i NIJEU WE INieuwsblad voor LANGEDIJK en Omstreken. Wo. 98. US-ben®, rei.Kifsies0i» s» Donderdag 20 Augustus 1925. 84e Jamrra^g per 3 maanden f 1,15 J. H. KEIIZJER. 4 AfIGËDIJKER COURAST. Deie courant verschijnt Dinsdags, Donderdags en Zaterdags. .ABOAHCMKNTSFKOS aKüAjraaa-aiT»g?Ktt: SUBKlfa: loordicharwouile. fHWa #KH A.J IKttMtUlli Tm 1—4 ref«l> 78 o*., alka refal vaar II al.; Sfiiti liiUri if rigfl«itta min siv plutsraiatc btrikisi. Srtavaa reohtattaak* in daa Buitenlandsch Overzicht Nadruk verboden. Wanneer men alleen op die punten een beslis- ig neemt, waarover men het gezamenlijk eens is de beslissing over de overige tot later uit te, dan is eenstemmigheid gemakkelijk te be ien. daar het is een gevaarlijk soort eenstemmig- id, omdat ze juist het verschil tussohen beider richt zeer nadrukkelijk op den voorgrond, engt en door het opschuiven van overleggin daaromtrent de oplossing der kwestie eerder eilijker dan gemakkelijker maakt. Zou Amerika dat begrijpen en zou het daarom, ,t het tot nu toe nog niet gedaan heeft, zich t de totstandkoming van het veiligh'eidspact moeien, en zooals dé geruchten gaan zoowel Berlijn als te Londen zijm invloed laten gelden Ihamberlain en Briand zijn het te Londen blijk nr niet eens kunnen worden. Dat is een feit, alle uitbundigheid over de bereikte overeen- mming in de FransChe en Eingekche pers niet verbergen. Em omdat ze hiet niet eens konden len, hebben ze de kwesties, waarop het wer- lijk aankwam, maar laten rusten en hebben eigenaardige eenstemmigheid besloten aan itschland een Fransche nota te zenden, waar- het tot nieuwe onderhandelingen en een toe- nstige conferentie wordt uitgenoodigd en het rdt verzekerd, dat het een eigen regeling voor arbitrage- en verzoeningstractaten mag voor- 'len. Dit laatste is van beteekenis. De Fran- n hebben zich wel gehaast te verklaren, dat niet beteekent, dat die regeling zal wordien ïvaard. Maar een dergelijke verklaring was ïoodig. 1 iedereen begrijpt, dat Engeland en Frankrijk litschland niet carte blanche zullen geven en jezien de voorwaarden acoepteeren, lie het zou enen stellen. Maar het feit, dat het voorstellen kunnen doen en daarover beraadslaagd zil rden, is het feit, waarop het aankomt, want bewijst allereerst, dat Frankrijk en Engeland niet eens zijn en weinig hoop koesteren het een eens te worden, dat de tijd voorbijl is, dat ii Duitsehland een regeling oplegde en dat de itgohe wenschen in zake het waarborgverdrag it zonder meer terzijde worden gescihoveD. laischijnlijik is hierin de invloed van Amerika rkbaar, dat juist bij de Engeköhe regeering er moet hebben aangedrongen, dat het te sluiten "kag werkelijk een wederkeerig verdrag zou fden en Duitsehland niet voor een feit aecom- 2ou gesteld worden. Maar dat Engeland aan k invloed zoo gereedelijk toegaf, bewijst, dat zelf ook tot het inzicht geraakt is, dat het opleggen va heen regeling geheel in strijd zou zijn met de bedoeling, dat het met dit veili er- heidsverdrag heeft, dat immers niet, zooals Frankrijk wil, Duitsehland's machteloosheid, maar de vrede en rust in Europa moet verzekeren. Dit verschil in bedoeling is het dat het bereiken van overeenstemming in den weg heeft gestaan en Engeland niet heeft doen instemmen met den I FransChen wensch, Frankrijk tot garant en ar biter te maken in de tractaten, -door Duitsehland met zijn Oostelijke buren te sluiten, en Frankrijk het recht te geven, de gedemilitairiseerende zone in het Westen binnen te rukken ingeval van een conflict met Duitsehland. Dat Frankrijk zelfs in conflicten in het Westen dat recht niet onvoor waardelijk krijigt, maar slechts in nauwkeurig omschreven gevallen en Engeland ook dan nog zelf wil uitmaken, of het verplicht is Frankrijk bij te springen, is voor Briand zeker wel een he vige teleurstelling geweest. Ten opzichte van de (verdragen voor het Oosten kende Frankrijk En gland's afwijzende hand. Maar voor het Westen meende men er op te mogen rekenen, dat het zich, onvoorwaardelijk tot bijstand verbindt en ook bij conflicten in het Oosten een binnenrukken rukken in het Rijnland Van zelfsprekend vindt. Nu het in het laatste geval machtiging van den j Volkenbond tot voorwaarde stelt en zich ten opzichte van conflicten in het Westen feitelijk tot. niets bindt, lijkt het er veel op, of het, onge rust over de plichten, die het op zich zou nemen, j wat terugkrabbelt. j Zelfs Duitsöhland schijnt dit wat ver te gaan. Het redeneert, dat, wanneer Engeland den Fran sehen bondgenoot zelfs nog niet zal bijspringen .zonder eerst vastgesteld te hebben, dat de omstanl- vdigheden het daartoe verplichten, het aan het helpen van Duitsehland tegen Frankrijk wel nooit toe zal komen. Want dit véiligheidspact dient niet alleen dat verliest men wel eens uit het oog tot bescherming van Frankrijk tegen Duitsehland, maar ook omgekeerd van Duitseh land tegen Frankrijk. En daarom lijkt het ook zoo van zelf sprekend, dat Duitsehland in het tot stand komen en over den vorm, waarin het tot stand zal komen, zal gekend worden. Maar Frankrijk heeft het verdrag nooit als zoodanig willen zien en van Fransehen kant is dan ook ongetwijfeld op de aanstaande conferentie feilen tegenstand te wachten. Daartegen kan nu de Amerikaansche invloed dienst doen. Amerika 'begrijpt, dat het tijd wordt den oorlog te verge len en Duitsöhland weer als gelijke onder de staten op te nemen. Zelf onderhandelt het nu over de teruggave d'er in den oorlog in beslag genomen Duitsche eigendommen, die een waarde van 3 millioen dollar vertegenwoordigen. Maar het tracht blijkbaar ook de vroegere bondgenooten tot een nieuwen gedragslijn te krijigen. Zijn posi tie als schuldeischer geeft het daarbij een bizon deren invloed. Ein het lijkt niet geheel onwaar schijnlijk, dat de pressie, die het tegenwoordig op zijn schuldenaren uitoefent, niet geheel vreemd is aan de gedachte, dat deze zoodoende wat gewil liger zullen gemaakt worden om naar Amerika's raadgevingen ten bate van den wereldvrede te luisteren. België heeft de laatste dagen deze strengere houding van Amerika wel heel duidelijk leereu ■kennen. De voorstellen, waarmee de Belgische delegatie naar Washington is gekomen, en neer kwamen op een moratorium van 14 jaar, verla ging van de hoofdsom en vermindering tot 3Vs pet., van de achterstallige rente en tot 2 pet. voor de van nu af verschuldigde rente, zijn zeer be slist verworpen. En Amerika eiseht terugbeta- j ling van de Belgische oorlogsechuld binnen 62 j jaar met jaarlijksehe rentebetaling van 1 pro- 1 cent en regeling der schulden, na den oorlog aan- gegaan, op gelijken grondslag als voor de Engel- sohe schulden aan Amerika geldt en met jaarfijk- I sehe rentebetaling van 3 procent. I Frankrijk weet dus nu wat het te waeh'tfen staat. Het is thans bezig met Engeland over de schuldkwestie te onderhandelen. Maar Briand, die daaromtrent voorloopige besprekingen hield, is ook daarover niet tot eenstemmigheid met zijn Engelschen collega kunnen komen. Rechtzaken VOOR DIEN POLITIERECHTER. Zitting van Dinsdag 18 Augustus, i Einde zij vond, geen genat» in die oogen der I rechters. I Een 20-jarige jonge dame te Helder, die zoo vriendelijk was haar steun te verleenen in de huishouding van den luitenant ter zee H. en deswege het volste vertrouwen genoot, maakte daarvan schromelijk misbruik door een aantal lijf- en andere goederen en waardevolle sier adieu weg te kapen. Zij werd door mevrouw op heeterdaad betrapt en door de politie ingerekend. Heden stond zij terecht, maar kon van de kleptomanisöhe aanvallen geen opheldering geven. Het feit dat ze verloofd was en wilde trouwen kon niet als aannemelijke reden worden be schouwd. In dat geval zou de omzet van Lips brandkasten belangrijk stijgen. De officier was niet bijzonder clement gestemd en eisohte drie maanden gevangenisstraf. Zijn zoon, 'n jeugdig sieraad van de balie kwam I nog met het troetelkindje der verdedigers, de voor FEUILLETON. GEWROKEN. XLVH. ïet welke gevoelens las George von Rodenfels tete's hartelijken brief! Zijn groote bezorgd- d voor haar stelde al zijn kommernis en eigen *lop den achtergrond. Hoe zou hij haar kunnen •huigen, dat aan eene verbintenis met hem te denken viel? De waarheid mocht zij tot '1 enkelen frijs ervaren; hiji zelf had onder den hoe vreeselijk en vernietigend deze waar- d was. Al zijn idealen, het schoon© en waarde- "te in zijn leven, waren daardoor verloren ge- ,n- Zij mocht niet weten, dat haar liefde zon- was, dat zij beiden met een rein hart ree ets ddig waren. Alles zou zij beter kunnen dragen dit. Zij zou hem eerder kunnen vergeten, teeer zij redenen had hem te kunnen v orach- ■En vergeten moest zij hem, om niet voor haar tele leven ongelukkig te blijven. Wanneer zij 11 haatte, dan zou zij haar liefde kunnen be ten. Zij moest dus overtuigd worden van zijn 6 on zelfzuchtige beweegredenen om haar le- feeluk niet voor altijd te vernietigen. "'i had de laatste dagen in de grootste raartec en kwelling doorgebracht. Een gevoel van ^Jachtigheid was over hem gekomen. Renate's riep< hem weder tot de merkelijkheid terug. Hij moest handelen, ter wille van haar om haar de gemoedsrust weder te hergeven. 'Hij moest j haar in haar ziel tasten, onmeedoogenloos, om haar niet te doen ondergaan. Hij moest haar het grootste leed aandoen om haar van haar nimmer te verwezenlijken hoop te verlossen. Hoe zwaar die taak voor hem was, daaraan mocht hij hiet Hij zette zich neer haar te söhrijlven, maar tel kens verscheurde hij weder wat hiji had neerge schreven, omdat hij of te veel of te weinig 'ha<l gezegd. Met een bloedend hart verrichtte hij zijin zware taak. „Zeer vereerde juffrouw! Het is mij zeer pijnlijk, u te moeten mede- deelen, dat ik mij het geluk moet ontzeggen u voor het leven de mijne te kunnen noemen. U kan uw vader ten volle gelooven, in alles wat hij over mij mededeelt hij sprak de waar heid! Ik ben niet waard door u bemind te wor den wil mij vergeten. Met eerbiedige hoogachting, GEORGE VON RODENFELS." Zonder den brief nog eenmaal over te lezen, sloot hij hem en verzond hem onmiddellijk per post, opdat hij niet in de verzoeking zou nomen hem in te houden. En daarna schreef hij on onverwijld aan Paula Hardenberg: „Hooggeëerde, dierbare vriendin! De zonde der vaderen wordt bezocht aan de kinderen.Dit Bijbelwoord heeft mij altijd vreemd toegeleken. Hoe kan de Algoede, een rechtvaardig God de zonde der vaderen bezoe ken aan onschuldige kinderen? En toch heb ik nu weder aan mij zelf ondervonden, dat ik niet alleen moet boeten voor dit ongeloof, maar dat ook de zonde mijns vadlers wordt bezocht aan mij en Renate. Tegenover één menseh moet ik mij uitspreken, moet ik mijn gemoed luchten, opdat ik niet onder zal gaan door den slag, die mij heeft getroffen. Maar alles, wat ik u schrijf, dierbare vriendin, moet u als een diep geheim bewaren. Ik weet echter, dat u mijn vertrouwen niet zal beschamen. Waarom ik zoo spoedig ben weggevlucht? U weet, dat dit verband houdt met miju innige liefde tot Renate. Ik was tot haar vader gegaan om haar hand te vragen. Hoe gelukkig was ik, vol le vensmoed en zoete hoop en één woord heeft alles vernietigd, een woord, dat ik nóg niét kan begrijpen en dat nóg niet tot mij wil door dringen. Renate is mijn zuster! Daar staat liet afschuwelijke, het vneselijke. Renate is i*et de dochter van mijnheer Coulmann, doch bet kind van zijn zuster en mijn vad--r. Wat heb ik reeds veel onheil door mijn vader ondervonden! En nu ook nog dit ontzetten 'Re niet te peilen leed. Begrijpt u de pijnlijke ont hulling van dit vreeselijke geheim Ik heb mijn waardelijke veroordeeling, in een snoezig kinder wagentje, aanrijden, maar het mocht helaas niet baten. De politierechter Mr. Maassen nam geen der voorstellen van de verdediging in overweging j en veroordeelde het thans heftig snikkende meis- I ke tot 2 maanden definitieve gevangenisstraf, echter met aftrek van den tijd, in voorarrest (doorgebracht. Bezit nw ziel in lijdzaamheid. Wat echter een meneer met een hooge zije pet op en 'n reformpantalon aan, beslist niet deed. Hij maakte zich ontzettend boos om een futiliteit op zijn buurvrouw, tevens huurdster van een hem I toebehoorend woonhuis je, 'n kriel met mosterd- dooppaleis. Stapte vrijpostig het woonhuis bin nen en diende de dame eenige opstoppers toe. Maar de politierechter bracht hem nu aan 't verstand, dat het niet aangaat een vrouw in haar eigen voorkamer af te knokken en rekende dit lesje op 40 gulden of 40 dagen. Dat kan in Alkmaar niet gednld wouden. Een 25-jarig timmerman uit Velzen, die zich in de stad van Gort en Victorie 'n stuk in zijn pellerien had geslobberd, werd door 'n paar poli tieagenten met aandoenlijke bezorgdheid ingere- l kend. Echter werd deze attentie aan den vreem- deling betoond, absoluut niet op prijs gesteld, Een heftig verzet volgde, welk verzet tot resul taat had, dat de eigenzinnige houtbewerker ne llen tot f40 boete of 40 dagen werd veroordleeld. Voorzichtig met hakmessen. Elen 23-jarige, zoo ongeveer 3 ei lange slagers knecht uit Medemblik had op 17 Juli een keur meester, die een bonkie verdachte ham tot nader 'onderzoek in beslag wilde nemen, met een hak mes gedreigd efl hem kenbaar gemaakt dat ie 'm de hersens zou inslaan, als hij aan dat vlee/ch kwam. Dat is natuurlijk een manier van optreden, die niet met warmte kan worden aanbevolen. Althans werd dit dezeu stosmakenden slagers- bediende terdege aan 't verstand gebracht door scherpe boetpredikaties en 'n boete van 100 piek of 50 dagen mikmummelen. De razende kippenjagjor. Een eereburger van dit zelfde Medemblik, die het niet kon verknoeiden, dat een kip van buur- ma neen visite maakte op zijn erf, greep vol nijd en spijit en zenuwachtigheid 'n luiwagen, waarmede hij achter 't gedierte heenzat. Het gelukte hem eeh er niet het vlugge beest te ra ken, waarop hij in zijn teleurgestelde wraakbe- vrediging, zijn woede koelde op een iaamhortje van de kippenhoudster. Deze belangrijke zaak maakte heden ook nog deel uit van de agenda dies politierechters, die ■gedachtig aan het f.reekwoordtime is money, zuster lief, bemin haar thans nog, meer nog, nu zij voor mij verloren is, hartstochtelijk en zonder hoop. Maar erger is de gedachte, de ze- zekerheid, dat deze liefde een zonde is, die indruischt tegen Gods gebod en tegen Ie na tuur. Dat de wederliefde van Renate mij in deze omstandigheden geen troost kan bren gen ,is wel zeer begrijpelijk. In elk geval zou ik wenschen, dat haar het leed worde bespaard) deze rampzalige waarheid te vernemen. Het verpletterende en verlammende gevoel, .lat mij dreef tot heengaan, mag zij niet ondervinden. Nooit moet zij ervaren, dat haar liefde tot mij zondig is, liever wil ik een middel gebruiken, dat haar de liefde uit het harte rukt. Ik heb het doen voorkomen, dat ik mij in haar oog^n verachtelijk moet voorkomen, in de hoop, dat zij daardoor de kracht zal vinden mijl te ver geten. En nu kom ik met een innige bede tot u help Renate, steun haar, zooveel u kan, sta haar bij met uw raad en uw goedheid. Doe alles, wat in uw vermogen is, om haar te over tuigen, dat het voor haar heil en haar volgend levensgeluk beter is, dat zij miji vergeet. Ik heb een lieven aoh, zoo een innigen en hartelijken brief van haar ontvangen hoe mij de inhoud heeft aangegrepen! Dezen brief heb ik koel en rustig beantwoord, waarin ik mij in hair oogen verachtelijk heb gemaakt. Wat mij deze brief heeft gekost, kan u alleen weten! Hij zal, gelijk met dezen brief, dierbare vriendin, aan-

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Nieuwe Langedijker Courant | 1925 | | pagina 1