van permanenten aard zijn ge
reed gekomen.
Ons volk zal deze mededeeling ongetwij-
En thans, precies een half jaar nadat
groote doel der Britsche bultenlandsche politiek
bereikt was, zUn alle pogingen der Britsche
diplomatie erop gericht een „vredesverbond".
of hoe men het noemen wil, tof stand te brengen,
waarbij vóór alles de landen van Oost- en
Zuid-Oost Europa betrokken zullen zUn. en dat
gegrond zal zUn op wederzUdsche militaire ga
ranties.
Het eerste en voorlooplge resultaat van deze
pogingen Is de ml
welke, naar men
bespoediging van de vorming van een machtig
defensief '-erbond tegen agressie.
Aldus is heel de Britsche bultenlandsche
staatkunde van karakter veranderd. De oude
tradities zUn overboord geworpen. De laatste
schakel met het ..splendid isolation" der negen
tiende eeuw is verbroken.
En deze verandering, die een maand geleden
nog volkomen onmogelUk scheen, heeft niet
alleen den vollen oUval van het Parlement,
maar den geestdrlftlgen steun van een volk dat
toch bij uitstek conservatief is.
Isolatie strookt met de politieke Instincten
van den gemiddelden Engelschman. HU is
eilandbewoner, en isolatie s het bUna natuur-
lUke uitvloeisel van.... insulatie. Toch erkennen
zelfs die Naden, die steeds het krachtigst ge
ijverd hebben tegen elke inmenging in conti
nentale geschillen, niet alleen dat Engelands
nieuwe politiek een noodzakelUk kwaad
is. maar zU geven hoe ongaarne ook toe
dat de groote massa van het volk haar wél
als noodzakelUk. maar niet langer als een kwaad
beschouwt.
Deze revolutie is mogelijk geworden do^r den
overweldigenden indruk, dien de inlUving van
Tsjecho-SlowakUe van het allereerste oogenbllk
af alom In Engeland gemaakt *'eeft. Wij doelen
niet op verontwaardiging of andere gemoeds
aandoeningen. doch hierop, dat, zelfs nog vóór
Chamberlain twee weken geleden te Birmingham
zUn groote rede hield, een ieder ervan overtuigd
was dat Engelands belangen en veiligheid direct
bedreigd werden indien stilzwügend Hitler's
recht erkend werd zUn heerschappU uit te brei
den over de aangrenzende volken en landen
Men had daarvoor niet al te veel geloof gehecht
aan Hifler's bewering, dat hU handelde volgens
het beginsel van „zelfbeschikking”, en verspreide
deeten van het Duitsche volk (zooals in Danzig)
met het RUk wilde vereenigen. Maar zoo dit
niet meer dan een voorwendsel was. dan was
het in ieder geval een voorwendsel dat op een
redelUk beginsel berustte. Maar het voorwendsel
zoowel als het beginsel werd overboord gewor
pen door de gewelddadige InlUving van het
Tsjechische Bohemen; niet langer had Hitler de
eerzucht over alle Duitschers te heerschen; hü
wilde heerschen over Europa.
En hlerbü kwam een andere factor: de schrlf-
telyke en mondelinge bel"ften, aan Chamber-
lain gedaan, waren gebroken. Een paclfjcatle-
Maar ten opzichte van Oost- en Zuid-Obat-
Europa heeft het zich ook politiek nooit willen
binden. De groote oorzaak van de geschillen en
het gebrek aan samenwerking tusschen Enge
land en Frankrijk na den oorlog was. dat
laatstgenoemd land een systeem van bondge
nootschappen In dat deel an Europa In stand
hield, en dientengevolge op den duur in oorlogen
gewikkeld kon worden, waarbij Engeland geen
belang had Dit systeem stortte volkomen in
toen de Septembercrisis eindigde met de over
eenkomst van München. Hierdoor kon de
Engelsch-Fransche „Entente Cordiale", enkele
maanden vroeger voorbereid onder voorwaarde
dat Engeland het initiatief kreeg inzake
Dultach-Tsjechische geschillen, opnieuw
werking treden.
tusschenbelde gekomen is. "k Weet dus heusch
niet
Margaret legde .beide handen op Baillie's
schouders en zag hem Fnet haar lief sten glim
lach aan „Met Inspecteur Holliday kan Tc eggen
en ploegen. Dat is dus in orde. We rekenen er
eveneens op, dat u den koster en zyn broer ge
heimhouding oplegt."
„MUn beste jonge dame." antwoordde hU. wat
in de war gebracht, „voor Wilson en zUn broer
sta 'k in als voor mezelf. Toch moet Tt zeggen
als*k had kunnen voorzien dat de zaak zóó
zou loopen
„U bent werkelUk een schat!"
Een vriendelUk woord lag den predikant op
de lippen, maar hU vmi 't niet uitspieken De
deur van de consistoriekamer werd wagenwijd
open geworpen en Oakton, den hoed achter op
't hoofd, snelde 't vertrek In, alsof de duivel
hem op de hielen zat. Een vrouw volgde ZU
was lang zoo opgewonden niet als de advocaat,
of wist zich althans meer in bedwang te hou
den
„Dominee Baillie?" stootte Oakton uit
ZUn eerwaarde knikte. „Zoo is mün naam.
ja."
„Tt Ben naar hier gekomen, om X huwelijk
tusschen Eric Carline en Roberta Falkner te
verhinderen, 'k Heb gegronde argumenten om
de Voltrekking tegen te houden. Ze heeft om
half acht plaats, nietwaar?”
„X Huwelijk zou om zeven uur voltrokken
zUn," antwoordde dominee Balllie kalm. „Er is
iets tusschen gekomen, waardoor de plechtig
heid niet voltooid kou worden.”
op dit blad zUn Ingevolge de vereekeringsvoorwaarden te®» J7 *7(5/1 t>U levenslange geheele ongtxschlktheM tot werken door p b« een ongeval nut
ongevallen veraekerd voor een der volgende ultkeeringen F verlies van belde anoen. beide beenen of belde oogen T f doodelUken afloop
haar toe en ving haar op. Sybil maakte nog
even een vage beweging; daarna lag zy stjl ih
Margaret's armen. Het meisje liet het slappe,
roerlooze lichaam voorzichtig op den grofcd zak
ken en knielde erbU neer.
„Je moet hier geen fabeltjes komen vertellen.
Carline!” zei Keith met een gryns tot den
bruidegom. „Een oud famlllegebruik, hé? Een
eerbiedwaardige traditie, waar van geslacht op
geslacht de hand aan gehouden is. nietwaar?
Man je weet er geen klap meer van! De bruid
krUgt het vóór de huwelyksvoltrekking, dus
niet daarna pas, als getrouwde vrouw!"
Holliday trad met Barber naar voren; de
eerste duwde Carllne een medalje onder den
neus. Indien de schavuit niet totaal in de war
was geweest, overdonderd door den dramatl-
schen loop, welken de ceremonie eensklaps ge
nomen had, zou hU ongetwUfeld den pseudo-
detectlve op hoogen toon de vraag hebben ge
steld sinds wanneer de mannen van Scotland
Yard, om zich te legitlmeeren. gebruik maak
ten van een medalje. welke de exploitant van
een Hoofd-van-Jut pleegt uit te reiken aan
dengene. die in een serie 't hoogste aantal tref
fers heeft doen knallen. Nu lette hU niet «p
den penning, wel op den man. die hem X voor
werp slechts even voorhield en X toen snel weer
„U hebt me te volgen. Eric Carline!"
Lw—waar -*-
melde hU*
,J>at zult
.oa w
later een tube tandpasta; daarna vond Ik mün
scheerkwast niet meer zooals hy behoorde en
tenslotte waagde ik een heel gevaarlijk experi
ment. Ik wilde een fleschje parfum koopen en
hield me natuurlUk zeer onwetend omtrent de
kennis der geuren.
„Is het voor een heer of een dame?” vroeg
het kind op zakelUken toon.
„Voor een dame,” zei ik. koel,
zichtlg.
„Voor een dame op leeftUd of vooe een jonge
dame?"
„Nou, zoo tusschen tien en.... laten we zeg
gen twee en twintig en een ball." antwoordde
ik. zakehjk mUn voorhoofd fronsend.
„Houdt de dame van scherp of zacht?”
.Dat is moeilUk te zeggen. Maar wat zou u
bU voorbeeld voor
den i
nemen?” Glimla
chend met een
prulmenmóndje.
sloeg zU. een
beetje vrUmoedi-
ger reeds dan en-
kele dagen geleden, haar lange donkere wim
pers op en keek me vragend aan.
Toen nam ze een klein fleschje. ..Als Ik moest
kiezen, dit. Ik ga trouwens heel graag naar den
schouwburg, bijna lederen Zondag, als er een
klassiek stuk gegeven wordt.” z
„Heuach? Nou. dan zien we elkaar misschien
morgenavond wel bU Marla StuartI”
2y antwoordde niet, haar zacht gezichtje was
In een oogwenk door een feilen blos gekleurd. Ik
had opeens haast, betaalde en ging.
Nog nooit ben ik met zoo'n Juichend hart naar
de tragedie^ van de Schotsche koningin gegaan
als dien Zaterdag-a vond NatuurlUk kwam ik
te vroeg. Of kwam zU de kleine geraffineerde
op het laatste moment, om my haar mantel
te laten afnemen? Maria Stuart ken je en je
weet ook. dat men in dit stuk gelegenheid heeft
te we«nen en zUn trouw te betiügen wat ik
dien avond natuurlijk nog niet goed konz Dat
gebeurde den eerstvolgenden Zondag.
Toen hebben wy gewandeld onder bollende
boomen, omjubeld door het overmoedige gezang
van vogels. De wereld had den eersten dag. toen
zy uit den hand van den Schepper ontstond,
niet schooner kunnen zUn. Alle menschen lach
ten ons toe en de zon scheen haar stralen alleen
op ons en ons pad te richten. Toen wU laat in
den avond terugkeerden, bestraalde de maan
ons door dc dunne takken. De goede, oude maan,
zy moest lang geduld met ons hebben; want we
bleven dlkwyia staan en hebben eUtaar diep in
de oogen gekeken.
Toen ik op; mijn kamer weer tot bezinning
kwam, heb Hf den spiegel In de hand genomen
en Ik ben een gesprek met meself begonnen
een splegelgesprek Het waa me. alsof zy zelf
achter den spiegel stond en mU aankeek met
haar diepe meisjesoogen vol geluk Zoo is het
toen met den spiegel altyd gebleven, want zy
zelf Is kort daarna verhuisd; nooit meer heb
Ik Iets van haar gghoord, maar omwille van die
onvergetelUke dagen, die overvol waren van
liefde en geluk bewaar Ik nog steeds dezen
spiegel!” (Nadrul verboden)
ff Pf>Ifche <»*niankelükheid” voor Polen
een vitale noodzakelUkheid is.
«eggen dat yoor het eerst &>ds
130 Jaren de grondslagen der Britsche bul
tenlandsche politiek een algeheele verande-
rrng ondergaan hebben
Voor het eerst zal een continentaal land,
door zUn Interpretatie van een bepaalde
beurtenis kunnen beslissen of Engeland al dan
niet aan en Europeeschen oorlog zal deelne
men
Groot-Brlttannlë heeft bindende militaire
verplichtingen aangegaan tegenover een con
tinentaal land. Dit is nog nooit gebeurd. Intiem
als de Engelsch-Fransche betrekkingen vóór
1914 waren, Groot-Brittannië ,vas toch in geen
enkel opzicht gebonden Frankrijk militair bij te
staan. Na 1918 heeft het evenmin zulk een ver
plichting tegenover zUn naasten buurman en
voormaligen bondgenoot op zich willen nemen.
Het verdrag van Locarno was een tweeledig
garantle-verdrag, en Engeland zou voor zich
zelf hebben uit <e maken of het in geval van
oorlog tusschen FrankrUk en Dultschland een
der partijen als het sic ?htoffe- van een „onge-
provoceerden aanval” beschouwde Het zou. ge
lijk hét In September deed, van de bedreigde
party kunnen eiachen. dat deze vergaande con
cessies deed ten inde oorlog te voorkomen.
Engeland heeft herhaaldelyk. en vooral In den
loop van deze eeuw, politieke erpllchtlngen ten
opzichte van het Continent op zich genomen,
doch nog nooit eenige militaire verplichting.
Dit is geen tUd om veel aandacht te schenken
tan, of te vragen voor, politieke wUageerighe-
den. Kanonnen houden er geen ideologie op na.
en een bolsjewistisch kanon kan even goed
echieten als een fascistisch of democratisch ka
non. Dit Is de eenige praktische politieke phl-
Josofie van onze dagen.
Zoo overtalrUk zyn feiten en gebeurtenissen
die elk op zichzelf reeds belangrUk genoeg zyn
om, indien zU zich enkele jaren vroeger voor
gedaan hadden, heel de wereld in rep en roer
te brengen, dat er weinig gelegenheid is ze.
buiten haar onmiddeliyke beteekenls om, te be
schouwen.
Engeland heeft, evenals Frankryk. verklaard
voortaan Polen uit alle macht te zullen by-
stean. indien de onafhankelykheld van dat
land bedreigd wordt, en de Poolsche regeering
het noodzakelyk acht zich met haar nationale
strijdkrachten tegen zulk een bedreiging te
seraetten.
De onmlddellUke beteekenis van dit besluit
ligt voor de hand. De eenvoudige, kristalhel
dere bewoordingen, waarin de Eerste Minister
het in het Lagerhuis formuleerde, lieten trou
wens niet den minsten twyfel aan die beteekenis
bestaan. Het eenige wat men nog afvroeg, was.
of ook Danzig en de Poolsche corridor In deze
garantie begrepen waren. Later op den dag werd
rsn ..bevoegde zUde” te verstaan gegeven, dat
ook hierop het antwoord bevestigend luidde.
De aan Polen gegeven garantie moet U
schouwd worden als een „interün’-maatregel,
genomen met het oog op den dreigenden toe
stand, en klaarbiykeiyk in de hoop, dat Dultsch
land zich erdoor zal laten weerhouden van het
stellen van een ultimatum, dat onberekenbare
gevolgen zou kunnen hebben.
Engelands verhouding ten opzichte van Polen
Is thans een geheel andere dan die tegenover
Tsjecho-SlowakUe vóór en gedurende de Sep
tembercrisis De Britsche regeering had geen
enkele verplichting op zich genomen tegenover
Praag. ZU had zich verbonden FrankrUk
by te Staan in geval van een nlet-geprovoceer-
den Duitschen aanval, maar zU, en niet Frank
rijk. zou hebben te beslissen of in meer
twijfelachtige gevallen Engeland tot IngrU-
pen gedwongen was. Voor het Fransche bond
genootschap met Tsjecho-SlowakUe kon Enge
land zich niet verantwoordeiyk stellen, maar
het erkende, dat ook een niet-geprovoceerde
aanval op dat land beschouwd ken worden ais
een aanval op FrankrUk. Het was echter alleen
Engeland dat het optreden van Dultschland
tegen Tsjecho-Slowak e zou mogen interpre-
teeren. Het was Engeland, dat aan Praag zou
roorschrUven welke Duitsche etechen het zou
moeten tawUllgen. Het stond Tsjecho-SlowakUe
natuurlijk vrU de Engelsche adviezen in den
wind te slaan, maar dan zou het ook niet op
Britsche hulp kunne- rekenen. Vandaar dat na
Chamberlain's bezoek an Berchtesgaden Tbje-
cho-SlowakUe gedwon-en werd de Duitsche
voorwaarden aan te nemen, maar dat na de
tvegde Duitsche reis van den Eersten Minister
(naar Godesberg) dt regeering te Praag straf
fere Duitsche eischen verwerpen kon zonder
den steun van Engeland en FrankrUk te ver
beuren. Dientengevolge bestond tusschen Godes
berg en München groot en voortdurend gevaar
»*n een Europeeschen oorlog.
Cullingwood legde een hand op den schouder
van den predikant. „Miss Chrlchton heeft een
onvoorzichtigheid begaan, Carllne kwam er
achter en probeerde er profut uit te slaan
HU had haar in zekered zin in zUn macht.
Miss Chrlchton moet een poosje rusten. Zooora
ze bUkomt, moet ze iets stlmuleerends drinken,
een glas wUn of zooiets en dan is ze gauw weer
heelemaal opgeknapt. X Is een gewone flauwte
door emotie, dunkt me. Hebt u zoo "lang een
divan voor haar beschikbaar?"
„Natuuriyk! Zeker," antwoordde dominee
Balllie verward. HU wilde de consistoriekamer
verlaten.
Margaret weerhield hem. ..Mr. Townley en
uw koster kunnen haar beter wegdragen. Wil
son zal den weg In de pastorie wel weten
'k Moet u wat vragen en daar heb *k niemand
anders bU noodlg
Cullingwood zag Margaret aan; hy snapte op
geen stukken na, waar X meisje heen wilde,
zy wenkte hem glimlachend, te doen, wat zy
gezegd had. HU haaide de schouders op en tilde
met den koster Sybil van den grond. Ze ver
dwenen in een gang; Wilson's broer sloot de
rU-
Margaret nam haar taschje en stelde den
predikant honderd pond ter hand. „Voor de
armen van uw parochie. Wy rekenen er op. dat
niets van wat hier voorgevallen is, in de kran
ten komt en dat ook de politie er buiten biyft."
„Tt Heb gisteren uw chef, Mr. Townley. mUn
belofte gegeven, onder voorbehoud, dat alles
precies verloopen zou. zooals hy X toen voor
stelde. U hebt zelf gezien, dat Scotland Yard
IftOtflcle^
20 April neemt de nieuwe vorst zUn intrek in
den Kraton. Na installatie op 26 April zal hU
een rondrit door de stad maken. Als de Soesoe-
hoenan van dezen rondrit in de Kraton
zal zyn. zal hy zUn gemalin tot Ratoe
Boewono verheffen
r^/wnv^