VOOR ONZE JEUGD eKétu&Aaal uan den da% Kabouter Flip zijn vriendje Wip en wijze J 1^px Ram Rabat, de 4 LUX Een leuke versiering WAAGHALSJE Knikkerspel Het Chineesche alfabet Weten jullie de practiarhe huiaurouir ALLE ABONNÉ’S ongevallen reraekerd voor oen der volgend» ultkoeringen F 750e" verita» van beide armen, beide boenen at ZT F 750.- F 250.- Een Oostersche voor stelling door Jan Dan Loeüesteijn Edward 5 J van I oor Het Geheim zeven Schoorsteenen I raaa het reu sen pak VRIJDAG 28 JULI 1939 r- 'sii y door AGATHA CHRISTIE a AANGIFTE MOET,OP STRAFFE VAN VERLIES VAN ALLE RECHTEN, GESCHIEDEN UIT ERLIJK DRIE MAAL VIER EN TWINTIG UUR NA HET ONGEVAL orchidee I ir- nu Drie weken ven, dat hij zich wederrechtelijk Mijn het „bedenk in 4U M t. c B. h D. Iji ie* s» Orw-Mre* w w*Mo wa MM kMC 1 i l HOOFDSTUK XIII DE AMERIKAANSCHE GAST afkomstig," verklaarde I s’n blik In dien van in één slag voor .duizend genoegen te doen. Ja." zei (Wordt vervolgd.) een som," zei 11 a .Maar deze heer _j van Scotland Heeft ze hard geloopent Had t(f soms eoo’n haast* Hoe kwam zit beneden? Leentfe te gegleden: Toen vlet zij er naast. Leentfe is gevallen Glsfier. van de'trap. Kn nu heeft ons Leentfe. Om haar zeere beentje. O uoo’n grooten lap. Maar 1 dddrom te lóten. Dat doet Leentfe niet. Leentfe, moet te weten, Is heel gauw vergeten ‘t Lapfe en 't verdriet. Flip was erg verontwaardigd en hij ging tegen zijn vriendje te keer. „Als Je weer eens zoen temeenen streek uithaalt om de arme vogeltjes van hun eitje» te beroeren, wil ik niets meer met Je te maken hebben.’ lel et n n a n u t B L 1 I k P I l i dus bedoeld met «Ijn methoden,” mompelde h(j op een ge nieter afstand zijn zakken, Flip |>egreep er nleU-van en trok Wip pla gend aan aljn staart. Plots ontdekt* hy, dat Wips snuitje heelemaal geel was en er ging hem een licht op. „Zoo, zoo, ben JU die eier- roover geweest, Wip. Dat valt me erg van je tegen!” h e la n 9 n 0 s A 1S »r J* 1- H1 ÜX 1 1- 1. lit n- lel Pt te ti de >n ilt ze n. n. al It. dt W dt ra te te et at sn Ik iw rd i. dt >n n. Ie et it. *r „Dan houdt ik mij stevig, O, zoo' stevig vast." Zoo denkt nu ons Leente, Want dat pijnlijk beentje Is toch wel een last. Maar *t gaat toch zoo heerlijk Van de leuning af. Leentfe zal 't wéér wagen. Over enkele dagen de lap eraf. Dat het eerste postkantoor in Parijs In 14B3 werd geopend. Dat een bij op zijn minst 'n millloen bloemen moet bezoeken, om een pond honing te kunnen vergaren. Dat de meest kostbare stoel ter wereld In het bezit Is van den Paus. De stoel Is geheel van silver gemaakt en vertegenwoordigt een waarde van ongeveer honderd vijftig duizend gulden. Dat zestigduizend spinnen een heel Jaar lang draad zouden moeten spinnen om één kilo gkren te maken, dat voor weven gebruikt zou kunnen worden. over deze kwestie nage- Mr. Cade. Deze deur gaat héél snoef Zoudt u zich niet vergist kunnen hebben met te denken, dat de deur gesloten was? Zij met ae niet?" „Dat aal, tot m n spijt, niet gaan, meneer,” zei de hoofdrechercheur. „Niemand mag weg vóór het gerechtelijk onderzoek." „Zoo! En wanneer Is dat gerechtelyk onder zoek?" „Misschien morgen, misschien Maandag pas. Eerst moeten we nog de' lijkschouwing en een onderhoud met den ooroner hebben.” „Ik ben er achter," zei Mr. Fish, „'t Zal een tegenwoordigheid lang in twijfel. „Ah. Mr. Cade!" zei ze, terwijl ae hem spon taan haar belde handen toestak. „U heeft du» toch kunnen komen I" „Wel, wel. Mrs. Revell Ik wist niet, dat Mr. Cade een vriend van u was!" zet Lord Cater ham. ..Een oude én een buitengewoon goede vriend," zei Virginia met even een ondeugende schitte ring in haar oog en. „Gisteren ben ik hem. heel toevallig, midden m Londen tegengekomen, en toen heb Ik hem verteld dat ik van plan was, hier naar toe te gaan." Anthony stapte den weg, dien zij hem aan wees. kordaat op. zich even afkoeren moest om »ljn lachen te verbijten. „En hjj wordt vergezeld door een dame.” ging de Amerikaan onverstoorbaar voort, „wier ge il ch ten naam Ik gisteravond niet verstaan heb Maar ook zander naam is ze aantrekkelijk, buitengewoon aantrekkelijk." Naast Lord Caterham liep Virginia Revel. Anthony .had zich den geheelen morgen al op die ontmoeting voorbereid. Hij had er geen Idee van, hoe hy moest handelen. En daarom had hjj be sloten zjjn houding van die van Virginia te laten afhangen. Hoe die houding zou zjjn wist hij niet, maar hjj had groot vertrouwen in haar van geest. Ze liet hem niet Nu moet Jullie aan moeder vragen, om toch vooral ge«n overgeschoten lapjes stof weg te gooien, want voor ons werkje kunnen we zelfs de kleinste stukjes gebruiken. Luiste/ maar We willen Jullie een versiering leeren, die heel modern la en zóó eenvoudig, dat zelfs de jongsten van jullie die kunnen maken. Hst voornaamste is. dat je d» figuurtjes hebt. Die «yn dus hter geteekend! Met calkeerpapter trek je dese figuurtjes op de kleine stukjes stof over en knipt ae uit. Met "n speldje of *n rijgdraad bevestig je ae nu, waar Je ze hebben wilt Langs den zoom vah een jurkje, op de nekken van een schortje Of in de hoeken van een kleedje. Je moet er na tuurlijk aan denken, dat je de figuurtjes in afstekende kleur neemt anders komen se niet Uit. Op een gekleurd jurkje dus witte eendjes, op een wit, gele eendjes en lichtblau we of rose vischjes. Roode scheepjes met een wit zeil kun je op een blauwe sportblouse ma ken. Zorg er vooral voor dat, als je Iets be werkt, dat dikwijls gewasschen wordt. Je de figuurtjes ook van waachechte stof maakt. Nu nog het opwerken. Dat kun Je op de vol gende manieren doen. Voor duidelijkheid heb ben we den steek hier vergroot, doch je moet ze zoo klein mogelijk maken en je kunt er ge kleurd D. M. C.-garen voor nemen. Den snavel, het vlaggetje en de andere fyne lijnen maak Je met «en steelsteskj*. Er wordt den laatsten tijd naar gestreefd om het ingewikkelde Chineesche alfbet te vereenvou digen tot slechts acht en twintig letters. De V. de H en de Q zullen vervallen, want die komen in de Chineesche taal toch niet voor. Maar daarentegen heeft het Chineesch klanken, die wjj niet kennen, zooels CH, NO RH, BH en ZH. Men beweert dat dit nieuwe alfabet bin nen den tijd van drie weken te leeren la en dat het de 3336S letterteeker», die de Chlneezeu tot nu toe gebruikten, geheel kan vervangen. Put kracht uit appelstroop Flip ging meteen op weg. Bij Wip's holletje gekomen, bemerkte hij dat de eekhoorn thuis was. want heel diep in het eekhoomtftilsje zag hU Wip's grooten pluimstaart. Toen hij echter naderbij kwam, zag hjj dat de eekhoorn lag te slapen. „Ik Interesseer me voor alles, wat misdaad is. tnr. Battle. *n Soort liefhebberij van me Onlangs heb ik nog een artikeltje in een van onze weekbladen geschreven: Degeneratie en de hedendaagsche misdadiger. Onder het spreken gingen z'n oogen in een scherp rondspeuren de kamer door. Ze bleven opvallend lang op het bewuste middelste raam rusten. „Het lichaam is al getransporteerd." vertelde Battle den Amerikaan volgens Anthony tamelijk overbodig. „Zoo," zet de Amerikaan onverschillig Zijn oogen gingen naar de schilderijen aan de hooge muren. „Buitengewoon mooie schilderijen hier, herren. Een Holbein, twee Van Dycks en als ik me niet vergis, een Velasquez. Ik interesseer me voor schilderijen, moet u weten, voor schil derijen én voor eerste uitgaven. Daarom ben ik ook hier uitgenoodlgd, om de collectie eerste uitgaven van Lord Caterham te zien." HD suchtte even. zal nu ook wel mlaloopen. De gasten wel toonen, dat se weten hoe 't hoort, en j eerste de beste gelegenheid verdwijnen. Twee Arabische Vnannen, die het beroep llsgvr uitoefenden, waren op weg van Lahore naar Kabul, waar zl) een winkel zouden openen. Het geluk was met hen en zij verdienden veel geld. Toen zU na twee Jaar hun winst optelden, kwamen «U tot het aanzienlijke bedrag van 400 Rs. Beide mannen hadden reeds lang terug verlangd naar vrouw en kinderen en zij beslo ten den winkel voorloopig te sluiten en naar hun haardsteden terug te keeren. Het geld werd eerlijk verdeeld en op zekeren morgen begaven «y zich op weg naar Jelahabad in de hoop, daar een karavaan aan te treffen, waarbij zü zich konden aansluiten. Bagage hadden zy niet veel Mj zich en het geld hadden zjj elk in twee zak ken rond hun gordel gebonden. volksstammen In een klein va lies van lag keurig Het reuxenpak Lux bevslmeer das* dubbel zoveel als het ge waste pak en kost toch maar 2S ct. Het reuxenpak is dus extra voordelig! En... dan nog twee verschillende breipatro- nen en een hele bos* voor geschenken. hadden. Het verhaal van de twee mannen was eenvoudig en zóó, dat de hoofdman den bede laar gelastte onmlddellljk het geld terug te ge ven, dat hlf zich wederrechtelijk had toege ëigend. ben? Nooit, nooit, nooit!!! En als JU, die toch als een wijze lampadar wordt beschouwd, me niet gelooven wil, dan ga Ik naar den grooten Ram Barat. Hy is een wijze rechter, die «al erkennen, dat ik geen leugenaar ben. noch een dief. En deze schurken sullen hun lot niet ontgaan." Den volgenden dag ging de lambadar met den blinde en de twee andere mannen naar den Emir. Ram Barat stond hoog en streng voor zijn tent en keek neer op de drie mannen voor hem. „Alleen de waarheid wordt hier gesproken en anders niet. Wie liegt, moet sterven, klonk zijn diepe stem De blinde trad naar voren en begon: „O. helper van de armen I O groote der grooten I o konlng der koningen! Ik weet dat ik voor u gerechtigheid zal erlangen en Ik vrees uw uitspraak niet. Ik heb nog nooit in mijn leven een leugen verteld en ik sal dat ook nu niet doen Ik roep den grooten Allah aan als ge tuige voor de wearheid mijner woorden." Vertel de geschiedenis”, viel de Emir hem in de rede, „zonder verderen omhaal". „Gisteren," ging nu de blinde verder, „zat ik aan den kant van den weg en bedelde om een aalmoes. Deze twee mannen kwamen naast ml) zitten en vertelden mij hun geschiedenis. Ik was zoo dom om ook de mijne te vertellen. En het gevolg was, dat zy gezamenlijk poogden, mjj van de 400 rupees, die ik moeilijk by elkaar heb gebedeld voor nUjn ouden dag. te berooven. Maar ik riep om hulp en al» de lambadar niet was toegesneld, dan zouden deze schurken mij bet geld hebben afgenomen." Daarna liet de Emir de twee slagers naar voren komen en vroeg hun, wrat «U te zeggen hadden Hy herinnerde ook hen aan de dood straf, als ze maar één onwaar woord zouden zeggen. In hifh eenvoudige taal vertelden de twee Lilian was knap, jong en ryk en behoefde zich over gebrek aan aanbidders niet te be klagen. Zij bezat bijna alle eigenschappen, wel ke een man gelukkig kunnen maken, maar zy had toch één gebrek: zy dweepte met tets, dat in onzen tyd eigenlyk geheel niet meer op zyn plaats is.... nameiyk met romantiek!) Maar zooals het dikwijls gaat met Jonge meisjes, die zorgeloos en onafhankelyk door het laven gaan, droomde ook «y slechts van romantische en geheimzinnige avonturen. Lilian gaf aan drie vereerders een byzondere voorkeur: Tom, Cary en Edward. Maar in plaats van eenvoudig de taal van het hart te laten spreken, kwam Lilian op een dwaas idee, dat geheel met haar romantische ideeen strook te. Op zekeren dag verzamelde zij haar drie aanbidders om zich heen: „Elk van jullie is bereid direct met mij te trouwen, nietwaar? Welnu, ik mag jullie alle drie even graag en weet niet aan wien ik de voorkeur zou geven, wy zullen het lot echter laten beslissen! Dt heb gehoord dat er ergens in de moerasgebieden van Brazilië, in de jungle, zwarte orchldeéen bloeien. Het gebied, waarin se gevonden worden, is niet alleen gevaariyk door de koorts, doch ook gevreesd om de wilde volksstammen, die de zwarte orchideeën als een heilige bloem vereeren.... Jullie hebben my echter dlkwyis genoeg gezworen dat geen offer voor my te zwaar zou zyn. dat jullie zelfs jullie leven voor my zoudt wagen. Nu hebben jullie gelegenheid my deze liefde te bewysen.... Ik wil zoon zwarte orchidee hebben!! En hy, die ze my het eerst brengt, met hem aal ik trouwen!" Een burchtvrouw uit de middeleeuwen had niet met meer pathos kunnen apr.eken. Maar haar ridder* schenen de uitdaging niet als iets buitengewoons te beschouwen; zy bogen slechts en gingen zwygend heen. Gingen.... om ergens ver in de wildernis van Zuid-Amerika 'n kleine zwarte bloem te zoeken. Meer dan een jaar verging. Tom was tot diep in de wildernis doorgedrongen. Hy :had den Sierra do Fyrenos bestegen en was door gebie den getrokken, die nog nooit tevoren door een blanke waren, betreden. Eindeiyk vernam hy in een herberg in Ja- nuaria van een zweed, dat er eenige jaren ge leden in de laagvlakten van den Serra do Mlr- rador een zwarte orchidee gevonden was. Eenige uren later had hy zich reeds op weg begeven. Sindsdien waren er weer twee traanden voor bijgegaan. Tom doorkruiste het oerwoud in alle „Het geld aan die schurken geven? eigen geld, waar ik myn heele leven voor ge bedeld heb om een rustlgen. ouden dag te heb- Ongeveer vier myi van Kabul verwyderd Bgen zy een blinden man zitten, die* hen be groette met den gebruikelyken toeroep: „Allah mibrban Kul mlhrban" (Allah 1* goed? zeer goed). In hun vreugde over het spoedige weer den van vrouw en kinderen geven de beide mannen elk twee plee aan den blinde en gingen een oogenbllk naast hem zitten om wat te rus ten. Nadat de blinde bedankt had, vro^ hy, vanwaar ze kwamen en wat zy voor hun be roep deden. Ni^óM^jgtgeyal, dat een van de twee slager^l^JHimgm^^^zt, na een kwartiertje de blinde man hun geheele geschiedenis kende en zelfs wist, hoeveel geld elk by zich droeg. „Dwaas,” bestrafte de ander hem, toch, dat hy roovers en bandieten op ons af kan sturen." .Roovers? Hoe kom je erby. Die blinde?' vroeg de ander. De oude man had gehoord, wat er gezegd was. „Hebt geen vrees voor my, goede mannen," stelde hy hen gerust. „Ik ben geen roover en ken ook geen roovers. Uw geld is veilig. Ik zal uw geheim niet verraden.” De beide mannen waren gerustgesteld en ble ven nog wat zitten praten. Na een poosje deed de biindo man hun een verzoek. „Zouften jullie, goede mannen, my. armen ouden blinden man, een groot plezier wtllen doen? In myn geheele leven heb ik nog nooit vierhonderd Rupees bezeten, nog geen tien! baat my uw schat «en oogenbllk in myn han den megen houden! Wat een heeriyk gevoel sal het dan vanavond voor my syn. Rat ik dezen dag 400 Rupees in deze, afgewerkte handen heb mogen dragen.” De twee mannen overlegden met elkander en te praatziekste van de twee gaf den door slag. zy besloten aan het verzoek van den blin- de^tegemoet te komen en gespten hun schat kx. Maar dat scheen den oude nog niet vol doende .Mag ik het ook even, heel eren maar om m|jn gordel vaatmaken?” vroeg hy amoekend. „opdat ik ook eens dat gevoel heb. een schat mede te dragen. Ik geef het geld natuuriyk direct terug.” De twee mannen stonden ook dat toe. Wat kon hun gebeuren, zy met hun twééën tegen een ouden blinden bedelaar 1 De blinde had den schat omgegespt en ging weer naast de mannen zitten. Na enkele mi nuten maakte hy nog geen aanstalten om het geld weer terug te geven. „Vraag bet hem nu terug,” zei één van de mannen. Reen, doe jy het maar. Jy hebt je mond voortygepraat,” was het antwoord. Endeiyk vroeg de praatzieke slager hun bet geld weer terug te geven. „Geld?" vroeg de blinde verwonderd. „Geld? Welk geld. Ik heb geen geld van jullie. Of heb ik hier met een paar roovers te doen, die een •nnen ouden blindeman willen uitschudden#" mannen hun ervaringen en het geheele hof luisterde toe. „Hebben jullie geen getuigen, die kunnen be vestigen, dat jullie vierhonderd Rupees by jul lie droegen?" „Neen, groote rechter", antwoordden 4J- „Is het geld altyd in huis geweest. Is Steeds door jullie handen gegaan?" „Ja, groote reenter, we hebben het rupee na rupee verdiend". De Emir dacht enkele minuten na. Daarna gelastte hy een bak mat kokend water te haten. Doe het geld in het water", beval hy. Het werd gedaan. „Breng den bak hier.” De Emir wierp slechts een enkelen blik op het water en gelastte toen den blinde In de boeten te slaan. Een ieder verwonderde zich over de snelle uitspraak Daarna verhief Ram Baret zich en sprak met zyn doordringende stem: ,D*ce twee mannen zyn ten onrechte aan geklaagd. Ik heb het geld in het warme water laten werpen en een leder weet, dat geld, dat slagers rupee voor rupee bij elkaar gespaard hebben, de sporen zal moeten vertoonen van hun vak..,. En ziedaar.... In het water is het vet, dat aan de munten kleefde, gesmolten en dryft In een laagje boven. Dit is voor my het bewys, dat deze eerlijke lieden door den aluwen blinde om den tuin zyn geteld. Deze twee mannen kunnen met hun geld vertrekken. De blinde aal nog dezen avond worden rechtgesteld." En ook ditmaal was weer het groote dóór zicht van den strengen rechter. Ram Barat den wyze, gebleken.... richtingen; een detective, die de sporen van esa misdadiger volgd». had niet nauwkeuriger kua- nen werken dan Tom. Dochalles vruch teloos. Op zekeren dag bereikte hy een rivier, die ergens direct uit het dichte struikgewas scheen te ontspringen. Doodmoe van alle wederwaar digheden maakte Tom syn hangmat klaar en ging aan den oever liggen. Alles was doodstil, alleen het gonzen der insecten was duidelyk hoorbaar. Plotseling schrok Tom hevig; het struikgewas kraakte en een kreet weerklonk ver in het woud. Met een sprong was Tom uit zyn hangmat, liep eenige passen naar de rivier toe en zag een man voor zich, die op den grond knielde en verrukt om zich heen keek. Die man was Edward en zyn vingers streelden ren kleine, donkere bloem; Edward had Lilians zwarte orchidee gevonden. Tom was een eeriyk tegenstander en drukte zyn gelukkigen rivaal hartelijk de hand.... Na onsegbarv moeiiykheden bereikten belde jongelui de kust in voortdurenden j angst voor de j rj-, l wraak der wilde i ver- zorgd de zwarte orchidee. later bereikten »U New York en direct begaven beide mannen manuscript als een zoete jongen aan den eerste den beste afgegeven heb! Dat doet 1 me, Mr. Bsttle, dat verwondt me tot in 't diepst van m n ziel.” Hoofdrechercheur BatUe gaf gesn antwoord. „Enfin," zei Anthony, „berouw geeft niets en misschien is alles nog niet verloren. Als ik maar zorg, dat ik tusschen vandaag en volgende week Woensdag de mémoires van wylen Stylptitch weer in myn bezit kryg, dan te de zaak weer gezond." „Wilt u nog even mee teruggaan naar de vergaderzaal, Mr. Cade? Er is nog ieU, waar over Ik 't met u moet hebben.” Toen ze In het bewuste vertrek terug waren, ging de rechercheur dadelyk naar de mid delste deur. „Ik heb nog eens dacht, - - - - open. kan wel geklemd hebben. Ja.... als ik er goed over denk, ben ik er eigenlijk zeker van, dat u zich vergist heeft.” Anthony keek hem scherp aan. En als Ik u nu eens zeg, dat ik zeker, abso luut zeker ben. dst ik me niet vergis?” „Maar als u goed nadenkt zult u toch moe ten toegeven, dat vergissen toch wel mogeiyk Is?” zei Battle met z’n blik in dien van Anthony. „Om u Anthony. Battle glimlachte voldaan. „U bent niet traag van begrip, Mr. Cade. Dus dat wilt u dan wel, by gelegenheid, zoo terloops eens zeggen?" .Ja.... Maar Ut...." De vingers van Battle’s rechterhand om klemden opeens, In krampachtlgen greep, Anthony's arm. De rechercheur boog zich Iets voorover en bleef, met gesloten oogen. staan luisteren. Opeens richtte hy zich op, beduidde Anthony door een gebaar vooral geen enkel geluld te maken, sloop op zyn teenen naar de deur en gooide die wijd open. Aan den anderen kant van den drempel stond een lange man. met zwart haar, dat keurig midden op zyn hoofd gescheiden was, groote. hel-blauwe oogen. die de wereld onschuldig bekeken en een breed, goedig gezicht. .Pa rd on, heeren," zei hij met een eenlgszlns nasale stem en een accent, dat geen twyfel liet asm het land, waar zyn wieg gestaan had. „Is het geoorloofd het tooneel van de mis daad te bezichtigen? De heeren zyn zeker bel den van Scotland Yard?" „Ik niet.” «el Anthony. hier Is hoofdrechercheur Battle Yard.” „Zoo!” zei de Amerikaan met een zeker ver toon van eerbied. „Aangenaam u te ontmoeten, meneer. Myn naam Is Fish, Hiram Fish uit New-York City,” „Wat wou u speciaal graag zien, Mr/Flah?” vroeg de politiebeambte. De Amerikaan kwam de kamer In en bekeek met groote belangstelling de donker» plak op den parketvloer. Koofdrechercheur BatUe legde het laken •eer over de stille figuur op de tafel. Hy had “*t neerslachtige air van lejnand, die zün laat ste hoop ziet vervliegen. Op een i„ 'tend Anthony, met zyn handen m «tepsinnig na te denken. -Bat heeft Lollipop ‘“tere *even oogenbllk. »W«t zegt u, Mr. Cade?” «Reen, niets. Neem me niet kwalyk dat ik osmoozel in mezelf sta te mummelen Maar te kwestie te, dat ik, of eigenlyk m’n vriend Jimmy McGrath, 1.. l*nd opgellcht is.” «Duizend pond is een behooriyke >*ttle. «J*-... maar in dit geval Is die duizend •"“•te niet de hoofdzaak, 't Feit, dat Ik dat Eerst beschouwden de twee mannen het nog ^^-n^Utnwre m«- «Geeuwde zoo luid, dat de lambadar (hoofdman) van bet nabygelegen dorp kwam Weloopen De blinde smeekte om hulp. .Dis dulvelsche heileroovers, die zonen van Satan trachten me te berooven my een armen, ouden, blinden man, die nooit iemand kwaad heeft gedaan.” berooven?” vroeg d» lambadar ong». loovig „jy hebt nooit een rupee bezeten.” •D jawel," klaagde de blinde voort. .Ik heb hoölt met myn schatten te koop geloopen, maar dra*1 400 ruP*®s onder myn k eeren. En ik ben zoo dom geweest me te laten verleiden, myn keheün aan deze twee schurken toe te ver trouwen. Ook zy hebben my hun ervaring ver telt. zy komen uit Indlë en hebben een slagery gehad in Kabul. Maar de zaken zyn.mtege- loopen en nu zyn se gedwongen zonder een penny op zak naar huis terug te keeren. zy vroegen me een weinig geld voor een maaltyd, en toen ik dat wilde «even, hebben ze getracht me te berooven.” De hoofdman wendde zich tot de twee «la gere, en vroeg wat zy daartegen in te brengen Om dit spelletje te maken, heb je noodig: een oud plat bord, een flink stukje kiel, een knikker, een stukje karton en een boomtakje om zelf een tolletje van te maken. De kiel moet eerst heel góed en flink gekneed worden, zoodat 'zy makkelyk en mooi geiyk op het bord gesmeerd kan wbrden, d wx, dat er geen luchtbelletjes meer In zitten; Is dit niet goed gebeurd, dan eaat de klei by het dro gen barsten. We vultetrtiet bord heelemaal met kiel op en rollen met een stok over de opper vlakte heen, zoodat het bord heelemaal mooi glad gevuld wordt. Nte wordt met den knikker In het midden van het bord een kuiltje geduwd met nog vier an dere kuiltjes er om heen. De kuiltjes worden met den vinger tets verwyd, soodat de knikker er gemakkeiyk In kan rollen. Nu laten we het bord m«t kiel een paar dagen goed drogen. Als je het leuk vindt, kun je dan met Rlpolln de gaatjes In verschillende kleuren verven, en het vlak er om heen byvoorbeeld wit maken. Van het karton en het stokje maken we een tolletje. Van het karton, dat stevig moet zyn. maak je een rondje van ongeveer de grootte van een gulden, met in het midden een gaatje om het stokje door te steken, onder aan het stokje is een puntje geslepen. Het spelletje wordt als volgt gespeeld: Ozr. de beurt speelt iedere medespeler; hjj laat het tolletje draaien; de knikker ligt op 't bord, valt de knikker In het middengat, dan heeft hy 5 punten; valt de knikker In een der andere gaatjes, dan zyn dat 10 punten. Wie het eerst 100 punten heeft, heeft gewonnen. Zich naar Lilian. Toen *y aanbelden, kwam Cary hun reed» in de gang tegemoet. „Hoe kom jy nu al hier?” vroeg Edward zenuwachtig, terwyi «yn hart klopte alsof zyn borst uit elkander zou springen. „Ik ben reeds meer dan een jaar met Lilian getrouwd. „Zóó.... JU hebt dus de zwarte orchidee veel eerder gevonden!” stamelde Edward en Tom voegde «r aan toe: „Hoe is je dat gelukt? Waar heb jy die zeldzame bloem gevonden?" .Jadat is gauw gezegd!" lachte Cary. .Jndertyd toen Lilian ons op Jacht stuurde ben ik met myn wagen nog even om gereden Bij het verkeerspunt van de vyftigste straat stond het seinlicht op rood. Toevallig keek ik om mij heen en daar viel myn oog off de etalage van een bloemenmagazy n, waarin een zwarte orchi dee stond Ik zette myn wagen aan den kant, kocht de bloem en bracht haar by Lilian Welnu, een week later waren wy In den echt verbonden. melancholieke boel wordenonder de gegeven omstandigheden Battle ging naar de deur. „We zullen hier maar weggaan,” rei hy. „Voor het oogenbllk moet de kamer nog ge sloten blyven.” By de deur bleef hy wachten om de anderen te laten voorgaan. Dan sloot hy de deur af en stak den sleutel In zijn zak „Ik veronderstel." zei mr. Flsh, „dat u ook naar vingerafdrukken zoekt?" „Onder andere," zei hoofdrech-rcheur Battle laconiek. „En Ik denk ook. met het weer dat we van nacht gehad hebben, dat er voetstappen te zien geweest moeten zyn." „Binnen niet één. bulten meer dan genoeg." zei Battle „Van mijn voeten Anthony opgewekt. De onschuldige blauwe oogen van mr. Fish bekeken hem van het hoofd tot de voeten. ,.I.k verbaas me over je. jongmensch." zei hy. Door een lange gang kwamen ze in de hal by den hoofdingang, een groote cirkelvormige ruimte, van vloer tot zoldering met donker eikenhout betimmerd, met op de hoogte van de eerste verdieping een galerU. Op het oogenbllk dat zy de gang uit kwamen, verschenen door een deur aan den tegenovergestelden kant twee gedaanten. „Aha.” zei mr. Flsh. „On»e joviale gastheer.” Dat joviaal waa zoo komisch In tegenstelling met het type van Lord Caterham, dat Anthony

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Noord-Hollandsch Dagblad : ons blad | 1939 | | pagina 11