FEUILLETon.
landsehen bodgm^ ,vanweg.e dp.iSweedscbe toeris-
tenyereeniging .doop hëar. secretaris, K. J. An-
ricjr, yè^^ihi^ad,; meyrouw Anrick bood. een, groo-
ten r.riiker '#aó 4'e, .KTonipgin aan, en. een meisje
inl Rationale klederdracht overhandigde bloemen
aan prinses uliana.Aan .het station waren de
.^gastemvan thet. toëriptenstation .en een deel van de
bevpidriag verzameld, De camera's knapten ijverig
maar een energiek heer .uit het gevolg beijverde
zich.,de camera-aanslagen te doen mislukken, en
de jipnmgin' zelf ontweek demonstratief"elk ob-
je'ppï, dat. op haar. gericht werd. Zij houdt eri
'niet van, zwak; bekend, is, gefotografeerd te wor
denden daar zij incognito reist, is haar tegenzin
zicht..e laten fotografeeren, nog .sterker. Enkele
lrudrpchtige eerbetuigingen heeft H.M. eveneens
ontweken... Zijwas Injvoorbéeldte Weten gekomen,
dat dè inwoners van Boden met regimentsmuziek
haar hun, opwachting wilden maken- Toen de
trèih inlBjC'dpn aangeljbmen was, had zij zich in
haar slaapwagen teruggetrokken, en de ovatie
moest bijgevolg', achterwege blijven.
De Nederlandsche gasten, wonen tijdens hun
verblijf in Abisko, dat 8 dagen zal duren, in den
vleugel, van .het gebouw der toeristenveriaeniging,
waar zij over 20: kamers beschikken. De konink
lijke familie heeft een allerbekoorlijkst triplet
met hall en loggia tot haar beschikking. Van der
loggia uij heeft men een verrukkelijk uitzicht
op het Tornemeer, waar ook de.kamers der Ko
ningin op uitzien.in'de. .benedenverdieping is de
grppte mooie gezelschapszaal tot .eetzaal en salon
ingericht. Op midzomerdag hebben de hooge gas
ten reeds eejiige kleine uitstapjes in den omtrek
gemaaktden daarop volgenden dag zou reeds;
met. de langere tochten een. begin worden gemaakt.1'
Naar „Sjvenska Daghlade" nog> Wéét te melden,
schijnen de koninklijke gasten, na hun bezoek
aan Noorwegen,, een bezoek aan dé Zweedsche
.provincie Jamtland te zullen bréngen, waar zij:
zich ëenige dalgen op het Valadalens toeristen-
station zullen ophouden.
'Voïgëhë èën. bëfieht uit Stockholm aan „Aftèn-
postëh", bestëëg de Koningin, begunstigd door
prachtig zonnig weer, Woensdag den bergtop I
Nuolja en was zij verrukt over het schouwspel,
dat mén van daar geniet. Vólgens èën bericht aan
dat bi ad; zoü ér ih hët reisplan van. de Kóningin
naar Notkwégen èèii verandering zijn gekomen.1
plaats van Lyngsèidet zou dé Koningin Rortis-
dalen bezoeken.
Oplichting.
Eenigen tijd geleden verscheen in een plaatselijk
blad te Eindhoven een advertentie waarin agen
ten werden gevraagd voor incasseering van gel
den tegen ruime vergoeding. Natuurlijk meldden
zich verschillende personen aan, die allen werden
aangenomen, mits zij f 50 borg kónden storten.
Als zij daaraan voldeden was hun toekomst ver
zekerd en konden gij aan het werk gaan. Vele
goedgeloovige lieden liepen er in. Die vorige week
stelden zij hun geld in handen van een persoonf.
die zich E. G. noemde en te Woenzel op kamers
Was. Zij spraken af, dat zij zich Maandag lij hemi
aan zijn woning zouden vervoegen, teneinde de
werkzaamheden te kunnen aanvangen. Natuurlijk
dacht ieder der agenten, dat hij de eenigiè agent
was, die te Eindhoven zou werken. Maandagoch
tend vervoegden zich echter verschillende perso.
nen aan de kamers van bedoelden E. C., (die in
werkelijkheid K. heet, maar deze was er van Moor.
Er is aangifte gedaan bij de recherche, die 'één
onderzoek instelt. K. is afkomstig uit 's Herto-
genboseh. i
Buitenland.
Zwaar weer. -
Eén Wlölffbérich't uit Bréslati meldt dat 'in het
Eulengegebergte zwaar weer is geW.eëst; Een ór-
kaanwind ohtwortèlde' talrijk'é vrn'chtboomëb. Ook
aan het koren werd veel sélidde toegebracht
Amerika en Japan. i
Proleslvergaderingen tegen de Amcrikaanselic
immigratie-wet.
Op 1. Juli, den dag van het inwerkingtreden
der nieuwe Amerika ansche immigratiewet, zijn
in Japan talrijke prdtestvergadéringe" gehóuden.
De Amerikaansche vlag, op liét vroegere gezant-
schapsterr'cin te Tokio weggenomen.
liet Jap ansche gezantschap meldt, dat een jon
ge man te Tokio het terrein is binnengegaan, Waar
vroeger hét bij de aardbeving vernielde -géböupv
van hët Amerikaaifeche gezantschap stond. Hij
haalde de vlag, die daar aan een stok Wapperdjé,,
naar beneden en vluchtte er méde weg, achter
volgd doof verschillende Japansche pó'litie-agen-
ten. De Japansche autoriteiten hebben één'streng
■onderzoek ingesteld.
De strijd in. Marokko.
Het- offieieele communiqué uit Marokko deelt'
mede dat een Spaansche colonne er na een hevig
gevecht in slaagde het blokhuis van'Tazza te iont-
zetten en van levensmiddelen te voorzien.- De
Spaansche verliezen worden op een dertigtal dóö-
den, waaronder vier officieren, geschat.
Dë politie te Boedapest heeft eengróote
smokkelarij van saccharine uit Duitschland ont
dekt, waardoor de staat meer dan een milliard be
lasting is te kort gekomen. Sedert Kerstmis is
er meer dan 2000 kilo gesmokkeld. "Verschillende
kommiezen zijn er bij betrokken, van Wié enkelen
gearresteerd zijn. -
De Sascha-filmmaatseliappij meldt, dat er
eén geheele expeditie, waaronder bekende Wqen-
sche filmsterren, sedert vier wéken ih dö Afri-
kaansche woestijn verdwenen is, die voor de opne
ming van een paar films daarheen was gezonden.
De bladen vermoeden, dat "dit éèn reclame-truc is.
Te AVeenen is een man tot 9 jaar dwangar
beid veroordeeld die daar meer dan een half milli-
oen valsche Engelsehe bankbiljetten in omloop
had gebracht. Men kreeg pas verdenking, toen
hij plotseling groote sommen op de bank depo
neerde.
De verdooping van Christiania.
Een AVolff-bericht meldde, dat door het Noor-j
sche Parlement thans een voorstel is aangenomen,
om den naam van de hoofdstad Christiania met
i Januari 1925 in Osle te veranderen.
D.e oude hoofdstad van dien naam aldus een
nader Il.N .-bericht was destijds door Zweedsche
invallers platgebrand, waarna koning Christian in
1624 de nieuwgebouwde stad haar zichzelf noem
de. Ook dë naam Droritheim zal vervallen en de
oude naam Nidaros in 'eere worden hersteld.
Ernstige ongevallen in Italië.
De „Messagaro" bevat een telegram uit Udine,
waarin wordt gemeld dat het dak van een loods
voor luchtschepen aldaar is ingestort tengevolge
waarvan vier personen werden gedood en een twin
tgtal gewond. 1
Een telegram uit Genua aan hetzelfde blad meldt
dat tengevolge van een verkeerden wisselstalnd tweie
treinen in het station op; elkaar geloopen. zijn. Twee
en twintig' personen werden gedood.
De Dom te Keulen bedreigd.
De toestand van de Dom te Keulen geeft aan-
leiidng tot ernstige l e;orgdheid. Er bestaat gevaar
dat sommige gedeelten zullen invallen. Dóór ge
brek aan fondsen is men genoodzaakt de dringend-,
ste herstellingen uit te stellen.
NORA.
Maar hare gedachten sponnen zich voort, al
al verder en vérder, tot in toekomende jaren. Ja,
wanneer zij de zijne was, wat zou het dan ook
heerlijk wezen, zijn naam te dragen, door hem het
vaste standpunt te verkrijgen en de vertrouw
bare positie te bereiken, die aan haar tegenwoor
dig léven zoozeer ontbrakenEn heerlijk moest
hét wezen, aan zijne zijde te leven en te wérkeD
in een grootén kring, wat voor een bedrijvigen
geest zulk een genot is. Zij was niet ongevoelig
vqor de grootheid des levens, en erkende dit dap
ook wel bij ziohzèlve. Alle geluk heeft zijn hoofd
bron in het hart; maar er vloeien toch óók vele
kleine zijtakjes in dezelfde richting, en hoe meer
er. daarvan zijn, des te krachtiger wordt de stroom.
De uren vliegen schielijk om, wanneer men
droomt van liefde en leven op een zonnigen mor
gen ohdér het schaduwrijk geboomte. De zon stond
feeds hoog, toen Nora hier opmerkzaam op wérd
en den koristen weg naar huis insloeg.
Om dien terugweg eenigszins te bekorten, reed
zij. oyer de kleine heek, die de grens van het park
vormde. Over een smalle houten brug bereikte
men 'den grooten straatweg naar de stad. De
oever der beek was glibberig: haar paard gleed
ér op uit, en alleen door haar vaste hand kón het
tegen een val beveiligd wördèn. „AArat is dat daar
een gevaarlijke plek!" dacht zij,-nog eens aGhter
zich bmzien.de, en de geknakte struiken, het,
glibberige pad en de vermolmde brug prentten
zich diep in haar geheugen.
Toén zij terugkwam, vond zij de familie niet in
de gezellige huiskamer, zooals anders meestal op
dezen tijd van dén dag. Daar zij meende dat hare
stiefmoeder met het kind naar den tuin was ge
gaan, zocht zij haren vader in zijne werkkamer
óp, om harem morgengroet te herhalen. Maar pijn
lijk getroffen bleef zij aan de deur staan. Haar
vader zat daar, met het hoofd óp de hand gelëünd.
als iemand die onder zware zorgen gebukt gaat.
Een opengeslagen blad papier lag voor hem, ter
wijl een groene enveloppe door den tocht der ge
opende deur fladderend op den grond vieldiie
enveloppe bewees, dat er een telegrafisch bericht
was gekomen.
Met het-instinct der liefde begreep zij, dat er
iets treurigs moest zijn voorgevallen, iets
dat met zijn bezorgd uiterlijk van den laatsten
tijd in verband stond.
Op hetzelfde oogenblik. stond zij reeds naast
hem, omhelsde hem vol teedere liefdé, en vroeg
in de dèelnemendste bewoordingen naar de oorzaak
ban zijn verdriet. Zij hieldzielsveel van haren
vader; en thans mengde zich in dit gevoel eene
kleine opwelling van berouw, want zij besefte,
dak zij ia den laatsten tijd aan hare nieuwe liefde
een ombepaalden voorrang had toegekend. Doch
De mijndirecties van hét Ruhrgebiéd in Essen
hebben besloten de kolënprijzeri met ruim 20 pCt.
te verjagen. De nieuwe prijzéri zijn den ien Juli
ingegaan.
Een opslagplaats van het Rooide Kruis verbrand.
Het depót van. het Amerikaansche Roóde Kruis
in Piraeus in Griekenland is door brand vernield.
I11 het depot waren levensmiddelen, geneesmiddelienj
enz. voor de Grieksehe vluchtelingen geborgen.
Treinongeval.
Nabij Buda (Illinois V. S.) heeft een ernstig
trémcmgeyal plaats gehad. De mail trein, van Chica
go naar Buriibgton 'reeë op eén personentrein. Zés
personen werden gedood én 17 gewond.
Een mijnramp.
In de mijti Stcllthoir bij Halifax zijn tengevolge
van eèn ontploffing 74 mijnwerkers bedolven.
Een nieuw gevecht in Marokko. 1
Er beeft een ernstig gevecht plaats gehad in
de westelijke zone van Marokko. Dé Spaansche
verliezen zijn hog; niet bekend. i
Een later bericht meldt dat de Spaansche ver
liezen bij de operaties in hét gebied van Tazza
waren 9 dooden en 31 gewonden.
De hervatting der militaire controle.
in Duitschland.
Een bericht van den Britschen draadloo.zen
dienst, waarvan de aanhef is weggevallen, meldt dat
Engelsehe bladen in hun commentaar óp de Duit-
scbe nöta inza'kë de militaire .contgoie wijzen óp
vijf voorwaarden waaraan moét wordën voldaan
alvorens dë iritërgèdlliéëföe edntrolëcommissië baar
arbeid zal kunnen aanvangeti: ie. dé hervorming
der Duitscbe politie van een militaire iri een civie
le politiemacht; ze. de vernietiging van installaties
die voor de vervaardiging van oorlogsmateriaal
kunenn worden gebruikt, .behalve de inrichtingen
die door de controlecommissie zijn goedgèkehrd;
zijn goedgekeurd; 35. de uitlevering van het oor
logsmateriaal, hetwelk de hófevëëlheid overschrijdt,
die krachtens het vredesverdrag wordt toegestaan
4e. de afgifte van dé docunienten, welke de hoe
veelheid oorlogsmateriaal van elke soort vermel
den, die op den datum van den wapenstilstand
aanwezig was, hetgeen de geallieerden in.sta.at zou,
stellen de gemiddelde jaarlijksche productie der
Duitsche wapen- en munitiefabrieken gedurende
den oorlog te schatten: 5e. het trèffen van maat
regelen, nóo&fg om dén 'in- of uitvoer van wapenen
öf munitië en de önwëttige rëcruteering voóir hét
legér te verhinderen.
Met betrekking tot de quaestie inzake de alge-
meene mspectie, waarin Duitschland, tot voldoe
ning van iedereen, heeft toegestemd, is het de alge;-
meene wensch, dat ze met den grootst mogelijken,
spoed zal worden voltooid. De datum, waarop de
commissie haar taak zal beginnen, de spoéd waar
mede zij kan voltooid, zijn aangelegenheden, waar-i
bij de medewerking der Britsche regeering een ge
wichtige factor moet zijn. Tot dusver is men van
oordeel, dat de inspectie nauwelijks in minder dan
honderd dagen kan worden voltooid. f
Sovjetmanieren.
In een verslag van een zitting van een rechtbank1,
in Sovjet-Rusland vónden wij het volgende walge
lijke, tafereel. De officier van justitie (eén zekere,
Wysjinsky) weuddë zich tot den beklaagde met de
volgën.ie woorden: „Beklaagde, sta op, want ik wil
zién hoeveel stof gij voor een lijkwade no.odig .hebt".
En de voorzitter van deze rechtbank vond liet zélfs
niet noodig den aanklager op het ongepaste van
deze grove woorden te wijzen.
daarom was zij nu dan ook des te liefdevoller en
teerhartiger, en dè directeur liet zich de lief-
kcozingen van zijn kind wélgevallen; maar vruoh
telcos vroeg zij naar de reden van zijn verdriet,
tevergeefs smeekte zij om opheldering. O, hop
gemakkelijk vloeien in zulke oogenblikken de
woorden over de lippen, met de verzekering, öm
alles te willen doen en alles te willen lijden, wat
de smart kan helpen verlichten: woorden die
toch zulk een vreeselijken vorm kunnen aanne
men I De directeur hief het hoofd op én wierp
een blik in de smeekende obgeu zijner doehijer,
op haa rsmartelijk, ontroerd gelaat. Misschien wa
ren het de betere aandoeningen in zijn binnensije,
die hem noopten om zich min of meer ruw van
haar af te wenden. „Ga heen," zei de'hij„gij be
hoor c aan een ander! Gij behoort niet meer aan
uwen vader, en kunt mij niet helpen!"
De tranen schoten het meisje, in de oogen; haar
vader had. gelijk, -- maar des te krachtiger voel
de zij zich gedrongen, hem-hare: liefde :en gehecht
heid te bewijzen. Daardoor werden hare woorden
hoe langer hoe inniger; zij trachtte het telegram
'in te zien. om de oorzaak van haars vaders ver
slagenheid te leeren kennen. De daarin voorko
mende wóórden en cijfers waren raadselachtig
vóór haar; maar toch vermoedde zij, dat er ëen
geldkwestie in 'tspel was. Bij vernieuwing bad
zij en smeekte zij, telkens weer verzékerend dat
zij sterk genoeg was om allés aan'te hoor en.
Volgens het telegram;' dat de directeur zooeven
ontvangen had, waren de verwikkelingen in de
hóógste mate verergerd. Landolfo berichtte, dat
er een nog aanmerkelijk lager percent van den
boedel terecht zou kómen, véél lager dan hij
gisteren als zijne verwachting had uitgesproken,
zoo-dat de directeur werkelijk het grootste ge
deelte van zijn vermogen als verloren kon be
schouwen. In zulke omstandigheden grijpt de
mensch allicht ieder middel aan, dat hulp en red
ding schijnt te beloven.
Hij zag zijn kind strak en uitvorschend aan.
„Als iemand in staat is om mij te thelpén, dan
zijt gij het!" zeide hij langzaam en aarzelend.
„Ik?!" herhaalde Nora verbaasd. Maar ter
stond kwam er eene herinnering bij baar op-aian' de
nalatenscha pharer moeder, welk vermogen thans
haar eigendom was.- „Vader," fluisterde zij met-
roerende innigheid, „bedoelt gij het erfdeel mij
ner moeder O, hoe hebt gij ook zelfs 'één oogen
blik aan mij kunnen twijfelen Neem toch alles
wat u helpen kan; wat mijn eigendom is, behoort
ook u toe!"
„Dat kan mij niet meer helpen! Het is reeds
verloren!" sprak de directeur met doffe stem.
Zij zag hem verschrikt aan. Had hij werkelijk
datgene in bezit genomen, en ook zelfs reeds ver
loren wat haar rechtens toekwam,en drukté
hem dat nu als zulk een centenaarslast Maar
de jeugd is grootmoedig, en bij Nora "Was1 dit in
nog hoogere mate het geval dan bij anderen.' Zi]
omhelsde hem nog hartstochtelijker: „La,at u dat
Burgerlijke Stand
Gemeente KOEDIJK.
Over de maand Juni 1924.
Gehuwd: Petrus Jacobus ïluiberts e
'lena Eierund. - -
Geboren: Brigitta, d. van Dirk de ager
Trijntje Kieft, Adrianüs Petrus, zoon'
Adrianus AVëster en Adriana Maéig .Brink. J
Klaas, zoolï van Teünis Buijs en Êéitóma Spruu
Kees, zoon van Sjouke Barsingerhorn eai
Gnetjo van Egmond. Lourencius Jacobus, 20n.
van Johannes Tamés en Catharina Johanna Zócs
Henrieta' Anna, dochter van Jacob KyaJ''
en «Antjé Braminer. Oornelis, zóón van
nel is Goed en Pietertje Brander. r'h
Overleden: (te Alkmaar) Jan AViedijk, oud fi
jaar, echtgenoot van Néeltje Eis. Jan Om
71 jaar, echtgenoot van Maria Bras, eerder
duwnaar van Trijntje Quant. Levenloos aan#
geven kind van Oornelis AVilhelmus Beéleukall
en Engeltje de AVit.
Het middelbaar onderwijs in Rusland.
Het Volkscommissariaat voor volksonderwijs,
heeft aan de vakveréenigingen en betrokken staats
instellingen medegedeeld ,dat het schooljaar 1924
X925 hel aantal toe te laten leerlingen van dë
middelbare scholen slechts 25 pCt. van dat van hét
vorige jaar zal bedragen. Men moet daarbij in aan
merking'némen dat de bevolking der middelbare
scholen verleden jaar reeds veel kleiner was dan
voor dén oorlog.
geen verdriet doen,, papaatje! Gij ltondt daar naar
goedvinden mede handélen. Zeg mij dus eens
hoe kan ik u bqlpen?"
De directeur stond óp, maar met een gebaar
alsof hij een loodzware vracht óp de schouders
tofste. „Gij kunt nu toch de zijne niet worden,
en dat is maar goéd oók!' 'zeide hij.
Nora kromp ineen. „AVlat bedoelt ge, vader?"
riep zij in doodsbirgst. -^Bedoelt ge -Koert?
Kan ik dë zijne niet worden omdat ik arm ben
geworden?... Is hét dat misschienP O, ma-ar daar
aan heeft hij nooit gedacht!"
„Ik heb voor u eèn gouden brtig willen "bou
wen naar den man, aan wien uW verdwaasd hart
zich gehecht hééft; ik heb u gehéél en al vai/
mij willen losmaken, om u het geluk te geven^
waarnaar gij reikhalst, telgen mijne betere in
zichten in, én zelfs min óf meer tégen mijn wil.
Maar de brug is ingestort, -de klove is onoverkome
lijk gewórden. Gij zijt nu - niet alleen de dochter
van een kunstrijder, maar in hunttë oogen ook
de dochter van èen bedrieger, éèn zwendelaar
„Vader!" riep Nora hoe langer hoe 'angstiger,
„wat zegt gij daar Gij zijt overspannen van
schrikKoert is rechtvaardig, en zal oók u recht
vaardig heóordéelen. Geloof mij: hij beminde mij;
/genoeg, om zich over geheel andere bezwarten
heen te zetten, en hier betreft hét toch sleeks-
een kwestie van geld." i
„Slechts ëen kwestie van geld!" herhaalde de
directeur spottend. „Maar hij zal dat geld niet
kunnen missen, dat weet ik stellig en zéker.
Behalve den haat zijner familie en de onaange
naamheden, die gij in heel zijne maatschappelijke!
levenspositie teweegbrengt, zült gij hém óók nóg1'
zijne goederen kosten. Een prachtige 'liefde, die
-zóóvele offers eiseht!"
Nora was opgestaan doodsbleek. Zij drukte
de hand op het hart, alsof zij daar een stëkèhde!
pijn gevoelde. J
Ook de directeur bleef staan. -Hoe meer hij
haren tegenstand vóelde, des- te hev-igér wond hijf
zich onder het spreken öp. „En waarop wacht'
gijriep' hij met luider stem. „AVaarop wachtgdj[
in uwen dwazen, verblinden hartstocht? 1 Aio ets
hij u eerst zelf het jawoord teruggeven, moet
hij zelf het' juk afwerpen, dat giiijhém hebt op ge-,
legd? Is het niet genoeg, dat hij u duidelijk doet
blijken, hoe geen afstanfl liein te groot is, die hemi
seheidën kan van u? Is het niet voldoende, datj
gij moet zién, hóe zijne familie u schuwt als de-
pest?'Moet gij de ruïne uws vaders óók nog al^
i reclame bezigen, en om hunne genade, om zijné
liefde bédelen?" c
i Maar-'déze'heftige uitbarsting scheen op Nora
weinig of geèn indruk te maken. Kalm en rustig
sloeg zij de 00gén naar haren vader op: „Koertj
is nog geèn vier Wéken-geleden' hier geweest; hij
had heel dien verren afstand in vliegende vaart
afgelegd, enkel en alleen met het doel om mj^
j van zijne onwankelbare liefde te verzekeren,
en ik geloof hem." j 1
M AKKTB ERICHTES
LANGEDIJKEE GEOENTENCENTEa rï.
2 Juli 1924. j rpj
582000 kilogram aardappelenScho-tséhe Ap,,j
zen 8.40—10.90, drielingen 4.8.20, kleine }ja
—1.40, 2.1650 hós w-ertèlèfi. 3.20^4.40,; 25'stil,
bloemkool 10.30, li/g kilogram slaboonen Ijl
per kilogram. - ff -
3 Juli 1924. t
575850 kilogram aardappelen: Schótschè Afti.
zen 5.50—9.50. Sehoolmeesters 7.60 -9;50, rö
14.50, drielingen 5.6.70, kleine 110—-1.2V
,®4485 bos wortelen 4.—.—4.80, 1;4 stuks bloernltooj
NQÖEDEEMAEKTBON©;
'2 Juli 1924.
213900 kilogram aardappelen:: Bdhotechë Miij
zen 8.6010.10, drielingen 4;50-^6.20;' kléine
1.10—1.20, 190 kilogram grove uien 1.70.
stuks bloemkoól 15.9017.—.
3 Juli 1924.
208500- kilogram aardappelen:- Söhótsché
zen 7.80—8.70, dr-iélingen '4.1'04-5.:lOjv;kleine lij
1.40, 1000 bos wortelen 3.70—4.30, 500 suti
bloemkool 17.6021.I
- AAr AE MENIIUIZE N-
56340 kilogram aardappelenSehofsehc 1
zen 9.40—T1.60, driëlin-gën 5:90—6:60. -
2 Juli 1924. r
49085 kilo,gram aardappelen: Scho'teehé-jMükti
8.40-10.30, drielingen 4.905.80. -• --
ALKMA AESCHE ENPOETA^Eitl/ING.
2 Juli 1924.
A'ardbeien 22.--36.—Tuiriböonen -6.—^,S*4(|
laardappélen 5.;30—10.20 per 100 Kg., Blóetikoc!
Ie sóórt 15.4®1"120.50 per IÓ0 Stuks, dopéfttét
18.—26.— per 100 kilogram, peulen 28.—
per '100 kilogram, 'Wortelen 2.20- -5.90 per p
bos, uien 2.90 —3.40 per 1Ó0 hos-, spinazie '0-lti
0.38 per bakje, kropsla 0.501.70 per' 100 stuk»
snijboónen 70.——75.— pér 100 kilogram, 1
cieboonen 68.78.— per 100 kilogram.
PUIM A BRUINE
A ar d a p p e 1 ma n den
met witte ooren tegen 50 cent perstuk.
Winkeliers genieten'korting.
Te verkrijgen bij A. TEN BRUGGEN-
CATE, Sluiswachter, Br. op Langendijk.
„Zoo! Hij komt dus heimelijk naar u"toésfuijiii
omdat hij u niet openlijk crkeiinen Wil? E"n da!
noemt gij liefde, dat is u voldoeiidc? Is dat al
tróts, dien uwe opvoeding u gegeven heeft Zei
de minste paardrijdster van onzen troep zou zu"
eén behandeling niet 'dulden. Maar gij lag.
slechts door uwen hartstocht'leiden,'gaf; h
andere is u onverschillig
„O vader, vader!" riep het gehoonde mé"
„waarom zijt gij zoo wreed en 'hardvochtig; jeM
mij? Zeg mij tóch liever, hoe ik u hélpen kali
en gij zult mij niet onverschillig vindéü.j:.;|
zal Koert nosit of nimmer trachten te binjia,
wanneer liet zijn geluk benadeelt. .Maar wat'kal
dat u? Spreek dus, vader! ;W|at kan ik yö?!
u doen
De heer K ars ten liep een paar maal dë la#!
cp en neder. „Ik zal zien, wat er van al
mooie woorden terécht komt,"-zeide bij norsch, -
en térwijl hij plotseling voor haar bleef stab
voegde hij er bij„AVlees dè: dochter nws vadefs-
Nora staarde hem met onuitsprekelijke vei'b
zing aan, alsof "haar het grootste raadsel wer
■opgegeven.
„Red;mij van dén ondergang!" ging de diief
teur voort. ,;,Uw optreden al'leen- is hiertoe-
staat.Gij -'-hebt er het talent toe; gij1 k
datgene, wat de wereld betoaveren' zal, Ik#
'dén tijd va-n weinige maanden- zal mij- aeiles-d
góed zijn, wat ik thaiis verlóren i-'heb!"
Nora staarde hém nóg - half "Wezenloos "a'
alsof hij een vreemde taal sfc'p-t'haar sprak^T
zij geen woord begreep van al wat haar ie
óoren klonk. V 1,.
„Gij zijt de eerste meësterés in ohzénl,,...
begon hij weer, toén zij bleef zwijgen. „Gij
ëen nieuw, frisch eleinent,zo0alsqe,)!wereti ,1
sedert -jaren geen kon bewonderen. Dat
van mijgeërfd,zeide hij, en-die
scheen hem -met zeker enthousiasme te vervuil®
j,De natuur heeft u er toe bestemd, u van joflg?
met zooveel moed en schoonheid bedeeld'
zult:allenioverschaduwen,; .gelijk u reQds.a-ls e*1.
.voorspeld werd." 1
Nu scheen haar plotseling een licht op te g#
„Nooit! Nooit!" schreeuwde zij -met gillende f"
terwijl zij beide handen voor haar
„Nooit! nooit kan dat gebeuren""
„Dat wist ik wel," zeide hij, zich Ikoélt.
keerend. „Uwe liefde heeft slechts woorden,
voor niemand-brengt gij offers!"
i „V.ader,"- rie pNora, „ik. wil allés vqor ut"|
alleen dat ééne niet! Ik wil voor u werken,
neer het u helpen kan, met u .gebrek lijden,
neer gij tot armoede vervallen zijt, en u abj
toebehooren Geene. gedaöhtè aan iemand
ders- zal mij ooit ontrouw jegens u doen wqr
maar dat niét,. alleen dat vreeselijkste nb,
„En toch kan alleen dat mij helpen
haar vader, terwijl hij haar ruW van; zich
de. „Al het andere is louter holle en qdele
denpraal. JYelnu, volhard in uwen. trots, en
uwen y.ader aan zijn lot over!"