li IV A ST,
i
i
<f
I
I
aag-
Yr
in fle Fabrikaten flsr Centralt
Allar
Lager.
bij J. WINTER,
Advertentie» van 1-5 reffels 30 cent, elke regel daar boven 5 cent.
EEN FLINKE JONGEN
Cognac Medicinal la Croix Rouge,
D. Stam Kz
J.BIJLOOS,
cc -s
10
*1 s!1 's
1311 -1
'i l ^t§
'Toö
2 Cs
1^5 a
J. BOSSERT Hzn.,
Verkoop en Reparatie onder garantie.
10,000 GULDEN
RÖRERT IIOLTZ, Nijmegen.
Alkmaar. Heerenkleeding-Magaz. Hof B 25
Eenig Adres voor Alkmaar en Omstreken van
Peek Sf Ctoppenb urgs Heeren Confectie
en Goederen naar maat.
Hof B 25. J. H. A. KUHL. Alkmaar.
de uit zuiver Citroensap vervaardigde
uit de fabriek van J. WINTER.
St. JACOBSTRAAT. ALKMAAR.
Ét7i H. VAN GORKÜM,
Reschuithonig en Crème.
JOH. F. MORRA, te Schagerbrug.
Van de Igeidemeelti der Lijm- ei ielatlaefabrlek, Delft,
Levering van uitsluitend le kwaliteit THOMASPHÖSRHAATI
Delft, k
II
-mrmf
*SijIiiamWr'l»vnngnrgwroa!ghLgLWMII llll I lil Ml IBIHIB i'JÜ>L»U*fl.'giaiJ«N*IAi;i*».t'r <i -nr*L'»mf—.«tw».i«n.
kan ter opleiding in het vak
geplaatst worden aan de druk
kerij van dit blad.
MerkGrande Champagne a f 3,50
Petite Champage 2,50
Aanbevolen door h.h. Doctoren.
Prima Oude Jenever,
van HULSTKAMP, HOPPE enz.
Verkrijgbaar bij
Noordscharwoude.
8H—«gSB^SSS!
Haarvlechten, Scheidingen,
Pruiken, Toupets.
van de natuur niet te onderscheidenworden
door den ondergeteekende vervaardigd in alle
prijzen en% kwaliteiten. Soliditeit gewaarborgd.
Salon voor Haarsnijden en Scheeren.
Coiffeur. Lang es tra at No. 94.
Alkmaar.
CD
cc
O -2
nlS
nT 03 Ül 3
S a-g tT
W .2 g f
S - 3 S.
a c o-M.fr
-g 13 :~>,M o
So-g £P
re O "3
rog as«ft
jg'a 1
g :pO 03
33 p o
-u icT.s
1 'm
iten, Coupletten,
ende melodieën]
voorkomen
jur van Bommeler
s. Levie Prikke:
ïtje de Knappe ol
dikke. Nieuws
a o
S o h
2 =5 s s
Je
:=©-E "W
'J
O O
pq o, so
'Si as
2 3 Eh
Mient B 6, ALKMAAR.
MAGAZIJN
van Horlogiën, Pendules, Regelateurs, Wekkers
en Barometers, Goud, Zilver, Diamanten, Koralen
en Haar werken.
Z B K K T A Si A G K.
Inkoop hoogste waarde.
Wettig Gedeponeerd.
Bij liet gebruik daarvan geschiedt het
tanden krijgen der Kinderen ZONDER DE
MINSTE PIJN.
wordt betaald aan hem, die bewjjzen
kan dat de bij mij ter inzage liggende
getuigschriften, der uitstekende resulta
ten van de
Electroinotorische Taiidhalshandjes
niet echt zijn. Men lette op den naam
van Fabrikant ROBERT IIOLTZ.
Wordt franco toegezonden alleen na
ontvangst van postzegel ad 95 cent
door
Wederverkoopers gevraagd.
Nieuwe zending Demi-Saisons, Costumes en Pantalons ontvangen.
VASTE PRIJZEN a CONTANT.
AANBEVELEND,
Drinkt uitsluitend
Xlilc Jiiareaius van BUI] BAZAlt, HBauies-IVImle&Atls.
bevattende DAMES- en KINDERMODES, benevens HAND WERKPATRONEN.
3OT" IEDERE WEEK VERSCHIJNT EEN NUMMER.
In ieder N°. tekst, zwarte platen, modekroniek, feuilleton, enz. enz.
Ie Uitgavezonder gekleurde vlatenniet 3 snij patronen en 3 groote geknipte patr. Per 12 nrs. /'1.25 p. post f\ .40
2e als de le uitg., met daarenboven 6 gekleurde platen-1.75 -1.90
3e le „12gekl.pl.en lbijzondergekniptpatr.bijhetOenr. -2.50 -2-65
4e 3e by het 6e nr. 1 geknipt patroon naar kenze; bij liet
12e nr. een gekleurd fraaie-handwerkpatroon .3.— - 3.25
OSPECTUS ALOM, üitgavo van TaRgenBs^riAoo-fó2.te 's Gravenhage
NVKKM.
Fabrikant van
n ze
Concurreerende g>ii|%en. Gewaarborgd g-elialte
ONDER OPENBARE CONTRÓLE.
Handel in HULPMESTSTOFFEN,
van
voor Hollandsch Noorderkwartier
Voor Noord-Holland
Op aanvrage worden volledige inlichtingen kosteloos gegeven en prijsopgave
zonden ook door H.H. agenten.
I
ave toege- k
St. Jacobstraat.
fl'fa Beste BIEB voor dag-e-
lijksch gebruik, op fust en
gebotteld tegen concurree
renden prijs verkrijgbaar
Alkmaar.
Beatrix Charles had het zich intusschen
in den anderen hoek van de coupé gemak
kelijk gemaakt.
Gertrude maakte bij zichzelf de opmer
king, dat de jonge reizigster een bijzonder
schoon meisje was en lord Chatterly, die
anders weinig oog had voor vrouwelijk
schoon, keek de hem onbekende dame
met merkbare belangstelling aan.
Beatrix voelde, dat de oogen van haai
reisgenooten onafgewend op haar gevestigd
waren en daarom trok zij haar sluier wat
dichter over het gelaat en wendde het
hoofd af.
Een oogenblik later echter werd zij ge
noodzaakt weer naar een anderen kant te
zien, want lady Chatterly sprak haar beleefd
aan:
Neem mij niet kwalijk, maar heb ik
misschien het genoegen mrs Cartwrightte
spreken
Wy zijn kennissen van mr Paul
Verity, voegde de graaf er bij, op veel vrien
delijker toon dan hij anders gewend was
tegen onbekenden aan te slaan. Wij zagen
elkaar bij het vertrek van den trein zoo
vluchtig, dat hij ons waarschijnlijk niet her
kend heeft. Onze nieuwe predikant is met
een zuster van hem gehuwd en nu dachten
wy
Mrs. Cartwright is al sinds veertien
dagen te Chatterly, antwoordde Beatrix. Zij
en haar echtgenoot hebben te Parijs met
my kennis gemaakt en daar zij wisten dat
ik gaarne naar Engeland zou gaan, boden
zij mij de betrekking aan van organiste te
Chatterly, die juist vacant was en die heb ik
aangenomen.
De graaf glimlachte.
Mijn lieve, jonge dame, zeide hij, mr.
en mrs. Cartwright zijn jonggetrouwde lui
en die vatten daarom, zooals van zelfspreekt,
alles van den lichtsten kant op. Gij zult u
bitter teleurgesteld vinden, Chatterly is een
stil, eentonig dorp, waar gij u niet gemak
kelijk thuis gevoelen zult.
Nu, zoo erg is het niet, voerde Ger
trude hiertegen aan, maar daar wij nog een
tamelijk verre reis met elkaar moeten ma
ken, zou het wel goed zijn, als wij ons
wederkeerig aan elkaar voorstelden. Mijn
echtgenoot, lord Chatterly. en daar wij het
grootste gedeelte van het jaar op het kasteel
wonen, zullen wij elkaar daar dikwijls ont
moeten.
Beatrix beefde.
Deze menschen moesten dus naaste
bloedverwanten van Kenueth Ford zijn
en zij zouden ook zijn vijaud als hij dien
had, wel kennen.
Mijn naam is Beatrix Charles, zeide
zij eenvoudig. Mijn ouders waren Engel-
schen, maar ik ben ie Parijs geboren en
heb daar mijn geheele leven doorge
bracht.
Gij kunt u niet voorstellen hoe vurig
ik verlaugde naar Engeland te kunnen
gaan.
De grnaf legde zijn courant neer om
Ik vrees, miss Charles, dat Chatterly
u al een zeer slecht begrip van Engeland
zal gevengij die aan Parijs gewend zijt,
zult het vreeselijk eentonig vinden. In
welke wijk van Parijs hebt gij gewoond
De meeste Engelschen vestigen zich te
Neuilly.
ONeuilly zou veel te voornaam
voor ons geweest zijn, zeide Beatrix open
hartig. Mijn grootmoeder leefde in zeer
bescheiden omstandigheden. Wij woonden
in de nabijheid van Montmartre, in
de rue Saint-Denis en daar ben ik ook
geboren.
Uw grootmoeder zal wel veel aan u
missen zeide de gravin zacht.
Zij is dood, anders zou ik Parijs
nooit verlaten hebben, want zij had daar
zoolang gewoond, dat zij geheel een Pa-
rijsche was geworden. Zij kon mijn voor
liefde voor Engeland en mijn verlangen
om hier heen te gaan, maar niet begrijpen
Nu, merkte lord Chatterly aan, ik
vrees dat ge berouw over uw ruil zult
hebben, maar wij zullen al het mogelijke
doen, om het u op chatterly aangenaam
te maken. Gertrude, wij hebben reden om
verheugd te zijn, want wanneer miss
charjel er niets op tegen heeft, privaat
lessen te geven, dan hebben wij nu ge
legenheid om Philis Fransch te doen lee-
ren, zonder dat zij ons huis behoeft te ver
laten.
Het was een groote zeldzaamheid, dat
lord Chatterly zoo aan zijn dochter dacht
en Gertrude beloonde hem er voor met een
dankbaren blik.
Wanneer gij privaatles geven wilt,
zeide zij tegen Beatrix, dan zal ons doch
tertje uw eerste leerlinge zijn. Zij is negen
jaar oud.
En volgens de opvatting van haar
moeder het volmaakste kind van de wereld,
voegde de graaf er bij. Hier zijn wij ech
ter in Peter-Borrow. Daar gij nu zulk aan
genaam gezelschap hebt, Gertrude, zult gij
er hoop ik niets op tegen hebben dat ik
hier uitstap en de rook-coupé opzoek, wan;
ik verlang er naar een sigaar te rooken. Te
York kom ik weer bij u en zal zorgen dat
ge een lunch krijgt.
Toen de beide vrouwen alleen waren
spraken zij veel vrijer en ongedwongener
met elkaar.
Lady Chatterly had ,in tegenwoordigheid
van haar echtgenoot steeds een gevoel van
angst en onrust en Beatrix was tot dus
verre zoo weinig inet heeren in aanraking
gekomen, dat de aanwezigheid van een
vreemden man haar altijd eenigszins be
schroomd maakte.
Zij keek de gravin met zekere afgunst
aan.
Jong, schoon, rijk met een liefdevollen
gade en een aanvallig kind, scheen het
der jonge, eenzame organiste wel niet
verwonderlijk toe, dat zulk een vrouw te
benijden was.
Weinig vermoedde zij door welk een ver
driet het hart, dat onder dien kostbaren
pelsmantel klopte, gefolterd werd en even
min dat Gertrude somwijlen gebukt ging
onder haar leed.
Ik heb mrs. Cartwright het laatst ge
zien, toen zij nog een klein kind was, zeide
de gravin van Chatterly. Haar familie
woonde in de gemeente, waar mijn vader
predikant was. Het schijnt mij zoo zonder
ling toe, dat ik haar thans als een jonge
vrouw zal terugzien. Zijt gij goed met haar
bekend, miss Charles?
Ik heb haar slechts tweemaal gezien.
Ik geloof niet, dat ik een juist oordeel over
haar kan vellen, want toen ik haar zag,
maakte zij op mij alleen den indruk van
een jonge vrouw, die straalde van geluk.
En hebt gij nu bij haar moeder ge
logeerd
Ja, twee nachten. Mrs. Verity heeft
mij recht hartelijk ontvangen, toen ik
op mijn doorreis haar huis te Londen be
zocht.
Heeft zij of haar zoon, mr. Paul Verity,
u nog eenige merkwaardigheden van de
hoofdstad laten zien?
Neen, mrs. Verity was door een ver
koudheid genoodzaakt thuis te blijven. Mr.
Paul heeft zich wel aangeboden om mij tot
geleide te verstrekken, maar ik heb daar
voor bedankt. Ik had er geen lust toe, merk
waardigheden te bezichtigen, nu mijn goede,
oude grootmoeder nauwelijks drie maan
den geleden begraven werd.
Wordt vervolgd.
Snelpersdruk van J.
H. KEIZER, Noordscharwoude.