Reisindrukken uit Sovjet-Rusland.
Binnenland
D.' schrijfster van deze artikelen, Mevrouw
E. Wirtz-Bloir, heeft onlangs een serie Radio
voordrachten ^gehouden over haar belangrijke rei
zen door Sovjet-Rusland, den Kaukasus, Perzië,
de Balkan-, en de Rand-Staten (in het geheel
21 Staten). Zij was de eerste vrouwelijke en te
vens de eerste Hollandsehe journaliste, die Rus
land, voor de eerste maal in 1922 en later we
derom in 1925-1926, bezocht.
Wij openen hiermede deze serie artikelen,
waarin zij de gevaren van het Bolsjewisme uit
eenzet.
I. j
TWEEëRLEI LEZING.
Het is niet gemakkelijk, in een kort bestek d,e
Communistische prppaganda, die in Rusland en in
het buitenland gevoerd [wordt, te behandelen.
De opvoeding van.het kind, d eatheïstisehe pro
paganda en alle middelen, welke door de volge
lingen van Lenin gebruikt worden om de tegen
woordige generatie, kort maar scherp gezegll,
moreel bankroet te maken, moet ik hier in tele
gramstijl behandelen.
W,at ons, bezoekers van Rusland, zeer onaan
genaam aandoet, is ,dat vele hoogstaande man
nen, politieke leiders, en zelfs ook journalisten,
dikwijls enthousiast gestemd uit Rusland terug
komen. Men krijgt daardoor allicht den indruk,
wanneer men met deze personen spreekt, ila.t zij
propagandisten der Sovjets zijn geworden!
Dit is met velen hunner niet het geval. Zij"
geven te goeder trouw datgene weer, wat zij ge
zien 'hebben, zonder dat zij voelen, onwillekeurig
de spreekbuis der Sovjets te worden, daar zij
slechts indrukken overbrengen omtrent de dingen,
die men hun heeft laten zien.
Ik vergelijk deze personen met vele Amerikaan-
scha touristen, die een reis naar Europa gaan
maken. Vóórdat zij seheepgaan, koopen zij in den
een of anderen boekwinkel een Baedeker-reisgids.
Komen zij later in Amerika terug, dan zullen
zij' u .met- aplomb heel veel over Europa.vertellen.
Maar vertellen zij u in werkelijkheid niet vooral
datgene, wat zij in den Baedeker gelezen heb
ben
Het treurige in deze Russische bezoekers is,
dat daardoor heel dikwijls het lezend publiek ge
desoriënteerd wordt en dan weinig geloof begint
te hechte.n aan de verhalen der genen, die Rus
land achter de coulissen bekeken hebben.
Het is daarom niet onwenschelijk, dat ik ais
inleiding begin te beschrijven:
Op welke manier de Sovjets hun gaden
rondvoeren.
Het programma luidt: per express via Berlijn -
Riga r.aar Moscou te gaan. Deze D'-treinen wor
den in Rusland courier-treinen genoeipd. Een
goede slaapwagen met restauratiewagen, met
directe bestemming naar Moscou, wordt aan..deze
treinen gehaakt, en men heeft er zelfs voor ge
zorgd ,dat de conducteurs op het Russische tra
ject in een goed. uniform gestoken zijn.
Jammer, dat de bezoekers niet in de 'gelegen
heid zijn, een reis door Rusland in een gewonen
trein te makenhoe geheel anders zou dan hun
appreciatie van het vervoerwezen onder het Sov
jet-regime -worden!
Een bekend Fra.nsch socialistisch Kamerlid
schreef over een dergelijke reis, die hij in Rus
land gemaakt had:
„Over de onzindelijkheid en den ont-zettenden
stank, nog niet gesproken over het ongedierte,
zou men een boek op zichzelf kunnen schrijven
Op ieder station in Rusland heeft de Tseheka
(politie) een paspoorten bureau ingericht. Geen
reiziger kan het perron verlaten, zonder Jat zijn
paspoort afgestempeld wordt en hij het adres
opgeeft, waar hij tijdelijk in de stad gaat ver
toeven. Komt men nu als vreemdeling te Moscou
of elders aan, dan vraagt, u deze politie-beambte,
in Wielk hotel u kamers wenscht te nemen. De
meeste reizigers weten niet, dat in de meeste
groote steden door de Sovjet-Regeering één of
een paar hotels in eigen beheer genomen zijn.
Hiermede wordt bereikt, dat zij dezen reizigers
een beter verblijf kunnen aanbieden, en dat zij
op die manier diezelfde reizigers onder een scher
pe controle kunnen stellen. Blijkt nu het hotel,
dat opgegeven wordt, een ander te zijn, dan zal
de politieman u zeer hoffelijk vertellen, Jat er
juist op .die dagen een zeer druk vreemdelingen
verkeer is, en zal hij in overweging geven, dat hij
eerst- even zal telefoneeren, of er nog kamers vrij
zijn. Hij komt dan later met de mededeeling te-
Wug, dat hij in hotel X. een kamer voor u .gere
serveerd, heeft, daar in het andere hotel tot zijn
leedwezen, geen plaats was. Ongemerkt worjt gij
dus op die manier in dat hotel gebracht, waal' zij
u willen hebben
Vroeger had ge de ontzettendste berichten
over de Tscheka-menschen gelezen, en hier krijgt
ge dus den inoruk, dat dit alles zeer overdreven
moet geweest zijn, want de man, met w-ien ge
gesproken hebt, heeft niets aan hoffelijkheid te
wenschen overgelaten. Weinige d er reizigers
weteti, dat dit slechts een comediespel is, om den
slechten naam, welken het Russische politiecorps
gekregen heeft, daardoor bij de vreemdelingen
goed te maken. Ongemerkt worden op die manier
op het conto der Sovjets twee goede punten ge
boekt: het vervoerwezen en de goede ontvangst
op het. politie-bureau.
Bic publieke vermakelijkMvten
De publieke vermakelijkheden in Rusland wor
den door ae Sovjets geëxploiteerd, en jaarlijks
xwordt een groot bedrag daarvoor uitgetrokken.
Bij iedere voorstelling moet de helft der zitplaat
sen gratis aan het volk verstrekt worden, en :1e
resteorende plaatsen worden tegen een spotprijs
aan het publiek afgestaan. Komt nu de vreemde
ling- in een dier theaters, dan staat hij verbaasd,
dat zij alle overvol zijn, en veronderstelt hij daar
door, dat er ©enige welvaart onder -het volk is,
dal ïieh immers de luxe kan permitteeren, bijna
I xiederen avond een dier voorstellingen te bezoe-
ken. Men heeft echter in Rusland het oude svs-
1 teem van de Nero's in Rome overgenomen, en
gaat van hetzelfde principe uit, dat men, wan-
neer men een volk onderdrukt, het des avonds af-
j leiding most bezorgen, om het te doen vergeten.
wat het, des daags doorstaan heeft. Men heeft
getracht, ook op die manier bij wijtóe van propa-
gand ad© Sovjets-ideeën te verspreiden. Lieden
die het weten kunnen, verklaarden mij, dat men
echter daarmede niet geslaagd is.
D eSovjet-Regeering heeft, zooals bij ieder ten-
tooinstellingsbezoek het geval is, zorg gedragen,
dat- men den vreemdeling eenige goede inrichtin
gen kan laten zien. Zoo zal. men u een kazerne
toondti, waar de soldaten een keurig ingerichte
casino-bibliotheek of andere lokaliteiten hebben,
maar "slechts één zoodanige kazerne, is aanwezig.
Het. Roode Leger is in andere steden nief in der
gelijke model-inrichtingen ondergebracht!
Men laat u een chocoladefabriek zien, waarin
voor de hygiëne ten behoeve van den werkman
goed gezorgd wordt-, ,en_ waarbij een póar goed
ingerichte arbeiderswoningen staan. Ook deze
fabriek moet- slechts als een specimen beschouwd
worden. Men draagt echter zorg,dat de bezoeker
niet in de gelegenheid kermt, een kinder-internaat
of ^andere arbeiderswoningen te bezichtigen. Hij
mag slechts een paar model-inrichtingen zien, en
iedere gelegenheid wordt hem, zonder dat hij het
bemerkt, ontnomen om met de wantoestanden, clie
elders heerschen, in aanraking te komen.
Ik veronderstel, met deze korte inleiaing vol
doende uiteengezet te hebben, hoe het komt, dar.
een deel der bezoekers uit Rusland beter ge
stemd is teruggekomen zooals het met meer
dere» gegaan is!
(Wordt vervolgd).
PRINSES JULIANA.
De star,daard-vlag der Prinses.
Tijdens het avondfeest op den Hofvijver te Den
Haag, op den achttienden verjaardag van prinses
Juliana, zal bij vexscnijning der Admiraals en
Zeehelden op Jen stoep van het Genreen te-museum
voo rde eerste maal de standaardvlag van prinses
Juliana worden gehesctien.
Vorm en kleuren v'an deze onderscheiüingsvlag,
door Juliana, prinses van Oranje-Nassau, hertogin
van Mecklenburg, te voeren, werd reeds vastge
steld bij Kon. Besluit van 8 November 1909.
Daaruit blijkt o.a., dat Je vlag is een langwerpige
vlag van oranjekleur, waarvan de hoogte 5/6 van
de lengte bedraagt. Zij is'driehoekig uitgesneden
over 1/3 van de lengte. De vlag is verder in vier
vakken- verdeeld door een staand, vierarmig kruis
van Nassausch blauw. In het midden van het
kruis bevindt zich een medaillon van oranjekleur,
waarop geplaatst is het wapen der koningin, het
schild gedekt met de koninklijke kroon; in het
bovenste oratijevak aan de broekzijde bevindt zich
een jachthoorn van azuur, gesnoerd en geopend,
van keel, beslagen met zilver (oranje). In het
onderste oranjevak aan de broekzijde bevindt zich
een aanziende stierenkop met afgezakt halsvel
van sabel, gehoornd met zilver, getongd met keel
en gekroond met een driebladige kroon van 'goud
(Mecklenburg).
giè bedreigt en onder mfejy een dreigement is
voor het leven van de haven van Antwerpen,
Gent en Brussel, voor de ontwikkeling van'
d' Belgische Industrie en van België's intèr-
nationalen handel, ja zelfs voor 's lands voor-
1 zien mg met de noodzakelijkste levensmidde
len. Volgens de Ligue is de toestand zeer ern1
stig. Met de meeting wondt mede bedoeld aan
te toonen, dat het gansche land aditer de re-
geering staat.
I Ook zal wonden bewezen, dat, als aan Ne
derland de vergunning wordt gelaten de na-
j 'uurliike uitgangen als Schelde, Maas en Wie-
lingen te sluiten, dit gelijk staat met zelfmoord.
Het tarief in het drukkers bedrijf.
Het district Amsterdam van de Federatie
der Werkgeversorganisaties in het Boekdruk-.
1 kersbedrijf heeft naar „Het Tarief'' meldt,
j Maandag 11 April een huishoudelijke verga
dering gehouden ter bespreking van het be-
i houden of afschaffen van de bindandverkla-
1 ring dei prijstarieven met de daaraan verbon-
den strafbepalingen, naar aanleiding van een
j ingekomen voorstel tot afschaffing dezer be-
paling, voorgesteld door 9 leden, terwijl 39
leden schriftelijk hun instemming er mede heb-
ben betuigd. Deze' vergadering werd bijge-
woond door 50 leden. Een geanimeerde bespre1
king heeft over het ingediende voorstel plaats
gevonden, waarna, het volgende voorstel vaat
den heer Wieridels, ter behandeling in de ge-
1 meenschappelijke algemetene vergadering der.
Federatie van 31 Mei, aangenomen werd mei
I 43 voor, 3 tegic(n lefn 4 blanco.
,De gemeenschappelijke algemeene vergade-,
ring, gehoord de besprekingen, verklaart m het
I belang der organisatie noodzakelijk te hand-
haven de collectieve arbeidsovereenkomst met'
du werklieden-organisatiën, de periodiekenbe
scherming en de prijhtarieven voor drukwerken,
dit laatstgenoemde als nuttige handleiding voor
prijsberekening, doch acht het evennoodzakelijk
de bindend-verklaring van de prij,starieven met
de daaraan verbonden strafbepalingen af te
schaffen."
Buitenland
Te Villeneuve-St. Georges kwam een jonge
man van. 81 jaar zijn vrouw tegen, van wie hij
bezig was te scheiden na 6 jaar getrouwd te zijn
I geweest. Hij loste 2 schoten op haar, die haaxle-
I vensgevaarlijk kwetsten, ging vervolgens naar
i huis en joeg zich eén kogel door het hoofd, die
terstond een eind aan zijn leven maakte.
HET NEDERLANDSCH-BELGISCH
VERDRAG.
NA DE VERWERPING.
Wij lezen in het „Handelsblad":
De oud-minister Tschoffen betoogt ra de
„Soir" dat de onverklaarbare verwerping van
het Nederlandsch-Belgisch tractaat België den
phchf onlegt met beslistheid op te treden, docli
dat die houding geenszins de betreurenswaard
dige overdrijvingen rechtvaardigt van de en
kelen, die jammeren omdat België in 1913 Lim
burg niet heeft bezet, of van de jongelieden
die biljetten in Limburg hebben aangeplakt.
Deze lawaaierige manifestaties, waarvan toch
ieder weet, dat zij; nooit door een daad zullen
worden gevolgd, doen meer kwaad dan goed,
desniettemin meent de heerTschoffen, dat die
onhandige daden op goede bedoelingen oh
edelmoedige gevoelens berusten, maar zij scha
den de rechtvaardige zaak, die zij wenschen te
bevorderen.
Daar wij gelijk hebben, meer dan gelijk, zoo
besluit Tschoffen, laten wij ons niet gedragen
alsof wij ongelijk hadden.
De meeting van do Ligue Maritime.
Volgens een prospectus zullen de. sprekers'
op de meeting vair de Ligue Maritime Beige,
die Zondag a.s. zal worden gehouden, uiteen
zetten hoe en waarom de huidige houding
van Nederland niet alleen de politiekë maar
ook de economische onafhankelijkheid van Bel-
HOE DE KEIZER AAN ZIJN VROUW
KWAM.
Het „Handelsblad" vertelt 't, maar dit leent
zijn gegevens van een Deemsch blad.
Wij lezen 't volgende:
De Noorsche schrijfster Barbara Ring heeft
een bezoek gebracht aan de gemalin van den;
ex-keizer, Prinses Hermine, op Huize Doorn.
Ziji vertelt daarvan in het Deensche blad „Poli-,
tiken". Prinses Hermine schijnt heel openhar-
'ig met haar gesproken te hebben, en zij heeft
o.a. verteld hoe haar huwelijk mtet ctx-keizer
Wilhelm tot stand gekomen is.
Zij had altijd een groote bewondering voor
den keizer. „Altijd liet ik mijn kinderen"
zoo zei zij tot Barbara Ring in hun avond-i
gebed ook voor den keizer bidden en heel.
vaak sprak ik met hen over hem. Mijjn kleine
jongen vond het zoo naar dat het dein keizer
zoo slecht ging en hij, zich zoo eenzaam ge-!
voelde, dat hij hem schrijven wilde. Ik lief
hem zijn gang gaan en hij zond een echt-on
beholpen kinderbrief je. De keizer was er door;
ontroerd en antwoordde. Hij! schreef mij en
noodigde ons uit tot een bezoek te Doom."
„Ik was juist op het punt een groote reis1
te ondernemen. Mijjn man was dood, ik. was.
eenzaam en ik wilde graag wat meer van de
wereld zien. Maar toen de uitnoodiging uit
Doorn kwam, wilde ik toch allereerst daar-!
heen. Mijn zuster waarschuwde mij: „Pas op,'
je hebt altijd zoo met hem gedweeptie zult;
misschien niet terugkomen."
,Ik antwoordde, dat zoo iets niet bij mij
opkwam, ik voeld? slechts lust om te reizen
en mooie dingen in verre laniden te zien. Dat*
antwoordde ik „hem" ook,, toen hij mij vroeg,"!
Ieder, die lief gehad heeft, merkt Barba
ra Ring op, kon uit de wijjz?. waarop zij dat
„hem" uitsprak, haar groote liefde en be
wondering raden, die bijjna moederlijke tee-,
derheid, die zij voor den zooveel ouderen;
maar nog statigen en forschen man koestert.
Ik zei hem," vervolgde de prinses, „dat
hii toch niet met een vrouw met vijf kinde
ren kon trouwen. Ik had bovendien mijin;
eigen wereldbeschouwing en karakter. Ik zei,
dat ik mij niet anders kon mjaken als ik waa
en dat spoedig blijken zou dat ik op belang-,
rijke punten een andere meaning dan hij had,
maar dat ik hem zou willen bijstaan om het
goede en juiste te zoeken. Dat hijj niet alleen
kon blijven, zag ik en... een paar dagen later
beloofde ik te blijven. Ik kon niet anders,
ik had hem lief."
.Zooveel vrouwen, hebben reeds voor mij
haar zelfstandigheid en vrijheid opgegeven om1
den man, die zij liefhebben te volgen, zelfs
in de gevangenis. Ik wil liever hier met hem)
zijn dan waar dain ook elders op de wereld...
Er komen ook wél menschen hier maar alleen
diegenen, die ons werkelijk interesseeren. Ik.
wil toch niet mijn kostbaren tijd voor niets
offeren."
De prinses sprak ook over de inrichting,
van het Kaiser-Wilhelm-Paleis, Unter den
Linden te Berlijn. Ik verblijf soms niet
vaak te Bierlijn op de doorreis naar mijn
huis jn Silezië of naar een Kurort. Wij. heb-,
ben n.l. beide, mijjn man en ik, rheumathiek
gekregen in de vochtige lucht, waarin wij niet
opgegroeid zijn- Ik moet dan toch ergens ovèr-
nachten en hij, wil niet dat ik in een hotel
afstap, terwijj er ook niemand in Berlijn is.bij
wien hij wil dat ik logeer. Ik begrijp niet welk»
gevaar er in kan schuilen, dat ik een paar
kamers inricht in het huis, dat aan mij(n mam)
toebehoort. Hiji kan er immers toch niet naar
toe en ik zal er geen kwaad doep."
Voor Huis en Hof
ROZEN-BLADLUIS.
's Menschen genot is nooit onvermengd. Wat
kunnen we niet genieten van die heerlijke-
mooie iozen in onzen tuin, maar hoe jammer,
dat juist zoo'n schoone bloem zoo veelvuldig,
geplaagd moet worden door ongedierte, dat
vaak in zulke massa's op de struiken en zelfs
op de bloemstengels voorkomt, dat we er koude»
riilinkjes van krijgen. Maar dat laatste ten om-
rechte. De naam „luis" doet vies aan, maar er
is toch waarlijk geen reden om vies van die,
diertjes te zij(n, die leven op het jonge, groen»
hout, en zich slechts voéden met de uitgezogen
plantensappén. De rozenstruiken), waaraan de
kostelijkste levenssappen ontroofd worden, lij
den er ewelgdig ander en daarom moeten we
die luizenplaag bestrijden.
In den tuin van den liefhebber, die slechts
enkele "rozenstruiken of -boompjes heeft, kun
men ze weggevangen worden;. Bjeziet men in
den winter de éénjarige scheuten, die dan tot
twijgen worden, dan bespeurt men daarop,
zwarte puntjes; dat zijn de bladluiseitjes (ver
wijderen natuurlijk!) In het voorjaar lóopen:
die eitjes uit en als we einde Maart de uit-
loopende blaadjes openvouwen, zien we soms
rt. of 5 meer van die uit eitjes geboren „moeder-,
luizen druk bezig sappen aan het jonge groen
te ontrooven. Vooral die moederluizen moetenl
gedood worden door ze fijn te drukken, want]
van haar uit, gaat de vermenigvuldiging snel.
Zij leggen geen eitjes meer, doch baren leven
de jongen, en deze op haar beurt ook weerj
alles gaat enorm snel. Men moet dagelijks even
speuren. In Mei zitten takken soms vol: dainj
:met duim en wijsvinger even „strijken?" Som
mige luizen worden gevleugeld geboren en wer-^
ken aldus de vermenigvuldiging naar andere
struiken in de hand. Tegen den herfst worden
weer mannetjes en wijfjes geboren, die eieren1
leggen, welke in het komende voorjaar weer
moederluizen Idoen. ontstaan-
Vooral door vroeg in het voorjaar onverbid
delijk te vervolgen en te dooden, voorkomt;
men de verschijning van heirlegers luizen-
Goede middelen zijjn ook: 's winters bespui
ten met een 7% pet. oplossing tuinbouwcreo-
line; zomers met eeh aftreksel van tabak of;
tabaksstelen, na een uur mét zuiver water na-
spuiten.
DAHLIA'S.
Eenige weken terug gaven we aan, dat het
tijd was om Dahlia's te planten. Denkt er ech-j
ter aan, dat'het ook thans nog gaat. Men moet
dan jonge, goed afgeharde stekplanten bestel
len met potkluit. Als ze in potten geleverd wor
den eerts nat maken, daarna uitkloppen. De
grond moet te voren diep omgespit wordeja
en zoo noodig bemest worden, vooral op arme)
zandgronden, met goed verteerde stalmest.
Geven we den planten eein goed zonnig plek
je daar houden ze van! dan bloeien zei
lang, tot midden of einde October een stevige
nachtvorst er een einde aan maakt.
HET WINTERKONINKJE.
De kleinste van al onze inheetnsche vogels;
is het winterkoninkje, dat ook de plaatselijke
namen draagt van Klein Jantje, Nettelkeunik,
Tuinkruipertje, Duimpje, Twanhipper, Muisje,
en Krakeriiuut. i
Als de zomer in het land is vindt men hem
in bijna alle bosschen, tuinen, en parken van!
ons land, waar zijn kogelrond, uit mos en blat
dieren vervaardigd en met plaintenpluis en wol
bekleed nest maakt, dikwijls op den" grond on
der kruipende planten. Slechts een klein zijde-
lingsch vlieggat geeft toegang tot de eieren
of jongen, dikwijls ten getale van 8 h 10 aan
wezig. Doch voor ons Duimpje is het spoedig
groot genoeg, daar de geheele vogel, met in-'
begrip van het kleine, steeds opgerichte staar
tje, niet langer is dan 8 c. M. En toch woont
dit onnoozele diertje het heele jaar bij ons en
laat het, ook zelfs wanneer de winter tamelijk
streng regeert, hoog in de boomtoppen zijn!
kort. doch luid en aangenaam gezang hoorew.
Maar wat dit vogeltje doet, vooral in het be
lang van de boschbaas, dat in het voortdurend'
wegsnappen van vele eitjes en popjes van scha
delijke dieren, die het met het kromme, eist a
vorrnige snaveltje uit alle spleetjes en scheur
tjes weet op te duiken. Juist daarom is „Klein
Jantje" zoo hoogst nuttig, omdat het des win
ters, wanneer de meeste spitsbekjes naar war
mer oorder zijn verhuisd, de takken der hoo
rnen aan een uiterst scherp onderzoek onder
werpt. Wel is het vogeltje heel klein, maat*
duizenden eiertjes van vlinders, waaruit in de
lente evenwel schadelijke rupsen zouden ge
boren kunnen wonden, zijn noodig, om den
winterkoning door het barre getijde heen te
helpen.
Lui is „Klein Jantje" niet. Uren achteretem
sluipen deze vogeltjes als muizen langs de tak
ken en niets ontgaat aan de scherpziende oog-