Hoe Janus het Kerstkind ontmoette Emigratie van landbouwers naar Frankrijk om HET RADIO-PROGRAMMA Radio Anno Santo voor de Kerstdagen £c en eLLia daai bii *T<. Ie k Zaterdag 24 December 1949 KERSTMIS IN DE TROPEN IVOROL je^euiq a.ajje vij Inhaalp op 2e Onvolledig toch beh wedstr ^AG. 4 (Oorspronkelijk verhaal van T. B. VELDKAMP) Schemer lag over het winterse land. De pasgevallen sneeuw leek in die schemering nog witter dan overdag. Als een dreigende, zwar te muur staken de dennenbossen af tegen de steeds donkerder wor dende lucht. Er heerste diepe stilte, de stilte van het Brabantse land ver van de stad. Af en toe struikelend over de oneffenheden van het hardgevro- ren zandweggetje naderde een man. Met haastige stap liep hii in de richting van de donkere den nenbossen in de verte. Telkens als hii struikelde, mompelde hii een hardgrondige verwensing. Einde- hik zag hii voor zich uit een klein lichtje pinkelen en 't was of hij bij 't zien van dat zwakke schijn sel meer haast kreeg, 't Duurde dan ook niet lang of hii kwam bij een klein, laag huisje, dat als ver borgen lag tegen de rand van het bos. Met een duw opende hij de deur en zich bukkend om door de lage opening binnen te komen, stapte hij het woonvertrek binnen. [Zo, zijde doar eindelijk?" Een stuurse vrouw met een on tevreden trek op haar nog jeugdig gezicht stond op, toen de man binnenstapte. Deze gromde iets. schopte zijn klompen uit, trok een stoel bii de plattè-buiskachel en vroeg op ruwe toon om koffie. „En spoeid-oe, want 'k mot zo weer weg." „Weg? Ge ga toch vanavond op Kerstavond nie smokkelen?" „Sjuust op Kerstavond. Dan eb ben de kommiezen weinig zin om op pad te gaan." Met gulzige slokken spoelde hii zijn koffie naar binnen en nauwe lijks had ie zijn kopje neergezet of weer klonken doffe voetstappen vlak bij het huis. „Doar is schele Toon al, die komt me hoalen." Een korte, gedrongen gestalte stapte binnen, een rugzak om de schouders. „Allee Joanus, schiet op, we motten in 't bos zijn voor de moan opkomt." De lange schoof zijn stoel ach teruit, pakte een paar hoge laar zen van onder de bedstee vandaan, greep ook een rugzak en met een norse groet liepen de kerels het huisje uit, de zwijgende vrouw al leen achterlatend. Op Kerstavond alleen, dat was haar nog nooit overkomen! Veel was ze van haar man gewend, maar dat. En terwijl ze zo alleen in haar hoekje zat. trokken de af gelopen jaren langs haar oog voor Dij. De eerste jaren van haar huwelijk, toen alles nog goed was en mooi. Toen Janus hard werkte en ze 's avonds, als ze samen rond de plattebuis zaten, plannen maak ten voor de toekomst. Hoe ze spraken over de kindertjes, die er komen zouden en wat ze doem zouden om er flinke mensen van te maken. Hoe ze sparen en ploe teren zouden voor hen. Kinderen kwamen er echter niet en langzamerhand was haar man steeds meer 's avonds weggetrok ken naar 't dorp, om laat in de nacht, lallend en tierend het huis je te komen binnenwaggelen. Werken deed hii haast niet meer en soms kwam ie zelfs da gen achtereen niet boven water. Dan was hij aan 't smokkelen en de dagen daarna dronk hii nog veel meer dan anders. Ondertussen liepen de mannen zwijgend achter elkaar langs het witbesneeuwde zandweggetje in de richting van het bos. Scherp spiedden hun ogen, gewend aan 't nachtelijk duister, in 't rond. Als het weggetje een bocht maakte of wat struikgewas het uitzicht be lemmerde, legde Schele Toon, die voorop liep, zijn vrachtje neer, sloop naar voren en pas als hii 't sein gegeven had. dat alles veilig was. volgde Janus. Na een kwartier hadden ze 't bos bereikt.' Nu verlieten ze het weggetie en slopen langs een smal kronkelpaadje het bos in. Het bos was vol nachtelijke geluiden. Het dof vallen van denappels van de bomen, het geritsel van een dier. dat zich bii hun nadering uit de voeten maakte. De mannen waren vertrouwd met deze geluiden. Van elk wisten ze hoe het veroorzaakt werd. Eindelijk bleef Toon staan. Toen Janus dichterbij gekomen was, fluisterde hii: „Nou motten we dubbel uitkij ken. Loat ons daorom eerst even uitrusten, dan goan we verder." Stil kropen de mannen naast elkaar in een greppel, ingespan nen luisterend. Janus voelde zich onbehagelijk, 't Was ook eigenlijk vreemd, smokkelen in de Kerstnacht. Ruw probeerde hij zijn gedachten te verjagen; wijvenpraat! Toch dwaalden zijn gedachten weer tel kens af, zodat hii alles om zich heen vergat. Met een schok werd hii plotse ling opgeschrikt. Verschrikt fluis terde Toon hem toe: „Hoorde dat?" De mannen hielden hun adem in. Door de nachtelijke stilte hoor den ze het klagend geschrei van een fijn kinderstemmetje. Met 'n sprong was Janus overeind. Hij hoorde niet eens, dat Toon hem toesnauwde te blijven liggen, maar liep zo vlug hij kon in de richting vanwaar 't geluid kwam. Ja, hij was zelfs zo onvoorzichtig een zaklantaarn aan te knippen. Zoekend gleed de lichtbundel door de duisternis en bleef einde lijk rusten op een bundeltje, dat naast de stam van een dikke boom op de grond lag. Heel voorzichtig beurde hii het op en hoorde de fijne, ijle huilge luid j es van het kindje. Toon was hem achterna gekomen en ont hutst keken de beide mannen neer op het wichtje. „Wa goade er mee doen?" „Ik goa terug noar huis. noar Marie. Verstopte gii de rugzakken moar." Janus kwakte zijn rugzak neer. ?OÖÖC02>02>QC>aXX>DCxD2<X>OCX^ Straks gaan in deze lage landen Zoals dat door de eeuwen is geweest De kaarsen voor 't kribje rossig branden En't wordt weer 'n blij en tint'lend feest. Jij bent er niet; jij hoort bij de soldaten Tot wie men zei vèr weg hun plicht te doen; Die plicht vervul je, ver van Hollands'' straten, Wij steken kaarsen aan in't dennegroen. Jij staat op wacht en denkt aan huis; En naast je staan de hoge, stille palmen, Maar in hun zacht, melancholiek geruis Hoor je geen verre kerstklok galmen. Dichtbij lijkt soms je huis met z'n intieme wanden, Dichtbij de kinderen die voor 't kribje staan. Maar ochde stengun in je blanke, harde handen Vertelt je, dat je niet mag mijm'ren gaan O, Kerstkind, als Gij straks zult zijn geboren: Laat hem dan in deez' harde, zware tijd De milde troost van Uwe Kerstnacjit horen En schenk hem vrede en gerechtigheid. JAN PANNEKEET schoot zijn jekker uit en wikkelde het kindje erin. Voorzichtig hield hij het wichtje in zijn armen en liep er zo vlug hii kon mee naar de zandweg. Daar zette hii 't zelf op een hoiien in de richting van zijn huisje. Marie, die nog steeds in haar hoekje zat, schrok op van die haastige voetstappen. Er was vast iets mis; de kommiezen zaten ze ker achter Janus aan. Maar voor ze iets doen kon, werd de deur opengeduwd en stormde haar man binnen, zonder jas, of beter, met iets in zijn jas gewikkeld. „Wat hedde doar?" Ze hoefde 't niet meer te vra gen, want het fijne huilstemmetje gaf antwoord. Voorzichtig nam ze de jas uit zijn armen en legde het bundeltje op tafel. Een teer klein kindje kwam te voorschijn, de handjes blauw van de kou. En toen enkele uren later uit de verte het plechtig gelui der kerk klokken de mensen opriep voor de Nachtmis, zaten in het huisje aan de rand van het bos twee blije, gelukkige mensen, met tussen zich in het vondelingske, warm inge pakt, liggend in een mandje. Het gezicht van de vrouw was als verjongd en uit de ogen van de smokkelaar straalde de Kerst vrede. SANAPIRIN TABLETTEN keren een opkomende kou of griep. Koker 73 en 40 ct. ZONDAG 25 DECEMBER HILVERSUM 1, 301.5 m. 8.00 VARA, 10.00 VPRO, 12,00 WRO, 17.00 VARA, 19.00 IKOR, 20.00—24.00 AVRO. 8.00 Nieuws 'en weerberichten; 8.15 Gramofoonmuziek; 8.50 Meis jeskoor, kinderkoor met orgel en fluit; 9.15 Verzoekprogramma; 9.45 „Geestelijk leven", causerie; 10.00 Kerstprogramma; 10.30 Ned. Herv. Kerkdienst; 11.45 Orgelconcert; 12.00 Kamerorkest; 12.30 Voor de jeugd; 12.40 Volksliederenkwartet; 13.00 Nieuws en mededelingen; 13.15 Mededelingen of gramofoon muziek; 13.20 Beiaardconcert 13.35 Strijkorkest; 14.05 Boekenhalfuur; 14.30 Concertgebouworkest, toon kunstenaar en solisten; 16.10 Film praatje; 16.25 Kerstprogramma; 16.40 „Even afrekenen, heren"; 16.50 Sportrevue; 17,00 Koorcon cert; 17.20 „Rondom de Kerstboom" 17.50 Nieuws; 18.00 Voor de Ned. strijdkrachten; 19.00 Kerstfeest; 20.00 Nieuws; 20.05 Orkestconcert; 20.30 Hersengymnastiek; 20.55 Pi anovoordracht; 21.25 Gevarieerde muziek; 22.05 Cabaret; 22.35 „Uit het vergeetboek"; 23.00 Nieuws; 23.1524.00 Gramofoonmuziek. HILVERSUM 2, 416 m. 7.00 NCRV, 8.00 KRO, 9.30 NCRV, 10.00 IKOR, 11.30 NCRV, 12.15 KRO, 17.00 NCRV, 19.45—24.00 KRO. 7.00 Kerkzangdienst; 8.00 Nieuws en weerberichten; 8.15 Jongenskoor 8.25 Hoogmis; 9.30 Nieuws en wa terstanden; 9.45 Kerstliederen 10.00 Ned. Herv. Kerkdienst; 11.30 Gra mofoonmuziek; 12.00 Kerstbood schap van het Leger des Heils; 12.15 Apologie; 12.35 Strijkorkest; 12.55 Zonnewijzer; 13.00 Nieuws, mededelingen en katholiek nieuws; 13.20 Jongenskoor, daarna: bariton en orgel; 13.45 „Uit het boek der boeken"; 14.00 Kwartet en piano; 14.35 Verslag opening Heilig Jaar; 15.20 „Collegium Musicum Amste- lodamense"; 15.35 Kerstpoëzie; 15.45 Harp-concert; 16.05 Kerst poëzie; 16.15 „Collegium Musicum Amstelodamense"; 16.30 Vespers; 17.00 Gereformeerde kerkdienst; 18.30 Vocaal kwartet, blindenkoor en orgel; 19.15 „Kent gij uw Bij bel?"; 19.30 Nieuws; 19.45 Avond gebed en liturgische kalender 20.00 Kerstviering in Indonesië: 20.10 De gewone man zegt er 't zrjne van; 20.15 Kerstprogramma; 20.35 „En zij wonen onder ons". Kerstmyste rie; 21.35 Omroeporkest, koor en en solisten; 23.00 Nieuws; 23.15 24.00 Gramofoonmuziek. BRUSSEL, 322 m. 12.00 Gramofoonmuziek; 12.05 Voordracht; 12.15 Orkest „The Rainbow"; 13.00 Nieuws; 13.15 Gramofoonmuziek; 13.30 Voor de soldaten; 14.00 en 15.30 Gramo foonmuziek; 16.00 Reportage; 16.45 Gramofoonmuziek; 17.00 Sympho- nie-orkest; 17.55 Sportuitslagen; 18.00 Klankbeeld 18.20 Gramofoon muziek; 18.30 Godsdienstig halfuur 19.00 Nieuws; 19.00 Gevarieerd programma: 21.30 Actualiteiten; 21.45 Gramofoonmuziek; 22.00 Nieuws; 22.15 Verzoekprogramma; 23.00 Nieuws; 23.0524.00 Gramo foonmuziek. BRUSSEL, 484 m. 12.08 Omroeporkest; 13.00 Nieuws; 13.10 Verzoekprogramma; 14.00 15.00 en 15,45 Gramofoonmuziek; 16.00 Reportage; 16.45 Gramofoon muziek; 19.00 Godsdienstig halfuur 19.45 Nieuws; 20.00 Symphonie- orkest en soliste;-20.45 Gramofoon muziek; 21.00 Hoorspel; 21.40 Gra mofoonmuziek; 22.00 Nieuws; 22.10 23.0023.55 Gramofoonmuizek. MAANDAG 26 DECEMBER HILVERSUM 1, 301.5 m. 7.00 VARA, 10.00 VPRO, 12.00— 24.00 VARA. 8.00 Nieuws en weerberichten; 8.15 Gramofoonmuziek; 9.25 Voor dracht; 9.45 Fluit, fagot en harp; 10.00 Kersttoespraak; 10.15 Koor zang; 10.30 Ned. Herv. Kerkdienst; 11.45 Orgelconcert; 12.00 Metropo- le orkest; 12.30 Mededelingen 12.33 Verzoekprogramma; 12.55 Kalen der; 13.00 Nieuws; 13.15 „Groeten over wereldzeeën"; 13.45 Kwartet; 14.00 Radio Philharmonisch orkest; 15.05 Bijeenkomst A'damse afd. v. de humanistische werkgemeen schap in de Partij van de Arbeid; 16.30 Verzoekprogramma; 17.00 Sport; 17.15 Community-singing; 17.45 Regeringsuitzending; 18.00 Voor de strijdkrachten 19.00 Klank beeld over emigratie; 19.30 Strijk kwartet; 20.00 Nieuws; 20.05 Ge varieerde muziek; 20.40 Accordeon- spel; 20.55 „Zevenmaal Kerstmis", hoorspel; 21.45 Sextet; 22.15 Caba ret; 23.00 Nieuws; 23.15 kwartet; 23.3024.00 Dansmuziek. HILVERSUM 2, 416 m. 8.00 NCRV, 8.30 IKOR, 9.30 KRO 12.15—24.00 NCRV. 8.00 Nieuws en weerberichten; 8.15 Carillonspel; 8.30 Prot. kerk dienst; 9.30 Nieuws en waterstan den; 9.45 Gramofoonmuziek; 9.55 Hoogmis; 11.40 Kamerorkest; 12.15 Orgelconcert; 12.50 Sopraan en piano; 13.00 Nieuws; 13.15 Kerst programma voor de militairen; 14.15 Strijkkwartet; 14.40 ,,'s Ko- nings herberg", hoorspel; 16.00 Koor, orkest en solisten; 16.30 Kerstfeest voor de kinderen; 17.30 Koperkwartet 17.45 Gramofoonmu ziek: 18.00 Kamermuziek; 18.45 Orgelconcert; 19.00 Nieuws; 19.15 Boekbespreking; 19.30 Gramofoon muziek; 19.40 Radiokrant; 20.00 Nieuws; 20.05 Kerstconcert uit de Westminster Abbey; 20.55 Strijk orkest en solist; 21.25 Internatio naal evangelisch commentaar 21.35 Kerstoratorium; 20.45 Avondover denking; 23.00 Nieuws 23.15—24.00 Gramofoonmuziek. BRUSSEL 322 m. 12.00 Salonorkest; 12.30 Weerbe richten: 12.33 Tuinbouwpraatje; 12.33 Voor de landbouw; 12.40 Gra mofoonmuziek; 13.00 Nieuws; 13.15 Gramofoonmuziek; 13.30 Voor de soldaten; 14.00 Voor de vrouw: 15.00 Lichte muziek; 15.45 en 17.00 Gramofoonmuziek; 17.05 Nieuws; 17.15 Orkest Eloward; 18.00 Gra mofoonmuziek; 18.25 Boekbespre king; 18.30 Gramofoonmuziek; 19.00 Nieuws; 19.30 Gramofoonmu ziek; 19.50 Radiofeuilleton; 20.00 Gramofoonmuziek 21.00 Actualitei ten; 21.15 Omroeporkest; 22.00 Nieuws; 22.15 Verzoekprogram ma; 23.00 Nieuws; 23.05 en 23.30 24.00 Gramofoonmuziek. BRUSSEL, 484 m. 12.05 Gramofoonmuziek; 13.00 Nieuws; 13.15, 14.00—15.00, 17.00, 18.30, 19.00, 19.30 en 20.45 Gramo foonmuziek; 21.15 Strijkkwartet; 22.00 Nieuws; 22.15—22.55 Gramo foonmuziek. DINSDAG 27 DECEMBER 1949 HILVERSUM I (301.5 M.) 7.00—24.00 AVRO. 7.00 Nieuws; 7.15 Gram.muziek; 7.30 Sluiting; 8.30 Nieuws; 8.40 Radio ochtendblad: 9.00 Weerberichten; 9.03 Hersengymnastiek; 9.30 Voor de vrouw; 9.35 Gram.muziek: 9.55 Reportage van de souvereiniteits- overdracht in het Kon. Paleis te Amsterdam: 11.30 Voor de zieken; 12.00 Promenade-orkest; 12.30 Me dedelingen; 12.33 Voor het platte land: 12.40 Orgelspel: 13.00 Nieuws; 13.15 Dansmuziek; 13.45 Gram.muziek; 14.00 Voor de Vrouw; 14.30 Gram.muziek; 15.15 Muzikale causerie; 15.30 Voor de kinderen; 16.30 Sluiting; 17.30 Dansmuziek; 17.45 Regeringsuit zending; 18.00 Nieuws; 18.15 Piano spel; 18.30 Voor de Ned. Strijd krachten: 19.00 Voor de kinderen; 19.05 Strijkkwartet; 19.40 „Paris vous parle"; 19.45 Gram.muziek; 20.00 Nieuws; 20.05 Actualiteiten; 20.15 Orkestconcert; 20.45 Geva rieerd programma; 21.45 Buiten lands overzicht; 22.00 Iers pro gramma; 22.30 Cowboy-liedjes; 23.00 Nieuws; 23.1524.00 Gram. HIVERSUM II (416 M.): 7.00— 24.00 KRO. 7.00 Nieuws; 7.15 Morgengebed en Liturgische kalender; 7.30 Slui ting; 8.30 Nieuws: 8.40 Gram.muz.; 9.00 Weerberichten; 9.03 Gram. muziek: 9.30 Waterstanden; 9.35 Gram.muz.; 9.55 Reportage van de Souverein.overdracht in het Kon. Paleis te Amsterdam: 11.30 Ka mermuziek; 11.50 Godsdienstige causerie; 12.00 Angelus; 12.03 Lunchconcert: 12.30 Mededelin gen: 12.33 Lunchconcert: 12.55 Zonnewijzer; 13.00 Nieuws; 13.20 Metropole-orkest; 14.00 Piano en cello; 14.25 „Lichtbaken"; 14.50 Gram.muz.: 15.15 Voor de kinde ren; 15.30 Ziekenlof: 16.00 Voor de zieken; 16.30 Sluiting: 17.30 Voor dracht; 17.45 Pianospel: 18.00 Amusementsorkest; 18.20 Sport- praatje: 18.30 Amusementsorkest: 19.00 Nieuws: 19.15 Actualiteiten; 19.25 „Dit is leven", causerie; 19.40 Orgelspel: 20.00 Nieuws; 20.05 De gewone man zegt er 't zijne van; 20.12 „En waar de ster bleef stille staan", kerstspel: 22.10 Gram.muz.; 22.45 Avondgebed en liturgische kalender: 23.00 Nieuws: 23.15-24.00 Gram.muz. BRUSSEL (322 en 484 M.): 322 M.: 12.00 Gram.muziek: 12.30 Weerberichten; 12.32 Orkest Bertv 13.00 Nieuws: 13.15. 14.00—15.00 en 17.00 Gram.muz.; 17.05 Nieuws: 17.15 Gram.muz.: 17.20 Franse les: 17.40. 17.50, 18.00 en 18.16 Gram.: 18.25 Causerie: 18.30 Voor de soldaten: 19.00 Nieuws: 19.30 Gram.muziek: 19.50 Radiofeuille ton: 20.00 Hoorspel: 20.35 Gram. muziek: 21.00 Lichte muziek; 21.45 Actualiteiten: "22.00 Nieuws: 22.15 Lichte muziek; 22.45 Gram.muziek 22.50 Nieuws: 22.5523.00 Gram. 484 M.: 12.05 Omroeporkest; 13.00 Nieuws; 13.15. 14.00, 14.45— 15.00, 17.40 en 18.30 Gram.muziek: 19.00 Omroeporkest; 19.30 Gram. muziek: 20.00 Symphonie-orkest. omroepkoren en solist: 21.15 en 21.30 Gram.muz.: 22.00 Nieuws: 22.15 en 22.45-22.55 Gram.muziek. III. Er trouwde in een Frans dorpje een Hollandse boer, een emigrant. De pastoor was op de bruiloft. Toen deze door de bruidegom even ter zijde werd genomen om te in formeren naar het bedrag, dat hij hem als tegemoetkoming in de kosten van de plechtigheden mocht geven, weigerde de pastoor ook maar iets aan te nemen. Want, zo zeide hij, ik ben jullie veel meer verschuldigd; door jullie zijn 50 families weer naar de Kerk terug gekomen. In deze sobere woorden ligt eigenlijk de taak getekend van de emigrant. Uit het genoemde geval blijkt, dat het hier ging om een kerel uit één stuk, een man, die zijn bezit aan geestelijke waarden medebracht naar Frankrijk en de ze niet in de nieuwe omgeving verloren deed gaan. Hij heeft door te zijn zoals hij is een grote in vloed uitgeoefend op zijn omge ving door trouw te blijven aan zijn goede levensgewoonten en door een mannelijke godsdienstige le venshouding. Toch moet ik om de toekomstige, goedwillende emigrant voor te be reiden op hetgeen hem in Frank rijk kan te wachten staan, op en kele dingen wijzen waartegenover hij nu reeds zijn standpunt zal moeten bepalen. Zielzorgers onder de Nederland se boeren in Frankrijk geven als hun absolute mening, dat emigre rende families, die niet oer-dege- lijk zijn, zeker verloren gaan. Mo gelijk die ouders nog niet, doch de kinderen zeker. Op de eerste plaats zal het gezin geïsoleerd staan, vooral in het begin. Het zal niet, zoals in Nederland, kunnen aanleunen tegen vertrouwde in stellingen in het parochie-leven en het zal soms verstoken zijn van gemakkelijk bereikbare kerken. In het gezinsleven zal dus veel moe ten worden gedaan, wat in Neder land, verwend als we zijn, wordt verzorgd door geestelijkheid, school en verenigingen. Zo zal het gods dienstonderwijs in vele gevallen door de ouders moeten geschieden, omdat dit in vele gevallen op het Franse platteland maar minimaal wordt verzorgd. En die godsdien stige opvoeding zal niet alleen van de moeder mogen uitgaan, doch zal ook door vader moeten worden behartigd. Het euvel in Frankrijk is, dat er velen zijn, die godsdienst beschouwen als goed voor vrou wen en oude mensen. Door een fiere houding van vader wordt dus practisch tegen deze foutieve op vatting ingegaan. Dit is dus een levenshouding, die de emigrant of de emigrerende ouders van stonde af aan zich eigen moeten maken, hetgeen niet (Advertentie) Tanden wit a/s a/pensneeuw met TA N D P A STA mede zal vallen, omdat we op dat punt in Nederland wel erg in de watten zijn gelegd. Het is echter een noodzaak voor de ouders zelf en voor de kinderen. En tevens mag het worden beschouwd als een apostolaat van de hoogste be tekenis in het Franse milieu. De geestelijke opvoeding van de kinderen zal in het bijzonder ver zorgd moeten worden in het gezin om hen sterk te maken voor de moeilijke jaren. Want het enige amusement in de Franse dorpjes bestaat doorgaans in bals. 's Win ters is er soms vier maal per week een nachtbal. De ouders gaan dan weg en de jongeren amuseren zich dan verder. Met zulke milieu's zullen onze Nederlandse kinderen in aanraking komen. Maar laat ik als tegenwicht ook een ander ge luid laten horen. In Frankrijk is namelijk de organisatie van de Katholieke jonge boeren, de J.A.C. (Jeunesse Agricole Chrétienne) zeer sterk ontwikkeld en deze spant al haar krachten in om de dorpen weer stijlvolle feesten te geven. Zo werden, naar ik ver nam van de nationale vice-presi dent van de J.A.C., in dit voor jaar meer dan 500 feesten georga niseerd, waaraan door ruim 3 mil- lioen personen werd deelgenomen. Het waren feesten waarin alle be roepen waren betrokken en die dikwijls plaats vonden in samen werking met andere dorpen. Ook sportfeesten worden in tal van dorpen door de J.A.C. georgani seerd. Het is dus voor de emigrant en zijn gezin van belang om zo spoe dig mogelijk contact te zoeken met de Jacistes, om daardoor een goed milieu voor het amusement van zijn kinderen te vinden. Een Nederlander in Frankrijk moet ook bedacht zijn op de on hebbelijkheid van de Franse be volking om de Zondagsrust niet te eerbiedigen. Het is een groot goed van ons Nederlandse volk, dat wij op dat punt zeer bepaalde gewoonten hebben. De Fransman is echter gauw geneigd om op Zondag wat te gaan knutselen. Bricoler un peu. Maar dat knut selen kan al gauw grote vormen aan gaan nemen. Ik heb mensen op Zondag zien werken aan het vakkundig afbikken van een roes tig tuinhek. En een ander was een onmogelijk zware steen aan het uitgraven. Op het land* heb ik op Zondag zien werken. De Neder landse emigranten moeten zich niet laten verleiden dit voorbeeld na te volgen. Zij moeten vasthou den aan hun eenmaal verworven Zondagsheiliging. Uit dit alles blijkt wel, dat Ne derland er niet mede gediend is en Frankrijk trouwens ook niet, om avonturiers te laten emigreren. Er zijn harde werkers nodig, ke rels met ruggegraat en vrouwen, die hun man steunen. Christenge zinnen, die het verworven goed weten te behouden en door een positieve levenshouding weten uit te dragen in het Franse land. J. VAN DER PUTTEN. STICHTING TOT SCHENKING VAN EEN NEDERLANDSE ZENDER AAN VATICAANSTAD De Stichting tot schenking van een Nederlandse Zender aan Vaticaanstad deelt mede, dat zij in de periode van 24 December tot en met 10 Januari alle Katholieke Nederlanders boven zestien jaar, die op zulk een spontane en edelmoedige wijze tot de verwezenlijking van de doelstelling der Stichting hebben bijgedragen, in de ge legenheid zal stellen deel uit te maken van de delegatie die de nieuwe zender, bij overdracht van een maquette, aan den H. Vader zal aanbieden. Aangezien het onmogelijk is alle namen en adressen te verzamelen van hen, die op andere wijze dan door storting op postrekening 533000 of op onze bankrekening bij de Fa. Theodoor Gilissen een gift voor de zender deden, verzoekt de Stichting alle Katholieke Nederlanders boven zestien jaar, die tot het geschenk aan Z.H. Paus Pius XII hebben bijgedragen: 1) naam en adres DUIDELIJK, liefst in blok- letters, op een BRIEFKAART te vermelden 2) AAN DE ADRESZIJDE van de briefkaart boven de normale frankering f 0,25 aan postzegels EXTRA te plakken; 3) deze briefkaart zó tijdig te posten, dat zij VOOR 10 JANUARI 1950 op het secretariaat van de Stichting: RADIO ANNO SANTO, AMSTERDAM, aanwezig is. Uit alle door het secretariaat ontvangen briefkaarten, die aan bovenstaande voorwaarden voldoen zullen vóór 31 Januari 1950 ten overstaan van een notaris 10 brief kaarten worden getrokken, waarvan de afzenders zullen worden aangezocht deel uit te maken van de delegatie. De reis naar Rome zal, met goedkeuring van de Stichting, overdraagbaar zijn. Het spreekt vanzelf dat, wil men meerdere kansen hebben in de delegatie te komen, zoveel briefkaarten kunnen worden opgezonden als men wil. Ook is het mogelijk op één briefkaart meerdere postzegels 0,25 te plakken, mits het extra geplakte bedrag aan postzegels per briefkaart de f 1.niet overschrijdt. Het secretariaat zal in derge lijke gevallen zorg dragen, dat de afzenders ook meerdere kansen krijgen. Het trekken van de kaarten door een notaris zal vóór 31 Januari 1950 plaatsvinden, waarna zo spoedig mogelijk de namen van hen, die aan de delegatie deel zullen nemen, in de R.K. dagbladen gepubliceerd zullen worden. Op deze wijze hoopt de Stichting te bereiken, dat alle Katholieken van Nederland, die op een voor de Vati caanse Autoriteiten zo waardevolle en effectieve wijze hebben bijgedragen tot de oplossing van het Vaticaanse Radio-probleem, de mogelijkheid wordt geopend deel te nemen aan de aanbieding van de nieuwe Nederlandse 100 Kw. Zender aan den H. Vader. (De Stichting behoudt zich het recht voor een deelnemer, die door de notaris voor de delegatie is uitgekozen, maar die door bijzondere omstandigheden, te beoordelen door de Stichting, redelijkerwijze voor de delegatie niet in aanmerking kan komen, in een andere vorm, in waarde gelijk aan een reis naar Rome, van zijn uitverkiezing blijk te geven). Vissersboot gelicht LEMMER. De vissersboot LE 31, die Zaterdagmiddag tijdens de storm op het IJselmeer omsloeg, is nadat reeds Woensdag een poging om het vaartuig te lichten was mislukt, Vrijdagmiddag de haven van Lemmer binnengebracht. „Kom bij ons de Kerst- mijn komst, rustig rond breed diende te bekijken, dermate lankmoedige bui, dagen doorbrengen", zei de kersttafel te vinden. „Fschrn." dat ik niet wilde weige- Tom. „Het is gezellig Deze veronderstelling Tom verdween en ik ren, toen Tom (gladge- voor ]ou en voor ons. Je klopte niet helemaal. In vertaalde het brabbel- schoren en joviaal als al- zult er geen spijt van de deuropening ontwaar- woordje in „afscheren", tijd) vroeg of ik zolang hebben." de ik na een paar minu- Aan weinig vredelieven- op de kinderen wilde Toen ik Tom voor 't ten 'n vreemde verschii- de gevoelens ten prooi passen, als hij en zijn laatst had gezien, wés hii ning; een raar wit-be- liet ik me neer op de vrouw ter kerke gingen „iets" in tabak. Hij was schuimd hoofd, 'n borst- minst stoffige stoel. Waar Ze waren al zo lang niet altijd „ergens in" ge- rok en een broek, waar- voor de donder bleef de samen de deur uit ge weest. Maar als je hem van de bretels rond de rest van het gezin? weest vroeg naar de aard van pijpen kronkelden. Plotseling werd een De twee echtgenoten zijn werkzaamheden. „Kom er in", bromde zijdeur opengesmeten, vertrokken, nadat ze mij hulde hij zich in de wel- Tom. „Ben aan het sche- Drie kleine jongens bui- dankbaar hadden gezegd, sprekende sfeer van ren." telden vechtend en dat ik de jongens maar iemand, die niet graag in Ik vond het een hele schreeuwend naar bin- een stukje kerstbrood details treedt, maar van opluchting dat ik aan het nen. Ze waren gekleed in moest geven als ze soms wie men zonder meer goede adres had gebeld hansopjes: een vriende- wat lastig werden. Ze moet aanvaarden dat hii en niet een spook tot ac- lijke dracht voor lieve legden de lekkernij op de grens tussen redelijk tief optreden had verleid, peutertjes, dat moet ge- tafel met een mes er- bestaan en welstand In de huiskamer heers- zegd zijn. Maar dit drie- naast, reeds lang is gepasseerd, te de chaos die ik onwil- tal was verre van lief. Ze Ik ontwaakte uit m'n „Niet zo peuterig", zei lekeurig vergeleek met sloegen elkaar met de trance, toen een van de hii altijd. de ontstellende ravage vuistjes en brulden zo drie het brood van de „Je moet de zaken die Sint Nicolaas tijdens hard dat ik vreesde de tafel griste, waarop de breed bekijken". zijn bezoek aan mijn stembandjes te horen anderen een felle achter- Na een tijdsverloop van ouderlijk huis kon te- knappen. Ik meende dat' volging inzetten. Mijn negen jaar ontmoette ik weegbrengen. Dozen en het tijd werd om in te roepen en smeken baatte hem in de foyer van het papieren proppen lagen grijpen. Voordat ik ech- niet. Met deze jonge wil- Concertgebouw, dat ik overal verspreid; eindjes ter gelegenheid kreeg 't demannen was geen huis voor het eerst na mijn touw drapeerden de stoe- wriemelende trio uit el- te houden. Ik móest verblijf in het buitenland len en op het ongedekte kaar te pluizen, klonk er maatregelen nemen, bezocht. Uit het hartelijk tafelblad bespeurde ik een vrouwenstem: „Wie koekkruimels, sinaasap- lust een stukje kerst- Tien minuten later ver- pelschillen en een aantal brood?" telde ik op de nabij ge- kopjes waaraan droge Het tumult verstomde, legen politiepost, dat uit theebladeren kleefden. Tom's echtgenote trad het huis, genummerd 39, De kachel stond met binnen. Ze droeg papil- klagelijk geschrei had ge- kranten omwonden mid- lotten in het haar en een klonken. Aangezien de den in de kamer. Nadat peignoir omsloot haar deur op een kier stond, vier schatten glunderde ik van de eerste ontzet- forse taille. Breed la- was ik naar binnen ge- Tom: Hii vertelde nog al- ting was bekomen, hoor- chend stak ze drie wit- stapt. En wat had ik ge rild in de tabak te zitten, de ik uit het gemompel besuikerde stukken kerst- zien? Drie kleine jongens Ook dat stemde mij tot achter mij, dat Tom be- brood omhoog, waar de die met touwen aan de voldoening. Ik moest be- zig was de situatie uit te jongens als honden naar tafelpoten waren vastge loven onmiddellijk na de leggen. Voorzover hij z'n opsprongen. Toen ont- bonden. En van de ouders Nachtmis bij hem aan te met scheerzeep bedek- dekte ze mij. geen spoor, lopen. Mijn bezwaar dat te lippen kon bewegen, „O, bent u de vriend De dienstdoende briga- het bezoek op zulk een zonder te schuimbekken, van Tom? Leuk dat u er dier beval een agent ter ongewoon vroeg tijdstip wist hij me duidelijk te bent. We zullen ons best plaatse een onderzoek in wellicht niet zou conve- maken, dat hij pas veer- amuseren, denkt u ook te stellen. Hij verzekerde nieren, lachte hij weg tien dagen geleden de niet?" Ik antwoordde dat ifliij dat de ongelukkige „Niet zo peuterig. Bekijk woning had betrokken zulks boven alle twijfel kindertjes voorlopig op 't de zaken toch breed." en nu nog altijd bezig verheven was. bureau onderdak zouden Hij gafmij zijn adres was zich in te richten. Terwijl de jongens gul- krijgen en dat de harte- „Rmlt.ie. Trk jdr nks zig de poedersuiker van loze ouders zouder. wor- vn. Brd bekukkn." de broodkorst likten, zat den opgespoord. Hij Hieruit begreep ik, dat ik in aangename kout. Ze dankte mij voor m'n hij het een rommeltje vertelde dat ze zich ver- doortastend optreden, vond. dat ik mij er niets slapen hadden. Ik nam Ik wees zijn hulde be- van moest aantrekken, niets kwalijk en begreep scheiden van de hand. maar het integendeel alles. Ik raakte in een J. T. Weerzien volgde de uit nodiging. Ik nam haar aan, ook omdat ik ken nis wilde maken met de vrouw des huizes en de drie kinderen, zeven, vijf en drie jaar oud. „Alle en spoedde zich naar de tramhalte. 's Morgens na de Nacht mis belde ik aan. in de vaste veronderstelling, 't gezin in afwachting op „Draadloos Kerstfeest" voor t.b.c.-patiënten in Davos De gezamenlijke omroepvereni gingen organiseren op tweede Kerstdag een „draadloos Kerst feest" voor de Nederlandse t.b.c.- patiënten in het sanatorium te Davos en hun familieleden in Ne derland. Dit contact vindt plaats 's middags tussen kwart over vijf en kwart voor zes, en zal tezelfder tijd worden uitgezonden. Patiënten en familieleden zullen gezamen lijk zingen. SPORTLECTUUR N.O.C.-sportkalender een waardevol bezit Het Nederlands Olympisch Co mité heeft ons in de gelegenheid gesteld kennis te maken met de Sportkalender 1. We kunnen niet anders zeggen, dan dat deze kennismaking 'n bij zonder prettige is geweest. Niet minder dan 52 fraaie foto's van alle denkbare takken van sport maken deze weekkalender tot een vooral voor sportliefhebbers bege renswaardig bezit. Daarbij bevat het werk vele teksten en spreuken met een spor tieve en soms uitermate leerzame inslag, zodat 't beoogde doel - be langstelling wekken voor de sport in het algemeen en in de spor tieve geest te bevorderen alles zins geslaagd kan worden ge noemd. De voorzitter van het N.O.C., de heer C. F. Pahud de Mortanges, schreef het voorwoord bij deze eerste uitgave, welke we zonder enige reserve warm kunnen aanbevelen. „Nou wij, boys" Van de hand van Ir. v. Emmenes en Ton van Beers is een jongens boek verschenen met de inspire rende titel: „Nou wii boys". In dit voetbalboek neemt de switch als onmiskenbaar onderdeel van het S.S.S. een belangrijke plaats in. Het is dus in alle opzich ten modern, hetgeen de voorliefde van de auteurs van dit boek voor het systeem kennende, zeker niet verwonderlijk is. Het Vera-verhaal, van adspirant tot inernational, zal de jeugd on getwijfeld boeien. Gezien de struc tuur van ons huidige voetbal kan het bovendien leerzaam werken, al ontveinzen we ons niet, dat hier en daar wat al te kwistig met de paplepel wordt omgesprongen, door overdrijving ontstaat. Al met al een boek dat zijn weg naar de jeugdige voetballiefheb bers wel zal vinden. Op 2e Kerstd tal Ie klasser gramma afwe zal Zeeburgis van verleden serieuze pog puntenbezit te te vermeerden leider van W< wacht worder overwicht op ten zal kunner verliezer van E naar de bened de ranglijst af. Enschedese Bo een moeilijke u moet, thans tege ningen is in sta bedwang te h staat in het tek NJE.C,Quick. gia zich nu ook laten overtroever van Sitt. Boys wi summers leider het Brabantia zee en N.O.AD. heel tegen M.V.V. In de andere kan men succes N.A.C. verwacht! positie tegen Lon safe, maar Julian les zetten tegen de Emma en een voor de mannen het verschiet. Bl< de Hertogstad tegi waarschijnlijk wel eind trekken. 2e, 3e, 4e Alcmaria heeft haar uit-wedstrij dam in te hale naar het land der vissers, dat niet is en dat de een falen in gei hekkensluiters brengen, ware hi nauwelijks mag Rapiditas bij A enige kans op Zaandijk zal positie ten koste verbeteren. In de B-afdeling graafsmeer van WA een zwaar tegen een zich Stormvogels. Voor onze derde nog heel wat weds program. Vitesse rasvogels een gel genstander en het; val met S.D.W.- Kinheim kan door verwijk uit het g( komen waar de slag betwijfelen echter kers wel zal gelukk In 3B is het progr" G.V.O. krijgt het zee uit-wedstrijd tegen maakt een klein Z.V.V. Q.S.C. gaat wimpel winnen van weg zal alle krachte spannen om zich van het lijf te houde gaat een overwinning gen A.D.O., dat mon aan de ranglijst staal Het Hoornse Hollar tegen het Amsterda zwaar te verantwoor Helder blijft heer en D.E.M. W.M.S. maakt van kans tegen Vclse kan zich door een mendaal verder van plaats distanciëren. Texel heeft tegen natuurlijk een gemak maar het treffen vogels zal zeer spar en er valt weinig or slag daarvan te voc „grote" wedstrijd in lijk: B.K.C.—Grasshop daarvan zeer veel afh heeft momenteel de 1 de club uit Hoogwoud latief beter voor. In 4B kon Berdos een goed resultaat huiswaarts keren, Bergenaren een ev< niet voor niemendal Zouaven gaat Z.A.P. voelen. Ook weer zo waarvan men van voelt, dat zij een zeer rassend element bevat geldt voor St. George twee tegenstanders krachten kennen en hoede zijn. De Rijp dijk tegen de gelijl weinig kans. Van groot belang RJC.A.F.C.V.V.W. staan aan het hoofd lijst. De Alkmaarder echter drie verliespunt Men vergelijke: V.V.W. 1» R.K.A.F.C. Het is duidelijk, dat hoofers bij een neder! pig de tweede viool spelen. Schellingyoude, de ter van 4C, moet meten met Assendelft waarschijnlijk niet tol winning* brengen, krachtsverhouding tus: en Energia mag verwa dat de eerste met de huiswaarts zal keren. Limmen. Voor de wel moeilijke taak, om< loo'ers de laatste weke: woon goede prestaties leverd, die het beste komst doen verwachten

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Nieuw Noordhollandsch Dagblad : voor Alkmaar en omgeving | 1949 | | pagina 4