Algemeen Nieuws- en Goedkoopst Advertentieblad.
Zw”‘ THANS HET MEEST VERSPREIDE BLAD VOOR TEXEL.
6de Jaarg.
WOENSDAG 9 DECEMBER 1896.
TEXEL.
N“. 60.
Binnenland.
Een gevaarlijk geheim.
Uitgever C. BOON.
Polder Waai en Burg.
Verkiezing
HOOFD-INGELAND,
i
FEUILLETON.
Mr.
de
Bureau: GROEKEFLAATS.
22)
UITSLAG
Wij huldigen het goede.
inderdaad
hebt gij hem het
("Wordt vervolgd.)
die
eind
DEN BURG, TEXEL.
- o - 25 cent,
tedere regel meer5
Bij abonnement belangrijke reductie.
brieven meegedeeld,
volstrekt geen acht op
Groen en
Texelsch in het hart.
MAANDAG 21 DECEMBER 1896, van
’s morgens 10 tot des namiddags 1 ure,
in het Café „Den Burg” alhier, van een
ter voorziening in de vacature, ont
staan door de periodieke aftreding
volgens rooster, zijnde nu wijlen den
Heer J. RAN.
Texel, 30 November 1896.
Het Bestuur van den Polder
Waal en Burg,
J. J. ROEPER, Voorzitter.
S. KEUSER Pz., Secretaris.
Bezorging
mogelijk.
Ingezonden stukken worden als advertentie
geplaatst. Het handschrift moet steeds
onderteekend zijn.
Abonnementsprijs per 3 maanden
Voor Den Burg35 cent.
Voor alle andere plaatsen in Nederland 50 cent.
Buitenland met verhooging der porto’s.
Afzonderlijke nummers3 cent.
een bijzondere
van Advertentiën zoo spoedig
En wanneer
laatst gezien
Dat zal ik u dadelijk zeggen.
Maandag voor drie weken op den
lOden September kwam hij zelf
hier en zeide, dat zijn zaak met de
weduwe Lecomte nu geregeld was en
hij daarom mijne diensten verder niet
noodig had. Hij betaalde mij wat mij
toekwam en toen wij scheidden, begreep
ik wel, dat ik Mr. Kenueth Ford voor
de laatste maal gezien had.
Was dat op den lOden September.
J a.
O, God
Heeft die datum
beteekenis voor u
Ja. Mijn naam is Claude Disney,
Mr. Wedgwood; ik ben assistent van
mijn oom, dokter Bolton, die te Parijs
een geneeskundige praktijk uitoefent.
Vergeef mij, dat ik verzuimd heb u
dat te zeggen.
Van een verzuim kan hier geen
sprake zijn, antwoordde de advocaat
vriendelijkmaar het doet mij toch
genoegen, dat ik het weet, want nu
geloof ik, dat gij de zoon van mijn
de van gehouden Verkooping, op Dinsdag
8 December 1896, Notaris G. Dikkers.
De hofstede, genaamd /Bland en
Berg", groot 49.82.70 hectaren. Opge
houden voor f 7900.
Advertentiën van winkeliers, waarvan
de plaatsing driemaal is opgegeven, worden
slechts tweemaal in rekening gebracht.
Dit blad verschijnt Woensdag- en Zaterdag
morgen.
Advertentiën worden naar plaatsruimte
berekend.
Van 1 tot 5 gewone regels
Iedere regel meer
De kwestie-Akkerman. Naar
aanleiding der verzekering van den
burgemeester van Sint-Maarten, dat er
geene mogelijkheid bestaat om in de
vacature van onderwijzeres in de hand
werken op eenigszins billijke voorwaar
den te voorzien, heeft de afd. Schagen
van den „Bond v. Ned. Ond." zich tot
de betrokken autoriteiten gewend, met
de mededeeling, dat het der afdeeling
bekend is, dat een drietal met name
genoemde geëxamineerde dames slechts
op een oproeping wachten, om naar de
betrekking van vakonderwijzeres aan de
school te Sint-Maarten te kunnen din
gen. Tevens verzekerde de afd., dat
deze dames gaarne de betrekking zullen
waarnemen, op het door de vorige
titularis genoten salaris.
NIEUWE TEXELSCHE COURANT
en daarmee is de
andere verloopen.
over moeten komen
in te stellen Mijn tante verpleegde
Beatrix en kon haar ziekbed geen
oogenblik verlaten. Mijn oom moest
zijn praktijk waarnemen en mocht zich
daarom ook niet op reis begeven, en
bovendien wisten wij, dat Mr. Kenueth
Ford de naaste, misschien de eenige
bloedverwant van Nora en Beatrix was.
Ik ben met Nora verloofd, maar zoolang
zij nog minderjarig is, kan ik geen
aanspraken op haar laten gelden. Eerst
nadat drie brieven aan Mr. Ford, de
een al dringender dan de andere,
onbeantwoord gebleven waren, besloot
ik naar Engeland te gaan. Ik over
tuigde mijn oom, dat ik, als verloofde
van Nora, het recht had om onderzoek
naar haar te doen. Ik bekommerde
mij er niet verder om, dat zelfs Mr.
Kenueth Ford zich daarover beleedigd
had kunnen gevoelen, zoodat hij geen
penning meer voor de tweelingzusters
zou willen uitgeven. Wij hadden hem
geschreven hij had dus onze brieven
maar moeten beantwoorden en ophel
deringen geven. Waarom heeft hij dat
niet gedaan?
Daaromtrent kan ik u opheldering
geven, antwoordde Mr. Peter Wedgwood
ernstig. Mr. Kenueth Ford heeft uwe
brieven niet beantwoord, omdat hij ze
nooit ontvangen heeft.
zal plaats hebben. Tot het verstrekken
eener nadere omschrijving der goederen
zijn we niet in staat gesteld, doch zij
liggen op de verschillende plaatsen bij
de onder strandvonders behoorlijk ge
kaveld.
Texel, 7 Dec. In de heden ge
houden vergadering van het bestuur
der Texelsche Ijsclub, werd het plan
besproken, om dezen winter in het
hotel „Texel" een Bal masqué te houden,
afgewisseld door voordrachten van dilet
tanten. De ijsbaan nabij Den Burg,
wij meldden het reeds vroeger, zal niet
meer in orde worden gemaakt, doch
het plan bestaat om dit in het Burger-
Nieuwenland te doen. Voorts besprak
men de wenschelijkheid, om de Aaisloot
zoo mogelijk berijdbaar te maken, om
zoodoende de banen nabij De Waal
gemakkelijk te kunnen bereiken. Tot
een besluit omtrent het een en ander
is men niet gekomen; men zal voor
deze punten Maandag a. s. opnieuw
vergaderen.
Oottterend, 7 Dec. De jaardag
van den heiligen Nikolaas is alhie--
tamelijk kalm voorbijgegaan. In den
vooravond was nogal wat volk op de
been en een enkele „Sint" liet zich
wel zien, doch groot was de drukte
niet en klokke elf was er bijna geen
schepsel meer op de straat te vinden.
De kasteleins hebben stellig nog nimmer
zoo weinig van den „goed heiligman"
ontvangen als thans evenwel was de
verwachting niet hoog gespannen.
De tijden zijn er niet naar om veel
voor vermakelijkheden af te zonderen.
Oudeschild, 6 Dec. Op het
bepaalde tijdstip, ’s middags te 12 uur,
waren de 41 leerlingen present in de
Koningin Wilhelmina-Bewaarschool, in
blijde verwachting van de dingen die
komen zouden. De ouders en vele
belangstellenden vulden intusschen het
speellokaal. Weldra hieven de kleintjes
een lief St.-Nikolaasliedje aan, waarna
ze in de rij naar het derde lokaal
togen, waar, achter eene vlag verborgen,
St.-Nikolaas de namen afriep van de
jongens en meisjes voor wie hij een
mandje had gedeponeerd, behoorlijk
gevuld met speelgoed, versnaperingen
en bruikbare artikelen voor winter-
kleeding. ’t Was een prachtig gezicht,
dit punt hoofdzakplijk ingeleid om het
oordeel te weten van de overige onder
wijzers over de „Vereenvoudigde spelling
en verbuiging", die door enkele speciali
teiten op taalgebied wordt aangeprezen.
Een zeer opgewekt debat volgde op de
inleiding, waaruit bleek, dat verschei
dene onderwijzers wel naar vereen vou-
dig,ng van onze moeielijke schrijftaal
streefden, maar nog juist geene onver
deelde sympathie hadden voorde voor
stellen, die uitgegaan zijn van de
commissie voor de vereenvoudigde
spelling en verbuiging.
Door het vergevorderde uur werd
de bijdrage door den heer J. K. G.
Muller uitgesteld tot de volgende ver
gadering.
Nadat nog was bepaald, dat de
volgende vergadering zal gehouden
worden op Zaterdag 20 Maart 1897, in
het hotel „De Zwaar", werd de ver
gadering gesloten.
Texel, 7 Dec. Het weder was in
de vorige week voor de Noordzee-
visschers ongunstig te noemende
vangst was verre beneden het middel
matige. Er waren zelfs verscheidene
schuiten, die niet meer besomden dan
f2 a f 10 andere hadden meer en de
hoogste had f 45. Gemiddeld zal niet
hooger gerekend kunnen worden dan
15 gulden per schuit. De prijzen voor
de visch waren ongeveer als die in de
voorafgaande week; tarbot was duurder,
nl. van f 5 tot f 8.50 ook voor schol
werd iets meer ontvangenf 2.25 a
f 3.50 per mand. De mosselenvangst
beteekende niet veelper baal werd
ontvangen 25 cents.
Garnalen waren weder in zeer ruime
hoeveelheid te vangen, doch voor de
kokerijen, die f 1.50 per mand uitbe
taalden, mocht men slechts 4 manden
per dag vangen. Eenige zelfkokers,
die slechte zaken in Engeland gemaakt
hebben, besloten dit werk voorloopig
te staken. Met de palingvisscherij in
de binnenwateren is weinig te verdienen.
Voor paling wordt betaald 35 k 50 c.
per half KG.
Texel, 7 Dec. Wij herinneren
onze lezers er aan, dat de publieke
verkoop van onbeheerde strandgoederen
Donderdag 10 Dec. e. k., des voor
middags te 10 uur, in het hotel „Texel"
Engeland te begeven. Hij zou haar
den volgenden morgen van Charing-
Cross at balen, om haar naar het huis
van Mrs. Masterton te brengen, en
sedert het uur, waarop wij van Nora
aan het station te Parijs afscheid namen,
Mr. Wedgwood, hebben wij niets van
haar geboord.
De advocaat keek hem ontsteld aan
en vroeg
Maar, mijn hemel, waarom hebt
ge dan zooveel tijd verloren laten
gaan Zij moet nu dus reeds drie
weken in Engeland zijn. Gij hadt veel
vroeger een onderzoek moeten doen.
Claude boog het hoofd en zeide op
droevigen toon
Ik weet het, wij hebben een
vreeselijke fout begaan, maar wij deden
het uit goede bedoeling. Vooreerst
zaten wij met gebonden handen, omdat
wij het adres van Mrs. Masterton niet
kenden, en dan, vier dagen nadat Nora
ons verlaten had, stierf mevrouw
Lecomte, en Beatrix, de tweelingzuster
van Nora, werd, tengevolge van den
angst over hare zuster en het verdriet
over den dood van haar grootmoeder,
door een zenuwziekte aangetast. Wij
hoopten nog altijd, dat Nora naar een
zoo afgelegen gedeelte van Engeland
was vertrokken, dat zij nog niet had
kunnen schrijvenwij moesten eerst
de grootmoeder begraven en de zuster
van haar levensgevaarlijke ziekte redden,
heeft het plan gevormd met Oude
Sint-Nicolaas een ander dorp te bezoe
ken, hoogstwaarschijnlijk Den Hoorn.
Ongeregeldheden hadden, tot ieders
genoegen voorzeker, niet plaats. Hiel
en daar was er soms eene kleine be
roering, maar de vroolijke stemming,
J.j er heerschte, maakte terstond een
aan elke afwijking van orde.
Texel. Eenige dagen geleden is
achter De Koog een fleseh aangespoeld,
waarin zich een briefje bevond. Het
bevat het volgende
3 Oct.
17 May
1887.
ouden studiebroeder Edgar Disney zijn
moet. Ik weet, dat hij een zoon heeft
achtergelaten, die bij een bloedverwant
te Parijs werd opgevoed.
Mijn vader heette
Edgar Disney.
Welnu, hij was mijn boezem
vriend en daarom is zijn zoon mij
dubbel welkom.
Ik dank n, Mr. Wedgwood, zeide
Claude, terwijl hij den advocaat har
telijk de hand drukte. Nu moet ik u
nog zeggen, dat mijn oom sedert vele
jaren met mevrouw Lecomte bekend
was en dat bij haar heeft aangeraden
u te schrijven.
Die tachtig pond per jaar waren
bestemd voor de opvoedingskosten van
haar kleindochter, miss Beatrix Charles?
Voor hare kleindochters, Nora en
Beatrix, want zij zijn tweelingzusters.
God geve, dat ik niet had moeten
zeggen zij „waren".
En was Mr.
familie van haar?
Een neef van haar vader.
Daarop vertelde Claude aan
Wedgwood de geschiedenis van
betrekking bij Mrs. Masterton en hoe
Nora den lOden September vol hoop
was vertrokken.
Op denzelfden dag, dat Mr.
Kenueth Ford u gezegd heeft, dat zijn
zaak met de weduwe Lecomte geregeld
was, verliet Nora ons, om zich naar
Kenueth Ford
eene week na de
Wie van ons had
om een onderzoek
ik kan ze
die ordelijke kleintjes te aanschouwen I
In een half uur liep alles af, maar de
weldadige indruk zal stellig langer
werken. Allen, die Oudeschild, of
liever onze kindertjes, bedachten, bren
gen wij onzen dank. De geheimschrijver
van St.-Nikolaas te Oudeschild zal
ook nog wel een woordje hebben.
Oudeschild, 6 Dec. St. Nicolaas-
avond is hier tamelijk kalm voorbijge
gaan. De tijd laat steeds meer zijnen
invloed gelden op dit feest, wat betreft
de maskerade. Veel werk is hier niet
gemaakt van de maskeradepakken. Een
verblijdend verschijnsel was zeker wel
de omstandigheid, dat, zoover men kon
nagaan, in het geheel geen misbruik
van sterken drank is gemaakt.
Oudeschild, 7 Dec. Schipper
C. Cz. Koopman, eigenaar van TX 6,
baalde heden op Texelstroom de in
Oct. of Nov. zoek geraakte vischtorpedo
in zijn net op.
Aan den vinder werd indertijd eene
premie van f 250 uitgeloofd. Koopman
had dus een besten dag.
Baud for Southampton
alls well.
Guornsey.
De keerzijde bevat een 7tal namen
en de woorden„all on board the
Brittany".
Het papiertje is oud, maar de zwarte
potloodletters doen vermoeden, dat het
kort geleden werd geschreven en dus
een maar dan een ongepaste grap
moet verbeelden.
Texel. Op Zaterdag 5 December
vergaderde de afdeeling „Texel" van
het Ned. Onderw.-Genootschap in het
hotel „Texel" te Den Burg. De ver
gadering, die door 20 leden werd bij
gewoond, werd met een krachtig en
opwekkend woord door den voorzitter,
den heer C. A. de Braai, geopend.
Nadat de notulen van de vorige ver
gadering onveranderd waren goed
gekeurd, hield de vergadering zich een
geruimen tijd bezig met het behandelen
van gewichtige genootschapszaken.
Daaronder moeten in de eerste plaats
genoemd worden de pogingen, door het
Genootschap in het werk gesteld, om
voor de weduwen en weezen van onder
wijzers een Rijkspensioen te krijgen.
Bij de herstemming voor een lid van
het Hoofdbestuur tusschen de heeren
Straatman en Zernicke, werden 19
stemmen uitgebracht, waarvan de eerste
7 en de laatste 12 stemmen verkreeg.
In de plaats van den aftredenden
vice-voorzitter, den heer J. de Jongh,
die niet herkiesbaar was, werd gekozen
de heer F. Heeroma.
Na deze stemmingen werd door den
heer J. A. Frederiks ingeleid het onder
werp „Oud en Nieuw!" Spreker had
beu Burg, 7 Dec. De feestavond
van 5 December is uitstekend geslaagd.
Langs de straten heerschte eene pret
tige, opgewekte drukte. Er vertoonden
zich dit jaar meer gemaskerden dan
vroeger hier het geval was, en ieder
had zich beijverd iets voor te stellen,
zoodat men wonderlijke en grappige
kleedijen zag, te veel om te noemen.
Werd er echter wat meer zorg besteed
aan de maskerade, het genoegen zou
er bij winnen. Bijzondere aandacht
trok een ongewoon soort voertuig, be
spannen met een paard. In bet rijtuig
zat een paar, dat heel netjes maskers
droeg. Een en ander maakte veel
effect. Wat voorgesteld werd, is ons
onbekend. Een groep gemaskerden
stelde de Visschers in den storm van
27 Maart jl. voor en was wel bet meest
bezienswaardig. Het schilderstuk maakte
effect en scheen ons juist het gebeurde
weer te geven. Het maakte indruk.
De liederen, die bij de vertooning ge
zongen werden, vonden gretige koopers
en ze werden ook goed verkocht. De
opbrengst is bestemd voor de nagelaten
betrekkingen der op 27 Maart jl. om
gekomenen. Men heeft ons echter
beleefd, maar dringend verzocht, het
bedrag, dat ontvangen is, niet mede te
deelen. Wij voldoen daaraan met
pleizier. Dezelfde groep gemaskerden
Waar zijn zij dan?
Hier. Toen ik nog de rechts
geleerde raadsman van Ford was,
hebben wij afgesproken, dat wanneer
er hier brieven voor hem kwamen, ik
hem daarvan door eene advertentie in
de „Morning-Post* zou kennis geven
onder een vooraf bepaald motto. Ik
geloofde vast en stellig, dat er hier
geen brieven meer voor hem zouden
komen, toen hij den lOden September
mijn kantoor verlietmaar toch heb
ik hem op de bovengenoemde wijze de
ontvangst van uwe brieven meegedeeld.
Hij heeft er
geslagende brieven liggen in mijn
schrijfbureau en ik kan ze u laten
zien, als gij dat wilt.
Claude schudde het hoofddie
brieven zouden bij hem al te treurige
herinneringen hebben opgewekt.
Gij kent de wereld, Mr. Wedg
wood, en weet wat daarin omgaat, zeide
de jonge man op ongekunstelden toon.
Zoudt gij mij eens, onder eenvoudige
bewoordingen, willen zeggen, hoe gij
over deze zaak denkt?
th