Edison's avontuurlijk leven Liefde en Misdeed Uil den Omtrek De Moord van Saini-Ouen. - KOEDIJK. Zondagmiddag werd alhier een nationale handi capdraverij gehouden, uitgeschreven'door de hard draverij ver eeniging „Duinzicht" om prijzen van f125, f 60 en f30.— Ingeschreven waren 14 deelnemers, waarvan opgekomen 9, zoodat de 4e prijS van f 15 verviel. D(e berijder van Patrik Duluth de heer A. JVitteveen, kreeg een ongeluk, doordat beide deel nemers bij de finish te dicht bij elkaar kwamen. .Witteveen werd met een beenbreuk opgenomen en ten huize van W. Butter verbonden door Dr.. van Hesteren uit .Warmenhuizen, waarna hij per ziekenauto werd vervoerd naar Alkmaar. Dte uitslag van de draverij was le prijs Nella Schoon, eigenaar 'I. M, Schoon te iMedemblik, berijder T. Slikker, bij de laatste Kamp D. Klomp. 2e prijs Olga, eigenaar J, [Mooij [Wieringer- waard, berijder T. Slikker. 3e prijs Patrik Duluth, eigenaar D|. A. vah| Stralen, berijder A. tWatteveen. Ka het aan Witte veen overkomen ongeluk reed Patrik niet meer mee, waardoor de derde prijs werd tpegewezen. - KOEDIJK. In de afgeloopen week zijn alhier weder 3 ge vallen van roodvonk geconstateerd. AGENDA Geref. M. V. „Ten arbeid geroepen", Afd. B. Broek op Langendijk. (Agenda voor Vrijdag 25 October. A. Glas O.TÏ. Schets 34—1. G. [Wagenaar. Geloofsb. Art. 1. A. Kostelijk. Voordracht. J. V- op G. G. „Timotlieüs, Noordscharwoude. Agenda voor Woensdag 23 October, vr. A. de Butter. Gew. Gesch. Onderw. 66 Leidr. N.T. get. Paulus te Jeruzalem en te Vr. P. Breugel, A.R. art. 20 get. Kerk en Staat. ;M„ V- „Wees een'Zegen", Noordscharwoude. Agenda voor Donderdag 24 October. Gew. 'Gesch. Schets 28, door L. Koffeman. Vad. Gesch. (B. en'Bf. 1 Juli '28), door K. Mates Voordracht N. Kramer. Milaan, een klein plaatsje aan den waterweg naar het Erizmeer, een klein plaatsje, dat binnen zeer korten tijd een groote welvarende stad zal zijn! Stapelt het koren zich niet op in de graanzolders, wordt er aan de haven niet werf na werf gebouwd, brengt elke dag geen nieuwe schepen? Ze zijn flink en godsdienstig, de menschen van Milaan; zij bou wen niet alleen schepen, maar ook kerken. En steeds groeit het aantal inwoners, want menig man in de Staten, die toekomst zoekt, vindt den weg naar Mliaan Daar was het, dat Samuel Edison uit Canada zich vestigde, daar was het, dat op 11 Februari 1847 een heel gewonen dag overigens een kleine Amerikaan geboren werd: Thomas Alva Edi son. Daar was het, dat de kleine Al zijn jeugd door bracht, gevaarlijke kwajongensstreken uit haalde, gedreven door een niet te stuiten lust om te on derzoeken, te weten, te begrijpen. Daar ging de jonge Edison naar school, waar hijop de achterste bank zat, en heusch niet zoo goed leerde. Erg prettig heeft hij het er niet gehad, gelukkig eigenlijk, dat vader Edison, wanneer de zaken in Milaan tegenvallen, naar Port Huron verhuist. Zijn moeder helpt hem bij zijn studie haar „Al" Is geen jongen voor de school! Hij verslindt met toenemende belangstelling allerlei wetenschappelij ke boeken, hij leert steeds, neemt Steeds proeven; onderzoeken is zijn tweede natuur. OP- Een heel toevallige omstandigheid deed haar dat middel aan de hand.'Aline verloor, bij 't uit halen van haar zakdoek, een gekleurd papiertje. 'tWas een van de z.g. voorspellingen, die de kleine Martha aan al de dames en heeren had uitgedeeld, toen dokter Sermet, Henri Savanne en diens professor zich op de villa vereenigd had den om over Veronica Sollier en hare blindheid' te spreken. Aan 't hoofd stond gedrukt: „Orakel van '6 geluk". Philippe boog zich om 'ti op te rapen, ter wijl Aline uitriep: „Kijk ,daar had ik haast ma bonne aventure verloren!" „Gelooft u aan die dingen, 'juffrouw Aline?" vroeg Dénise's zoon lachend, toen hij 't papier tje terug gaf. „O1, ik stellig antwoordde Mathilde in Aline's plaats met een half ondeugend lachje om den lie ven mond, want zij, die wist wat er op Aline's papiertje stond gedrukt, meende zoo op eens een zeer bizonder geschikt middel te hebben gevon den voor haar doel. „Op dat papier staat voor. 't minst gedecideerd de waarheid vermeld." „De waarheid?" herhaalde Philippine, „welke waarheid?" ,,0. ,o, mijnheer Philippe, wat bent u nieuws gierig! Nu, wat u weten wilt, zal weldra voor niemand een geheim meer zijn. Zeg, Alice, geef nu je „Orakel van 't geluk" maar aan mijnheer de Nayle hij zal 't zeker met genoegen lezen." De jonge man kreeg een wonderlijk beklemd gevoel in 't hart en las van 't papier hem door Aline met terneergeslagen oogen overgereikt, half overluid het volgende; „Orakel van 'tGeluk". „Gij wilt dus uw lot kennen? Ik zal u tevre den stellen. Ik begin met u een erkende waarheid te zeggen, n.l. dat gij jong en schoon zijt, Gij wordt bemind en hebt wederliefde geschonken. De man, dien het lot u heeft toegedacht, is iemand, tot groote dingen bestemd. Hij is goed, zooals gij zelf het zijt. Hij heeft een afkeer van slechte, domme en dwaze menschen, maar hooge achting voor personen van geest en van hart. Hij is 24 jaar oud. Onvermoeid werker als hij is, Men leeft er fijn, in Port Huron. Weliswaar is er geen kanaal, maar er is een spoorweg met reizi gers, kranten, telegrammen en iedere trein brengt nieuw leven en nieuwe beweging in het klei ne stadje. Daar wordt Al heengetrokken, naar de Grand-Trunk-Rail-Road. Hier, tusschen het gewirwar van rails, wissels en signalen van telegraafstations en machines, weet hij zijn lot geborgen. En daar de zaken van zijn vader ook niet al te best gaan, en de Edison's er zich goed doorheen willen slaan, doet de twaalf jarige jongen tenslotte zich zelf en zijn tegenstre vende moeder een genoegen, door het besluit te nemen, door zich aan te bieden als krantenjongen bij de Grand-Trunk Zóó ongeveer staat het er in het interes sante boek over Edison, van E. Angel, waarvan Leo pold's Uitgevers-Mij. in den Haag een uitstekende vertaling in den handel bracht. EEN HEEL KRANTENBEDRIJF. Als krantenjongen beleeft hij daar allerlei nieu we avonturen, hij heeft een oude pers plus een par tijtje oude letters opgescharreld, en drukt nu een klein spoorkrantje, „ter grootte van een dames- 1 zakdoek" met de gekste nieuwtjes er in, een koddig blaadje, dat gretig aftrek vindt, hij is nu uitgever, hoofdredacteur, verslaggever, zetter, drukker en i krantenjongen tegelijkertijd. Hij krijgt 500 vaste abonné's en een paar hon- i derd onregelmatige koopers, het zaakje gaat goed j oogenblik voor den wagen weg te trekken; wel vallen zij beiden, maar zijn ongedeerd. Mackenzie die arm was, kon slechts op één ma nier zijn dankbaarheid toonen: gedurende vier da gen in de week geeft hij Edison gratis les in het telefoneeren. Gedurende korten tijd wordt er hard gewerkt, dan blijft Al enkele dagen weg. Als hij terugkeert brengt hij een volledige telegrafistenuitrusting mee, die hij eigenhandig gemaakt heeft. Hij verbindt nu het stadje met het station en overbrugt zoo een afstand van ruim een mijl zijn eerste onderne ming in de electriciteitsbranche mislukt echter daar in één maand slechts drie telegrammen wor den aangeboden. Toch heeft hij in die vier weken alles geleerd wat zijn leermeester weet en zelfs nog iets meer. Een telegrafist in Port Huron, die naar het leger vertrekt, beveelt den 16-jarigen Edison als zjjn opvolger aan: Al wordt aangesteld. Wat hij als telegrafist beleefde zullen wij in een volgend artikel vertellen. rugbrengt. Wanneer Al het niet al te druk heeft met het 1 verzorgen van zijn krant, is hij bezig met zijn ge- liefkoosde proeven. Daartoe heeft hij een gedeelte van den bagagewagen, zijn verblijf, omgebouwd tot rijdend laboratorium. Bij een van zijn proeven ge beurt er een ongelukje, er ontstaat brand, en in 'n 1 oogwenk slaan de vlammen uit den bagagewagen. I Weliswaar bluscht de verschrikte Edison met be- hulp van den hoofdconducteur den brand, maar de ze, een ruwe Schot, hoewel overigens een goedhar tig man, heeft zóó den schrik te pakken gekregen, dat hij op het eerst volgende station den jongen Edison met een geweldige oorvijg, die de oorzaak is van Edison's hardhoorendheid, uit den wagen gooit. Zijn laboratorium vliegt hem na, zijn kost- bate drukpersje, zijn apparaten en zijn lettersj alles, wat Al na maandenlangen arbeid heeft ver- I zameld en in elkaar gezet wordt hem nagesme- 1 ten ZONDER WERKWEER EEN KRANT Met suizende ooren keek Al, staande tusschen de scherven van zijn instrumenten den wegrij denden trein na. Alleen en zonder werk. Voor dezen keer verschaft de ouderlijke woning hem weer onderdak. Hij belooft, dat hij nooit meer proeven zal doen met brandbare stoffen en mag dan zijn heksenkeuken overbrengen naar den kel der van zijn vaderlijk huis, Weer begeeft hij zich op het pad der journalistiek. Met de hulp van een jong journalist, die in het bezit is van een zeer scherpe pen begint hij een nieuw krantenbedrijf. De nieuwe krant heet „Paul Pry", wat moest betee- kenen „de Spion", naar een bekende tooneelfiguur uit die dagen. In dit blad worden de verschillende plaatselijke autoriteiten becritiseerd en over aen hekel gehaald; het gevolg is, dat een der beleedigde grootheden den niets vermoedenden redacteur Edi- son opwacht, hem een duchtig pak slaag toedient, en hem ter afkoeling van zijn journalisüeken ijver pardoes in de Saint-Clair-rivier gooit. Dit helpt blijkbaar. „De Spion" verschijnt niet meer en met des te meer enthousiasme werpt Edi son zich weer op zijn geliefde experimenten. j TELEGRAFIST. Hij heeft als krantenjongen op de stations vaak zien telegrafeeren, hij werkt nu net zoo lang, tot- I dat hij een particuliere telefoonlijn kan aanleggen en gesprekken kan voeren met zijn vriend John 1 Ward. „De telegraaf heeft zich van Edison meester ge- maakt" zegt Angel in het hierboven reeds aange haalde boek, „de telegraaf laat Edison niet meer los. Is een weg werkelijk de juiste, dan werkt ie der schijnbaar „toeval" mee, om den mensch op dezen weg verder te voeren. Op een morgen in Augustus Al heeft juist een kort oponthoud in het station Mount-Clemens ziet hij dat het tweejarig zoontje van zijn vriend en beschermer Mackenzie argeloos op de rails speelt, terwijl een losgekoppelde goederenwagen zonder remmen dreigend komt aanrollen. Hij heeft nog juist den tijd om zijn kranten weg te gooien hij verkoopt nog vaak kranten op het perron en den kiemen jongen op het laatste Radio-Omroep Radio-Centrale HART Tm, Oudkarspel i III EERSTE PROGRAMMA. (Hilversum.) iWocnsdag 23 October. 10—10.15 AVRO. Morgenwijding. 12.15—2 Lunehmuziek. 23 Kinderkoorzang. 34 Naaicursus. 44.30 pianostudies. 56.30 Einermuziek. 6.457.45 Italiaansch. 8 9.15 Kamermuziek. 9.15—9.45 Jmzing over ziekten. 9.45 Radio-tooneel. Donderdag 24 October. 1010.15 AVRO.-Morgenwijding. 12.151.45 Lunchconcert. 1.453 Gramofoonplaten. i 3—4 Maak het zelf. 4—5 Ziekenuurtje. 5.306.30 Dinermuziek. 6.457.15 Land- bouwhalfuurtje. 7.157.45 Fransch. 8 8.15 Concertgebouw. Vrijdag 25 October. 1010.15 Morgenwijding. 12.152 Lunehmu ziek. 2.05—2.45 Schooluitzending. 2.45— 4.30 Gramofoonplaten. 55.30 Boekenhalf- uurtje. 5.306.30 Dinermuziek. 6.457.15 Spaansch. 7.157.45 Binnenvaart. 88.45 Pianorecital. 8.4511 Vocaal en instrumen taal concert. Zaterdag 26 October. 10—10.15 [Morgenwijding. 12.15—2 Luneh muziek. 22.30 Filmpraatje. 2.304 Filmmuziek. 44.30 Dansmuziek. 4.30 5 Sportpraatje. 55.30 Gezondheidshalfuur tje. 5.306 Duitsche les. 67.45 Voor avondconcert o.l.v. Nico Treep. «'8' Joh. Jong op het VARA Standaardorgel. 8.10 Toespraak- 8.30 Het VARA.-orkest o.l.v. Hugo de Groot. TWEEOiE PROGRAMMA. (Huizen.) Woensdag 23 October. 10.30—11 NCRV. Ziekendienst. 12.30—2.00 Middagconcert. 22.30 Gramofoonplaten. 2.30—4.30 Concert. 4.30—5 Gramofoonplaten. 56 Kinderuurtje. 77 Gramofoonplaten. ,78 Uurtje voor de rijpere jeugd. 88.30 Be- stuursmededeelingen. 8.30 Uitzendavond. Donderdag 24 October. 10.30—11 NCRV. Ziekendienst. 12.30—2.00 22.35 Uitzending voor scholen. 45 Zie kenuurtje. 56.30 Concert. "6.307 Mu- zieklezing. 78 Orgelconcert. 8 Feestcon- cert. f Vrijdag 25 October. 10.30—11 NCRV. Ziekendienst. 11.30—12 K.R.O. Godsdienstig halfuurtje. 12.15—2.00 Lunchconcert. 3.30—4 NCRV. Esperanto. 4.305 Gramofoonplaten. 5,8.45 Concert. 77.30 Schriftverbetering. 7.3510.30 V.P. Ri.O. Concert en lezingen. zal hij eenmaal een weldoener der menschheid zijn. Zi.O;.Z. f Met bevende hand keerde Philippe de Nayle het blaadje om en las daarop 't geen nu volgt: „Antwoord van 't Orakel." „[Moed! Alvorens hem te bezitten, dien gij liefhebt en met wien gij reeds nagenoeg in stilte zijt verloofd, zult ge nog enkele zorgen moeten te boven komen. Blijf standvastig en vergeet nooit, dat ik begonnen ben u 't woord „Moed!" toe te roepen. 'Gij hebt reeds heel veel verdriet ge had, maar het einde zal blijdschap wezen. W,an- trouw iemand van middelbaren leeftijd, die u steeds op vaderlijke wijze toespreekt, 't Is iemand die de kunst van te huichelen verstaat en van wien gij en de uwen niets anders hebt te ver wachten dan smart en rouw. Luister slechts naar de stem van uw hart en naar die van uw plicht. Doe nooit iets anders dan wat de eer u gebiedt en herinner u steeds uw eenmaal gedane beloften. Ziedaar het antwoord, u door 't orakel Dat was alles. XIIX'. Philippe de Nayle was zeer bleek geworden: ,JMoet men werkelijk gelooven, juffrouw Aline, zooals dagreven juffrouw Mathilde 't liet voor komen, dat alles, wat op dit papiertje staat over eenkomstig de waarheid is?" „Ja, stellig, mijnheer Philippe," antwoordde Mathilde, veiligheidshalve weder voor haar beurt sprekend, „en de jonkman van 24 jaar, die in[ dat fraaie orakel misschien Wel een' beetje te veel wordt opgehemeld, is niemand 'anders dan mijn neef Henri.'" „Henri Savanne," zeide Philippe binnensmonds, „zo was al met hem geëngageerd." V „Ja, ziet u," zeide/Mathilde, en nu was er veel deernis in haar stem, „met het oog op de zeed droevige familieomstandigheden kon de verloving niet publiek worden gemaakt." „Arme jongen," betuigde zij later tot Aline, toen men gekomen was aan 't station van Gham- pigny, terwijl de joüge man de stoepen opging 1 van 't gebouw om in de zich aldaar bevindende j brievenbus het waardeloos stuk papier van zijn stiefvader te'werpefn. ),Ik heb zielsveel medelij- i den met hem. Maar 't werd hoog tijd, hem uit den droom te helpen, dat blijkt uit zijn geheele houding." 'N Terugkeerend van 't stationsgebouw, was Phi- lippe zich zelf eenigszins meester geworden en trachtte hij zijn verdriet voor 't oog der jongei dames te verbergen. „Hebt Ti ook plezier mijnheer Philippe," vroeg Mathilde hem, „om langs de Marne terug te J wandelen?" „[Waarheen u mij brengt, zal 't wel goed zijn/' antwoordde hij beleefd, „maar den weg ken ik I hier niet, u zult mij dienen te leiden." Mathilde legde hare hand op den arm, die haar werd aangeboden en. 't was haar, alsof zij daarbij j een lichte trilling voelde. j Philippe presenteerde nu zijn linkerarm aan I Aline Vernière, met een droevig glimlachje zeg- i gend: „U kunt het gerust doen. .Henri zal niet jaloersch zijn." Toen ons drietal thuis kwam, was Denise smarj i telijk getroffen door 't voorkomen van haar zoon. j Zoodra zij 't goedschiks doen kon, nam zij hem 1 ter zijde en liep langhaam met hem op. I Het deed hem goed, dat hij zijn hart kon uit- storten aan de hem zoo liefhebbende moeder, die I van haar kant ook woorden vond van troost en, opbeuring. „Ik zal werken, moeder," zeide hij ten slotte, „een rustig, arbeidzaam leven is zeker de beste balsem voor 't gewonde hart." Kort daarop kwam Henri Savanne, omtrent het gebeurde onderweg, met zekere gejaagdheid door Mathilde en Aline ingelicht, zich bij moeder en zoon voegen. Rond en eerlijk, zooals trouwens zijn heele karakTer was, besprak hij de zaken, zijn leedwe zen betuigend over 't misverstand, door te groote stilzwijgendheid ontstaan. Opk beschuldigde hij zich zelf, dat hij al deed hij 't ook tegenover de buitenwereld om gegronde redenen tegen over een vriend als Philippe van zijn engagement met Aline een geheim had gemaakt. „Maar u moet het kwalijk nemen, mijn waar de," eindigde hij met te zeggen, „dat zij zoo heel onverwachts en nog wel in Aline's bijzijn gespro ken heeft." „Haar iets kwalijk nemen!" riep Philippe uit, „haar, dat lieve meisje, dat gelukkig niet ver moedde, hoeveel zij mij op dat oogenblik deed lijden. Zij heeft mij trouwens een dienst bewezen met mij de 'oogen te openen." Had Mathilde gehoord, wat daar gezegd was? Besefte, gevoelde zij het misschien? Zooveel is zeker, dat zij, die opwelling volgend van haar gemoed, zich eensklaps bij de anderen voegde door te zeggen: „O, ik dank, ik dank u hartelijk inijnheer Phi- Ziaterdag 26 October. 11.302 KRO. Godsdienstig halfuurtje. 12.15 2 Lunehmuziek. 23.15 Kinderuurtje. 3.30—4 Esperanto. 4—4-30 Nijverheidsonder wijs. 4.30—5 Etngelsch. 55.45 Mandoline concert. 5.456 Journalistiek. '67.30 "Chèoagotheater. '7.308 Gezondheidszorg. 89 Gramorfoonplaten. 9 Concert. Eerste LangedijJcer Radio-Centrale fl. Schuitemaker Jr., Noordscharwoude EERSTE PROGRAMMA. (Hilversum). Woensdag 23 October. 1010.15 AVR,0. Morgenwijding. 12.15—2 Lunehmuziek. 23 Kinderkoorzang. 34 Naaicursus. 4—4.30 pianostudies. 56.30 Dinermuziek. 6.45—7.45 Italiaansch. 8 9.15 Kamermuziek. 9-159.45 Lezing over ziekten. 9.45 AVRO.-Tiooneel „de man der toekomst". Hierna platen. Donderdag 24 October. 1010.15 AVRO.-Morgenwijding. 12.151.45 Lunchconcert. 1.45—3 Gramofoonplaten. 34 Maak het zelf. 45 Ziekenuurtje. 5.306.30 Dinermuziek. 6.457.15 Land- bouwhalfuurtje. 7.157.45 Fransch. 8— 8.15 Gramofoonplaten. 8.159.15 Concert Ni co Treep. 9.15 Concertgebouworkest. Hierna tot 12 uur Gramofoonplaten. Vrijdag 25 October. ,1010.15 Morgenwijding. 12.152 Lunehmu ziek. 2.052.45 Schooluitzending. 2.45 4.30 Gramofoonplaten. 55.30 Boekenhalf- uurtje. 5.306.30 Dinermuziek. 6.457,15 Spaansch. 7.157.45 Binnenvaart. 88.45 Pianorecital. 8.4511 Vocaal en instrumen taal concert. Hierna tot 12 uur platen. Zaterdag 26 October. 1010.15 Morgenwijding. 12.152 Luneh muziek. '22.30 Filmpraatje. 2.304 Filmmuziek. 44.30 Dansmuziek. 4.30— 5 Sportpraatje. 55.30 Gezondheidshalfuur tje. 5.306 Duitsche les. 67.45 Voor avondconcert. 8—10.45 Concert Hugo de Groot. 10.45 Levensliedjes. 11.15 Platen. TWEEDE PROGRAMMA. (Huizen.) Woensdag 23 October. 10.30—11 NCRV. Ziekendienst. 12.30—2.00 Middagconcert. 22.30 Gramofoonplaten. 2.304.30 Concert. 4.30—5 Gramofoonplaten. 56 Kinderuurtje. 77 Gramofoonplaten. 78 Uurtje voor de rijpere jeugd. 88.30 Be- stuursmededeelingen. 8.30 Uitzendavond. Donderdag 24 October. 10.30—11 NCRV. Ziekendienst. 12.30—'2.00 22.35 Uitzending voor scholen. 4—5 Zie kenuurtje. 56.30 Concert. 6.307 Mu- zieklezing. 78 Orgelconcert. 8 Feestcon- cert. 'v f 1 Vrijdag 25 October. 10.30—11 NCRV. Ziekendienst. - 11.30-12 K.R.O;. Godsdienstig halfuurtje. 12.152.00 lunchconcert. 3.30—4 NCRV. Esperanto. 4.305 Gramofoonplaten. 56.45 Concert. 77.30 Schriftverbetering. 7.3510.30 V.P. R.O. Concert en lezingen. Zjaterdag 26 October. 11.302 KRO. Godsdienstig halfuurtje. 12.15 2 Lunehmuziek. 23.15 Kinderuurtje. 3.304 Esperanto. 44.30 Nijverheidsonder wijs. 4.305 Engelsch. 55.45 Mandoline- concert. 5.456 Journalistiek. 67.30 Chicagotheater. '7.308 Gezondheidszorg. 89 Gramofoonplaten. - 9 Concertavond. Hierna Gramofoonplaten. lippe, dat u mij zoo edelmoedig vergiffenis schenkt! Als u eenigen wrok tegen mij gehouden hadt, zou mij dat een bitter verdriet zijn ge-1 Mevrouw Vernière, zeer bewogen door die klei ne, geheel onverwachte scène, sloot hare armen om het lieve meisje heen en kuste haar met groote teederheid. „'Zeker zeker, kind," sprak'zij op moederlijken toon, „men vergeeft u gaarne een 'fout, die ge, goed beschouwd, niet eens begaan hebt. Je hebt het hart van een engel, lieveling, en je zult stel lig gelukkig zijn." „Hadt u werkelijk gedacht,'juffrouw Mathilde,, aan eenige haatdragendheid bij mij vroeg Phi lippe op zijn beurt en werkelijk, hij deed het glimlachend. „O, ik was er zoo bang voor." /Welnu, wees dan ook thans gerustgesteld." Hij greep hare hand en bracht die op hoffelijke wijze aan de lippen. Mathilde had een wonder lijk gevoel bij 't ontvangen van dien handkus. „Haar, Mathilde, hadt je moeten liefhebben," fluisterde kort daarop Dénise haar zoon toe. „Misschien hebt u daarin wel gelijk," ant woordde Philippe mét een zucht. In den loop van dien zelfden avond vertelde mevrouw Vernière aan haar echtgenoot wat er was voorgevallen,, maar Robert was zoo gelukkig, den rechter van instructie het stoffelijke bewijs van zijn misdaad te hebben ontstolen, dat hij ternauwernood luisterde naar hetgeen zijn vrouw hem vertelde, al was dan ook 't bericht op zich zelf koren op zijn molen. Berthaut, de inspecteur der geheime politie, had zijn tijd te Survilliers bij den ouden heer Dhtac, den gewezen antiquair niet in ledigheid zoek gebracht. Hij had al de registers van den. zolder gehaald en gerangschikt, maar daarbij tot zijn niet geringe teleurstelling een groote ga) ping ontdekt. Van 1842 tot 1852 waren al de registers absent. Dütac meende wel, dat die boe ken bij vergissing bij zijnen opvolger zouden zijn achtergebleven en misschien dat die ze ook wel zou hebben bewaard. 'tiWas voor Berthaut een teleurstelling, maar dat nam niet weg, dat hij toch stelselmatig in 't geen hij thans bezat ging zoeken naar den datum» waarop er den naam aan wien Dutac het 'bedoel de cachet kon hebben verkocht. Tusschentijds hield hij zich bezig met de ge- schiedenis van het in 't bosch van Survilliers gevonden rijwiel.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Nieuwe Langedijker Courant | 1929 | | pagina 4