H@t levën in de Hoofdstad
St. Nicolaasstemihing.
Triest valt de. regen, nu een^.Mj .fórsche. stra
len, dan zeer zacht-sj agrijnig.-mdtt'end, EenMain*
me mist wikkelt het' stadsleven in een. geheim
zinnig waas. 'tls duister heel den dag, die niet
jreehtetreeks aan de straat zit en arbeidt moet
kunstlicht ontsteken. In de winkelstratender
oud estad is 't 's middags merkwaardig drük.
'eA'vends kan de „gezelligheid" het niet halen
bij vroeger en even na elven houdt 'het festijn
plots op. Er wordt geklaagd. Men zegt dat de
op tijd gekomen St. Nico laas zijn been heeft
•gebroken. Slechte enkele winkels zijn smaak
vol geëtaleerd, de meeste doen denken aan pak
huizen. Die kijkers zij'n geen koopers. Slechte
tijden... geen 'geld uitgeven voor overtóllige za
ken... bézuiniging. Het van boven, gegeven pa
rool werkt door. Heen inflatie. Onze gulden blijft
Safe, de winkelier gaat failliet, de werknemer
lijdt gebrek! Hulde aan, Colijn!
In de straat speelt voor mijn deur een muziek
corps 1
„Zie de maan schijnt door de hoornen
't Avonde van Sinterklaas,
Yol verwachting klopt ons hart
Wie de koek krijgt, wie de gart.
Ik zal maar niet zeggen wiens adres Pieter
manknecht dezer dagen nog al eens in de hand
wordt gestopt. J j
'k Ontving van morgen een postwissel uit Win
schoten. Ook hulde. Er zat een nieuwe 10-cents
postzegel op, rood met het koninginnekopje tus
schen de sterretjes. In den Haag en Amsterdam
was ik geen machtig' geworden. Ik zag ze voor
'teerst. En daarin sta ik volstrekt niet alleen.
Et komt nu op 't postkantoor een speciaal loket
waar je je keu» kunt doen, als in een winkel,
waar de verschillende zegels zullen zijn geëta
leerd. Als de kinderen maar zoet zijn.
Weer een sterfgeval van een man die iu onze
kringen een naam van beteekenis had, Mr. Louis
Israels. In de kracht van zijn leven een scherp,
gevat, eerlijk, oprecht en welwillend journalist.
Een man zooals men er vroeger velen aantrof.
Een rnan aan wien ik persoonlijk zooveel heb te
danken. !T,oen ik als jongen van 19 jaar dagblad
correspondent werd te Parijs voor de Spaarne-
bode en andere bladen, was hij mijn mentor op
het pad der buitenlandsche journalistiek. Als secr.
van de Ass. de la Presse Etrangère, had hij in
vloed, hielp hij journalisten van allerlei landaard.
Voor ons was 't een geluk dat juist een Neder
lander hiervoor wasuitverkoren. Hij hield van,
néén hij dweepte met Parijs met al zijn deugden,
en gebreken. En hij was een journalist van den
ouden stempel, een die ondanks de plaats, die hij
innam, zich allesbehalve in weelde baadde. Ik
zie hem nog zitten in zijn eenvoudige woning op
den boulevard Magenta, waar wij zoo menig uur
tje ka ten te keuvelen, waar hij mijn Parijsche
brieven wel eens doorlas, mij soms lof- toezwaaide
waar ik toen natuurlijk danig mee in mijn
schik was, maar ook wel eens mij op een blunder
wees, waar men in Holland niets van gemerkt
had. Het mooie van Israëls was dat hij altijd
ten volle meende wat hij zei. Voor beroepsadk
vocaat was hij daarom niet de meest aangewezene.
Zijn oprechtheid, zijn rondweg Titkomen voor
wat hij „recht" oordeelde en de scherpe, niet-
transigneerende wijze waarop hij: dit in woprd
bracht, heeft hem zijn positie in Parijs gekost.
De Dreyfus-zaak, waarhij hij: onverholen aan de
zijde van Zola stond.
'kZag hem den laatstén tijd nog wel eens
een enkele keer op de Rechtbank, doch hij pleitte
het ffléest in civiele zaken. Nu zij hem de rust
geschonken. Een edel mensch is weggegaan, die
als jurist liet Recht, als journalist het recht
diende. In elk geval datgene, Wart hij als recht
beschouwde
j als Heyermans.
Ik .geloof bij al zijn stugheid in zijn overtuiging
de waarheid en het recht te dienen. Desnoods
door sarcasme, vlijmend. Als hij nog geleefd had,
wat zou hij spotten met al het kleingeestige
gedoe, de geurmakerij,, de lief-doenerij rondom
zijn begrafenis! De mortibus nil nisi bene.
FEUILLETON.
OM HAAR GELD.
I X-
Nu, vertel dan maar, kind, en zeg mij alles1
wat gebeurd is. Ik geloof niet, dat er nog een,
mensch is, die het beter met je meient dan ik.
Liza vertelde. Eerst haperend en onzeker, dan
in koortsachtige haast, als wilde zij aLle lasten
van zich afwerpen. s 1
Zij vertelde hoe zij Ronald had Leer en kennen en
lief hebben, hoe hij alLe moeite had gedaan haar!
te bezitten en hoe innig zij aan zijn liefde had
geloofd. En dan die verschrikkelijke en' droevige
ontgoocheling, als zij het gesprek had gehoord
tusschen hem en Mallwitz. Zij schilderde haar'
ontzetting, haar angst, haar vrees ook, hem na
ideze onthulling nog eenmaal te zullen ontmoeten,
en dan haar angstige ylucht, -zonder te weten
waarheen.
Alles vertrouwde zij haar tante toe, haar geheelie
ziet legde zij voor haar open. En Anna von Rhans-
dorf leerde uit deze openhartige verklaring Liza
kennen, als was zij jaren met haar samen geweest.
Heti geheele leven van dit jonge schi&psiel werd haar
geopenbaard eri verried haar den invloed, die haar
schoonzuster op Liza had uitgeoefend.
Als Liza haar tante alles had verteld, zag deze
haar ernstig en liefdevol in de oogen. .c.
Zoo is het dan toch als ik vermoedde. Hér-,
mines hoogmoed en trotsch wilde den titel van
Barones voor je hebben; al het andere was bijzaak:
jEn joiij, arm' kind, heeft' zij zpp, streng en slaafs,
Heyermatos zocht, de vriendschap der menschen)
niet, begeerde ze niet. Trad scherp op, brak scherp
af' anderer arbeid. In zijn betrekkelijke jeugd
(hijwas: méér .dan tien jaar ouder dan ik, toen
we samèm :aan. „Be Telegraaf" warén) noemde
men hem. Hij is wat mans een zinspeling op
zijn naam;: maar dié typeerde. Dnmeédoogenloos
haalde: hij allerlei godjes op artistiek gebied van
hun voetstuk. Ook zijn collega's, zelfs de aller
beste^ spaarde hij niet. Het leven had hem bittér
gemaakt, de herinnering aan een ontgoocheling
bleef hem lang bij. Dat ziet men aan zijn „Joden-
streek", een schets in dé Gids. Zijn „streek" met
„Ahasverus", als wraak tegen de gezamenlijke
critiek, die he mpen eerste fiasco had bezorgd,
is bekend. Een „kind" was hij allerminst, zeker
niet in zaken, want vele dingen zag hij aeer
juist in, b.v. dit, wanneer een' tooneelschrijver
veel gespeeld wil worden, het noodzakelijk is
dat hij zelf exploiteert, mee exploiteert of over
wegende invloed heeft op een exploitatie. En dit
k na dien tijd nog veel erger geworden-
Hij werd dus zelf directeur, schafte misbrui
ken af: geen vrijkaartjes, geen aanplakbiljetten
met diploma's. Beging natuurlijk de fout te veel
zich zelf te spelen. Leefde in een voortdhrenden
oorlog met de menschen in zijn naaste omgeving.
Zocht en vond zijn vrienden in kringen, waar
me rihet laatst gedacht zou hebben, onder de
kapitalkten, enkele groote fabrikanten aan de
Zaan, die hem in staat hebben gésteld, het nog
zoo lang als tooneeldireeteur uit te Louden.
Met een beschouwing over zijn begrafenk wil
ik liever wachten tot Sinterklaas weer in Spanje
terug k. H. HENNING Jr.
Piaatselsik Nieuws
OUDKARSPEL. y
Geveinsden voorwerpen:
2 damesceintuurs.
i zwartlederen damesportemonnai-e.
i bruin idem.
i kinderportemonnaie met inhoud.
I rozenkrans.
i potloodklem.
i dasspeld.
i' 'blauwe want.
I zakdoek gemerkt 97.
i' bruin kinderwantje.
e lange bruine jas. 1
1 paardenzweep. -.
1 kinderschort. 1
Verloren voorwerpen: 1
1 vulpen klein model. I
1 meisjesmuts wit.
Inlichtingen verstrekt de gemeente-veldwachter.
NOORDSCHARWOUDE,
Gevonden voorwerpen.
1 rijwielplaatje. 1
1 portemonnaie met. inhoud.
Inlichtingen verstrekt de politie te Noordschar-
woude. 1
BROEK OP LANGENDIJK.
De Chr. Geref. Kerk alhier heeft beroepen Ds.
van der Ven van Lisse.
i BROEK OP LANGENDIJK.
Voor onderwijzer aan de Chr. School alhier,zijn,,
naar wij vernemen 57 sollicitaties ingekomen.
BROEK OP LANGENDIJK.
Op 10 December zal voor de Geref. Jöngelings-
vereeniging „Soli Deo Gloria" optreden, Ds. Ni
Thomas van Leiden, met het onderwerp „De len
denen omgord en de lampen brandende."'
Nieuwstijdingen
Electrisch speelgoed.
De directeur der G.-tE'.fW-, ir. W. Lulois te Am
sterdam schrijft: 1
Door een uitgebreid onderzoek is mij gebleken,
dat in velé speelgoedwinkels en ook door installa
teurs, z.g' electrisch kinderspeelgoed wordt ver
kocht, dat in de handen van kinderen levensgevaar
lijk genoemd mag worden. Ditspeelgoed bestaat
meestal uit een electrischen spoortrein, welke door
tusschen,komst van een lampenweerstand wordt
aangesloten op de netspanning. De uitvoering is
zoo onvoldoende, dat kindéren zeer gemakkelijk in
aanraking kunnen komen met de volle 220 volt
spanning, terwijl reeds bij het aanraken van één
pjjol zij blootgeesteld kunnen worden aan een
spanning van 127 volt tegen aarde, welke ook reeds
zeer gevaarlijk genoemd mag worden. Dikwijls
worden deze electrische spoortreinen ook aange;
sloten aan een transformator, waarvan de primai-
opgevoed, dat je in een dergelijk geval niet andiers
wist te handelen, dan weg te vluchten. Dat was
niet eerlijk van je gehandeld, Liza. Je had jie man
oprecht moeten tegemoet treden en hem zeggen,
dat je alles had gehoord en hem zijn gevraagde
vrijheid wilde terug geven.
Liza rilde van ontzetting bij deze gedachte.
Dat had ik niet gekund, om allés ter wereld
niet! Begrijp mij toch; ik schaam mij zoo diep,
dat ik hem heb laten blijken hoe lief ik hem heib.
Schamen? Je schamen, dat God je een groo
te, sterke liefde in je hart heeft gegeven? Jij armé,
kleine dwaas. Is het -een onrecht een mensch te
bezinnen? Hoe heeft men door een bekrompen ien
kleinzielige opvoeding je geest verstikt! Trotsch'
mag je er op zijn, dat je een liefde in je hart
voelde ontwaken, waardoor je eigenliefde en ego
isme wist te verbannen. Of je man die .liefde ver
diende of niet komt hierbij niet in aanmerking-.
Openlijk-had je hem moeten bekennen: „Ik heb jie
te lief, om je tot last te wezen, en ik ben te
trotsch zonder jou liefde met en naast je te le
ven? laat ons in vrede scheiden". Liza zag ang
stig voor zich uit
- Ik had het niet gekund. Ik houd te veel van
hem om te kunnen verdragen, dat hij beschaamd-
voor mij zou hebben gestaan.
Mijn arme, kleine vluchtelinge 1 Heb je niet
bedacht, welk een schandaal je plotseling heen
gaan kon verwekken? Een bruid, die van haar
paó gehuwde man wegloopt 1 Je had den naami
van je man aangenomen en tegelijk de verplich
ting dien naam boog te houden. Ook al heeft
Then je onrecht gedaan, dan heb je zelf daardoor,
nog niet het recht verkregen onrecht te doen.
Dat heb je niet oyerwpgen,, 1 j
re zijde zeer onvoldoende tegeifaahrak-ing -is bie-
schermd, welke uitvoering daarom minstens even
gevaarlijk genoemd mag worden. Ook werd een
electrisch kinder.fornuisje- aangetroffen (nog wel bij
een inst'allateurj), dat direct" op de 22'".völt_ mpest
worden aangesloten. - c -
waar kinderen gevoelige schokkenvan dergelijk
Er zijn mij ook reeds gevallen' - gerapporteerd
„speelgoed" hebben ontvangen," waarbij het eten
nog geen ernstiger ongelukken zijn gebeurd,
geluk mag worden genoemd, dat tot op heden
Ik vrees echter, dat methet St.- Nicolaasfeest
vele ouders hun kinderen zullen blrj.cmaken met
dergelijk gevaarlijk speelgoed, niet wetende, aan
welk een groot gevaar zij hun kleinen hierdoor
bloot stellen. Hun, die zulks denken'te doen of
reeds tot aanschaffing daarvan zijn overgegaan,
raad ik in hun eigen belang, deze artikelen eerst
te- doen keuren. Zeer waarschijnlijk is door niet
al te ingrijpende of kostbare wijzigingen het ge
vaar op te heffen.
Trouwlustige schepelingen.
Door de maatregelen van de regeering, waarbij
voor schepelingen bij de marine,, die met 1 Jan.
a.s. ongetrouwd zijn, met ingang van dien datum
een vrij aanmerkelijke soldijverlaging is ingevoerd
(naar men verneemt bedraagt de vermindering
f 8 a f 10 per week), doet zich te Helder het
eigenaardig verschijnsel voor, dat de laatste da-'
gen veel meer paren dan anders in ondertrouw
worden opgenomen. Zoo werd Woensdag .pi. een
recordcijfer bereikt, doordat op dien dag 21 paar
tjes in ondertrouw werden opgenomen. Het hoog
ste, tot nu toe te Helder op één dag bereikte
aantal, bedroeg 14.
Buitenland
De gruweldaad te Siegein.
Mt-e welk een geraffineerdheid die moor dienaar
Angerstein zijn daad heeft voorbereid, blijkt wel
uit het volgende D-e indruk moest blijkbaar wor
den, gewekt, -dat'zg. roov-ers het oogenblik hadden
afgewacht, -dat Angerstein het huis had verlaten-..
Ruim half vijf was hij naar de stad gegaan om
voor zijn zieke vrouw medicijnen te halen. In een
winkel heeft hij verteld dat hij zich ongerust ge
voelde, net alsof er thuis iets gebeurde. Op wieg
naar uhis kwam hij een agent van politie tegen,
wien hij -eveneens over zijn bezorgdheid sprak. Die-
ze vergezelde hem -een eind, maar Angerstein
wees het aanbod af om met hem in huis te gaan.
Toen hij zwaar gewond werd gevonden, riep hij
„redt mijn arme vrouw, er zijn inbrekers." De
lijken waren met benzine begoten, w-elkie uit den
kelder van Angerstein afkomstig is gebleken.
D-emoordenaar heeft volgens de bladen ver
klaard, dat hij zijn vrouw .reeds in den, nacht van
Zondag op Maandag tusschen' 2 emT4 aiur heeft om
gebracht, daar hij haar wilde bevrijden van de
pijnen, waaraan zij tengevolge van verlammingsver
schijnselen na -een tramong-eluk leed. ï-n een soort
waanzin zou hij dan allen, die later binnenkwamen,
hebben gedood en dé lijken naar een kamier heb
ben gesleept. I i
Angerstein is Dinsdagnacht onder bewaking der
Schutzpolizei naar Giesen overgebracht daar men
vreesde voor een vijandig optreden der inwoners.
Volgens de ,,B. Z. a. Mi." heeft dé moordenaar
kans gezien zich jaren lang voor te. doen als een
bescheiden en fatsoenlijk man.
De g-erieesheeren zijn van oordelejl, dat zij hem
in het leven kunnen houden. j.
D-e begrafenis der slachtoffers zou gisteren
plaats hebben.
Bsnrce&iland
Nieuwe scholen.
Het H.B. van „Volksonderwijs" heeflj zich met
een adres tot de Tweede Kamer gericht, waarin
gezegd wordt, dat de praktijk als zéér dringend
heeft aangetoond, dat noodig is wijziging der op
vatting over de voorwaarden bij aanvrage om gel
den voor nieuwe scholen. H-et adres wijst op de
onregelmatigheden, die nu en dan voorkwamen
met de lijsten van handteekeningen van aanvra-,
gen of pseudo-aanvragen en noemt gemeenten,
waar dit geschiedde. „Volksonderwijs" acht noo
dig:
ie. waarborgen voor redelijke overeenstemming
tusschen de bij aanvragen opgegeven leerlingen
en de leerlingen, die de school in werkelijkheid
bezoeken;
2-e. maatregelen om te voorkom-en, dat bijzon
dere eenmansscholen worden opgericht;
3e. dat aan Ged. Staten het recht behoort te
worden toegekend, dat deze colleges thans reeds
volgens art. 22 der Lager Onderwijswet 1920 eten
aanzien van op'enbare. scholen bézitten, om combi
natie van bijzondere scholen Van dezelfde richting
te kunnen gelasten, temeer dit, -daar het toeken
nen. van dit recht aan Ged. Staten vólkomen in
overeenstemming is met het beginsel, waarop dé
gelijkstelling van hetbijzonder mét hét openbaar,
onderwijs rust1
4e. dat de be voemjtóg van wachtgelders even-,
eens op grond -.an die gelijkstelling bij het bij
zonder onderwijs op dezelfde wijze worde bevor
derd als dit bij de openbare onderwijzer geschiedt,
terwijl er een regeling getroffen worde, om dié lijs
ten dier wachtgelders te splitsen naar de ver
schillende soorten richtingen, die bij het'bij zond-er
onderwijs bestaan.
„Volksonderwijs" is van meening, dat door het
nemen van bovenbedoelde maatregelen bij, het la
ger onderwijs bezuiniging verkregen kan worden,
zonder dat door die bezuiniging het peil van het
onderwijs wordt verlaagd, integendeel v-erdene da
ling kan worden tegengegaan;
dat de gevraagde wetswijzigingen in geen en
kel opzicht strijdig zijn met de wettelijke g-elijk-
steelling van het bijzonder mét het openbaar on
derwijs, integendeel juist aan een op deze punten
ontstane achteruitzetting van h-et openbaar onder
wijs ten deele zal worden tegemoet gekomien.
UIT DEN OMTREK
ZIJDEWIND.
In het lokaal van den heer G'. Ligthart werd door
Notaris Hilbrand te Obdam voor den heer J. Blan
ken-daal publiek verkocht zijn huis en landerijen,
met den volgenden uitslag:
1 tot en met 7 huis, schuur en erf en weiland,
samen groot 0.97.40 H.A., kooper de heer D. Doo-
deman te Waarland voor f 4574.50.
8 tot en met 12, bouwland, groot 1.63.40 H.A.,
opgehouden op f 4000.
13 bouwland te Harenkarspel groot 049.50 Hi.A
koopeers K. de Jong te Obdam en Jb. Meiten te
Amsterdam vóór f 1050.
14 bouwland, eigendom van P. Burgmeijer, groot
0.47.60 H.A. opgehouden op f700.—-.
D-e jonge vrouw schudde troosteloos het hoofd.
Ik heb niets overdacht noch overwogen; ik
ben heen gegaan als door een vreemdie macht ge
dreven, zonder te weten waarheen. E-n nu ben ik
bij u. Veroordeel inij niet. U is goed on heeft mij
"7* dat gevoel ik. Ik heb zoo een groot vertrou
wen in U. Help mij en zend mij niet weg. O, dat
ik toch altijd bij u geweest warel
Welle een gevoel van verlatenheid sprak uit -die-
ze woorden. Anna von Rahnsdorf had vochtige
oogen.
Ja, kind, wat had ik er niet voor gegeven,
wanneer je bij mij had kunnen zijn. Ho-e zeer heb
ik verlangd naar een jong wezen, dat ik een moe
der had kunnen zijn. Een geheel ander mensch zou
ik van je hebben gemaakt. Ni-et®zoo'n schuchter,
bedeesd, en hulpeloos schepseltje. Jie ziet er uitj
alsof je uit louter voornaamheid niet genoeg heb
durven eten. Nu heeft de eerste- die biestie lèvtens-
storm je reeds neergeworpen. N:u, wann-eier ik deze
Hermine nog eenmaal zal ontmoeten. Met mijn vre
delievendheid) is het in dergelijke gevallen niet best
gesteld. Wat heeft zij uit dit jonge leven gemaakt?
Haar zelfgenoegzaamheid, vooringenomenheid en
trotsch, haar onfeilbaarheid en gevoel van eigen
dunk deed jou een plantenleven leidiem. Woedend
zou ik kunnen worden, wanneer het slechts helpen
kon. Maar nu kwel ik je bovendien ook nog met
mijn toorn. Wij hebben wel wat anders te doen.
In elk geval moeten wij onmiddellijk, éêii telegram
zenden, dat je hi-er ben. Wellicht kan élk opzien
nog vermeden worden. Doch, mijn lieve schoonzus
ter gunde ik anders zoo'n lesje; maar het zou ook
mijn broeder treffen. Hij zal zich ernstig om je
bezorgd maken.
Liza, knikte.
Land- en Tuinbouw
WAT IEDERE MAAND TE DOEN GEEFT
(ie helft December.))
Nadruk verboden..
Het werk van den boer richt zich nu meer naar
binnen dan naar buiten. Toch is er, bij los weer,
ook buiten nog wel wat te doen. Indi-en het niet
wintert kan. er op de zandgronden geregeld door.
gewerkt worden. D-e stalmest wordt op den ak
ker gebracht en uitgestrooid, kunstmest wordt uit
gestrooid, ie-n beide worden ondergewerkt. Ook
late rogge wordt in deze maand, en zelfs na nieuw
jaar nog gezaaid. Rogge is uiteraard wintervaster
dan tarwe, maar het kan toch ook uitwinteren.
De vroeger, b.v. in November gezaaide, doet het
met altoos beter dan de in deze maand gezaaide.
De eerste ontwikkelt natuurlijk meer blad en dit
geeft juist gevaar; bij veel blad en weinig wor
tels verdroogt de jonge plant, terwijl de later
uitgezaaide „op den korrel blijft staan," zooals
het heet, én voldoende sterk zich kan toonen tegen
de wintervorst. Krijgt men van late rogge al een
goed gewas, regel moet blijven om, indien de om
standigheden het toelaten, als den besten zaaitijd
te beschouwen de ie helft der October maand.
Op; vele akkers is nog wél wat té egaliseeren;-
bulten hier wegnemen, laagten daar aanvullen.'
Bij gunstig weer kunnen slooten worden uitgegra
ven, greppels vernieuwd of bijgemaakt; wie voor
een flinke afwatering zorg draagt, verhoogt -de
kwantiteit en kwaliteit van zijn oogst. Kan dit niet
met eigen krachten geschieden, dan is een ien
ander een goede werkverschaffing; men vergiste
hen niet, die thans zonder werk zijn en toch ook
een gezin hebben te verzorgen. Zoo valt er wel
licht in het eikenhakhout wat te snoeien of te
spitten; of men late ook daar de slooten er om;
h.een uithaen en de aarde tusschen het hout ver
spreiden. Binnenshuis heeft men vee, -de varkens,
enz. te verzorgen; hierover nader. Alleen willen
we hier reds opmerken, dat nog veel te weinig
aandacht wordt geschonken aan goed, zuiver drink
water. Dit is van zeer groot belang. Steeds blijkt
meer dat vele veehouders zich groote schade heb
ben berokkend door het gebruik van min of meer
ondeugdelijk drinkwater in den stal. D-e gevolgen
hiervan openbaarden zich in onvoldoende melk-
rpoductie, vermagering, verwerpen bij drachtige
dieren, enz.
In den tuin. Het grootste -deel van den tuin
is nu leeg, er staat nog boerenkool, spruitkool en
andere kool, wat' andijvie wellicht, als de vorst
niet te streng regeert. Hebt g-e ook voor Spinazie
Oom Karl was steeds goed voor. mij.
Ja, ja, kind, daar ken ik hem voor. Te goed
en te zwak; anders had hij haar w-el zijn tanden
Laten zien Wij zenden dus -een telegram, dat je hier
ben en verzoeken je man hier te komen.-
Liza sprong, op en strekte met een afwijzend
gebaar de handen uit.
Neen, neen! Dat niet, dat slechts -niet!
Mevrouw von Rahnsdorf greep haar hand en
zag haar ernstig aan. Voor alle dingen moet hi-er
klaarheid komen, Liza. Je moet je man gelegen
heid- geven zich te rechtvaardigen. Misschien is
hij minder schuldig dan je denk.
Ik beschuldig hem niet, tante Anna. Eigen
lijk heeft hij mij nooit gezegd, dat hij mij beminde.
Ik was zoo dwaas het te gelooven, waar hij mij"
verzocht zijn vrouw te worden. Hij was steeds goed
en voorkomend voor mij. Dat hield ik voo-r liefde,
daar mij nimmer eenige toegenegenheid was biewie-
zen. Ik klaag hem niet aan; hij behoeft zich -dus
niet te rechtvaardigen.
Maar het moet toch tusschen jullie opgehel
derd worden. Hij is naar recht en wet je man en
hij kan verlangen, dat jij naar hem terugkeer.
Liza wrong radeloos de handen.
Neen, neen, dat mag hij niet.
~T fr ma£ h'-ï dat. Of hij het doen zal weet ik;
■niet. ik ken hem niet genoeg daartoe.
Neen, hij zal hét niet doen.
N-u, dan moeten wij dat met hem bespreken.
In elk geval zal ik hem verzoeken hi-er te ko
men. Wil je uit den aard der zaak zelf niet met
kem spreken, dan zal ik het noodzakelijke met
hem bepraten. Jij kan, zoolang hij in Rahnsdorf
is, onzichtbaar blijven. M-en moet toch ter wille
der menschen wat doen. Wanneer je dan rustiger,.