FORTUIN's KLEEDING Alles moet weg PHILIPS PUROL Aardappelen, SHipisiliB Poolers m loop. Kachelpijpen en Ellebogen In Voor Firma ZÜT, Zaadmarkt 52, Tel. 66x, Alkmaar. Cornells Koedijk, en 40 snees Roode Kool, Willempje Stammes, soort Schoolmeesters, !2 rooie en denen, Groote afslag Schapenvet per pond 40, bij 5 pond 35. Wed. L. C. Biskanfer, Magdalenenstraat Alkmaar ide inesiHEi GEEHEIDE MSP1HS II II 1DER1H HUES E. BRERS, Kouttil, Almaar in alle prijzen. wegens verandering van zaken. RADIO COMBINATIE „B" PRIJS THANS F. 230.75 Abonneert U op dit blad Mooie Handen Advertentiën Eenige en algemeene kennisgeving. Ondertrouwd I. DEN DAS, Wed. Jn. Jonker, en Jn. TUINMAN, Wednr. van Jantje Jonker, eerder van E. Meiles. Oudkarspel, 6 Nov. 1929. Huwelijksvoltrekking 21 Nov. 1929. Geen ontvangdag. Heden overleed plotseling, onze geliefde Echtgenoot, Vader, Behuwd- en Grootvader in den ouderdom van 71 jaren. Uit aller naam, Wed. C. KOEDIJK— Heins. St. Pancras, 6 November 1929. bij J. A. BAKKER, Wieringer- waard Heden overleed, na een lang- duriglijden, onze geliefde Vrouw, Moeder, Dochter, Zuster en Be huwdzuster in den ouderdom van 44 jaar en 6 maanden. Uit aller naam, J. HUIGEN Jzn MARIE. Oudkarspel, 5 Nov. 1929. De ter-aarde-bestelling zal plaats hebben Vrijdag 8 Nov., des namiddags 2 uur. te koop gevraagd, door A. BOERS, Schermerweg 13, Alkmaar. bij PIET KORVER, Wognum. Aan het zelfde adres een partij Zoolang de voorraad strekt: Schapenvleesch, 2 '/2 pond 100 Mager 50, zonder been 60, Boutjes 70 per pond. Varkenslappen of Carbonade 65 Stukjes of Rollade 75 Ossenlappen 60, Riblappen 65 Rosbaef of Rollade 70 Beleefd aanbevelend, Bij ons beste kwaliteiten. Bij ons lage prijzen. alle prijzen alle qualiteiten alle maten alle Heeren alle Jongeheeren alle Kinderen Laat 158-160, Alkmaar. ~Z ieÏEtaïa g e Voor dezen logen prijs het beste wat de techniek U kan bieden. Volgens het nieuwste Philips systeem van afbetaling ook leverbaar in termijnen van F 13.30 per maand. - PURMEREND' 5 November. 18 st. kleine fabriekskaas r.m. f53.—,'11 stapels kleine boerenkaas R.m. f53.—, totaal 24 00 Kg 1233 Kg. boter f2.05—2.50, 385 vette koeien f 0.80—1.10, 233 melk-, en geldekoeien f125 350.—, 14 stieren. 19 paarden f 100—200, 16 vet te kalveren fl.301.45. 165 nuchtere kalveren slacht f 1340. fok f 1230, 388 vette varkens slacht f 0.76—0.84, zouterij f 0.76—0 79, 76 mag f 28-53, 261 biggen f20—28, 835 schapen f30 —51, overhouders f20—32, 32 bokken en gei ten. Kipeieren f 10.50—12. Eiendeieren f 6.50; 150 zak appelen f2—6.—, 400 manden peren f 1—3. Eierveiling. 4267 kipeieren A f 10.8011.80, 372 B f7.208.50, 1208 eendeieren A f 6.80, oude kippen en hanen f 0.752.50, piepkuikens f 0.50 —3, konijnen f 0.50—4, eenden f 0.60—1.75. Dui ven per paar f0.50. Buitenland UIT DEi STREEK. Wat de prijzen der producten betreft, gaat het er op het oogenblik 'buitengewoon naar wensch, Met voldoening kunnen we dan ook melding maken van een opgewekte stemming. En geen wonder, als 'men zooals Zaterdag 1.1. ruim f 4.0 per 100 maakt. Wel Eield deze prijs verband met het feit, dat er voor Zaterdag een kleine aanvoer was in verband met Allerheiligen, maar toch bleef deze ook de laatste dagen boven het gemid delde der vorige week. Zelfs Dinsdags bij een aanvoer van 340 schuiten werden de meesten nog boven de f 30 verkocht, terwijl nog ruim f 34 werd besteed. Opmerkelijk is de hooge prijs van het '2e soort, welke bij een prijs van f 2024.in verhouding nog veel duurder is. Door sommigen wordt het 3e soort ook al in blad aangevoerd^ waarvoor Dinsdag tot f 10 voor werd besteed, ter- Jijl voor gepelde f 56 werd besteed. Dat met deze prijzen de bloemkool krap wordt bijgehou den, laat zich denken. T,e meer daar de bloemkool de laatste week heeft gedaan, wat door sommigen ale een teeken van een vroegen winter wordt be schouwd. Dat het voor hier een ramp zou zijn,, bhjk twel uit het feit, dat op de drukste dagen voor pl.m. f 501000 wordt Verveild. Optimisten dan ook al van een omzet van f 4 jaillioen te gewagen, hoewel het 3e nog niet is i bereikt. „DE ITALIAANSCHE PRINSES." I MARIE JOSE TE FLORENCE. „Poggio Imperiale" heet de nooit volprezen plek waar ik eenige jaren doorbrachrt." Aldus Prinses Marie José in een bedankbrief, welken zij zond aan een ouden leermeester, die haar eenige gegevens htad doen toekomen, betreffende de geschiedenis van de Florentijnsche, Mediceische stad. Marie Jo sé zoekt en vindt de zoetste accenten van „la lin gua dolce" om uiting te geven aan haar meest teere jeugdherinneringen. „Ik voel het als een geluk", schrijft ze, „de Italiaansche taal te kennen. Al tijd denk ik met liefde terug aan Florence en ik hoop er zoo spoedig mogelijk weer te keeren, om nauwkeuriger de artistieke schoonheden te bewon deren, welke me nog ontgingen, toen ik kind was." Inderdaad, ze was pas elf jaar, toen ze in 1917 ge durende de Duitsche bezetting van België haar in trede deed in het Institute della SS. Annunziata, te Poggio Imperiale, een omgeving waar kleur lijn en licht zeldzame schoonheden tooveren. Het lachende landschap. Het villagebouw van Poggio Imperiale staat te midden van jeugdig parkgroen het heeft een breed front, twee vleugels terzijde, welke op het groene voorplein uitsteken. De oogenschijnlijk koude en massale neoklassieke architectuur wordt minder forsch. minder koel in het zachte morgenlicht en in de namiddagen, want dan past dit gebouw zich geheel aan bij het heerlijke landschap. Rondom tuinen, velden, villa's, straten, waarvan de muren gedurende het geheele jaar met olijftakken zijn bekleed en in het voorjaar, met rozen; een stijgen een dalen, een sierlijk zich wenden, maar nooit een verloren raken, omdat deze doolhof van wegen van elkaar te onderscheiden is door de paarsgewij ze neergeplante cypressen. En dit gezegend stuk aarde heeft nog een rustig, maar niet minder ma jestueus wat antiek karakter behouden. Rumoer, het cement van het moderne leven, is hier niet toe gankelijk; hier om en in het instituut van Poggio Imperiale heerscht werkelijk een koninklijke rust. Caricaturiste. Nauwelijks is Prinses Marie José aangekomen, of zij wil zich in niets van de andere leerlingen onder scheiden; ook zij kleedt zich in het grijze „poggio- lina"-kleeS en het speciale appartement, dat voor haar in de naburige villa „Volticina" in gereedheid was gebracht, staat zij gaarne af aan een gouver nante, die dan onder de fresco's van Matteo Rossel- li slapen mag, terwijl de prinses zich met het gestu- cadoorde plafond vergenoegd. Zij blijkt een vlugge leerlinge te zijn, hetgeen duidelijk uitkomt bij het aanleeren van de Itali aansche taal; in korten tijd weet zij zich vlot uit te drukken en zij converseert en zingt mee, bijna onberispelijk, in een taal, die de hare niet is. Zij bezit absoluut een uitgesproken humor en haar vaardigheid in het caricatuur-teekenen is er een uiting van. Typeerend is, dat zij oorspronkelijk poogt te zijn en het daarom vermijdt gebruik te maken van die caricaturen, welke het geestelijk erfgoed schijnen te zijn van alle kinderen, waar ter wereld ze ook geboren worden. Zij probeert het met eigen composities, zooals met kleine figuurlijke commentaren op de fabels van Aesopus welke ver makelijk uitvallen. Ook wanneer zjj niet als cari caturiste optreedt, teekent zij overigens het liefst naar de natuur. Het copieeren van de gebruike lijke schoolmodellen is haar een gruwel, omdat ze steeds dezelfde onderwerpen behandelen en te onpersoonlijk zijn. Buiten vindt zij voorbeelden genoeg, zij toekent villa's, cypressen en élke plek va nhet landschap, welke'eenigen indruk op haar maakt, met het gevolg, dat koning Albert, aan wie -ze de teekeningen stuurt, zoodra ze gereed. zijn, langzamerhand een goed beeld zich vormen ka. nvan Poggio Imperiale. Marie José beproeft Ook haar krachten op eenige religieuze onder werpen, maar dan is ze veel primitiever nog dan de schoolteekeningen, echter zoo 'fantasierijk,' dat ook dit primitieve niet van verdiensten is ont bloot. v Verstand en hart Talrijke anecdoten, betrekking hebbend op het leven van Marie José te Florence, zouden kunnen bewijzen, dat zij naast een vlug' verstand ook een gevoelig hart bezit. Men verhaalt, dat haar gou vernante op zekeren dag een fabel van Andersen vertelde, die welke een oude boom, wélke wordt omgehakt, tot onderwerp heeft. D'e vertelling is nog niet beëindigd of Marie José breekt in tra nen uit, om het lot van den armen boom. En een vrouw uit het volk, die in het instituut werk te zeide eens'Als ik haar uit de verte zie, dan heb ik schik, maar als ik haar ontmoet, dan is mijn dag goed. Zeer natuurlijk is het te verklaren, dat het ge voelige meisje een ware hartstocht bezat voor muziek. Van moederszijde stamt zij af van de Wittelsbach uit Beieren, welke fimilietak steeds met liefde de muziek beoefende. Was het ook uit liefde voor de muzikaliteit, welke haar Dante's onsterfelijke schepping deed kiezen als het boek haar boven alles dierbaar, zoodat zij nooit moede werd er in te studeeren? Gedurende haar verblijf te Poggio Imperiale had zij slechts één angst: te veel te zijn „doch ter van een koning". Zij kende geen grooter ge noegen ,dan met de andere meisjes te kunnen deel nemen aan de openluchtspelen en niets vond zij erger, dan dat men haar daarbij eenige voorrang gaf. „Alleen dan heb ik haar uit haar humeur gezien," schreef een „ex-poggiolina". In 1919 verliet zij het instituut, maar in de jaren, die volgden was het haar altijd een vreugd de zich den lorentijnschen tijd te herinneren; en in 1925 komt zij op Poggio terug, als volwassen .bezoekster. Zij is dan niet meer, zij kan niet meer zijn, zij mag het niet meer zijn: „poggiolina" kostschoolmeisje van Poggio Imperiale, maar van éléen titel zal zij nooit ofstand doen, te zijn ge- w-eest^ „la plu italiana fra le Principesse stra- niere" van alle buitenlandsche prinsessen de meest tlaliaansche. (.jNbld. v. 't N.") Zij, die zich met I Januari op dit blad abonneeren, ontvangen de tot dien datm verschijnende nummers GRATIS.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Nieuwe Langedijker Courant | 1929 | | pagina 7