Ostende, 9 Sept. Dezen namiddag, omstreeks 2 ure, is
er in de spoorwegstatie een brand uitgebarstenwelke op
korte oogenblikken een dreigend aanzien nam. Het vuur is
aan het dak van het gebonw begonnen. Gedurende meer dan
een half uur sloegen de vlammen hemelhoog en de rook
was zoo dik, dat men bij poozen het bovengedeelte van de
statie niet meer ontwaren kon.
ITALIË.
Turijn 8 Sept. Aangaande de vervolging van generaal
Garibaldi is nog geen besluit genomen. In den ministerraad
van den 6den was, met 5 tegen 4 stemmen besloten, hem
voor den senaat te doen te regt staan; den 7den echter werd
de zaak op nieuw behandeld en werd met 7 tegen 1 stem
besloten, hem te amnestié'ren, doch voor de gewone regtbauk
te dagvaarden. Wanneer thans de genadige vrouw te Biarritz
niet al te ongenadig is, dan zal er eene amnestie cu anders
«ene vervolgiug tot stand komen, welke zeer geschikt is den
haat tegen de Fransche regering bij het Italiaansche volk
tot het hoogste punt te brengen en bij de nieuwe verkiezin
gen mannen in het parlement te voeren, die tot leus hebben
«Weg met de Fransche!" Wanneer Garibaldi sterft, dan is
het leed van Italië niet te voorzien.
RUSLAND-
Warschau 8 Sept. Donderdag jl. zijn hier twee jonge
lieden gearresteerd, bij wie men zoogenaamde brandkogels
en brandplaten, op dezelfde wijze als die, welke men bij de
brandstichters te St. Petersburg heeft ontdekt, had gevon
den. Bij een ingesteld onderzoek is gebleken, dat de kogels
reeds op een zekeren afstand van het vuur ontbrandden,
terwijl de met eene soort teer bestreken platen reeds door de
bloote werking der zonnehitte in brand geraakten. Buitendien
hebben er nog eenige arrestatiën plaats gehad, die met deze
zaak in verband schijnen te staan.
St. Petersburg 9 Sept. De keizer en de keizerin zijn
van hnnne reis naar Twer en Moskou in deze hoofdstad te
ruggekeerd. De ontvangst, die het keizerpaar op zijne reis
ten deel viel, was allerhartelijkst. Te Moskou had de koop
mansstand een monster-bauket van 12,000 couverts voor
de militaire bezetting georgamseeerd, ter eere van de tegen
woordigheid des keizers. Elk soldaat kreeg vier geregten,
een glas brandewijn, 2 flesschen bier en eene flesch van den
schuimenden nationaal-drank Kischlitsche. De keizer was
bij dit bauket in de open lacht tegenwoordigen de in massa
toegestroomde bevolking paarde hare vivats aan die der
brassende troepen.
AMERIKA.
zeer plcizierig, maar met liet geweer voorzigtig wezen is,
hoogst noodzakelijk, want buskruid en lood vellen zoowel
menschen als dieren ter neer. Een jagen van Gcet-Bctz schoot
verleden week eenen baas, en daar het een buitengewone,
groote, dikke en vette was, hield hij hem in (le hoogte om
hem aan zijnen medegezel te toonen. De vierpooter was nog
niet geheel dood en door liet spartelen dat hij deedtrok hij
's jagers geweer af, met het ongelukkig gevolg dat het schot
eeu deel van 's jagers oor wegrukte. Een weinig meer links
en een geschoten haas zou een mensch gedood hebben Dit
voorval strekt tot voorbeeld aan elk een, die met wapens han
delt, vooral aan de jonge jagers.
Omstreeks 3 ore was alle gevaar verdwenen. Priesters,
burgers, soldaten en matrozen, met den burgemeester,
M. Van Iseghem, aan hun hoofd, wedijverden om het vuur
meester te worden. Er werden drie visschers, een matroos
en een werkman gekwetst. In de haast om alles te bergen,
werd meest al den huisraad van M. Abbasstatie-overste
verbrijzeld.
9 Sept. De rooverijen in het Napelsche wordeu hoe langer
hoe geringer; van alle kanten worden de roovers verslagen. Bij
Nola heeft de 9de comp. van het 22ste regiment eene bende
roovers te paard op de vlugt gejaagdwaarbij 7 roovers sneu
velden. Te Nicastro zijn 5 roovers gevat en gefusileerd. In
de provincie Benevento vervolgt kapitein Castacci met de 4de
compagnie Bersaglieri de roovers. Na een hevig gevecht
heeft hij eene bende roovers bij Corsano verslagenwaarbij
15 sneuvelden en zeer velen gekwetst wevden. Te Javignano
r.ijn den 3den Sept. 4 roovers met de wapenen in de hand
EEU SPIOIT.
Veriual van een artillerist uit den jongsten Italiaan-
schen OOKLOG.
(liegende vervolg.)
VL
Bij alle Heiligen 1 riep Gentile van zijnen stoel opspringen
de, toen hij mij zag binnenkomen. Wat ziet gij er, woest oit
EinilioSpreekbid ik uIk zag er werkelijk verwaar
loosd uit. Druipende van water, tot ver over de knieën met
het groene kroos van de Lagune en wijders, geheel met zwar
ten modder bedekt. Nu eerst deed ik het masker van voor het
gelaat af. Ik was niet in staat antwoord op de vraag van
mijnen vriend te geven. De gebeurtenis op het gemaskerde
balhet bad in de Lagune, het harde loopen door de straten,
dat alles was de oorzaak dat ik plotselings buiten mijne zin
nen geraakte en zonder een woord te spreken van mijnen stoel
gleed. Ik moet zeer lang buiten kennis gebleven zijn,
want toen ik weder tot bewustzijn kwam, lag ik ontkleed
op het bed van mijnen vrienden vond hem zelve druk be
zig, eeDen omslag met koud water op mijn koortsheet hoofd te
leggen. Eindelijk! riep Gentile, toen hij zag, dat ik de
oogen opende, terwijl ik poogde bem vriendelijk toe te lag-
chen en de hand van dien deelnemenden en getrouwen vriend
te grijpen. Ik vreesde zulks reeds, ging hij voort, uwe on
bezonnenheid om op het bal van den graaf M te gaan,
heelt u bittere vruchten opgeleverdarme vriend Getrouw
verhaalde ik hem mijn wedervarengedurende de weinige uren
die ik op het bal had doorgebragt, alsmede mijne gelukkige
outkoming uit het paleis.
Gentile schudde sprakeloos bet hoofd met de uitdrukking
op het gelaat, van iemand, die volstrekt niet begrijpen kau,
hoe men zich in zulk een gevaar begeven kan.
Gij zijt een dwaaszeide hij na eene poos. De zaak
zou slim hebben kunnen afloopen
Ik weet hetmompelde ik nadenkend.
gearresterd en door de nationale garde gefusileerd. Den
vorigen dag hadden zij den postbode uitgeplunderd.
Frans II, die zeer veel hoop heeft op zijn terugkeer
naar Napels heeft zich een raad gevormd, bestaande uit de
heeren Ulloa, generaal del Re, kardinaal Riario Sforza en
den prins di Nontemileto. De hertog di Civitella is secreta*-
ris daarvan.
11 Sept. De Nalionalilès berigtdat de toestand van
generaal Garibaldi, steeds dezelfde is, de pijn aan de wond
is zeer hevig en aanhoudendzoodat de geneesheeren nog
steeds bezorgd zijn.
Gisteren zijn de vrijwilligers beneden de 18 jaar, die
ongeveer 4/5 van de bij Asperemonte gevangen genomenen
uitmaken, op vrije voeten gesteld en naar hunne familiër.
terug gezonden. Binnen eenige dagen geschiedt hetzelfde
met hen, die nog geen 21 jaar oud zijn. Bij de amnestie,
welke zal worden uitgevaardigd, zijn niet begrepen, de deser
teurs van het koninklijk leger; deze zullen voor een krijgs
raad teregt staan.
New-lork, 30 An». Het officiële rapport van generaal Pode
nopens den alag bij Bulls Run luidt als rolgl
Hoofdkwartier op het slagveld, (JroTelown
bij Uainrille, 20 Ang.
Wij hebben hier gisteren tegen de rereenigde strijdkrschlen van
den vijand een vreeaelijken slag geleverd, die rau het aanbreken
van den dag lot den nacht onophoudelijk voortduurde. Nadat hel
donker geworden was, werd de vijand van het slagveld verdreven,
Thans hebt gijzeide Gentile voor alles rust noodig,
gij moet nog eenige uren hier blijven; een vertrouwd, stilzwij
gend bediende werd om andere kleederen uitgezonden; terwijl
hij zich weder tot mij rigttende, vervolgde: Morgen ochtend
met klokslag zes ure begeeft gij u nanr huis en zoo ge
beurde het ook.
Het was pikdonker nacht toen Francesco's bark om den hoek
van de Giordino reale voer, om mij naar Angela's huis te
brengen. Woest huilde de wind door straten en kanalen.
De anders zoo rustige, spiegelgladde vlakte der Lagune wierp
buitengewone golven op, die plasseDd en klotseud tegen de
kaden der oevers braken. Vreesselyk steunden en zuchtten
de masten en ra's van de voor anker liggende schepen, terwijl
de scheepswanden kraakten, als wildcu zij uit hunne voegen
springen. Dan eens hemelhoogdan weder als in eenen bodem-
loozen afgrond sleurde de woedende zee de ankerboeijen.
Krassend vlogen de meeuwen heen en weder, met hare lange
vleugelen de golven bijna rakende en buiten aan de Lido,
stieten de stormvogels hunne korte, schelle toonen, als voor
bode van een naderend ongeluk, uit. De lichten der schepen
flikkerden rusteloos als dwaallichten. Buiten io de haven hoor
de men, tusschen het geruisch en geklots der golven door
het geroep der aan het werk zijnde matrozen. Nog on-
rustwekkender was hetwanneer de volle maandoor de klei
ne openingen der zwarte wolken enkele gedeelten gedurende
eenige minnten verlichtte. Een dof kanonschot klonk als
een treurige hulpkreet over de Lido heende nood der arme
zeelieden verkondigende. Francesco bekruiste zich godsdienstig
en bad een stil Vader Onze voor hunne redding en zielenheil.
Met de grootste behoedzaamheid landde Francesco aan de
poort van het huis aan, zachtjes steeg ik uit de goDdel; het
licht der maan drong tusschen de wolken door en verlichtte
op dien oogenblik het kanaal. Daidelijk ontwaarde ik iemand
in een zwarten mantel gehuldaan den hoek der aangren
zende straat, die oogenschijnlijk onbezorgd tegen den muur