De E avondjurk f DE CHARME Wat al lang mode is ROGGEBROOD E E MOEDER DE TABLETTEN „AMAIGRITOL” van Dr. Schmidt doen geleidelijk en zonder gevaar of eetregel vermageren - Vele getuigschriften Alle Apotheken en Drogisten HAREN D lotien en pannen üan kont de el van zeven Het Geheim Schoorsteenen HOLS’ KATTENBROOD het lekkerst. REE5INK ii rr Gehakt met verscholen eieren IAL NS TIE. schimmel en Holsleiner Schnitzel geen prullenmand üan DOOR AGATHA CHRISTIE I i A r. r r van iiuiitiiiiiiiiiiiiiiiiitiiiiiiiiiii ZATERDAG 22 JULI 1939 „TOSA” Prijtf 1.75 Een ruime koelkast, Welgevuld, is in de hondsdagen een Vorstelijk bezit voor de huisvrouw Je roos Deze creatie van fijne, zwarte kant, verwerkt met zwarten en witten ondergrond, is even ge schikt voor gezette als voor slanke figuren Maak er Kunnen we vleesch braden? o A.& it Vraagt Uw winkwliwr verwijdert voor altijd op S. K vm nadenkend gefronste met S3 naar kijkt. Neem ze tele- ae (Wordt vervolgd) HOOFDSTUK XI langer verblijf I «Battle! ia 4 P. II de iet un kS 3. •d üRilli PAT 80 Ki' fgen wor- rukt. »n ar had juist de ontdekking ge was hij Wed. J. wan Nuenen Jk Zn. I.INNENFABR1LI. ZEELST «»st Meerveldhover» Tei. K 4993 200 Jifzetten Linnenlcast- aanvulling He «o x VOOR ALLE SANITAIR van c.M.) van niet nroe- ilom; >ogta recht if te nden le of rden ttpi.,3 sltfkw 'Igen loor- itiën uten dan van al ge- ent ür- tnet rte- blad ir ter Atiën eerde st in en toch vindt Uw POES 10 ct. per pak LICHAAM, waarbij weder aangroeien uitgesloten. WAARBORG: GEEN BAAT UW GELD TERUG VRAAGT GRATIS BROCHURE AAN ELIZABETH TURNER’S PRODUCTEN HOORNBRUGLAAN 29 K RIJSWIJK Z.-H. de V Op warme dagen is ’t een gesukkel met het roggebrood, dat telkens weer, wanneer we t uit de kast halen, vol zit met donzige schinunel- plekjes Wat is toch eigenlijk schimmel? Niet anders dan een verzameling uiterst kleine plantjes, beter gezegd zwammetjes, die met fijne draden groeien, en in groepen bij elkaar, het fluweelige dons vormen. Uit deze spoordragers stuift een microscopisch fijn poeder naar buiten, de sporen, die voortdurend in de lucht zweven en overal neervallen. Komen ze terecht op een geschikt organisme, dan groeien ze uit en vor men de gevreesde schimmel, waarvan één be paald soort, de „grauwgroene schimmel", vooral op leer en roggebrood voorkomt. Gunstige voor waarden voor de ontwikkeling zijn: een vochtige, donkere omgeving, en niet te lage temperatuur. Het is dus zaak, 's zomers het roggebrood in een geventileerden trommel te bewaren en op een droge plaats. Een afdoend middel om ’t roggebroodje schim- melvrjj te houden, is: den buitenkant eerst stevig af te borstelen en dan het geheele stuk een oogenblikje op den broodrooster aan alle kanten licht te roosteren. Het neemt even tijd, maar het spaart de vele doot-schlmmel-aangetaste rand jes en hoeken, die afgesneden moeten worden, en verloren zijn. Vooi ZUTPHEN - ROTTERDAM (Lewehe AMSTERDAM i 4 0er« 4 Co s MwUalhandei *r»n< Hendr.hhBd» 16? duidelijk genoeg voor zich lig is het bolero-achtige jasje irpanden en het jeug- Wjt wordt even her- op den rok en schijnt .iten lijfje, wat een le vendig effect geeft. Inderdaad, variatie ont breekt aan deze japon niet; het is weer eens iets heel anders, dan wat gewoonlijk op kantge- bied gebracht wordt, een genre, dat eigenlijk al jarenlang weinig afwisseling bood. Maar omdat kant een geliefkoosd materiaal is en bij uitstek geschikt voor den zomer, heeft het zich tot nog toe temidden van andere stoffen, die „kwamen en gingen" steeds kunnen handha ven. Niettemin zijn de modellen van kanten japonnen op den duur wel wat stereotyp gewor den, bijna klassiek: het bleef altijd een „robe de style”. Daarom vsrmt deze robe een wel kome afwisseling op dit gebied. Ook is het ge schikt voor alle flgu/en. Het zal gezette vrou wen slank doen schijnen, omdat de kant zwart is en té slanke figuren zullen wat gevulder lij ken door den wilden rok, die in dat geval nog wat extra ruim aangezet kan worden. Nier broodjes 4 kalfsschnltaels. peper, zout en paneermeel. 100 gram boter. 4 ansjovissen. 4 eieren. 4 au gurkjes. Wasch. zout en paneer en bak de schnitzel als in bovenstaand recept staat aangegeven. Zorg dat de ansjovissen en de augurkje^ klaar zijn, rol de ansjovisjes niet op. Bak nu van de 4 eieren spiegeleieren en leg op lederen schnitzel een spiegelei. De 4 filets, die iedere ansjovis oplevert wor den ruitvormig over het spiegelei gelegd en de augurkjes verder als gameerlng van den schotel gebruikt. Maar wat er blijkbaar nog lang niet uitgaat, is het bedrukken en beborduren van hetgeen we dragen, met allerlei mogelijke en ónmoge lijke woorden, die dikwijls den naam van de draagster beteekenen, maar het daar lang niet altijd bij laten Stoffen zien we bedrukt met korte, beteeke- nisvolle zinsneden als: je vous aime, met re devoeringen van politieke kopstukken, met mer ken van sigarettendoosjes! Met muzieknoten van bekende refreinen. Dat zijn dan de ultwas- sen van de gril, die zich in bescheidener vorm tevreden stelt met den geborcUurden naam of de initialen van de draagster of met den plaatsnaam van een oord, waaraan men dier bare herinneringen heeft. Op het blousetje, dat hier is gereproduceerd, heeft deze bakvisch alle namen vereeuwigd van de klassegenootjes met wie ze eindexamen deed. Het is een aardiger uitgaaf van het rozenroo- de jumpertje, dat ons onlangs getoond werd, en dat kennelijk was bedoeld om gedragen te worden door een analyste of een studente'in de chemie, geornamenteerd als het was met lou ter scheikundige formules, die kris kras in 't weefsel waren ingewerkt. Wie haar werkkring op deze wijze in hagr kleedingstukken wil demonstreeren. die zou aich een cijfer-dasje kunnen aanschafïëlT3_ zooals de Rekening toont. Het zou bij een telef^iiif of bjj een boekhoud-assistente kunnen pasSNn. En de secretaresse, die leeft met het steno- bloc in de hand, kan zichzelf eeh ceintuur toe- eigenen met de steno-teekens. Het is een mo degril, die vele mogelijkheden biedt. In de groote, donkere zaal zat het jongetje rechtop in bed. Wat was ‘t weer akelig stil! Alleen In ’t bed aan den overkant, waar Jan Meertens lag, hoorde je zacht kreunen. Maar Jan lag te kreunen in z'n slaap, dat merk te je op 't laatst niet meer. Ze sliepen allemaal, hij alleen niet. Hij kon niet! De zuster was er ook al vandoor, die bleef natuurlijk weg tot elf uur. Hoe laat zou 1 hu wezen? Kant is altijd heel flatteus en bezit de won derbaarlijke eigenschap, dat ze iedereen staat. De doorschijnende mouwen van deze japon ma ken een luchtigen, zomerschen indruk en de kleine sleep geeft het geheel een zeer gekleed cachet. Er kunnen avondsandalen bij gedragen worden, bijvoorbeeld van zwart lakleer, of wil men iets levendigers, dan gouden of zilveren schoentjes, al naar gelang uw sieraden, die echter zeer sober moeten zijn, aangezien over dag dadelijk schaden zou en eenvoud het pa rool is bjj een toilet als dit. Eventueel kan in het haar een klein speldje of kammetje van goud of zilver worden gestoken. Bloemen, die men tégenwoordig veel in avondkapsels ziet, zijn bij deze japon al te druk, evenals een corsage. Ook de haardracht zelf dient heel eenvoudig te zj)n, hoogstens wat losse krullen in den nek. of. Indien het beter bij uw gezicht past, bo venop het hoofd en anders voor de typen, die dat kunnen dragen, een streng glad kapsel met een scheiding in het midden en een lage wrong. Het haarprobleem is wel een belangrijk onder deel. daar het bij een verkeerde keuze veel kan bederven en andersom ook erg veel bijdraagt t/»t een geslaagd geheel Zorgt u er dus vooral voor, dat uw kapsel geen afbreuk doet aan uw japon, maar daarmee zooveel mogelijk in over eenstemming is en als het ware de „finishing Hoofdrechercheur Battle verschijnt ten tooneele Lord Caterham was zóó bang, dat Lomax hem niet éénmaal, maar verscheidene malen zou moeten spreken, dat hij den geheelen verderen ochtend besteedde aan een inspectiereis door de terreinen om het park van „De Schoorsteenen* zelf. Tenslotte dreef de honger hem naar huis ..En." redeneerde hy ..nu zal het ergste ook wel achter den rug zyn." Als men een dag wandelt of fietst in onze mooie bosschen, waar de prikkelende geur hangt van warmgestoofde dennenaaiden, als men over de hel dwaalt of op excursie gaat langs slootkanten en kleine vennen, dan merkt men Het is een schreiend kindje, een schreeuwend hoopje verdriet in de groote, hooge kamer. Tot de stem komt. En met de stem twee sterk- zachte handen, die het kindje opbeuren en vlak bjj het bewegend geluid brengen. Het is iets heel wonderlijks. De stem spreekt en kindjes zieltje speelt in een zonnlgen, geurenden ge- lukstuin. En het schreiende kindje is nu een stil kind je. dat. mot groote, dlep-emstige kijkers de be weging ziet, de wonderbare beweging, waardoor het geluid naar zijn hartje klinkt het verre wint van het enkel met onderwant te gaargemaakte stuk vleesch. Niet elke vrouw omdat maakt is. Een pretentieloos handboekje als het h*er ge noemde. dat ons ter reoentie werd toegezonden, kan de vrouw, die voor de taak staat, dagelijks een Amakelyken maaltijd Immer met varianten, ter tafel te brengen, goeden dienst bewijzen. Uit dit brochuurtje. dat beknopt, maar in voldoende mate onderricht, hoe men vleesch moet behandelen, nemen wij een drietal recep ten over uit de negen en tachtig, die om. den tekst vormen Bil zomcrfestivitelten hoort een luch tige japon. De creatie op bijgaand plaatje zal voor veel gelegenheden dienst kunnen doen, want het is een smaakvol en toch eenvoudig geheel. Een beschrijving is eigenlijk overbodig, aangezien de foto zelf spreekt Aaenii met de effen zwarte voor dige witte kraagje. Het i haald in de twee punten door onder het zwart kant Is het op het Kurhausterras of in de hotel- hall te koel, dan is een kleine cape van zil vervos of van eenvoudiger zomerbont een nood zakelijk kleedingstuk; het geeft behalve een practische, ook een flatteerende beschutting tegen kou .vatten. Als een dergelijke onmisbare aanvulling bjj temperatuursverschillen kan ook een los bont dienen, dat gemakkelfjk in con certzaal of schouwburg over den arm meege nomen kan worden En als slotaccoord hult u zich bij het naar huisgaan in een avondman tel een lange getailleerde zwartfluweelen Jas zou bij deze japon uitstekend passen die u voldoende tegen de nachtlucht beschermt en u kunt tevreden zijn over de harmonie van uw toilet, waarvan elk onderdeel bijdroeg tot het vorrilen van een charmant en perfect geheel. J- OU- s af. 1n, H Ecu heeft met de ,.l EER nuJ Het kleine menschje groeit en in zijn hoofd- Je wordt iets wakker, dat begrip heet. Stamel- klankjes komen er, die woorden moeten worden. Het kindje zoekt in zijn klein hoofdje en luis tert, luistert naar de stem. Die komt vanuit een vreemde, wijde ruimte, of van héél dicht bij. En zoo dicht, dicht bjj, dat is het veiligst. Het kindje zit in zijn hoogen stoel. Door de open tuindeuren komen de geuren van den zomer naar binnen en brengen vreemde gelui den mee. Het is alles heel nieuw. Bjj den kinder stoel zingt e^n stem. Tot het stil wordt.... En nu is het zoo licht geworden in dat kleine hoofdje: het kindje kijkt en weet, wat die stem is, wat dat veliig-beschermende is en een klein zonne-zleltje bloeit open in eerste geluk Door den lichten zomermorgen doet een ijl stemmetje het Miereerste woordje trillen: Mam. .ma. „Dat gaat ons, goddank, niet aan." zei Lord Caterham. „Dat moet de politie maar zien te weten te komen. Niet, dat Badgworthy ooit iets te weten komt. Ik voor mij hoop, dat het Newsman en consorten geweest zijn." «Met andere woorden ■Het AU-British Syndicaat.'* - “-y huis- echter is hiervan doordrongen, ook -ze er misschien nooit op attent zijn vulpen los en begon ongelooflijk snel te schrijven. Toen het eerste telegram klaar was, schoof hjj het Bundle toe, die geïnteresseerd begon te lezen. „Alle menschen. wat een naam." zei ze. ..Baron, hoe heet hij in 's hemelsnaam?" „Baron LoiopretjzyL" Bundle knipperde met haar oogen. „Ja, nu zie ik het. maar het zal een toer zijn om t de juffrouw op het postkantoor aan haar verstand te brengen." George ging in hetzelfde vlugge tempo met schrijven voort. Toen hij klaar was. gaf hij het resultaat xan zijn werk aan Bundle. Daarna keerde hij zich tot den heer des huizes. „Het beste wat JU kunt doen, Caterham.,..” 1 kalfsnler of 3 varkensniertjes, 1/3 fijn ge hakt uitje. 40 gr. boter, een paar lepels bouil lon. peper, noot, gehakte peterselie. 10 sneed- jes brood. De nier blancheeren. gaar koken, pijn. 1/3 uur en fijn hakken of malen. De ui licht frui ten in de boter; de nier en een paar lepels bouillon toevoegen en dit samen laten stoven, pl.m. 1/4 uur. Het vocht binden met aange mengde bloem en de saus afmaken met peper, nóót en peterselie. De stukjes brood in boter bruin bakken of roosteren en beleggen met het mengsel. De broodjes warm opdoen. HU keek naar den muur, dien kon je zoo n beetje zien schemeren. Thuis lagen ze vast ook al in bed. behalve vader en moeder natuurlijk. Lollig boek had moeder vanmiddag voor 'm meegebracht! Vervelend dat ze ’s avonds nooit mocht ko men, dan verlangde Je juist zoo erg naar d'r. 's Avonds moest je slapen, zei de zuster, maar die had makkeluk praten; die hoefde zich niet te liggen vervelen met zoo'n beroerd been. Als je thuis niet in slaap kon komen, dan kwam moeder bij Je zitten en ze praatte zoo leuk met Je. allerlei leuke dingen vertelde ze, net alsof je nog een klein jochie was. En dan viel Je vanzelf in slaap.... Als je niet verder kon met Je huiswerk en vader had 't zoo druk, dan was moeder er nog. hoor! Ze legde zoo fyn alles uit en samen, leder aan een hoek van de tafel, maakten ze de sommen. En dan keken ze later, of.ze er alle bei hetzelfde uit hadden. Als er dan een fout zat, ergens, dan moest Je zelf uitvinden, wiér 't mis was en dan verbeterde Je 't zelf. En toch hielp moeder je! Het jongetje lag nu in de kussens en staarde naar het plafond. Wat was dat zwart! In zijn klein Jongenshart woelde het. Wat zei moeder toen ook weer? Wat zei ze nou? Hu had akelig gedroomd en de dokter stond 'm aan te kyken en de zuster gaf 'm een knip oogje. Maar moeder was er ook. gelukkig, en die bleef een heele poos by ’m en wat was dat ook weer toen ze wegging? Het was iets heer lijks. maar niemand mocht er wat van weten! Het jongetje, dat zich toch zoo groot al voelde, bloosde, als hu er aan dacht Wat was het plafond zwart! Hij doezelde weg, zoetjes, zoetjes.... HU viel in slaap tegen Moeders schouder en moeder hield hem zacht vast.... Donker. Heel uit de verte klonk een lieve stem: min eigen groote jongen!" Het jongetje glimlachte in zUn slaap. „Maar waarom zou Mr. Isaacstein hem ver moord hebben? Hij is toch juist hierheen geko men. om kennis met hem te maken?" „Financieele-kringen-taktiek,” zei Lord Cater ham. „O, en dat brengt me op een idee.... Isaacstein zal wel matineus zUn. Kan dus elk oogenblik binnenkomen. Zakenmenschen zijn er altijd vroeg bU. of Je ryk bent of niet.... om half tien ben je lp de city." Door het open raam drongen geluiden van een auto, die met een groote snelheid de oprulaan kwam opracen. naar binnen. „Codders," riep Bundle. Vader en dochter gingen naar het raam en praaiden den eigenaar-ftestuurder van den auto, toen deze, met een knarsend aanzetten van de remmen, voor den hoofdingang stilhield. .Hierin, Lomax, hierin!" riep Lord Cater ham met een ultnoodigend gebaar. George Lomax achtte het beneden zijn waar digheid om het raam in te klimmen. HU verdween door de voordeur, en kwam twee minuten later, aangediend door Tredwell, op de gebruikelUke manier de kamer binnen „Ontbyt eerst op je gemak, kerel." zet Lord Caterham, onder het handen-geven door. „Wil Je een gebakken nier?" Lomax veroordeelde de nier, door een onge duldige handbeweging, tot een in haar zilveren gevangenis. „VerschrikkelUk.dat dit gebeurd is. Een ramp, gewoonweg een ramp!" ,Ja. daar heb je gelUk in. Wat haddock?" ’.Neen. neen, ik wil niets eten t Moet ge sust worden, ten k-k-koste ven a-a-alles ,3a," zei Lor<^ Caterham ongerust. is alles aan mU overlaten." „Met alle soorten van genoegen." zei Lord Caterham bereidwillig. „Ik was Juist tot dezelfde conclusie gekomen. De politie en Dr. Cartwright zUn in de vergaderzaal met het.... ehllichaam, je weet wel. Dus als Je ze spre ken wilt.Ik stel het huis en alles wat er by behoort geheel tot Je beschikking. Doe maar, wat Je wilt." „Buitengewoon welwillend,” zei Lomax. „En als ik je misschien ergens over moet spre ken Maar Lord Caterham was al door de deur in den versten hoek verdwenen. Bundle had zUn gemanoeuvreer, om dat doel te bereiken, met een geamuseerden glimlach aangezien „Ik zal die telegrammen nu meer even gaan versturen." zei ze. „U weet den weg naar de vergaderzaal?” ,3a, Lady Eileen." Met een lichte buiging voor zun gastvrouw ging Lomax de kamer uit. Lord Caterham wenkbrauwen. „Battle is hoofdinspecteur Battle van Scot land Yard. Een man van buitengewone dis cretie. Hij heeft de betreurenswaardige ge schiedenis met de Partjj-kas voor ons be handeld. „Wat is dat geweest?” vroeg Lord Caterham geïnteresseerd. Maar Lomax daan, dat Bundle nog steeds in de kamer en zich nog Juist bijtijds herinnerd, dat eveneens in alles discretie moest betrachten. H(j stond op. „We mogen geen tijd vermorsen met praten Om te beginnen moet ik een paar telegram men wegsturen." „Schrijf Jij ze, dan geeft Bundle fonisch op.” Lomax schroefde ges-s-sust worden." En wat het sussen, én wat het stotteren betreft, kwam Bundle's voorspel ling uit. „Ik begrijp volkomen, hoe Je je voelt,” zei Lord Caterham deelnemend. „Maar eet iets, eieren met spek, of wat haddock.” „Een absoluut onvoorziene complicatie nationale ramp concessie ingetrokken „Kalm-aan," riep Lord Caterham vaderlijk. „En eet iets. Je hebt voedsel noodig. dan voel Je Je- onmiddellijk veel beter. Een paar ge pocheerde eieren, bjj voorbeeld. Zooeven waren er hier nog een paar gepocheerde eieren „Ik heb geen eten noodig." zei Lomax. „Ik heb behoorlijk ontbeten en zelfs al had ik dat niet gedaan, dan zou ik op<( 't oogenblik toch niets willen hebben. We moeten overleggen, wat ons te doen staat. U heeft ’t nog aan nie mand verteld?" „Tja'n paar menschen weten het natuur lijk. Ik en Bundle. En de politie. En Cart wright. En begrijpelijkerwijs m'n heele dienst personeel.” Lomax kreunde. „Hou Je kalm, kerel, hou Je kalm” zei Lord Caterham bezorgd. „Als je maar iets had wil len eten! Je begrijpt toch wel, dat Ik een lijk, dat vermoord is, niet stil kan houden, t Moet begraven worden en al die dingen meer. Heel jammer, maar niets aan te doen." Lomax werd opeens heel kalm. ,3e hebt gelijk, Caterham. Dus je hebt de plaatseluke politie er tn gehaald. Dat is niet goed. We moeten Battle zien te krijgen." .Battle! Battle 1 Wiet is BatUe?" vroeg „Gepocheerde eieren, mylord.” „O neen, dank je wel,” zei Lord Caterham ontevreden. „Ik houd niet van gepocheerde eieren. Zien er zoo onsmakelijk uit. Bederven den eetlust al, als je er weg, TredwelL” Tredwell en de gepocheerde eieren verdwenen ®ven onhoorbaar als ze gekomen waren. ..Gelukkig dat hier in huis niemand zoo be- lachelijk vroeg ópstaat." zei Lord Caterham dankbaar en met nadruk. „Alleen is 't nu weer vervelend, dat we 1 ze straks moeten zeggen." Hij zuchtte diep. ,Jk zou wel eens willen weten, wie hem ver moord heeft." zei Bundle. ..En waarom?” VAN BEN Dommelstr. 2 WWTFT SINDHOVEN VERSTEK BE L1NNENWEVÊBS SINDS 1MT Uwe* populair» huwelijksuitzet onder volle nrantie, gemerkt en geborduurd, nog geen Vraagt monstercollectie. Wat is de charme van de roos, die wij de eer hebben aangedaan, tot Flora's koningin te ver heffen? Is het de zachtzoete geur, die een be- toovering heeft, intenser dan elke andere bloem? Is het de fluweelen kleur, waar licht af lijkt te stralen? Of is het de edele rangschik king van de fijn porcelelnen blaadjes, die het gele hart van meeldraadknopjes voorzichtig dekken? Deze dieprose, enkelvoudige struikroos is naast de rambler een van de meest dankbare bloeiers in den zomertuin. Afgeknipt laten ze zich goed schikken in een lagen schotel, zooals de foto toont. Het Is geen fabeltje, dat een snufje kamerplantenmest In het water, de rozen langer gaaf doet blijven. Het kortstondige leven dat rozen, vooral wan neer ze eenmaal geplukt zijn, beschoren is, be knotten we nog meer door de rozen in een tin nen vaas te zetten. Vooral theerozen zijn daar gevoelig voor. De koningin der bloemen voelt zich slechts welbehaaglijk in glas. Wie den ro» zengeur wil vasthouden, moet rozenblaadjes, liefst van witte rozen, drogen in de schaduw en ze daarna in den matig verwarmden oven leggen tot ze broos zijn. Men wrijft ze daarna tot poeder, om er kleine sachets mee te vullen, die men tusschen de dessous legt. Hij sloop door een kleine zijdeur het huis bin nen. En vandaar, door een tamelyk donkere gang, naar zijn heiligdom. Hij dacht, dat nie mand zijn terugkomst bemerkt had, mamr daarin vergiste hij zich. Hij zat nog geen minuut in zijn gemakkelUken stoel of er werd geklopt. En op zijn „ja" kwam Tredwell binnen. „Neem me niet kwalijk, mylord...." „Wat is er nu weer. Tredwell?" ..Mr. Lomax heeft gevraagd of hjj u. dade lijk als u thuiskwam, in de bibliotheek rnoeht spreken." Op die discrete manier bracht Tredwell ter kennis van zijn heer en meester, dat hij nog niet thuis behoefde te zijn, als hij dat niet wilde. Met een zucht stond Lord Caterham op. „t Moet toch, of ik 1 nu of straks doen, b de bibliotheek, aeg je?" ,3a, mylord." g 900 gram kalfsgehakt, één sneed je oud brood. 100 gram boter, peper zout, nootmuscaat. 1 eidooier. 3 hard gekookte eieren (gepeld». Bereid het gehaktmengsel als gewoonlifk en vorm er een langwerpigen platten lap van. Leg In het midden daarvan de beide hardgekookte eieren naast en achter elkaar, sla de lap dicht en vóm. een langwerpigen stevigen bal Paneer en bak deaen. Laat het gehakt koud women en snij er met een zeer scherp mes dunne plak ken van In Iedere plak zal dan 'n dun plakje et te zien komen Met een takje peterselie ver sierd. is dit een aardige schotel voor den kof fiemaaltyd „Braad het vleesch in den oven in een braad slee of op de kachel in een gietijzeren pan." leeen wij in het brochuurtje: ,ióó bereidt ge uw vleeschgerechten”. uitgegeven door de Pro paganda-Commissie voor meer vleeschverbrulk van den Ned Kath Hanzebond van Slagers- patroons. v Ontegenzeggeltjk is het waar dat vleesch in den oven gebraden, wat smakelykheid betreft. touch" vormt uw verschijning. Avond- taschje en -schoenen dienen eenlg contact met elkaar te hebben en vooral geen openbare kleu- ren-vijandschap te vertoonen. Maar dit Is na tuurlijk een onderdeel, dat aan uw goeden smaak zeer zeker is toevertrouwd. GEZICHT en overal, waar ook, dat hier eerder menschen ge weest zijn, want er liggen papieren, ijsbekertjes, sigarettendoosjes, schillen en blikjes. Niet alleen dat dit onsmakelijk is. maar ook. en meer nog, is 't in hooge mate ontsierend. Daarom zou niet iedereen het als ’n plicht voelen, en meehelpen, om de heerlijke, de piachtige natuur, waar iedereen hetzelfde recht op heeft, intact te houden? Het is goed be schouwd zoo'n kleine moeite. De moeilijkheid zit 'm er meer in, er aan te denken. Huismoeders, wij zouden u willen vragen, u op ’t hart willen drukken: let er op en leer uw kinderen van Jongsaf, geen papieren buiten te laten liggen. Een vrouw, die netjes op haar eigen huls Is, moet ook geen rommel duider. In het groote huls-van-iedereen, met den vloer van mos, de wanden van groen blad en het lichtblauwe dak. Als er gepicknickt wordt, dan gaat er altijd wel een mand of rugzak mee en daarin is na het eten meer dan genoeg plaats, om de „af gewerkte” papieren mee terug te nemen. Eier schalen en fruitschillen kunnen in een stuk papier gedaan worden en thuis weggegcoid. Wil men, om de een of andere reden, het afval niet meenemen, dan moet dit. zoo goed en zoo kwaad als het gaat, begraven worden, diep onder het zand. brei met neveda-wol Aan de N.V. Ned. Wolspinnerij Heerengracht 483. A’dam (C.) M.H1. U gelieve my op te ge ven, waar ik Neveda Wol en Gratie Neveda Breipatronen In myn woonpl. kan verkrijgen Naam Adres

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Noord-Hollandsch Dagblad : ons blad | 1939 | | pagina 23