De
E
avondjurk
f
DE CHARME
Wat al lang mode is
ROGGEBROOD
E
E
MOEDER
DE TABLETTEN „AMAIGRITOL”
van Dr. Schmidt doen geleidelijk
en zonder gevaar of eetregel
vermageren - Vele getuigschriften
Alle Apotheken en Drogisten
HAREN
D lotien en
pannen
üan kont
de
el
van
zeven
Het Geheim
Schoorsteenen
HOLS’ KATTENBROOD
het lekkerst.
REE5INK
ii rr
Gehakt met verscholen eieren
IAL
NS
TIE.
schimmel
en
Holsleiner Schnitzel
geen prullenmand üan
DOOR AGATHA CHRISTIE
I
i
A
r.
r
r
van
iiuiitiiiiiiiiiiiiiiiiitiiiiiiiiiii
ZATERDAG 22 JULI 1939
„TOSA” Prijtf 1.75
Een ruime koelkast, Welgevuld, is
in de hondsdagen een Vorstelijk
bezit voor de huisvrouw
Je roos
Deze creatie van fijne, zwarte
kant, verwerkt met zwarten en
witten ondergrond, is even ge
schikt voor gezette als voor
slanke figuren
Maak er
Kunnen we vleesch braden?
o
A.&
it
Vraagt Uw winkwliwr
verwijdert voor altijd
op
S. K
vm
nadenkend
gefronste
met
S3
naar kijkt. Neem ze
tele-
ae
(Wordt vervolgd)
HOOFDSTUK XI
langer verblijf
I
«Battle!
ia
4
P.
II
de
iet
un
kS
3.
•d
üRilli
PAT 80 Ki'
fgen
wor-
rukt.
»n
ar
had juist de ontdekking ge
was
hij
Wed. J. wan
Nuenen Jk Zn.
I.INNENFABR1LI.
ZEELST
«»st Meerveldhover»
Tei. K 4993 200
Jifzetten
Linnenlcast-
aanvulling
He
«o
x VOOR ALLE
SANITAIR
van
c.M.)
van
niet
nroe-
ilom;
>ogta
recht
if te
nden
le of
rden
ttpi.,3
sltfkw
'Igen
loor-
itiën
uten
dan
van
al
ge-
ent
ür-
tnet
rte-
blad
ir ter
Atiën
eerde
st in
en toch vindt Uw POES
10 ct. per pak
LICHAAM, waarbij weder aangroeien
uitgesloten.
WAARBORG: GEEN BAAT UW GELD TERUG
VRAAGT GRATIS BROCHURE AAN
ELIZABETH TURNER’S PRODUCTEN
HOORNBRUGLAAN 29 K RIJSWIJK Z.-H.
de V
Op warme dagen is ’t een gesukkel met het
roggebrood, dat telkens weer, wanneer we t uit
de kast halen, vol zit met donzige schinunel-
plekjes
Wat is toch eigenlijk schimmel?
Niet anders dan een verzameling uiterst kleine
plantjes, beter gezegd zwammetjes, die met fijne
draden groeien, en in groepen bij elkaar, het
fluweelige dons vormen. Uit deze spoordragers
stuift een microscopisch fijn poeder naar buiten,
de sporen, die voortdurend in de lucht zweven
en overal neervallen. Komen ze terecht op een
geschikt organisme, dan groeien ze uit en vor
men de gevreesde schimmel, waarvan één be
paald soort, de „grauwgroene schimmel", vooral
op leer en roggebrood voorkomt. Gunstige voor
waarden voor de ontwikkeling zijn: een vochtige,
donkere omgeving, en niet te lage temperatuur.
Het is dus zaak, 's zomers het roggebrood in
een geventileerden trommel te bewaren en op een
droge plaats.
Een afdoend middel om ’t roggebroodje schim-
melvrjj te houden, is: den buitenkant eerst stevig
af te borstelen en dan het geheele stuk een
oogenblikje op den broodrooster aan alle kanten
licht te roosteren. Het neemt even tijd, maar het
spaart de vele doot-schlmmel-aangetaste rand
jes en hoeken, die afgesneden moeten worden,
en verloren zijn.
Vooi
ZUTPHEN - ROTTERDAM (Lewehe
AMSTERDAM i 4 0er« 4 Co s MwUalhandei
*r»n< Hendr.hhBd» 16?
duidelijk genoeg voor zich
lig is het bolero-achtige jasje
irpanden en het jeug-
Wjt wordt even her-
op den rok en schijnt
.iten lijfje, wat een le
vendig effect geeft. Inderdaad, variatie ont
breekt aan deze japon niet; het is weer eens
iets heel anders, dan wat gewoonlijk op kantge-
bied gebracht wordt, een genre, dat eigenlijk
al jarenlang weinig afwisseling bood. Maar
omdat kant een geliefkoosd materiaal is en bij
uitstek geschikt voor den zomer, heeft het zich
tot nog toe temidden van andere stoffen, die
„kwamen en gingen" steeds kunnen handha
ven. Niettemin zijn de modellen van kanten
japonnen op den duur wel wat stereotyp gewor
den, bijna klassiek: het bleef altijd een „robe
de style”. Daarom vsrmt deze robe een wel
kome afwisseling op dit gebied. Ook is het ge
schikt voor alle flgu/en. Het zal gezette vrou
wen slank doen schijnen, omdat de kant zwart
is en té slanke figuren zullen wat gevulder lij
ken door den wilden rok, die in dat geval nog
wat extra ruim aangezet kan worden.
Nier broodjes
4 kalfsschnltaels. peper, zout en paneermeel.
100 gram boter. 4 ansjovissen. 4 eieren. 4 au
gurkjes.
Wasch. zout en paneer en bak de schnitzel
als in bovenstaand recept staat aangegeven.
Zorg dat de ansjovissen en de augurkje^
klaar zijn, rol de ansjovisjes niet op.
Bak nu van de 4 eieren spiegeleieren en leg
op lederen schnitzel een spiegelei.
De 4 filets, die iedere ansjovis oplevert wor
den ruitvormig over het spiegelei gelegd en de
augurkjes verder als gameerlng van den schotel
gebruikt.
Maar wat er blijkbaar nog lang niet uitgaat,
is het bedrukken en beborduren van hetgeen
we dragen, met allerlei mogelijke en ónmoge
lijke woorden, die dikwijls den naam van de
draagster beteekenen, maar het daar lang niet
altijd bij laten
Stoffen zien we bedrukt met korte, beteeke-
nisvolle zinsneden als: je vous aime, met re
devoeringen van politieke kopstukken, met mer
ken van sigarettendoosjes! Met muzieknoten
van bekende refreinen. Dat zijn dan de ultwas-
sen van de gril, die zich in bescheidener vorm
tevreden stelt met den geborcUurden naam
of de initialen van de draagster of met den
plaatsnaam van een oord, waaraan men dier
bare herinneringen heeft.
Op het blousetje, dat hier is gereproduceerd,
heeft deze bakvisch alle namen vereeuwigd van
de klassegenootjes met wie ze eindexamen deed.
Het is een aardiger uitgaaf van het rozenroo-
de jumpertje, dat ons onlangs getoond werd,
en dat kennelijk was bedoeld om gedragen te
worden door een analyste of een studente'in de
chemie, geornamenteerd als het was met lou
ter scheikundige formules, die kris kras in 't
weefsel waren ingewerkt.
Wie haar werkkring op deze wijze in hagr
kleedingstukken wil demonstreeren. die zou aich
een cijfer-dasje kunnen aanschafïëlT3_ zooals
de Rekening toont. Het zou bij een telef^iiif
of bjj een boekhoud-assistente kunnen pasSNn.
En de secretaresse, die leeft met het steno-
bloc in de hand, kan zichzelf eeh ceintuur toe-
eigenen met de steno-teekens. Het is een mo
degril, die vele mogelijkheden biedt.
In de groote, donkere zaal zat het jongetje
rechtop in bed. Wat was ‘t weer akelig stil!
Alleen In ’t bed aan den overkant, waar Jan
Meertens lag, hoorde je zacht kreunen. Maar
Jan lag te kreunen in z'n slaap, dat merk
te je op 't laatst niet meer.
Ze sliepen allemaal, hij alleen niet. Hij kon
niet!
De zuster was er ook al vandoor, die bleef
natuurlijk weg tot elf uur. Hoe laat zou 1 hu
wezen?
Kant is altijd heel flatteus en bezit de won
derbaarlijke eigenschap, dat ze iedereen staat.
De doorschijnende mouwen van deze japon ma
ken een luchtigen, zomerschen indruk en de
kleine sleep geeft het geheel een zeer gekleed
cachet. Er kunnen avondsandalen bij gedragen
worden, bijvoorbeeld van zwart lakleer, of wil
men iets levendigers, dan gouden of zilveren
schoentjes, al naar gelang uw sieraden, die
echter zeer sober moeten zijn, aangezien over
dag dadelijk schaden zou en eenvoud het pa
rool is bjj een toilet als dit. Eventueel kan in
het haar een klein speldje of kammetje van
goud of zilver worden gestoken. Bloemen, die
men tégenwoordig veel in avondkapsels ziet, zijn
bij deze japon al te druk, evenals een corsage.
Ook de haardracht zelf dient heel eenvoudig
te zj)n, hoogstens wat losse krullen in den nek.
of. Indien het beter bij uw gezicht past, bo
venop het hoofd en anders voor de typen, die
dat kunnen dragen, een streng glad kapsel met
een scheiding in het midden en een lage wrong.
Het haarprobleem is wel een belangrijk onder
deel. daar het bij een verkeerde keuze veel kan
bederven en andersom ook erg veel bijdraagt
t/»t een geslaagd geheel Zorgt u er dus vooral
voor, dat uw kapsel geen afbreuk doet aan uw
japon, maar daarmee zooveel mogelijk in over
eenstemming is en als het ware de „finishing
Hoofdrechercheur Battle verschijnt ten tooneele
Lord Caterham was zóó bang, dat Lomax
hem niet éénmaal, maar verscheidene malen zou
moeten spreken, dat hij den geheelen verderen
ochtend besteedde aan een inspectiereis door de
terreinen om het park van „De Schoorsteenen*
zelf. Tenslotte dreef de honger hem naar huis
..En." redeneerde hy ..nu zal het ergste ook
wel achter den rug zyn."
Als men een dag wandelt of fietst in onze
mooie bosschen, waar de prikkelende geur hangt
van warmgestoofde dennenaaiden, als men
over de hel dwaalt of op excursie gaat langs
slootkanten en kleine vennen, dan merkt men
Het is een schreiend kindje, een schreeuwend
hoopje verdriet in de groote, hooge kamer. Tot
de stem komt. En met de stem twee sterk-
zachte handen, die het kindje opbeuren en vlak
bjj het bewegend geluid brengen. Het is iets
heel wonderlijks. De stem spreekt en kindjes
zieltje speelt in een zonnlgen, geurenden ge-
lukstuin.
En het schreiende kindje is nu een stil kind
je. dat. mot groote, dlep-emstige kijkers de be
weging ziet, de wonderbare beweging, waardoor
het geluid naar zijn hartje klinkt
het verre wint van het enkel met onderwant
te gaargemaakte stuk vleesch. Niet elke
vrouw
omdat
maakt is.
Een pretentieloos handboekje als het h*er ge
noemde. dat ons ter reoentie werd toegezonden,
kan de vrouw, die voor de taak staat, dagelijks
een Amakelyken maaltijd Immer met varianten,
ter tafel te brengen, goeden dienst bewijzen.
Uit dit brochuurtje. dat beknopt, maar in
voldoende mate onderricht, hoe men vleesch
moet behandelen, nemen wij een drietal recep
ten over uit de negen en tachtig, die om. den
tekst vormen
Bil zomcrfestivitelten hoort een luch
tige japon. De creatie op bijgaand plaatje zal
voor veel gelegenheden dienst kunnen doen,
want het is een smaakvol en toch eenvoudig
geheel. Een beschrijving is eigenlijk overbodig,
aangezien de foto
zelf spreekt Aaenii
met de effen zwarte voor
dige witte kraagje. Het i
haald in de twee punten
door onder het zwart kant
Is het op het Kurhausterras of in de hotel-
hall te koel, dan is een kleine cape van zil
vervos of van eenvoudiger zomerbont een nood
zakelijk kleedingstuk; het geeft behalve een
practische, ook een flatteerende beschutting
tegen kou .vatten. Als een dergelijke onmisbare
aanvulling bjj temperatuursverschillen kan ook
een los bont dienen, dat gemakkelfjk in con
certzaal of schouwburg over den arm meege
nomen kan worden En als slotaccoord hult u
zich bij het naar huisgaan in een avondman
tel een lange getailleerde zwartfluweelen
Jas zou bij deze japon uitstekend passen die
u voldoende tegen de nachtlucht beschermt en
u kunt tevreden zijn over de harmonie van uw
toilet, waarvan elk onderdeel bijdroeg tot het
vorrilen van een charmant en perfect geheel.
J-
OU- s
af.
1n, H
Ecu
heeft
met de
,.l
EER
nuJ
Het kleine menschje groeit en in zijn hoofd-
Je wordt iets wakker, dat begrip heet. Stamel-
klankjes komen er, die woorden moeten worden.
Het kindje zoekt in zijn klein hoofdje en luis
tert, luistert naar de stem. Die komt vanuit
een vreemde, wijde ruimte, of van héél dicht
bij. En zoo dicht, dicht bjj, dat is het veiligst.
Het kindje zit in zijn hoogen stoel. Door de
open tuindeuren komen de geuren van den
zomer naar binnen en brengen vreemde gelui
den mee. Het is alles heel nieuw. Bjj den kinder
stoel zingt e^n stem. Tot het stil wordt.... En
nu is het zoo licht geworden in dat kleine
hoofdje: het kindje kijkt en weet, wat die stem
is, wat dat veliig-beschermende is en een klein
zonne-zleltje bloeit open in eerste geluk
Door den lichten zomermorgen doet een ijl
stemmetje het Miereerste woordje trillen:
Mam. .ma.
„Dat gaat ons, goddank, niet aan." zei Lord
Caterham. „Dat moet de politie maar zien te
weten te komen. Niet, dat Badgworthy ooit iets
te weten komt. Ik voor mij hoop, dat het
Newsman en consorten geweest zijn."
«Met andere woorden
■Het AU-British Syndicaat.'*
- “-y huis-
echter is hiervan doordrongen, ook
-ze er misschien nooit op attent
zijn vulpen los en begon
ongelooflijk snel te schrijven. Toen het eerste
telegram klaar was, schoof hjj het Bundle toe,
die geïnteresseerd begon te lezen.
„Alle menschen. wat een naam." zei ze.
..Baron, hoe heet hij in 's hemelsnaam?"
„Baron LoiopretjzyL"
Bundle knipperde met haar oogen.
„Ja, nu zie ik het. maar het zal een toer zijn
om t de juffrouw op het postkantoor aan haar
verstand te brengen."
George ging in hetzelfde vlugge tempo met
schrijven voort. Toen hij klaar was. gaf hij
het resultaat xan zijn werk aan Bundle.
Daarna keerde hij zich tot den heer des huizes.
„Het beste wat JU kunt doen, Caterham.,..”
1 kalfsnler of 3 varkensniertjes, 1/3 fijn ge
hakt uitje. 40 gr. boter, een paar lepels bouil
lon. peper, noot, gehakte peterselie. 10 sneed-
jes brood.
De nier blancheeren. gaar koken, pijn. 1/3
uur en fijn hakken of malen. De ui licht frui
ten in de boter; de nier en een paar lepels
bouillon toevoegen en dit samen laten stoven,
pl.m. 1/4 uur. Het vocht binden met aange
mengde bloem en de saus afmaken met peper,
nóót en peterselie. De stukjes brood in boter
bruin bakken of roosteren en beleggen met het
mengsel. De broodjes warm opdoen.
HU keek naar den muur, dien kon je zoo n
beetje zien schemeren.
Thuis lagen ze vast ook al in bed. behalve
vader en moeder natuurlijk. Lollig boek had
moeder vanmiddag voor 'm meegebracht!
Vervelend dat ze ’s avonds nooit mocht ko
men, dan verlangde Je juist zoo erg naar d'r.
's Avonds moest je slapen, zei de zuster, maar
die had makkeluk praten; die hoefde zich niet
te liggen vervelen met zoo'n beroerd been.
Als je thuis niet in slaap kon komen, dan
kwam moeder bij Je zitten en ze praatte zoo
leuk met Je. allerlei leuke dingen vertelde ze,
net alsof je nog een klein jochie was. En dan
viel Je vanzelf in slaap....
Als je niet verder kon met Je huiswerk en
vader had 't zoo druk, dan was moeder er nog.
hoor! Ze legde zoo fyn alles uit en samen,
leder aan een hoek van de tafel, maakten ze de
sommen. En dan keken ze later, of.ze er alle
bei hetzelfde uit hadden. Als er dan een fout
zat, ergens, dan moest Je zelf uitvinden, wiér
't mis was en dan verbeterde Je 't zelf. En toch
hielp moeder je!
Het jongetje lag nu in de kussens en staarde
naar het plafond. Wat was dat zwart! In zijn
klein Jongenshart woelde het. Wat zei moeder
toen ook weer? Wat zei ze nou?
Hu had akelig gedroomd en de dokter stond
'm aan te kyken en de zuster gaf 'm een knip
oogje. Maar moeder was er ook. gelukkig, en
die bleef een heele poos by ’m en wat was dat
ook weer toen ze wegging? Het was iets heer
lijks. maar niemand mocht er wat van weten!
Het jongetje, dat zich toch zoo groot al voelde,
bloosde, als hu er aan dacht
Wat was het plafond zwart!
Hij doezelde weg, zoetjes, zoetjes....
HU viel in slaap tegen Moeders schouder en
moeder hield hem zacht vast.... Donker.
Heel uit de verte klonk een lieve stem: min
eigen groote jongen!"
Het jongetje glimlachte in zUn slaap.
„Maar waarom zou Mr. Isaacstein hem ver
moord hebben? Hij is toch juist hierheen geko
men. om kennis met hem te maken?"
„Financieele-kringen-taktiek,” zei Lord Cater
ham. „O, en dat brengt me op een idee....
Isaacstein zal wel matineus zUn. Kan dus elk
oogenblik binnenkomen. Zakenmenschen zijn er
altijd vroeg bU. of Je ryk bent of niet.... om
half tien ben je lp de city."
Door het open raam drongen geluiden van
een auto, die met een groote snelheid de
oprulaan kwam opracen. naar binnen.
„Codders," riep Bundle.
Vader en dochter gingen naar het raam en
praaiden den eigenaar-ftestuurder van den auto,
toen deze, met een knarsend aanzetten van de
remmen, voor den hoofdingang stilhield.
.Hierin, Lomax, hierin!" riep Lord Cater
ham met een ultnoodigend gebaar.
George Lomax achtte het beneden zijn waar
digheid om het raam in te klimmen. HU
verdween door de voordeur, en kwam twee
minuten later, aangediend door Tredwell, op
de gebruikelUke manier de kamer binnen
„Ontbyt eerst op je gemak, kerel." zet Lord
Caterham, onder het handen-geven door. „Wil
Je een gebakken nier?"
Lomax veroordeelde de nier, door een onge
duldige handbeweging, tot een
in haar zilveren gevangenis.
„VerschrikkelUk.dat dit gebeurd is. Een ramp,
gewoonweg een ramp!"
,Ja. daar heb je gelUk in. Wat haddock?"
’.Neen. neen, ik wil niets eten t Moet ge
sust worden, ten k-k-koste ven a-a-alles
,3a," zei Lor<^ Caterham ongerust.
is alles aan mU overlaten."
„Met alle soorten van genoegen." zei Lord
Caterham bereidwillig. „Ik was Juist tot
dezelfde conclusie gekomen. De politie en Dr.
Cartwright zUn in de vergaderzaal met het....
ehllichaam, je weet wel. Dus als Je ze spre
ken wilt.Ik stel het huis en alles wat er by
behoort geheel tot Je beschikking. Doe maar,
wat Je wilt."
„Buitengewoon welwillend,” zei Lomax. „En
als ik je misschien ergens over moet spre
ken
Maar Lord Caterham was al door de deur in
den versten hoek verdwenen. Bundle had zUn
gemanoeuvreer, om dat doel te bereiken, met
een geamuseerden glimlach aangezien
„Ik zal die telegrammen nu meer even gaan
versturen." zei ze. „U weet den weg naar de
vergaderzaal?”
,3a, Lady Eileen."
Met een lichte buiging voor zun gastvrouw
ging Lomax de kamer uit.
Lord Caterham
wenkbrauwen.
„Battle is hoofdinspecteur Battle van Scot
land Yard. Een man van buitengewone dis
cretie. Hij heeft de betreurenswaardige ge
schiedenis met de Partjj-kas voor ons be
handeld.
„Wat is dat geweest?” vroeg Lord Caterham
geïnteresseerd.
Maar Lomax
daan, dat Bundle nog steeds in de kamer
en zich nog Juist bijtijds herinnerd, dat
eveneens in alles discretie moest betrachten.
H(j stond op.
„We mogen geen tijd vermorsen met praten
Om te beginnen moet ik een paar telegram
men wegsturen."
„Schrijf Jij ze, dan geeft Bundle
fonisch op.”
Lomax schroefde
ges-s-sust worden." En wat het sussen, én wat
het stotteren betreft, kwam Bundle's voorspel
ling uit.
„Ik begrijp volkomen, hoe Je je voelt,” zei
Lord Caterham deelnemend. „Maar eet iets,
eieren met spek, of wat haddock.”
„Een absoluut onvoorziene complicatie
nationale ramp concessie ingetrokken
„Kalm-aan," riep Lord Caterham vaderlijk.
„En eet iets. Je hebt voedsel noodig. dan voel
Je Je- onmiddellijk veel beter. Een paar ge
pocheerde eieren, bjj voorbeeld. Zooeven waren
er hier nog een paar gepocheerde eieren
„Ik heb geen eten noodig." zei Lomax. „Ik
heb behoorlijk ontbeten en zelfs al had ik dat
niet gedaan, dan zou ik op<( 't oogenblik toch
niets willen hebben. We moeten overleggen,
wat ons te doen staat. U heeft ’t nog aan nie
mand verteld?"
„Tja'n paar menschen weten het natuur
lijk. Ik en Bundle. En de politie. En Cart
wright. En begrijpelijkerwijs m'n heele dienst
personeel.”
Lomax kreunde.
„Hou Je kalm, kerel, hou Je kalm” zei Lord
Caterham bezorgd. „Als je maar iets had wil
len eten! Je begrijpt toch wel, dat Ik een lijk,
dat vermoord is, niet stil kan houden, t Moet
begraven worden en al die dingen meer. Heel
jammer, maar niets aan te doen."
Lomax werd opeens heel kalm.
,3e hebt gelijk, Caterham. Dus je hebt de
plaatseluke politie er tn gehaald. Dat is niet
goed. We moeten Battle zien te krijgen."
.Battle! Battle 1 Wiet is BatUe?" vroeg
„Gepocheerde eieren, mylord.”
„O neen, dank je wel,” zei Lord Caterham
ontevreden. „Ik houd niet van gepocheerde
eieren. Zien er zoo onsmakelijk uit. Bederven
den eetlust al, als je er
weg, TredwelL”
Tredwell en de gepocheerde eieren verdwenen
®ven onhoorbaar als ze gekomen waren.
..Gelukkig dat hier in huis niemand zoo be-
lachelijk vroeg ópstaat." zei Lord Caterham
dankbaar en met nadruk. „Alleen is 't nu weer
vervelend, dat we 1 ze straks moeten zeggen."
Hij zuchtte diep.
,Jk zou wel eens willen weten, wie hem ver
moord heeft." zei Bundle. ..En waarom?”
VAN BEN Dommelstr. 2
WWTFT SINDHOVEN
VERSTEK
BE L1NNENWEVÊBS SINDS 1MT
Uwe* populair» huwelijksuitzet onder volle
nrantie, gemerkt en geborduurd, nog geen
Vraagt monstercollectie.
Wat is de charme van de roos, die wij de eer
hebben aangedaan, tot Flora's koningin te ver
heffen? Is het de zachtzoete geur, die een be-
toovering heeft, intenser dan elke andere
bloem? Is het de fluweelen kleur, waar licht af
lijkt te stralen? Of is het de edele rangschik
king van de fijn porcelelnen blaadjes, die het
gele hart van meeldraadknopjes voorzichtig
dekken?
Deze dieprose, enkelvoudige struikroos is
naast de rambler een van de meest dankbare
bloeiers in den zomertuin.
Afgeknipt laten ze zich goed schikken in een
lagen schotel, zooals de foto toont. Het Is geen
fabeltje, dat een snufje kamerplantenmest In
het water, de rozen langer gaaf doet blijven.
Het kortstondige leven dat rozen, vooral wan
neer ze eenmaal geplukt zijn, beschoren is, be
knotten we nog meer door de rozen in een tin
nen vaas te zetten. Vooral theerozen zijn daar
gevoelig voor. De koningin der bloemen voelt
zich slechts welbehaaglijk in glas. Wie den ro»
zengeur wil vasthouden, moet rozenblaadjes,
liefst van witte rozen, drogen in de schaduw
en ze daarna in den matig verwarmden oven
leggen tot ze broos zijn. Men wrijft ze daarna
tot poeder, om er kleine sachets mee te vullen,
die men tusschen de dessous legt.
Hij sloop door een kleine zijdeur het huis bin
nen. En vandaar, door een tamelyk donkere
gang, naar zijn heiligdom. Hij dacht, dat nie
mand zijn terugkomst bemerkt had, mamr
daarin vergiste hij zich. Hij zat nog geen minuut
in zijn gemakkelUken stoel of er werd geklopt.
En op zijn „ja" kwam Tredwell binnen.
„Neem me niet kwalijk, mylord...."
„Wat is er nu weer. Tredwell?"
..Mr. Lomax heeft gevraagd of hjj u. dade
lijk als u thuiskwam, in de bibliotheek rnoeht
spreken."
Op die discrete manier bracht Tredwell ter
kennis van zijn heer en meester, dat hij nog
niet thuis behoefde te zijn, als hij dat niet
wilde.
Met een zucht stond Lord Caterham op.
„t Moet toch, of ik 1 nu of straks doen, b
de bibliotheek, aeg je?"
,3a, mylord."
g 900 gram kalfsgehakt, één sneed je oud brood.
100 gram boter, peper zout, nootmuscaat. 1
eidooier. 3 hard gekookte eieren (gepeld».
Bereid het gehaktmengsel als gewoonlifk en
vorm er een langwerpigen platten lap van. Leg
In het midden daarvan de beide hardgekookte
eieren naast en achter elkaar, sla de lap dicht
en vóm. een langwerpigen stevigen bal Paneer
en bak deaen. Laat het gehakt koud women en
snij er met een zeer scherp mes dunne plak
ken van In Iedere plak zal dan 'n dun plakje
et te zien komen Met een takje peterselie ver
sierd. is dit een aardige schotel voor den kof
fiemaaltyd
„Braad het vleesch in den oven in een braad
slee of op de kachel in een gietijzeren pan."
leeen wij in het brochuurtje: ,ióó bereidt ge
uw vleeschgerechten”. uitgegeven door de Pro
paganda-Commissie voor meer vleeschverbrulk
van den Ned Kath Hanzebond van Slagers-
patroons. v
Ontegenzeggeltjk is het waar dat vleesch in
den oven gebraden, wat smakelykheid betreft.
touch" vormt uw verschijning. Avond-
taschje en -schoenen dienen eenlg contact met
elkaar te hebben en vooral geen openbare kleu-
ren-vijandschap te vertoonen. Maar dit Is na
tuurlijk een onderdeel, dat aan uw goeden
smaak zeer zeker is toevertrouwd.
GEZICHT en
overal, waar ook, dat hier eerder menschen ge
weest zijn, want er liggen papieren, ijsbekertjes,
sigarettendoosjes, schillen en blikjes.
Niet alleen dat dit onsmakelijk is. maar ook.
en meer nog, is 't in hooge mate ontsierend.
Daarom zou niet iedereen het als ’n plicht
voelen, en meehelpen, om de heerlijke, de
piachtige natuur, waar iedereen hetzelfde recht
op heeft, intact te houden? Het is goed be
schouwd zoo'n kleine moeite. De moeilijkheid
zit 'm er meer in, er aan te denken.
Huismoeders, wij zouden u willen vragen, u
op ’t hart willen drukken: let er op en leer uw
kinderen van Jongsaf, geen papieren buiten te
laten liggen. Een vrouw, die netjes op haar
eigen huls Is, moet ook geen rommel duider.
In het groote huls-van-iedereen, met den vloer
van mos, de wanden van groen blad en het
lichtblauwe dak.
Als er gepicknickt wordt, dan gaat er altijd
wel een mand of rugzak mee en daarin is na
het eten meer dan genoeg plaats, om de „af
gewerkte” papieren mee terug te nemen. Eier
schalen en fruitschillen kunnen in een stuk
papier gedaan worden en thuis weggegcoid. Wil
men, om de een of andere reden, het afval
niet meenemen, dan moet dit. zoo goed en zoo
kwaad als het gaat, begraven worden, diep
onder het zand.
brei met neveda-wol
Aan de N.V. Ned. Wolspinnerij
Heerengracht 483. A’dam (C.)
M.H1. U gelieve my op te ge
ven, waar ik Neveda Wol en
Gratie Neveda Breipatronen In
myn woonpl. kan verkrijgen
Naam
Adres