Algemees Abverte xt i e DONDERDAG Ij i e l aa' s- L a a i) k o i: \v u l i>. 19 FEBRUARI. j. \vl\kel, Ao 1885. LOTING Nationale Militie. NATIONALE MILITIE. Oproeping* van A7rsjwBlSI@'ei*s voor de Kationalc Militie. 29ste Jaargang; Jtê 1856. TE SOHAGEN Laan, Wijk D, No. 5. (Gemeente Sc hagen. Bekendmakingen. Dit blad verschijnt tweemaal per week Woens- 'ZaterdagavondBij inzending tot 's HügTTTure, worden Advertentièn in het jerstuitkomend nummer geplaatst. Inqezónden stukken één dao; vroeger. UITGEVER: Tweede MennisgevlsiS'. Burgemeester en "Wethouders der Gemeente Schagen. Brengen, ter voldoening aan het tweede gedeelte van Art. 28 der "Wet op de Nationale Militie van den 19den Augustus 1861 (Staatsblad No. 72.), voor de rweede maal ter kennisse van de belanghebbenden, dat le loting van de in 1884 voor de Nationale Militie ngeschrevenen, overeenkomstig de ontvangene aan schrijving van Zijne Excellentie den Heer Commissaris lezer Provincie, dato 2 Januari 1885. No. 8(6 MjS. zal Maats hebben op den 20e» Februari a. s. des voormiddags ien 95 ure, ten Raadhuize dezer gemeente on worden zij, welke daaraan moeten deelnemen, gelast, om op den bepaalden tijd aldaar, tot dat einde aanwezig te zijn, of, bli verhindering zich aldaar door hun vader, moeder >f 'voogd te doen vertegenwoordigen. Alsmede dat, overeenkomstig Art. 34 van gemelde Wet. dadelijk na de trekking van het Nummer, de •edenen van vrijstelling, welke de Ingeschrevene mocht hebben, moeten worden opgegeven. Indien hij vermeent vrijstelling te kunnen srlangen wegens broederdiensl of op grond van te zijn eeniqe weltiqe zoonzal hij op Zaterdag den 21 en Februari des voormiddags ten 10 ure, in het Gemeentehuis moeten ver schijnen, vergezeld van twee bij den Burge meester bekende en ter goeder naam en faam staande meerderjarige ingezetenen, die de Roman van Friedrich Friedrich. XIX. De nieuwe, belangrijke dag brak aan; de bediende lad de heeren koffie gebracht. De equipage der larones en een tweede wagen wachtten reeds voor iet huis. Eindelijk kwam ook de barones. Zij droeg sen licht morgenkleed, dat haar schoone vormen op iet voordeeligst deed uitkomen; hare wangen waren sen weinig gekleurd van blijde ontroering, zij zager ichooner dan ooit uit. Tilly's oog rustte met welbebagon op haar; hij erzekerde dat zij door die enkele uren van rust ion jaar jonger was gewerden. „Zag ik er gisteren dan zoo oud uit vroeg Char- otte von Ortho lachende. „Neen Neon, zeker niet! Integendeel!" riep de uitenaut uit. „Maar eeu bloem ziet er des morgens et frischt uit." „Ik wensch u goluk met uw geboortedag," zeide [alinka zacht fot dc barones. „Mag ik het do verigo heeren mededeelen „Ik dank u. Nog niet 1" antwoordde Charlotte. Wanneer wij aan het meer zijn aangekomen, dan rii ik bot zelve zeggen, want ik zou er zoo gaarne iog iets bijvoegen." Kalinka'8 hart klopte sneller. „Mijnbeer Kalinka, wilt gij met nog een der heeren n mijn rijtuig plaats nemen," ging de barones met uider stem voort en voegde er op schertsenden toon „Mijnheer T:lly. gij neemt wel het opperbevel ver het tweede rijtuig op u. Ik stel u aansprakelijk oor het welzijn der heeren, die aan uwe hoede zijn oevertrouwd Tilly boog zich zwijgend en met op elkander - perste lippen. Den schilder wees de barones een laats aan in liaar rijtuig! Hij vond het ongehoord, n op zijn gelaat troonde een duivelen lach. „Mijne heeren, de morgen is zeer schoon, maar ik loop, dat de dag voor mij nog schooner zal worden," eide hij tot zijn gezelschap, terwjjl hij in het rijtuig teeg. De equipage der barones reed vooraan. De morgen was schoon. Aan do glashalmen langs I eu weg parelden nog de dauwdroppen, een geurigo i vereischte getuigenis kunnen afleggen en het aldaar op te maken getuigschrift onderteekenen. Wanneer hij aanspraak maakt op vrijstelling wegens broederdienst, zal hij mede voorzien moeten zijn van zijne geboorteacte en van de geboorte-acten van al zijne nog in leven zijn de broeders, alsmede van de zakboekjes of paspoorten van gediend hebbende broeders. Bjj overlegging van laatstgenoemde stukken zullen door den Burgemeester bij den Kommandant van het korps waarbij zjjne broeders dienen of gediend hebben worden aangevraagd de bewijzen van werkelijke dienst of een uittreksel uit het Stamboek. Schagen, den lOen Februari 1885. Burgemoester en "Wethouders voornoemd. G. LANGENBERG. De Secretaris, DENIJS. BURGEMEESTER en WETHOUDERS van Schagen; Gezien het Kouinklijk Besluit van 17 December 1861 (Staatsblad No 127), en de artikelen 11, 12, 13 en 14 der Wet van 19 Augustus 1861 (Staatsblad No. 72), Roepen mits deze op alle Ingezotenen, die ver langen mochten om als Vrijwilliger voor de Nationale Militie in dienst to treden, om zich aan te melden ter Secretarie aan het Raadhuis, alwaar gedurende de maand Februari dagelijks, uitgenomen des Zondags, zal worden gevaceerd tot het aannemen van zooda nige Vrijwilligers, ter vervanging van het Coptingent als welke daartoe de veieiscbten bezitten. nevol lag nog verspreid over de weiden. De frissche, zuivere morgenlucht verkwikte het gezelschap buiten gewoon. De wagens reden het woud in. „Hoe schoon 1" riep de barones. „En boe dwaas zijn wij menschen toch, dat wij het schoonste gedeelte van den dag zoo zelden genieten!" „Staat het niet in uw macht, iederen morgen zulk eeu ritje te maken?" vroeg Kalinka. „Alleen?" bracht Charlotte hiertegen in. „Om do natuur te genieten moet men zich ook in een opge wekt humeur bevinden. Nu, later hoop ik, doschooue morgens meer te genieten." Weder wierp zij eeu veelbetcekenden blik op den schilder, wiens borst ruimer ademde. Nu stond bij immers spoedig spoedig aan zijn doel Do wagens reden snel voort. Eensklaps sprongen de paarden ter zijde, en de koetsier haalde de teugels aan. „"Wat is dat Een mensch een vrouw P" riep de barones uit en beval den koetsier stil lo houden. Dicht bij den weg lag roerloos een vrouw. Zij seheen daar van vermoeienis uitgeput, te zijn neder gezonken. De schilder had do vrouw terstond herkend en was ineengekrompen. Elke druppel bloed scheen uit zijn gezicht geweken. „Kalinka, help mij, uit den wagen stijgen, de ongelukkige vrouw schijnt dood te zijn! Misschien is er nog hulp mogelijk! Help mijriep do barones uit. Kalinka raapte al zijne krachten bijeen, toch was hij ternauwernood in staat, van zijn plaats op te staan zijne ledematen schenon verstijfd te zijn. De barones merkte dit niet op, omdat bare aan dacht geheel en al gericht was op de aan den weg liggende oude vrouw. Zij giug naar de ongelukkige toe. „Hoe kommerlijk ziet do ongelukkige er uit," ging zij voort, terwijl zij over de bewustelooze heonboog en haar hoofd optilde. „Zij schijnt nog te leven misschien is er nog redding mogelijk! Kalinka, help mij." De schilder stond roerloos, bleek, on scheen die woorden niet eens gehoord te hebben. De beer, dio ook in den wagen zat, sprong nu toe. „Zij leeft nog!" riep do barones. „Haar pols slaat nog slechts een weinig water of wijn, om haar het bewustzijn terug te geven!" De andere wagen was naderbij gekomen, de boeren sprongen er uit. Tilly liep snel naar do bowustulooze cu uit zijne oogcu blonk een duivelsere vreugde. Prijs per jaar/3.Franco per post 3.GO AF ouderlijke nummers 0.05. Adverleniienvan één tot vijf regels f 0 75. iedere regel meer 0.15. Groote letters wor den naar plaatsruimte berekend. Om Vrijwilliger bij de Militie te zijn, moet men ongehuwd of kinderloos weduwnaar en Ingezeten wezen, voorts lichamelijk voor do dienst goscliikt, tou minste 1.56 Meier lang, op den 1 Januari van het Jaar der optreding als Vrijwilliger het 20ste Jaar ingetre den zijn en bet 35ste Jaar niet volbracht hebben tot op het tijdstip der optreding aan zijne verplich tingen ten aanzien van de Militie zoover die te vervullen waren, voldaan en een goed zedelijk ge drag hebben geleid. Hij die voor de Militie is ingeschreven, wordt slechts als Vrijwilliger toegelaten voor de gemeente in welke hij ingeschreven is, tenzij hij geeno verplichtingen ten aanzien van de Militie meer te vervullen hebbe. Hij die bij de Zeemacht, bij het leger hier te lande of bij het krijgsvolk in 's Rijks Overzeesche Bezit tingen heeft gediend, wordt niet als Vrijwilliger bij de Militie toegelaten, tenzij hij bij het verlaten van de dienst, behalve een Bewijs van Outslag van den Bevelhebber ODclei' wien bij laatstelijk beeft gediend eeu Getuigschriit hebbe ontvangen, inhoudende, dat hij zich godufende zijn diensttijd goed heeft gedragen. Hij kan, heeft bij dit ontvangen, tot dat zijn Veertigste Jaar volbracht is, als Vrijwilliger bij (la Militie worden toegelaten. En sal deze worden goplubliceerd en geaffigeerd, waar zulks te doen gebiuikelijk is. Schagen, dea lOen Februari 1885. Burgemeester en Wethouders voorn. G. LANGENBERG, burgemeester. DENIJS, Secretaris. Do Burgemeester der gemeente Schagen Gelet op de circulaire vau den Heer Commissaris des Konings in deze provincie dd. 2 Januari 1885, No. 8;6, M S., 4e Aid-, (verz. No. 1) waarin, met betrekking tot de aanstaande loting voor de Nationale Militie, ouder meer, voorkomt het volgende: „Mijnheer Kalinka, dat is immers dezelfde vrouw die u gisterenavond opzochtriep hij. De schilder richtte den blik vast op den luitenant- Er lag iets dreigends in dieu blik. „Ik weet het niet," antwoordde bij. Deze woorden schenen hem zeer zwaar te vallen, want hij bracht zo slechts met moeite uit. „Kont gij die oude vrouw niet „Neen," gaf Kalinka met luido, doch toonlooze stem ten antwoord. Het wras of elke klank in zjn keel was achtergebleven. „Ha! Gij herkent uw eigen moeder niet! Gij wilt haar niet kennen riep Tilly. De schilder snakte naar adem, Hij scheen zich op den luitenant te willen werpendaar ontmoette zijn oog den blik der barones. „Kalinka Kalinka is deze uwe pleegmoeder riep zij uit. „Zij is zijn eïgon moeder!" verbeterde Tiliy. „Hij liegt!"' klonk het hoesch van dos schilders lippen. „Do oude vrouw heeft het zelve mij gezegd ik heb haar gisteren avond gesproken zij was den waanzin nabij, omdat zij door haar zoon, aan wiens liefde zij vast geloofd had, verloochend was geworden!" Do schilder siond daar geIijk een marmeren stand beeld. Zijn oog, waarmede hij den luitenant aanzag, stond wezenloos gelijk dat eens doode. „Kalinka! Is dat de waarheid?" vroeg do barones op angstigen toon. De gevraagde bewoog de blceke lippen, doch geen woord werd hoorbaar. Daar opende de bewustelooze de oogen en richtte langzaam het hoofd op. Haar eersto blik viel op den schilder. „Kasimir mijn zoon mijn zoon gij kunt uw moeder niet verloochenen!" riep zij en strokte verlangend de hand uit. Kalinka beefde, hij zag zijn moeder aan, met een half onderdrukte kreet wierp bij zich naast haar op do knieën, bedekte het gelaat met beide handen en riep: „ja uw zoou!" Do barones verbleekte, zij scheen het niot to kunnen gelooven, en toch kon zij er niet meer aan twijfelen, daar Kalinka naast do vrouw kuiuldo en haar met beide handen omhelsde. Op de gezichten dor omstanders stond duidelijk ontioering to lezen, alleen Tilly lachte, als had bij een groote daad gedaan. „Inderdaad een interessante vorrassing!" zeide hij tot dc omstanders, dotk niemand antwoordde hem.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Schager Courant | 1885 | | pagina 1