Mliistrienl Bijwiensel Nieuwe LanaeJijker Courant
Verstuikingen
Kloosterbalsem
Niet altijd geestig - toch om te lachen
DE KUS VAN PHARAO.
de tegenpartij te danken en wy vermoeden dan
ook, dat zij het tegen de uitstekende N. Nie-
dorper verdediging niet zullen halen. Mede
doordat de thuisclub ojp eigen terrein speelt
en daar nog slechts eenmaal geslagen is, ge-
looven wij aan een zege voor de gastheeren.
Zeevogels onderneemt de reis naar Hoorn,
om aldaar de baby's te ontmoeten. Indien al-
ythans het Hoolandiaveld niet wordt afge
keurd. Gaat deze ontmoeting door dan zul
len de gasten hier met een gemakkelijke tegen-i
stander tfi doen hebben. De vogels zullen er
wel moeite vöor doen om althans haar doelge-
middelde dezen middag eens behoorlijk op
te voeren. f i
moeten dadelijk ver
zorgd worden. Wrijf
de verstuikte deelen
opwaarts met A k k e rs
Kloosterbalsem en zwachtel
ze. Doe dit 's morgens en 's
avonds opnieuw. Akker's
Kloosterbalsem maakt Uw
spieren wederlenig en is
een heerlijk wrijfmiddel
bij spit, stramheid in de
ledematen, stijven nek, spier
pijn, ischias, rheumatiek,
jicht, lendepijn. AKKER's
Ook onovertroffen bij brand- en snijwonden
zweren, aambeien, winterhanden en voeten
Overal verkrijgbaar in porceleinen potten van 20 Gr. a
f 0.60, van 50 Gr. flvan 100 Gr. f 1.75
ypo&awene*ubriek.
EEN PA-AR JAPONNETJES VOOR
BINNENSHUIS.
Jc meet maar diurvcjn.
„Juffrouw Jansen, moeder vraagt of u haar een
dozijn eieren wilt leenen om onder een kip te
leggen
„Ik wist niet, dat jullie een kip hadden."
„Nee, die hebben we ook niet. Maar we leenen
er een van Juffrouw Pietersen, om uwi eieren
uit te broeien en dan hebben we zelf kippen,
zegt moeder."
Wij lezen in een krant, dat een geheime distil
leerderij in Amerika door middel van dynamiet
opgeblazen wordt. Het is een eigenaardig feit,
maar omstreeks Kerstmis gaat de whisky in dat
„drooge" land altijd "omyhoog".
De spion boog zich naar hem over en zijn
worden werden verduidelijkt door korte, krach
tige handbewegingen, welke kracht schenen
bij te zetten aan de berichten, welke hij over
bracht.
El Nash was er, o meester, en daarna kwam
er een vrouw, die een jongen meebracht. „Ik
kom je een opdracht brengen", zei ze met de
stem van iemand, die gij zeker goed kent en
Rah Neb nam den knaap van haar in bescher
ming, alsmede een kistje, waarin een waardevol
geschrift moet zijn. De vrouw was zwaar ge
sluierd en snel verliet zij de kamer, toen zij
haar opdracht had gegeven. En uw dienaar,
oh meester, steeds op zijn hoede om alles
te ontdekken, volgde haar natuurlijk."
Hdjah scheen zeer verrast te zijn.
„Wat weet ge van dezen knaap en zijn
geschiedenis?"
„Niets. Ik heb mijn oogen niet op dezen
knaap gericht vandaag, oh groote meester".
in heeft Rah Neb het geschrift ge'eze
„Zooals gij zegt. Wat daarna gebeurd is,
weet ik nietIk volgde de
„Ah de vrouw". Hiljah scheen zijn geheu
gen weer te hebben opgefrischt. Zijn vragen
waren feitelijk van weinig belang geweest,
doch nu ging hij voort met een bijna ang
stige spanning.
„Wat weet ge van die vrouw. Wie is zij?
De spion wachtte even, alsof de bekentenis
van hetgeen hij wist te indrukwekkend was,
om zoo plotseling te moeten komen.
„Zij was de schoonste van alle schoonen,
oh meester".
Hiljah fronste het voorhoofd.
„Schiet op, slaaf. Haar naam."
„Meester, ik
„Haar naam" .donderde de stem van Hil
jah en zijn oogen schoten vuur.
De spion boog tot op den grond en zijn
lippen fluisterden het geheim.
„Zij was de gezellin van onzen meester, oh
wijze Hiljah, koningin Herota".
„Ah".
De gelaatstrekken van den minister span ien
zich en vertrokken zich tot een grimmigen
lach. Hij keek neer op den spion en sprak
Omstreeks dezen tijd van het jaar zien wijl
meestal, omdat wij ons wat meer speciaal, met
onze garderobe gaan bèzighouden, dat wij een
paar nieuwe japonnen noodig hebben, om ons
ove rden Kersttijd heen te helpen. Al zijn onze
avondjaponnen nog goed voor de komende feeste
lijke dagen, onze dagelijksche jurken laten onsi
dikwijls omstreeks dezen tijd in den steek. Hoe
netjes zij er ook nog uitzagen voor alle dag, in
het licht van feestdagen beschouwd, zien zij er
heel wat minder keurig uit. Moeten wij met de
kinderen mede naar kinderfeestjes, dan moeten
wij toch een leuke, aardige japon hebben, om
bij zoo'n gelegenheid te dragen, iets dat practisch!
is en tevens in staat om de „spanning" van allé
mogelijke spelletjes te weerstaan. Bij zulke gele
genheden moet men geen fladderende dunne jur
ken dragen, en als ge misschien niet weet, wat
voor soort japon voor die dagen het best is, kunt
ge een keus doeu uit de beide japonnen, welke
hierboven zijn afgebeeld. Zij zijn zoowel practisch
als aardig.
De eerste japon, afgebeeld onder No. 1221,
wordt gemaakt van graankleurig crêpe de Chine
en gegarneerd met strookea van dezelfde stof in
diep-donkerblauwe tint. De rok heeft liet nieuwe
tuniek-model en is geheel geplooid in de taille,
gebiedend.
„Ga heen, jij, herinner je, dat wanneer er
één woord van dit geheim over je lippen
komt
De spion had reeds gebogen ten teeken van
afscheid en nu liet h(j Hiljah spoedig alleen
en verliet het paleis.
Toen hij weg was wenkte de minister een
der Nubische slaven, die op wacht stonden bij
de deur.
,,Kent gij dien man?"
De slaaf boog instemmend en Hiljah's oogen
lichtten onheilspellend.
Wat hij mij| heeft verteld is van groot be
lang Zorg er voor, dat zijn lippen voortaan
als gezegeld zullen zijn."
Dt Nubiêr begreep en snelde weg om den
priester te gaan bewaken, terwijl Hiljah naar
de groote trap ging en zich naar de kamers
van den grooten Pharao begaf. Bijna onmid
dellijk daarop was hiji in het gezelschap van
den koning, die hem met ongeduld" wachtte.
De Pharao lag op een berg van kussens bij
het balcon, en slaaf stond achter hem en woei
den opperheerscher koelte toe met een grooten
waaier. In den schoot van den koning lag een
groote rol documenten.
„Wel, Hiljah?" vroeg Pharao vol ongeduld.
Hij was begeerig te weten wat de opstandige
priesters van den vernederde Amon hadden
beraadslaagd. „Is uw slaaf al terug?"
„Zoo is het, oh heerscher over Egypte, de
slaaf is bij mij geweest, maar er is geen
nieuws", antwoordde Hiljah buigend.
Pharao zwaaide met de armen in de lucht.
Hij scheen dit antwoord te hebben verwacht.
Toen vroeg hij: „Het gerucht, dat mijn oor
bereikte, als zou Koningin Herota in verbin
ding staan met Rah Neb, is zeker vilsch,
nietwaar?"
De minister kon buitengewoon goed liegen.
„Zij, die de schaduw van het wantrouwen
werpen op de edelste van alle edele vrouwen,,
oh koning, spreken met valsche tongen, zeggen
niet de waarheid".
De Pharao scheen met deze woorden zeer
ingenomen
„Dan zullen zij, die zulke woorden gesproken
hebben, daarvoor boeten. Ik draag u op, er
voor te zorgen, dat zij hevig worden gestraft,
zoodat de iadruk gewekt wordt van den breedten
ceintuur, lu het bizonder is opmerkelijk de ori-
gineele kiaag met de losse afhangende einden.
Knippatronen zijn verkrijgbaar in de maten
42, 44, 46 en 48 onder opgave van no. 1221'v
Kosten 55 cents.
De andere japon, afgebeeld on4er no. 1222,
wordt gemaakt volgens den stijl van het modieuse
jumpercostuum. De rok is rondom fijn geplooid
terwijl het lijfje zonder mouwen de mode van
het overblousen volgt, en tamelijk wijd over den
strak zittendea tailleband valt. De japon wordt
gemaakt van wazige blauw zijden maroccais© en
de. eenige garneering bestaat uit opstikscls van
zilverachtige chanille, dat in twee rijen tot den
hals loopt en aan de voorzijde vierkant uitloopt,
zoodat het-effect van eeu vest verkregen wordt.
Knippatronen zijn verkrijgbaar in de maten
42, 44, 46 en 48, onder opgave v,an no. 1222(.
Kosten, 55 cents.
men niet tweemaal over dezelfde schijf, doch
wel ten tweede male over de zelfde open ruit
mag slaan. t
No. 38. Voor beginners.
Pariijstaiaid van Pierre Leggucs, Rome
(J. de D.)
Dam ra briek.
Verzoeke alles betreffende deze rubriek te zen
den aan D<. KLFEN, te Winkel.
Oplossing probleem tio. 36 (Singer)
Wit 27-21, 32-27, 37-32, 32:5, 5:2 en uit.
No. 37. „Coup de Ture", Guilbart, Paris.
Gespeeld in de damclub „Notre-Dame
ZWART.
Zwart 5 schijven op 10, 12, 13, 18, 28.
Wit 5 schijven op 20, 27, 37, 38, 43.
Wit forceert en wint.
Wit 20—15. Zwart gedwongen 10—14. Wit
38—33. Zwart 28:48. Wit 15—10. Zwart 48—22
Wit 10—28 en wint.
Met slechts elk vijf scrij|ven, toch een
verrassend stukje.
Ter oplossing:
Een fraai probleem no. 39.
Auteur: E. G. Dettmeijer te A'foort.
Zwart "9 schijven op 7, 10, 12, 17, 20, 25
erir 26.
Wit 9 schijven op 28, 29, 33, 34, 37, 38,
44, 45, 47.
Wit 37—31
47—41
28-23
29—23
Zwart 26:37
37:46
46:19
19:29
WIT.
33 22 en wint.
Een „Coup de Ture" demonstreert heel
duidelijk artikel 6 van het Damreglement dat
Hiljah".
De minister boog. Hiet zou hem veel ge-'
noegen verschaffen 'n dergelijke opdracht even.
ten uitvoer te brengen. Eerbiedig groetend!
nam hij afscheid en buiten, in de ruime gangem|
van het paleis, streek hij tevreden mét dein1
hand langs zijn kin en glimlachte.
„Op zoo'n manier kan ik den Pharao het
Pest om den tuin leiden," dacht hii. Mijn plan
nen beginner, steeds meer werkelijkheid te
worden en spoedig zal ik het gewonnen heb-,
ben; Nu mret il trachten de liefde van He
rota te- winnen
En steeds glimlachend om zijn voornemen;
en zijn schranderheid ging Hiljah zijn weg door
de donkere gang.
HOOFDSTUK III.
Koningin Herc-tc had zich teruggetrokken
in haar eigen v, rtrekken en rustte thans met
niemand Dij z:ch, ;lan haar vertrouwde slavin
Charmion.
Zooals zij '-Mgestrekt lag op de met kleeden
van kosteare pv> peren zijde versierde rust
bank in haar t ük gewaad van witte doorschij-
ninde stof. was de vrouw van den Pharao,
veile' jk ct-.ii bloem van schoonheid. Er wa
ren er dap ook velen in het paleis, die haar
aanzagen met oogen vol bewondering; zelfs,
de vrouwen roemden haar schoonheid open-
hanig en toen Hiljah van haar gesproken had
als van de „edelste van'alle edele vrouwen
in Egypte 'had hij niets meer gelegd, dan
de zuivere waarheid.
En toch was er tot op zekere hoogte
geen meer geheimzinnig figuur aan het geheele
bot, dan juist deze koningin Hero, die door.
den Pharac bemind werd met een blinde vu7
rige aanhankelijkheid en wier schoonheid door
het geheele land bekend en vermaard was.
Weinigen wisten dat zij in vroeger dagen
met haar zuster als gevangene ontvoerd ge
weest was naar Numedië tijdens een opstand
onder de bevolking; dat haar zuster toen was
gered door een nobelen Egyptenaar, dien zij.
lief kreeg en huwde en dat uit dit huwelijk,
een kind geboren was.
Niemand anders dan Herota wist, dat haar
zuster en haar man samen waren gedood bij
Zwart 10 schijven op 1, 3, 5, 8, 12, 1'4,
l 15, 19, 24, 30, dam op 18.
I Wit 12 schijven op 21, 27, 28, 31, 32, 33,
35, 38, 39, 40, 43, 44.
Wit zet en wint.
i een woestijnrit en 'dat zij,, Herota, ontlucht
was met het kind. Na ontzetten-den strijd en
ontbering was zij eindelijk in Egypte terug-,
gekeerd, waar haar verblindende schoonheid
haar weldra aan het hof van Pharao Akhnaton
bracht. Spoedig was zij de echtgenoote dea
I konings en regeerde met hem als koningin»
over het groote Oostersche rijk.
Maar over het kind van haar zuster, hetwelkj
zij gezworen had te zullen beschermen, had
Herota nooit een woord gesproken, Bevreesd
voor zijn leven, had zijl iden kleinen jongem
toevertrouwd aan de zorgen van een goedhar-,
tigen. slaaf. Hij was een beeldscboone jongen,
genaamd Toet-Toet. Het bloed van den adel,
vloeide door zijn aderen en Herota had zorg-,
j vuldig het geheim van zijn geboorte in haar
hart bewaard. Vandaag echter, had zij een
ander deelgenoot gemaakt van dit geheim...
I Rah Neb.
i Herota had den donkeren kwaadaardiger
Pharao nooit ernstig lief gehad en bovendien
was zij een verstokt aanhangster van god
Amon, zoodat, toen Akhnaton den god van
Egypte had miskend om de almacht van god
Aton te prediken. Herota in stilte gezworen
had, trouw te blijven aan Amon.
j Er zal een andere koning komen, geboreai
uit armoede, had de oude Rah Ben gezegdr
j en. vandaag in de geheime kamer onder den:
tempel van Kamak, hadden de hoogepriesters
en zijn volgelingen de openbaring afgewacht
welke door koningin Herota was gebracht.
Een nieuwe koning. Was dit kind, dat zdjj
zo!o lief had, niet een zoon van oud-Egyp-,
tischen adel? Was het niet zeer goed mogelijk
dat hij was voorbestemd om beschermd te
worden tot het sterk genoeg zou zijn om den»
troon van Akhnaton omver te werpen en daar
na als heerschend vorst over Egypte, de ver
drukte aanbidding van god Amon werd in,
eere te herstellen?
Een uur geleden had zij het paleis verlaten
terwijl zij voorzichtig de kleine Toet-Toet met
zich had meegevoerd, alsmede den papyrus,
waarop het geheim van zijn geboorte en af
komst was neergeschreven. Zij had hem aan
Rah Neb toevertrouwd en zij wist dat zijfci
toekomst zou verzekerd zijn door de bescher
ming van den hoogepriester.
(Wordt vervolgd)