Hoe Rome I ulo Modem Amerika geïnspireerd eeuwenoud Indië op MAATCORSETTEN DE TABLETTEN „AMAIGRITOL” van Dr. Schmidt doen geleidelijk en zonder gevaar of eetregel vermageren - Vele getuigschriften Alle Apotheken en Drogisten pannen Sint Jan viert fff- 0 lotten en HOLS’ KATTENBROOD het lekkerst. REE5INK ZATERDAG 24 JUNI 1939 LAMSVLEESCH DE KNEEDBARE HOED DE ZILVEREN/* SANITAIR MOEDER VECHT MET EEN KROKODIL De reddingsboot der vrouwen Schoonheidszorg van staatswege I Gabrielle B. .vond van ge- toch Vraagt Uw winkelier die Cl. E. tingen. En dan komt eindelijk de apotheose: Mevrouw houdt telegram 3 vIiihmmB Als de zomermaanden beginnen prijkt aan den rand van het Hol- landsche bosch met groote letters. komt wordt zoo laag netjes wat [gratis MNW'I door A. Hruschka VOOR ALLE 10 ct. per pak nu.ira plicht gedaan, ten sip.te ook zonder Wed. J. van Nuenen A Zn. I.INNEN t ABgILk ZEELST £\*sl Meerveidhoven Tel K «995 200 Uitzetten Llnnenlcasl- aanvulling ZUTPHEN - ROTTERDAM n.v..i.„.n AMSTERDAM a»'» c«» M.i.ais.ed.i Wü leveren fr. door heel Neder!. ZONDER EENIG RISICO een prima maatcorset voor 8.50 Wtf betalen U den vollen prijs terug, indien een door ons ge leverd corset U niet zou bevallen. Huls-hof-coraet maakt t’ slank HULSHOF Engestr. 14 - Deventer Vraagt maatkaarten en uitgebreide offerte Hoe goed begrijpt nu Roland, dat zijn moe der weigerde, het verlovingsfeest bü te wonen! Zij werd aldoor gefolterd door die verschrikke lijke verdenking tegen den armen Ulrich.... Zeg, moedertje, is ’t niet alsof Hela altijd bü ons is geweest? roept Roland plotseling en met geestdrift uit. Wat ben ik blij, dat nu ook Lilly kennis met haar zal make»! Dan zijn we met ons vijvenja. moedertje, vijf kinderen om van te houden! Vera glimlachte, half ondeugend, half ver legen. Neen. Roly... zes! Want Mr. £orel een een Ulrich Gun bloed In een klein visschersdorp moeten in den tijd, dat de groote scholen haringen komen, alle mannen naar zee. om hun zware taak te ver richten. Zoo gebeurde het. dat onlangs in het Engelsche visschersdorp Runswick' Bay de vrou wen van het dorp de reddingsboot naar zee moesten brengen, toen een plotseling opgekoir.en storm het leven van de mannen bedreigde. De weinige mannen, die in het dorp waren achter gebleven, waren juist talrijk genoeg om de red dingsboot te oemannen. Maar er waren geer niannen meer, om de boot in zee te brengen zoodat dit uitsluitend door vrouwen moest wor den verricht. Natuurlijk vervulden zij haar taak met grooten uver, want van haar hing het nu af, of haar mannen, die zich in volle zee bevon den, nog op tijd hulp zouden ontvangen. Toen de motorboot haar weg door de golven gebaand had. en in de verte verdwenen was. bleven de energieke vrouwen vol bange verwachting op het strand staan wachten. Enkele uren later keerde de reddingsboot terug en bracht de vis- schers mee. En weer liepen de vrouwen met hooge waterlaarzen aan de booten tegemoet en brach ten ze aan wal. Zoo langzaam maar zeker begint het tot de Hollandsche keuken door te dringen, dat het lam of het schaap een zeer etenswaardig dier is en wat zijn kwaliteiten van smaak en voe dingswaarde betreft, zeer zeker niet voor het gepreconiseerde rund of varken onderdoet. In tegendeel. het lamsvleesch schijnt het best ver teerbare van alle vleezen te zijn. In het toonaangevende Chi- cago-atelier van Madame Marg’, worden uit Indische batikstoffen ultra moderne zomermodellen gecreëerd. Het ging zooals Helene Andagola voorspeld had. De bloedtransfusie had een schier miracu leuze uitwerking. Met nieuw leven bezield, met een van geluk stralend gezicht, ligt de meesteresse van Sper- ber-Eck in de blanke, donzige kussens; zij wil de hand barer schoondochter bijna niet meer loslaten. O. mijn kind, wat ben ik je verschuldigd Ik dank je zelfs mijn behoud.En dat jij hem gelukkig maakt! O. spreek mjj over hem! En hoewel de dokters ook voor mevrouw Andagola rust hebben voorgeschreven, vergeet zij toch telkens weer dat bevel, en vertelt, en vertelt! Ook mevrouw Von Turnwald spreekt over haar kinderen, vertelt, wat zjj in den laatsien tijd geleden heeft, welke verschrikkelijke din gen er gebeurden, zonder dat zij iets van hun samenhang vermoedde aan moet ik wel bij u achterstaan. Maar u is geen vreemde voor ons. Van het eerste oogenblik af had ik de gewaarwording, dat u tot ons benoort Wij zullen u voortaan beschouwen als een echte zuster. Nu werden ook Helene's oogen vochtig. Dank voor dat hartelijke woord. Roland. Ik heb van mijn kant geen nabestaanden meer. Tot nu toe had ik alleen Ulrich. Vera omhelsde haar opnieuw en zei: Ook ik houd van je en wij zullen zusters transfusie taan. Wat is dat? Ik heb daar nog nooit iets van gehoord Och een zekere hoeveelheid bloed van mij •ordt op Mama overgebracht, om het door haar geleden verlies te herstellen, t Zal u verwon deren hoe gauw Mama er dan weer boven op In het ziekenhuis te Buenos Aires heb ik De uiterste veelzijdigheid der mode stimu leert onzen hang naar variatie. Het hier getee- kende grondmodelletje, dat u misschien op het eerste gezicht voor een toegespitste kachelpijp aanziet, is het zeer eenvoudige uitgangspunt, waar met een deuk en een duw de vier achtereenvolgens afgebeelde hoofddekseltjes kunnen ontstaan. We knippen het grondmodel uit het materi aal. dat ons als hoofdtooi het meest na aan het hart ligt, te weten, vilt, fluweel, suède, pi- ké of wat oofe> Om den goeden vorm te krij- gen, meten we onzen hoofdomvang, welke cen- timetermaat de basis is van den driehoek, die veertig centimeter hoog is en dien we voorzich tigheidshalve eerst uit vloeipapier knippen en op het hoofd fatsoeneeren om ons te vergewis sen van de juiste coupe. Behalve wanneer we de schaar in vilt gaan zetten, rekenen we een centimeter extra aan te knippen voor afwerking. Aan de onderzij de slaan we vervolgens twee centimeter van de stof in, nu spelden we de losse zijden aan el kaar op het hoofd met behulp van een vrien delijke huisgenoote. die begrijpt, dat een juis te omsluiting van het achterhoofd een belang rijke factor is. die met minimale wijzigingen, vouwen en plooitjes ingébracht moet worden. Dan wordt het hoedje dichtgenaaid, dit wil zeggen, vanaf de onderzijde tot ongeveer hal verwege. dus over twintig centimeter. Juist door het openblüven van denz bovenkant bevat dit hoofddekseltje zooveel mogelijkheden. Op een mouwplankje persen we den achternaad en er rest ons dan niets anders, dan t nieuwe hoed je voor den spiegel op ons hoofd te planten en er mee te manoeuvreeren tot we er den meest flatteuzen draai aan meenen gegeven te heb ben Wenschen we na een week een ander hoedje, wel we knippen een hechtdraad door, steken een speld hier of daar, draaien en trek ken wat enMadame est servie. zjjn Maar je hebt ons niet eens gezegd, hoe je heet! Helene, maar noem mjj Hela, zooals Ulrtch. En nu moet ik gaan want ik mag Onze zieke niet zoo lang alléén laten. Tot ziens. zusje! Zij kuste Vera. stak Roland de hand toe en verliet de kamer te bewegen van hun eeuwenoude kleur-tonen af te stappen en fel rood en blauw te gebrui ken. waardoor in combinatie met wit zeer le vendige patronen ontstonden. De show in New-York, die tenslotte gehou den werd, van de door Madame Marg’ gecre- eerde modellen in deze kleurige, eeuwenoude dessins veroverden stormenderhand het hart van de vrouw uit de Nieuwe Wereld, die so wie so in haar binnenste een zwak plekje heeft voor alles wat aan eeuwenoude traditie gebon den is. De Nederlandsche vrouw, die aan dit com plex niet lijdt, zou deze mallotigheid uit Ons- Indië vast niet zoo gemakkelijk accepteeren. A Bgl. BREI MET NEVEDA-WOL Aan de N.V. Ned. Wolspinnerij Heerengmc ht 4*3. A'dam (C.J MH., U gelieve mij op te ge ven. waar ik Neveda Wol en Gratie Neveda Breipatroaen in mijn woonpl. kan verkrijgen Naam AdresWoonplaats Von Turnwald was de eerste, die aan den detective dacht Zij riep hem tot zich en zei: Waarom, beste afzijdig? F ons? Hebben wij niet aan deelte van ons geluk te danken? Wie weet, wat er gebeurd zou zon, als u ons niet ter hulp ge komen was! r Ik heb eenvoudig mijl mevrouw, en zeker zou ten mij de waarheid aan het licht 'züngekomen. De waarheid! Maar die kennen wj zelfs thans nog met Want naar ik zooeven van Ulrich verneem, hebt u ook hem nog niet ge zegd. wie eigenlijk de misdaad heeft bedreven, waarvan hij werd verdacht. Daarom Slot volgt) Neen. Roly. zes! Want Mr. £orel be hoort ook tot ons Ik heb mij gisteren met hem verloofd... Tegen elf uur in den morgen komt er een aan het adres van Hela Andagola. 't Is van Silas Hempel en luidt, zeer laconisch. als volgt: .Moordenaar gevat! Hempel.’’ Helene slaakte een kreet van verlichting. Goddank, roept zjj uit. Nu mogen wjj hopen, dat hij ons spoedig Ulrich brengt.... XXVIII 't Had tegen Hempel's verwachting vrij lang geduurd vóórdat ten aanzien van Ulrich's Natuurlijk in Berlijn is van rijkswege een instituut geofiend, waar kappers en experts op het gebied van schoonheidsveftorging uit het geheele rijk zich kunnen bekwamen. Bij de hooge elschen, die tegenwoordig aan elk mensch Individueel gesteld worden, aldus het decreet, speelt zijn uiterlijk een groote rol, en heusch niet alleen bij de vrouw. Ook de man moet het peil van zijn uiterlijk op de grootste hoogte brengen als middel om zoo ver mogelijk vooruit te komen in dit leven. En de vrouw heeft als plicht, nüst het kunnen koken en het kinderen verzorgen, er zoo aantrekkelijk mogelijk uit te zien. Er zit iets waars in! Ook voor vrije burgers. Het feest van Sint Jan dat is een groot feest voor de inwoners van Rome. Wel bijna over geheel de wereld is de dag van het feest van Sint Jan iets bijzonders. Men ontsteekt Johannesvuren of kent agdere gebruiken en vóór of na St. Jan moet er van alles geplant en gesnoeid worden in den tuin. Natuurlijk is dit alles minder een devotie tot St. Jan den Dooper. dan wel het samenvallen van zijn feest met den langsten dag van het jaar. Volgens oude jaartelling was vier en twintig Juni de langste dag en vanaf de oude heldentijden waren er allerlei gebruiken qn feestelijkheden om dit gebeuren te vieren. De booze geesten moesten op.de vlucht gedreven worden, den hek sen die in dezen nacht bijzondere macht had den, moest schrik aangejaagd worden. Vee! van de tradltioneele gebruiken van dezen dag stammen nog uit die oeroude tijden. wisseling van een aantaltelegrammen kwam Mr. Ulleman tot ne overtuiging, dat met Juan Andagola de verkeerde man was aangehouden. En zeker zou hij er nog niet van overtuigd zijn geweest, had men hem niet uit Bruck rechtstreeks en officieel geseind, dat in de stad met medewerking van Silas Hempel de echte moordenaar was aangehouden en dat deze reeds een volledige bekentenis had afgelegd. In den morgen ,van den derden dag na den gepleegden aanslag kon Silas Hempel eindelek met Andagola naar Sperber-Eck vertrekken. Eerst onderweg vernam hij. doe Ulrich Von Turnwald aan den naam „Juan Anoagola” was gekomen; en de detective vertelde Ulrich, welke zware verdenking op hem had gerust en. tot zijn aanhouding geleid had. Mevrouw Von Turnwald die zich opgewekt en sterk gevoelde, zat omringd door haat kin deren en haar schoondochter, toen de twee mannen binnentraden. Het weerzien van Ulrich met naar, met zijn broer, zjjn zusje en zjjn vrouw was zoo tref fend. dat Silas Hempel. die^zich in een venster- nis had teruggetrokken en met vochtige oogen op het kiezelplein staarde, misschien voor de eerste maal van zijn leven tot net volle be wustzijn kwam van hetgeen hü als vrijgezel het verzoek: Laat niet als dank voor 't aan genaam verpoozen den eigenaar van 't bosch de schillen en de doezen. In Chicago zet men op de hoeken der parken prullemanden met het positieve verzoek: Toe helpt U mee ons park onbe rispelijk te houden. Hoe het resultaat is? We hopen voor de Chicago-be- woners, dat het minder bedroevend is, dan in onze Hollandsche bos- schen. r VAN DEN Donimelstr. 2 WWÏFÏ, A EINDHOVEN VERSTEK DE LINNENWEVERS SINDS 1MT Onze populaire huwelijksuitzet onder volle garantie, gemerkt en geborduurd, nog geen vriend, houdt u zich Behoort u vooral vandaag niet bij i u 't grootste ge- Een negerin uit Chimanda bij Boelewayo In Zuid-Afrika ging nafr de rivier om te wasschen. Haar baby legde ze vlak bü haar op een be schaduwd plekje. Plotseling hoorde ze het kind hullen en toen ze omkeek, zag ze tot haar ont zetting dat een krokodil het kind In zijn bek hield. Schreeuwend van angst vloog de moeder er op af en pakte het dier bü den staart. Het monster sloeg echter wild met zijn staart en de vrouw viel een paar maal op den grond. On danks alle krachtsinspanning gelukte het de negerin niet het dier vast te houden. Deze was bijna met het kind bü het water, toen de moeder zich in haar wanhoop op zün rug gooide. Ver schrikt sperde de krokodil zün bek open, liet zün buit vallen. Snel greep de vrouw het kind ei» vluchtte met haar zqpntje, zoo hard ze kon. Ik hoop het. De wonden zün tamelük diep, en het bloedverlies maakt ons eenlgermate on gerust. Maar ook aan dit gevaar zullen wü het hoofd bieden. Ik heb er reeds met dr. rhomayer ever gesproken, en hü zal nog vandaag naar Graz om een tweeden medicus telegrafeeien. De dokters zullen waarschünlük morgen tot een transfusie tusschen moeder en mü over- Nu beloofde ik nog een verwerking van de rest van het lamsvleesch. Daarvan maken wij den volgenden dag een Irish Stew. Volgens de Engelsche methode moet men alle Ingre diënten rauw nemen en het geheel in een over vloed van vocht laten stoven, maar ik heb die Engelsche stew nog nooit kunnen bewonderen en het recept, dat ik hier laat velgen, is zeer smakelük .Snijdt de rest lamsvleesch aan kleine stukjes. Zorg voor een hoeveelheid gekookte uien en aardappelen en wat takjes peterselie. Hak de uien en de aardappelen in kleine stukjes, maar houdt een paar aardappelen achter. Leg nu al les laag om laag in een vuurvasten schotel, te beginnen met aardappelen. Tusschen de la gen legt u een paar takjes peterselie en noodig wat zout en peper De bovenste moet bestaan uit schüfjes aardappel, naast elkaar Overgiet het geheel met bouillon of jus. niet te weinig, maar ook niet te veel, leg wat fiksche kluitjes boter bovenop en zet het geheel in een niet al te gloeienden oven, ongeveer twintig minuten of een half uurtje. het vuurwerk. Onmogelük dót te beschrijven. In een geweldig tempo gaat het. Met een oor- verdooveqden knal worden de vuurpijlen afge schoten, die omhoog suizen om dan weer ele gant in duizend gekleurde sterren omlaag te vallen. Zonnen draaien, fonteinen spatten sis sende vuurstralen, acrobaten van vuur op fiet sen van vuur maken fantastische toeren. We hebben geen oogen genoeg om alles tegelijk te zien. Het dondert en knettert van alle kanten. Steeds méér vuurpijlen, totdat heel de hemel bezaaid is met roode. gele, groene en gouden sterren. Het is een sprookje, een illusie die maar al te vlug en letterlük in rook verdwünt. Inplaats van al die wondere vonken en sterren, is er nu niets meer over dan een dikke zware rook. Je hals doet pün van het naar boven küken. Het feest is uit. In dichte drommen gaan de menschen weer naar huis en 's nachts droomen we van slakken. Wie over de ..vreemderigheid" Is heen ge stapt en zich gewend heeft aan den ietwat an deren men zegt .sterken”, maar ik vind dat een vreemden term smaak van het lams vleesch. zal ongetwüfeld gaan inzien, dat dit een zeer smakelük. en niet duur maal kan op leveren. Nu kan men het lamsvleesch op verschillende wüzen behandelen. Ik zal u niet aan boord ko men met een Engelsch recept, waarbü de mint- sauce een belangrijk onderdeel uitmaakt, want ik ben er van overtuigd, dat dit den gangbaren Hollandschen smaak niet streelen zal. Maar er zün vele andere wüzen van lamsvleesch bra den, die beter in deze lage landen op hun plaats zün. Het meest voor de hand liggende gedeelte van het lam of schaap om mee te beginnen is wel de lamsbout, met of zonder been. Het is zaak dezen bout niet te klein te nemen. Wat u met de rest doet, zal ik straks vertellen. Wilt u den smaak wat verminderen, dan is 't raad zaam het vleesch een dag van te voren te leg gen in een marinade van half water. half azijn, waaraan toegevoegd een takje dragon, ’n takje tüm. peterselie en een paar worteltjes. Dat vleesch moet van tijd tot tijd eens bedro pen worden. Den volgenden dag braadt u het vleesch op de gewone wijze en voegt af ep toe iets van dat nat van de marinade toe. Een lamsbout moet net. maar dan ook maar héél net gaar zün. Ik voor mü verkies den lamsbout zonder ma rinade, ja zelfs accentueer Ik den smaak met veel genoegen door hier en daar een teentje knoflook in het vleesch te steken vóór het bra den. Dat braden geschiedt ook dan op de ge wone wüze, liefst in den oven. Wat betreft de groenten bü dit vleesch, het smakelükste zün wel gestoofde uitjes of stoofde prei,. Een heel eenvoudig recept voor gestoofde uitjes is het volgende: U kiest klei ne uien, geen zilveruitjes maar‘een iets groo- tere soort. Op het oogenblik. nu de versche ui aan het verschijnen is, is dit gerecht op zün best. Deze uitjes worden geschild en even ge kookt in een weinig water. Dat koken moet heel zacht gaan, anders komt het binnenste van den ui naar buiten en dat is niet de bedoe ling. Daarna laat men ze uitlekken, stopt ze in een vuurvast schoteltje, giet er een restje jus bü, legt op lederen ul 'n klontje boter en laat ze zacht in den oven stoven. Een beetje bruin mogen zij wel worden. Br bestaan nog veel in gewikkelder recepten voor het bereiden van uien, maar daar zal ik maar niet aan beginnen, daar de Hollanders over het algemeen geen uienminnaars Zün. Maar al doende leert men veel plezierigs. menigmaal zulk een operatie bügewoond De uitwerking ervan liet zich altüd onmid.iellijk ge voelen. Maar u....? O, ik ben sterk en door-en-door gezond. Dat beetje bloed heb ik spoedig terug. Sterke gestellen kunnen er goed tegen. Toch kan ik - hqt u niet veroorloven, ver klaarde Roland. Ik kom het eerst aar. de beurt.-.. Ook ik ben gezond en sterk. Roland, ik vorder hier eenvoudig recht op. Ik ben. om zoo te zeggen, nog vreemde voor u, maar niettemin door sinds lang met u in den geest vereenigd. mü het geluk, voortaan ook door .n'Jn met onze Mama vereenigd te zü! Vi Roland keek haar lang en zwügend Als u de zaak zóó opneemt, zei hü In Rome begint op den vooravond van het feest, ten tüde van de Ves pérs het volk al naar de groote Basiliek van Sint Jan van La tera nen te trekken. De hoofd wegen die naar de basiliek leiden zün versierd en er hebben zich allerlei kooplui opgesteld. Op open wagens lig gen hun kramerüen uitgestald: fxpieren mut sen, toeters, aardewerk, bellen enz. Deze toe ters en bellen zün een van de grootste attrac ties van het feest. Straks zal hooren en zien je vergaan van al het lawaai, want iedereen moet zooveel lawaai maken als maar mogelijk is! Ook wordt overal lavendel te koop aange boden, op aardige manier in elkaar gebonden, zoodat het gemakkelük opgehangen kan wor den in de kast tegen de motten, die nu hun aanvallen op weggeborgen wlnterkleeren en dekens zullen beginnen. Daar tusschen in staan de verkoopers van „porchetta”. Geen feest in Rome zonder porchetta. Dat is een met allerlei kruiderijen opgevuld speenvarken, dat aan het spit gebraden is. Het ligt daar nu opengesneden en laat den heerlüken geurigen Inhoud van zün binnenste zien. Het vleesch wordt in groote sneden op een stuk brood gelegd en zoo ver kocht en ondanks de warmte vindt het veel af trek. Langs marskramers en de porchetta-verkoo- pers in hun witte jas, komen we op het groote plein voor de Sint Jan. Als bü tooverslag is het hier veranderd in één groot ojjenlucht- restaurant. Alle trottoirs, ook die van de nabüe straten, staan vol gedekte tafels. Dat belooft wat! We gaan eerst de kerk binnen, waar het vol en roezemoezig is. Na den dienst loopen de men schen rond in de groote kerk om alles te be kijken en het gebeurt wel dat in een onver- hoedsch oogenblik de lust om den nieuwen toe ter eens te probeeren aan een kleinen Romein te machtig wordt en er een schor getoet in de plechtige stilte opklinkt, dadelijk gesust door moeder of grootmoeder! Nu wordt het steeds Vóller daar buiten en weldra zün alle tafels op het plein en in den omtrek bezet om hét gerecht van den dag te eten: slakken! We loopen tusschen de tafels door, en zien niets dan slakken, porties slak ken, borden met slakken, pannen met slakken, niemand eet iets anders dan slakken. Er zijn er die ze eten, keurig geserveerd door een kell- ner en van mooie borden anderen doen het eenvoudiger: moeder de vrouw heeft ze zelf thuis gekookt en is nu met de heele familie plus pan met slakken naar het Sint Jansplein getrokken, waar alles in de gezellige feest stemming en drukte wordt opgegeten, óók aan een tafeltje, ze hebben immers wat drinken be steld en de kastelein maakt geen bezwaar te gen het zelf meegebrachte maal. Iedereen is gelukkig en peutert met geduld in de huisjes om het lekkers er uit te halen. En nu begint het ook langzamerhand donker te worden, er komen nog steeds meer menschen en het la waai groeit met die menschenzee. Er staat nog meer op het programma dan slakken eten. Er zal nog een mooie optocht van allegorische karren voorbü rijden en dan als slot wordt er een grandioos vuurwerk ontstoken. Iedereen zoekt zich een plaatsje om vooral niets te missen van het schouwspel en het is büna niet om uit te houden in warme opeengedrukte menschenmassa. Maar aoodra de eerste versierde wagen langs Is alle warmte en gedrang vergeten en ieders aandacht gespannen. Natuurlük wordt ook hier de slak niet vergeten en meerdere ma len rijdt zü aan ons voorbü in enorme afme- Madame Marg'. zooais ze in de wandeling ge noemd wordt, als afkorting van Marguerite, is een oude dame met gesoigneerd grüs haar en een allerliefst innemend gezicht. Madame was en is nog een van Amerika's eerste „dressdesig- ners” zooveel als mode-ontwerpsters. Achter glas in haar studio staat een imjxxsante rij glimmende cups, die ze op de verschillende mo de-shows gewonnen heeft.- Jaren geleden was ze een van de eerste dress-advisers in Holly wood en niemand is er meer van dóórdrongen dan zü. Americas First Lady of Fashion, dat, vooral in Amerika de mode in hooge mate be ïnvloed wordt door de film. Maar ook den invloed dien de Kunst op de mo de kan hebben, verwaarloost Madame Marg niet. ,,In de modewereld zegt Madame Mar guerite. is men veel te veel de meening toege daan. dat Stül en creatie-vermogen uit Parijs moeten stammen. Maar scheppend talent moet in Amerika evenzeer gestimuleerd worden als in Parijs. Kunst, en is mode niet ook in haar soort een onderdeel van het artistiek terrein, mag niet aan een bepaalde nationaliteit gebon den zün. Kunst is algemeen en moet algemeen blüven. En deze geheele inleiding gebruikte Madame Marguerite als introductie om haar nieuwe vinding: de modernste modellen vervaardigd van Indische batik-stof aan de Amerikaansche vrqjiw voor te zetten, door haar exquise mo delletjes op verleidelüke mannequins te demon- streeren De foto’s getuigen dat haar vondst geen slechte geweest is. Verheugt het doodgewone katoen zich dit seizoen toch al in een buiten gewone belangstelling en mag dit simpele weef sel zelfs Casinozalen binnentreden van veel voornamer allure, van artistieker inslag wordt een model vervaardigd van bebatikt katoen met de fraaie zeer kunstzinnige patronen. Het moet iedere Hollandsche vrouw wel in- teresseeren. dat de dernier cri in Amerika ge- >ut is uit de eeuwenoude huisvlüt van ons Indie. Het Amerikaansche dagblad, dat deze trou vaille van Madame Marguerite publiceerde, gaf bü haar beschrijving 'n uitgebreiden uitleg van het batik-proces. Wü. die op de schoolbanken in de laagste klassen reeds onder de aardrijks kundeles leerden van het geheim van was en verf, herinneren ons nog w el voldoende van die techniek, waar de Inlandsche vrouwen zoo’n groote bedrevenheid in bezitten. De beschaafde, gedekte kleuren, waarmee de Oostersche vrouw door de grilligheid der figu ren de meest kunstzinnige effecten weet te bereiken, waren echter voor den gepeperder! Amerikaanschen smaak niet fel genoeg Met zeer veel moeite en na eindelooze proefnemin gen waren de Javaansche vrouwen, die voor Madame Marguerite’s zaakgelastigde werkten. zich als toeschouwster in de wereld der sport ophoudt. De staande figuur toont, hoe de Javaansche sarong, onderwor pen aan de wetten van de moderne Westersche coupe, tot een up-to-date bolero-complet kan worden. Miss Lois Langton draagt onder den wijden bo venrok een taft onderrok in het kleurigr rood van de batikfiguurtjes en toch vindt Uw POES In deze creaties van batikstoffen, die den naam voeren van „Terrassdresses" en „Spectator sports dresses” hult de

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Noord-Hollandsch Dagblad : ons blad | 1939 | | pagina 7