Frankfort2 Sept. Een schrijven uit Kassei aan de
Volk*zcitvvg deelt het volgende voorval mede. Kortelings
viel in het hoftheater, gedurende de opvoering van het blij
spel Er mus» aitfs Land, weder een dier niet zeldzame
krakeclscèncs tusschen den keurvorst en zijne gemalin, de
vorstin van Ilanau, voor. De keurvorst schold zoo overluid
en maakte daarbij zoo woedende gebaren, dat het publiek ten
slotte de coniedte, welke in de hofloge vertoond werd, ver
makelijker vond, dan die op het tooneel. Daar echter, naar
men weet, zijne doorluchtigheid den beminden onderdanen
geen-vermaak van harte gunt, verliet hoogstdezelve de hoflo
ge en werd zoo genadig, hoogstdeszelfs vorstelijke gemalin
bij een pand van haar kleed achter zich voor te slepen.
ITALIË.
Garibaldi gearresteerd was, uitriep: //Ik wist wel, dat mijne
goede ster mij nog niet zou verlaten en onmiddelijk naar
Turijn liet seinen, vdat hij zich de beslissing over het lot
van den gevangene voorbehield."
Berlijn -k Sept. In den nacht van 1 op 2 dezer heeft
het te Dantzig voor het eerst gevroren. Uit de menigte eikels
en noten, welke dit jaar hoeft opgeleverd, voorzien de land
lieden een vroegen en strengen winter.
Turijn1 Sept. Generaal Garibaldi is heden ochtend
vroeg te Spezzia aangekomen en er is ook een tweede trans
port krijgsgevangen Garibaldisten gearriveerd. De generaal
bevindt zieh in het fort Varignano; zijne wond is niet ge
vaarlijk, doch de kogel is nog niet daaruit verwijderd. De
beer Ribolt behandelt hem als geneesheer.
Het fusilleren van 27 Garibaldisteu, die van het ko-
niuklijke leger waren gedeserteerd, heeft te Napels algeinee-
ne afkeuring ontmoet; hetzelfde is het geval ten opzigte van
liet fusilleren van den kolonel Sprovieri.
Het verzoek van den zoon van Garibaldi, Ricciotti,
om zijn vader te bezoeken, is van de hand gewezen.
Een officieel rappart over het gebeurde bij Aspromon-
te is nog niet bekend, hetgeen de algemeene verwondering
opwekt. De Nalionalitcir laat zich aldus uit
Algemeen wordt erkend dat het vuur door de vrijwilli
gers is geopend. Garibaldi en de zijnen, die cene sterke po
sitie hadden, zagen zieb plotseling omringd door een batail-
Ion bersaglieri en een batnillon der brigade van Piëmont.
Men cisehte de overgave der wapenen, doch zonder gevolg.
u De beide eolounes naderden daarop met de bajonet; de
meeste vrijwilligers zochten hnn heil ia de vlagt, maar ecni-
ge honderden, die den generaal omringden, hielden stand en
vuurden. De strijd nam een aanvang en duurde vier uur.
Garibaldi en zijn geheele staf werden gewond, benevens 221
EE1TSPIONT.
Vebiiaal van een abtillebist uit oen jonosten Italiaan-
schen ooblog.
(Achttte vervolg.)
Ik moet u cene openbaring doen. Uw gemaal, de Marchc-
6C G is gestorven of gesneuveld.
Ja, op het veld van eer, zoo als ik hoop, zeidc zij
met een diepe zucht.
En men beijvert zich, u op nieuw met de Marchese
P te verlooven.
Dat nimmer riep zy hartstogtelijk. Mij aan hare zijde
nederzettende, deelde ik haar het gesprek mede, dat ik met
den graaf, die mij voor mijn vriend Gentile had aangezien,
gehad had.
Dat nimmer herhaalde zij met het vnur van eene Ita-
liaansche en sprong de vuist ballende van hare zitplaats op.
Nimmer zal ik mij met een der verachteljjkste roués van
Turijn verbinden. Emilio, ging zij met tranen in de oogen
en met bewogene stem voort, wat ik in die vreesselijke dagen
na mijn huwelijk geleden beb, dat weet God eu de heilige
Madona, aan wie ik duizendmaal mijn lijden geklaagd heb
doch het zal nimmer over mijne lippen komen Toen na de
verwijdering van mijn gemaal zich de wonden weder sloten,
die misverstandruwheid en miskenning van vrouwelijke trots
geslagen hadden, toen werd het mij, wel is waar, rustig en
te vreden om het hart, doch te vergeefs zag ik naar eene
deelnemende en hartelijke omgeving uit. Zonder mijnen vader
gekend te hebben, en bijna uit de armen van eene mij har
telijk minnende moeder nsar het huwelijks altaar gevoerd, ver
loer ik spoedig na mijn gade, ook deze, zij stierf!
Ik was geheel wees, alleen en aan mijne ellende, overge
laten.
Toen kwaamt gij, Emilio 1 Toen kwam de tijd, waarin wij
elkander ontmoettenen ik u leerde achten. Gij deedt mij eene
niet gekende opbeurende wereld in mijn binnenste ontstaan,
want ik wist, zonder dat gij het mij bekendet, dat ik door
li bemind werd, en ik ik gevoelde mij niet meer zoo
zijner manschappen. Gelukkig is het getal dooden betrekke
lijk gering; dit bedraagt aan de eene zijde een twaalftal en aan
de andere vier of vijf."
5 Sept. De vrijwilligers van generaal Garibaldi, die
met hem te la Spezzia zijn aan wal gekomen, zijn des nachts
naar Eenestrella gebragt. Eenige Garibaldisten, die na het
gebeurde bij Asproraonte zijn uiteengegaan, hebben zich
vrijwillig aan de autoriteiten overgegeven.
Van Napels wordt dd. 1 Sept. gemeld, dat den vorigen
dag 30 gevangenen uit de gevangenis van Castel Cassano
zijn ontsnapt, doch later weder in hechtenis genomen.
De algemeene gemoedstemming te Messina was, vol
gens berigten van den 4den, uitmuntend. Eene kolonne Ga
ribaldisten onder bevel van Traselli was in den avond van
den 3den door een bataillon van het 65ste regiment linie
troepen overvallen en had alle wapenen en bagage benevens
90 krijgsgevangenen achtergelaten. Ouder deze bevonden
zich een majoor, een kapitein en tien officieren. Zes deser
teur van de koninklijke troepen zijn gefusileerd. De vlugte
lingen ontmoetten een bataillon van het 48ste regiment,
dat 80 hunner krijgsgevangen nam. Traselli heeft parlemen
tairs afgezonden, die hun eerewoord gaven de wapens te zul
len ncderleggen en binnen 48 uur de kolonue te zullen ont
binden.
Van Genua wordt van gisteren berigt, dat, volgens het
bulletin der geneesheeren, de algemeene verschijnselen aan
gaande den toestand van generaal Garibaldi zeer geruststel
lend waren.
De Movimento van Genua bevat een bulletin, volgens
hetwelk Garibaldi tot heden morgen 3 uur slechts weinig
pijn heeft geleden; hij had eene ligte koorts, maar was ove
rigens kalm en at met smaak. De woud vau Menotti is niet
gevaarlijk.
De koninklijke prinsen zijn heden morgen te Genua aan
gekomen.
G Sept. Volgens het bulletin nopens den gezondheids
toestand van generaal Garibaldi is uit een, Donderdag jl.
gehouden consult gebleken, dat er geen kogel in de wonde
is; men gelooft dat eene langdurige verpleging noodzakelijk
zal zijn. Er bestaat echter geen gevaar. De geneesheeren, die
tot het consult waren geroepenhebben la Spezzia verlaten.
Zoodra de toestand van Garibaldi het veroorlooft,
zal hij naar het fort Santa Maria worden overgebragt,
alwaar alle toebereidselen voor ziju verblijf worden gemaakt.
Zijn zoon Menotti ia in den ochtend van den 3den naar
Variguano (alwaar Garibaldi zich thans bevindt) vervoerd.
Den 4deu is hij door zijn jongeren broeder Bicciotti, die
den vorigen dag van Turijn was gekomen, bezocht.
geheel verlaten I Ik onderwierp mij aan uwe regtspraak, Emi
lio 1 Ik wil boetenzoo ik gedwaald hebik zal de overige
dagen Tan mijn komervol leven in een eenzaam klooster, in
gebeden, doorbrengen; doch geene magt der aarde zal
mijten tweede male tot eene verbintenis, tegen den zin van
mijn hart, dwingen
Arme, arme Angela 1
Zij weende.
Mag Emilio, het u thans bekennenhoe onuitsprekelijk
hij u bemint, en op wederliefde hopen 1
Toen wierp zij een hartelijken liefdevollen blik op mij en
viel bewogen in mijne armen. Het was het zaligste oogenblik
mijns levens. Dat dierbare wezen in mijne armen, haar zijden
lokken tegen mijne kloppende slapen, haar boezem aan mijne
borst I slechts aan de magt van het oogenblik had ik deze
aandoening van eene lang bestaande hartstogt te danken.
Het was haar, als gevoelde zjj zich, door vijanden omringd,
eene behoefte, gelijk het klimop aan den boomstam, haren toevlugt
aan de borst van den getrouwen, beminden echtgenoot te zoeken!
Zjj scheen weder tot zich zelve te komen. Met een liefelij
ken blos op het gelaat onttrok zij zich zacht uit mijne armen.
Bij God 1 Gij moet u verwijderen, Emilio, riep zij plotse
lings aan het gevaar waarin ik verkeerde, denkende; ten twaalf
ure ontmaskert zich het gezelschapDan zijt gij verloren
Houdt u maar bedaard ik heb den tjjd nog één
woord AngelaZou ik mogen hopenu de mijne te zullen noemen,
zoudt gij met mij vlugten willen, ver, ver uit het bereik
van deze zelfzuchtige vijandennaar het Noorden
JaEmiliozeide zij vast beslotenik wil u naar uw
land volgen, en mijne liefde voor n, zal mij mijn schoon
vaderland vergoeden.
Wanneer mag ik u wederzien
Morgenten middernacht. Mijne kamerjufvrouw zal u
aan de kanaal poort afwachten.
Vaarwel, dierbaar, aangebeden wezen, riep ik en drukte
den eersten kus op hare schoone lippen, Met liefdevolle blik
ken op haar gevestigd, verliet ik de kleine salon om mij als
vertooverd, onder de levendige groepen der gemaskerden in de