CKENS-EDITIE Leesgezelschappen. Air. W. VAN DUR KAAM, Air. ,3. L. DE RRLIJjX KOPS, SAMUEL PICKWICK. CEiM S Stoom-Houtzagerij de Bruinvisch II. J. Bruinvis, voor I Voor eene wekelijksche uitgaaf van TIEN CENTS ALKMAAR. Nieuwe uitgaven van A. TER GFiYNE k. Kaan .Tzi». te (3510) De Ondergeteekende berigt door dezedat zijne STOO NI- HOUTZAGERIJ steeds in wer- kuig is, zoodat alle bestekken en comraissien op vuren dennen greeneneiken en andere 1IQUT- SOORTEN ten rpoedigste kunnen uitgevoerd en geleverd worden. Ook beveelt hij zich aan voor loonzagen en levering van BALKEN, MO LENROEDEN en verder ongezaagd hout. I. Mrs. OLIPHANT Madonna Mary, 2 dln. f6. Mrs. Oliphant is ook bij ons publiek reeds te zeer bekend en geliefd, dan dat dit werk, 't geen in Engeland een buitengewonen opgang gemaakt heeft, nog verdere aanbeveling zou behoeven. Men meene slechts om den titel niet, dat het eenige bijzondere godsdienstige strekking zou hebben. II. F. SPIELI1AGEN, Raadselachtige karakters, 2 dln. f6,35. Spielhagen wordt thans voor den eersten roman schrijver van Duitschland gehouden, en dit werk (Problematische Naturen) voor zijn meesterstuk. Ofschoon op zich zelf compleet, wordt het door eene Tweede Afdeeling gevolgd (durch Nacht zum Licht)waarvan de vertaling mede bij den Uitge ver onderhanden is en ten spoedigste 't licht zal zien. III. MUHLBACH, Duitschland in woeling en strijd le. Afdeeling. De oude Frits en de nieuwe tijd, 2 dln. f 2,85. idem 2e. Afdeeling. Torsten en Dichters, 2 dln. f3. IV. L. MUHLBACH, Marie Autoiuette en haar zoon, 2 dln. met platen. f3,82|. Deze werken van Muiilbach onderscheiden zich evenzeer door goedkoopheid, als degelijke uitvoe ring, en fraaije en zorgvuldige vertaling (van den vertaler van Napoleon in Duitschland.) 't Is alge meen erkend, dat alle concurentie hierbij verre achter blijft. V. Mrs. II. WOOD, Mildred Arkell, nit het Engelsch door J. B. Rietstap, 2 dln. f7,40. Mrs. Wood is door haar zr Lief en leed eener Moeder," enz. eene geliefde bekende. In leven digheid van behandeling en belangrijkheid van on derwerp wint dit het nog van hare vorige werken. VI. A. Trollope, het kleine huis te Allington 3 dln. f8,40. Leeskabinet: De draad schijnt eenvoudig maar de zamenvlechting is kunstig; en ofschoon wij hierboven eenige algemeene aanduiding van de hoofdpunten gavenkomen er zoo vele treffende en onderhoudende tooneelen voor, dat wij zeker zijn den lezer niets van het genoegen der verras sing benomen te hebben. Trollope doet zich als een ervaren romancier kennenen zijn vertaler heeft hem in een goed Hollandsch kleed gestoken. Huisbibliolheek: Dit is eene der beste romans, in de laatste jaren in Engeland verschenen. Wie smaak vindt in meesterlijk geteekende karakters en fijn geschetste toestanden, zal dit werk gaarne le zen. Het eenvoudige en menschkundige thema, volledig uitgewerkt, zoodat het 't geheele leven der handelende personen omvat, is met talent uitge sponnen. De vertaling is uiterst vloeijend en de stijl goed Men zou meenen een oorspronkelijk werk te lezen VIL W. M. THACKERAY, Geschiedenis van Arthur Pendennis. Met een voorrede van Dr. M. P- Lindo, 3 dln. f 10,20. Leeskabinet: Eene onaangename zijde heeft het lezen van een boek als de Geschiedenis van Ar thur Pendennis; het kan ons ligt ontevreden ma ken met al wat wij later te lezen krijgen. Dr. Lindo houdt zich overtuigd, dat ieder, die Pen- dennis gelezen heeft, volmondig zal moeten be kennen, dat het een der schoonste werken is op het gebied der romanlectuur, die hij ooit in han den nemen zal. Deze lofspraak, hoe veelzeggend ook, is volstrekt niet overdreven, en hierin ligt van zelf opgesloten wat wij zooeven de schaduw zijde van zulk eene lectuur noemdendat namelijk de romandien wij na Pendennis ter hand nemen ons al zeer ligt onbeduidend zal toeschijnen. Hiermede zij Arthur Pendenuis aanbevolen aan allendie prijs stellen op goededegelijkeon derhoudende en leerzame lectuur. VIII. W. M. THACKERAY, de Lotgevallen van Philipop zijn weg door de wereld 2 dl. f 6,95. Leeskabinet: Volmondig kunnen wijbetuigen. dat wij in lang geen roman hebben gelezen die ons zoo geboeid en zooveel genot geschonken heeft, als met dit boek het geval is, en wij beloven er ons een vernieuwd genot van, wanneer de tijd ons zal vergunnen, het nog eens ter hand te ne men en te herlezen, want een boek als dit dient meer dan eenmaal gelezen te worden om het regt te genieten. (3511) Arnhemsche Courant: Even als de Pendennis vloeit ook deze romau over van de eigenaardige schoonheden die den hoogbegaafden britschen schrijver zulk een gTooten naam schonken. De ondergeteekendeB eensdeels leden van de Centrale Kiesvereenigingin het 'kiesdistrict ALKMAAR, en anderdeels zich volkomen kunnende vereenigen met de door die Vereeniging aanbevolen Kandidaten voor het lidmaatschap van de Tweede Kamer der Staten—Generaalnoodigen hunne Medekiezers dringend uit, om bij de verkiezing, op Woensdag, 22 Januarij 1868, getrouw op te komen en hunne stemmen uit te brengen op: te ALKMAARen J. L. F. GRONEMAN, a. j. Kaan, D. SCHENK Kzn C. ZIJP, D. KAAN Jzn. Jb. KAAN Jzn, C. SCHENK Jzn., J. J. BAKKER, A. K. SCHENK, J. D. SCHENK, Jb. BLAAUBOER, A. J. SCHENK, M. HARING HUIZEN. R. II. LANGEDIJK, J. KOOPMAN, A. FRANCIS, (3512) J. J. SCHENK, Jn. BORST, P. TIMMERMAN Dzn. Jb. STAMMES, S. BUIS. W. A. HAZEU, P. VAN DER OORT, F. BLAAUBOER, A. J. VIS DlEl'ERINK, C. A. BEUKENKAMP, te A. P B. VAN SLOTHOUWER, Polder. D. J. SCHENK. G. BLAAUBOER, IJ. BOOD, C. JONGEJAN, J. SPAANS Jr., D. SPAANS, 3 r» te DELiT. A. SLOOS, D. REZELMAN, K. REZELMAN, J. BREEBAART Kzn. D. BREEBAART Kzn. L. POTT, R. A. BERKENBOSCH, Jb. PLUISTER, K. van dek OORT. te O. Niedorp. P. TIMMERMAN, te llaringhuiz. F. H. LKLS, j te 3 J. BAKKVR, j Zjpe. C. SPAANDER, E. HOEKSTRA, J. DE NIJS Wzn., M. MEURS, M. DE NIJS, A. MEIJER Szn. kan men zich abonneeren op de en komt men hierdoor in het bezit van de beroemdste werken van CHARLES DICKENS, De ondergeteekende thans eigenaar van het kopijrecht der meeste werken van Dickens, op bijna onnavolgbare wijze in onze taal overgebracht, door C. M. MENSING, '(ingericht volgens het Woordenboek van de tleeren de Vries en te Winkel), stelt zich aanvankelijk voor daarvan in de DICKENS-EDITIE achtereenvolgens uit te geven: SAMUEL PICKWICK. Een deel. MAAR TEN CHUZZLEWIT. Twee deelen. NELLY. Een deel. BARXABY RUDGE. Een deel. SCHETSEN VAN BOZ. Een deel. DAVID COPPERFIELD. Twee deelen. KLEINE DORA. Twee deelen. NIKOLAAS NICKLEBY. Een deel. SLECHTE TIJDEN. Een deel. DOMBEY EN ZOON. Twee deelen. HET VERLATEN HUIS. Twee deelen. Door een helderenduidelijken drukstevig en duurzaam papiereen gemakkelijk formaat en een zeldzaam goedkoopen prijszal de DICKENS-EDITIE zich van de meeste bij ons uitgegeven werken onderscheiden. Dat Dickens ook door onze landgenooten op hoogen prijs wordt gesteldbehoeft geen betoog alle vroegere Hollandsche Edities van bovengenoemde werken zijn uitverkochten alleen is een uiterst laag gestelde prijsde éénige vereischteom dezen vorst der hedendaagsche Litteratuur een nog uitgebreider kriog van lezers te verschaffen. Bovendien is Dickens een van die weinige auteurswier werkeu menna ze gelezen te hebben gaarne in eigendom wil bezitten. Thans kan Dickens eene plaats vinden in alle huisgezinnen. De eerste afleveringdie het licht ziet en in de meeste boekwinkels ter inzage voorhanden is bevat het eerste gedeelte van In drie of vier jaren zal deze uitgaaf voltooid zijn. Abonnementen worden niet aangenomen dan voor de SERIE VAN ZESTIEN DEELEN, die in geen geval uit meer dan vijf en zeveDtig Afleveringen zal bestaan. De prijs van iedere Aflevering is telkens na de verschijningen van vijf Afleveringen te voldoen, Afzonderlijke werken zullen Later tegen verhoogden prijs, verkrijgbaar zijn. H. A. M. ROELANTS, SCHIEDAM. (3513) Uilgever. DRUKKEUU VA» DB WED. P. J. G. DIDERICH TE Schagen.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Schager Courant | 1868 | | pagina 4