GO Tens «i NIEUWE foorrii J. VZSSEB Jz., LAVATO, Advertentien van 1—5 regels 30 cent, elke regel daar boven 5 cent. KIEVITS' LIJDEN „MEERENBERG." Gebruikte Rijwielen in ZEER goeden staat, van af 40. UITKOMST IJZEREN VAARTUIGEN. voor Langedijk en Omstreken, GEBR. FORTUIN, WIJNEN ZONDER ALCOHOL. BIZONDER VERSTERKEND. a S T A M, NOORDSCHARWOUDE. Logement „De Bur g." S IfiTasiTlii -H Jllllfsll'll O) s|.1 pÖ mIj O a SjflHi slgpae-; 1 o J. B033ERT Hzn, Verkoop en Reparatie onder garantie. Prima kwaliteit Schelpkalk W. F. STOEL Zoon, DE HOLLAADSCIIE LELIE Verschenen en alom verkrijgbaar: IN HET KRANKZINNIGENGESTICHT Naar officieele stukken en bescheiden be werkt door C. J. H. VAN OOIJ. Prijs 30 cents. Mede verkrijgbaar bij den Uitgever dezer Courant. met Luchtbanden, tegen zeer concurreerende prijzen, bij OUD-KARSPEL. heb ik het genoegen te kunnen berichten, dat mijne NIEUWE WINKEL heden ZATERDAG 17 APRIL is GEOPEND. Dankbaar voor de gunst en het vertrouwen, dat mij tot dusverre te beurt mocht vallen, be veel ik mij ook bij voortduring beleefdelijk aan. Hoogachtend, Uw Dv. Dnr., Broek op Langedijk, "D flTTH 7 April 1897.W X XKJ. voor diegenen, welke verslaafd zijn aan de JENïlVER. het eenigste" middel tegen het gebruik van ster ken drank, (kan onbemerkt worden toegediend), wordt na ontvangst van postw. 65 cent franco toegezonden door Amsterdam. Firma "VAN DIJK. als KOOLPRAMEN, BOEIERS,SCHUITJES, MODDERBAKKEN, enz., worden tegen billijken prijs vervaardigd aan de Werf „Nicolaas "VVitsen" van W. F. Stoel Zoon, ALKMAAR. ALKMAAR. PURMEREND. Onze collectie Voorjaarsgoederen is thans geheel compleet. GROOTSTE KEUZE IN lOT lillUERULIilEDIKG vanaf ilc goedkoopste tot de fijnste kwaliteiten. - Aanbevelend, LANGESTRAAT, Alkmaar. ROODE DRUIVENWIJN WITTE idem APPELWIJN VERKRIJGBAAR BIJ Per kistje s» 12 II. Per 11. ƒ11.ƒ0.95 10.40 9.- 0.90 0.80 iSS a 8,-S g 1 s o I ssl I sa^-s IJ S o a «jij O "S.ai:S|gl§!eö^ .g ê-g.2^1f fl.2§|s 1 g s.°| I GC 1 s a« -4^ ,2 go a- 2 ÜJ?2 o 2 o- I J Z Z - VgMisga 1 I *4 Q d 8 g J a S o 1-5 o ft Bgo.ftD'g'öa 2 c gH IIg l pg 50 verschillende vreemde postzegels (geen gewone, doch allen zeer zeldzaam), zooals vanJapan, Vene zuela, Hannover, Suez-Kanaal, Tunis, Turkije, Suriname, Eng. Koloniën, Chili, Amerika (Columbus), Mexico, enz. enz. voor slechts f2,50 franco. Bestellingen worden aange nomen aan het bureau van dit blad, en prompt geëffectueerd. Mient B 26, ALKMAAR. MAGAZIJN van Horlogiën, Pendules, Regelateurs, Wekkers en Barometers, Goud, Zilver, Diamanten, Koralen en Haarwerken. Z IK ÉTALAGE. Inkoop hoogste waarde. wordt tegen concurreerenden prijs geleverd aan de Schelpkalbtabriek van: ALKMAAR Steenkooperij. - Handel in alle soorten van Bouwmaterialen, enz. Bij den ondergeteekende verschjjnt iederen Woensdag: Weekblad voor Dames ONDER HOOFDREDACTIE VAN WIevr. S NI. C. van Wermeskerken-Junius (Johanna van Woude.) ,De Hollandsche Lelie" is liet eenige Week blad in Nederland voor Dames nit de hoog ste en beschaafdste kringen; let hierop voor nwe advertentiën. Prijs per jaargang f 4,50 fr. p. p. f5 Procfiiuniincrs gratis, Amsterdam. L. J. VEEN. ondersteuning te zullen zenden. Gedurende eenige jaren sloot hij steeds zijn visitekaartje bij het geld in, maar in den laatsten tijd zond hij het steeds onder aangeteekend pakket, zonder een woord er bij. Maar gij hebt hem toch altijd bericht van ontvangst gezonden? Zeker. Er ontstond een lang stilzwijgen, dat door mrs. Bolton afgebroken werd, die eens- klaps zeide: John, herinnert ge u wel |dat ge dien mr. Kenueth Ford van het eerste oogen- blik af gewantrouwd hebt, hoe gij vermoed- det, dat hij volstrekt geen neef, maar mr Charles zelt was, die het leven in zijn klein gezin moede was geworden en onder zijn voorname vrienden en bloedverwanten in Engeland nog voor vrijgezel wilde door gaan? Denkt ge dat nog? Ik weet niet wat ik er van denken moet, zeide de dokter, destijds was ik er vast van overtuigd. Tegelijk gaf hij zijn vrouw een wenk te zwijgen. Mevronw Lecomte verwijderde zich kort daarop. De dokter liep peinzend de kamer op en neer. Eensklaps begon hij tegen zijn vrouw -Weet ge, ik oordeelde destijds op va ge vermoedens, ik was dan ook twintig jaar jonger dan nu en de geheimzinnigheid, waarmee mr. Charles zich omgaf, had mij achterdochtig gemaakt. Ik doorzocht de Engelsche kranten en nergens vondjikon der de familieberichten een »Charles" als overleden vermeld. Inderdaad had er dicht bij Londen een spoorwegongeluk plaats ge had, de namen der dooden en verwouden werden opgegeven, maar die van «Charles" kwam niet op de lijst voor. Overigens kan ik ook slecht gelooven, dat iemand jaarlijks tachtig pond zou overhebben voor de kinde ren van een neef, die hij nooit gezien had. En wat heeft u tot andere gedachten gebracht? Vooreerst, sCharles" was wellicht niet de ware naam van den vermiste. Zoo hij in Engeland zijn waren naam had aan ge nomen en als hij er voor familieom standigheden heenging dan moet hij dat wel doen dan spreekt het ook van zelf, dat er geen Charles als overleden kon ver meld zijn. Dan is er nog iets. Wanneer mr. Ford en mr. Charles één persoon was, dan zou hij het jaargeld niet inhouden want in dat geval had bij niets ergers te vreezen dan een ontmoeting met mevrouw Lecomte Wanneer hij dus het jaargeld inhield, dan zou hij zich aan het gevaar blootstellen dat zij naar Engeland ging om mr. Ford op te zoeken. Gij meent dus, dat mr. Charles, zoo hij zich werkelijk voor mr. Ford uitgaf, er wel tachtig pond per jaar voor over zou hebben, om niet ontmaskerd le worden" Ja, en daarom wil ik ook aan dien mr. Ford schrijven. Zoo hij werkelijk een menschlievend man is, dan zal hij die tachtig pond niet weigeren, wanneev hij weet, dat daarvan een heel gezin moet leven, Dokter Bolton en mevrouw Lecomte schreven beiden aan mr. Ford en deze ant woordde zeer vriendelijk op hun brieven. Hij bedankte dokter Bolton voor zijn mededeeling en schreef, dat hij mevrouw Lecomte niet in ongelegenheden wilde bren gen, maar dat hij niet rijk was en meende, dat Beatrix Charles thans wel den leeftijd had bereikt om voor zichzelf te kunnen zorgen. Hij wist een uitmuntende betrek king, die, naar hij hoopte, wel geschikt voor haar zou zijn. Over deze betrekking deelde hij aan de grootmoeder nauwkeurige bijzonderheden mee. Beatrix zeide tegen haar zuster Nora, toen zij dezen brief samen gelezen hadden Ik geloof wel, dat hij het goed met ons meent, maar waarom spreekt hij over ons beiden alsof er slechts van één sprake was en waarom schrijft hij uit een club en niet uit zijn eigen huis? In Engeland is het veelal de ge woonte om brieven op de club te schrij ven, zeide Nora. Weet ge wat grootmoe der zegt, Trix? Welnu? Dat ik maar in die betrekking moet gaan. Zou het niet beter zijn, wanneer ik naar Engeland ging? Ik geloof wel, dat grootmoeder er in zal toestemmen, als wij er beiden om verzoeken en het komt me zoo hard voor tegenover Claude, wanneer Nora schvfdde het lieve kopje en ant woordde: Claude wenscht niet, dat ik zal gaan Hij is vreeselijk jaloersch, Trix, hij houdt er niet van, dat ik hier alleen over straat ga en verbeeldt zich, dat ik in Engeland r zal zijn dan te Parijs. Bovendien zou ik er ook wel heen willen. Beatrix huiverde. Wij zijn in ons geheele leven nog geen dag gescheiden geweest, ik beef als ik er aan denk, dat er thans zelfs een zee tusschen ons zal zijn. Wij moeten toch een van beiden gaan, zusje-lief. en daarom had ik liever naar Engeland willen gaan, ik zou gaarne ken nismaken met onzen neef, mr. Kenueth Ford. Zij zweeg een oogenblik, daarna ging zij voort Wanneer hij een vriendelijke, goede, oude heer is, en ik zijn genegenheid kon winnen, dan zou hij misschien Claude wel een aanstelling als gemeente-arts kunnen verschaffen. Zij hadden niet veel tijd om daarover na tedenken en luchtkasteelen te bouwen, want er kwam een tweede brief van mr. Ford, waarin deze meedeelde, dat zijn vrien din mrs. Masterton er in toestemde zijn nichtje te ontvangen en dat, wanneer Nora den eerstvolgenden Maandag wilde vertrekken, hij haai- van het station Cha- ring-Cross zou afhalen om haar veilig naar het doel van haar reis te brengen. Bij zijn brief had hij twintig pond inge sloten voor de noodige uitgaven, benevens een schrijven van mrs. Masterton aan hem, waarin zij hem meedeelde, dat zij bereid was, zijn nicht bij haar in huis te nemen. De dame schreef, dat zij iemand noodig had als gezelschapsjuffrouwen tevens als gouvernante voor haar dochtertje. Miss Charles zou als een lid van haar gezin behandeld worden en zij zou al het mogelijke doen om het haar op »the Firs" aangenaam te maken. Beatrix zeide, na het lezen van dien brief: Ik zou wel eens willen weten, waar zij woont. Mrs. Masterton noemt wel den naam van haar huis, maar geeft geen na dere aanwijzing. Overigens bevalt haar brief mij wel, Nora. Mij eveneens, antwoordde Nora, maar die goede neef Kenueth schjjnt ons nog niet goed van elkaar te kunnen onderschei den, want in zijn eersten brief sprak hij van Beatrix en nu heeft hij het alleen over Nora. Wat zou dat moeten beteekenen, Trix Hieromtrent gaf mevrouw Lecomte op heldering. Wordt vervolgd.) Gedrukt bij J. H. KEIZER, te Noordscharwoude.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Nieuwe Langedijker Courant | 1897 | | pagina 4