I SEPTEMBER. M 1912. m 11 ALGEH i: E V ADVERTENTIE» DONDERDAG mm m m mmx rn Gemeente Scha gen. Bekendmakingen. Bin n en Jan dsch Nieu ivs De Schocne Weduv/e. IEI W S- X B O l W B L A UI T (./EVER i. YVIIVKliL, TE SCHAGEN, Laan, Wijk D, No. 5. Co \o IS85. 29slc Jaarnaiïsj. L *'T "^%k\ Dit blad verschijnt tweemaal per week Woens- ij,- en Zaterdagavond. Bij inzending tot 's tddags 12 ure, worden Adoerteniièn in het, htuitkomend nummer geplaatst. Ingezonden stuIcJcen één dag vroeger-! P O LITI E. Ter Secretarie dezer gemeente, zijn inlich ten te bekomen omtrent een op Zondag 6 dezer alhier gevonden lille, inhoudende eenig geld. [Schagen. Naar wij van officieuse zijde rnemen is onze plaatsgenoote, de jongejuf- iuw 11. M. Denijs, gisteren geslaagd in het imen, om toegelaten te worden als Eiève i liet Conservatorium te Amsterdam. - Aanstaanden Vrijdag zal alhier de Vlie- ivedstrijd plaats hebben op het land van den r J. Buis Senior, aan het Laantje, die met meeste bereidwilligheid en welwillendheid land aan de Commissie ter beschikking gesteld. Dm 2 uur 's namiddags moeten de strijders sent zijn in het lokaal van den heer W. jgeveen. uor belangstellenden herinneren wij er nog Roman van E. II. v. Dedenroih. 5.) Twaalfde Hoofdstuk. Kwel voor do predikantsvrouw als voor Hulda, Elk oorio onbekende, zjj haddon liaar nooit maar beiden meendou te raden, wat de me dame hierheen voerde, want de weduwe verzoek van Ilulda een advertentie in hot slijk blad laten plaatsen, waarin werk of een bng voor een arm meisje werd gevraagd. Ella Hulda mot nieuwsgierige, deelnemende belang- gade. liet ziekelijke voorkomen van deze bad lp ontzettends voor de rijke jongo vrouw, die Het zonder haat en nijd zich een beeld had 'Itlcrd van hare medeminnares. Ma's oogen vulden zich met tranen, zij meende Hekken, dut haar aanblik do dame geen tt"en inboozomde, om baar werk te geven. Wreert mij zekerlijk mot uw bezoek, tenge- (bf advertentie," sprak de predikantsweduwe >ani (oen deze scheen te aarzelen, de reden van .'°mst te melden. ls het jonge meisje, Ik ben helaas niet bemid- 'aders 20u j]c „jgj dulden, dat zij arbeid zoekt, weder goheel gezond is. Wanneer het licht anzijn,dat gij haar zoudt kuunen verschaffen! u horg voor eerlijkheid, gekechtboid en trouw." Wa« zoo ontroerd, dat zij nauwelijks spreken had wel do armoede op straat gezien, en e' eens gehoord van werkelijke clende, die gevolg van laster of valscho beschuldiging ,aar uit eigen ongerechtigheid voortvloeide; dikwijls, door modelijdon bewogen, rijke Zen rondgedeeld, maar nog nooit hadden en uood zulk een aangrijpenden indruk op ®&»kt als thans dit meisje had dus eens i den naam te zullen dragon, die op haar JU'jkte, zij smeekte om werk on geleek eene 'die door eon tochtje kon verdreven worden. T 'Jf't mij toe zeer ziek te zijn," klonk het Tan haro lippen. „Gij hebt verpleging w®uneor ik het u mag aanbieden ik V'°' ^uida de baronos in de rede, en "■os kleurde bare blccke wangen- ,,lk ben aan, dat zij die deelnemen aan den wedstrijd voor hoogstaande vliegers, niet meer en niet minder dan 350 Nieter bot mogen hebben. Voorts heeft de Commissie in het belang der goede orde, besloten, dat op het terrein van den wedstrijd, geen toeschouwers zullen worden toegelaten. Na afloop van den wedstrijd zullen de deel nemers in bet locaal van den heer Roggeveen onthaald en zullen de prijzen uitgereikt worden. Met ingenomenheid vernemen wij nog dat de Harmoniekapel op verzoek der commissie zich bereid heeft verklaard deze feesteliikheid met eemge muzieknummers op te luisteren. Den Ssten September a. s. zal het 25 jaar geleden zijn, dat de heer N. van Albada te Valkoog, de betrekking aanvaardde van Hoofd der Openbare Lagere School aldaar. Jl. Zaterdag 29 Aug. steeg de brand uit de woning van W. van Dok, arbeider aan de Stroef, gemeente St. Maarten. In korten tijd lag het pand aan den grond. Slechts eer. paar stoelen, die hij als geschenk op zijn 40 jarig huwelijksfeest had ontvangen, werden gered. Alles was verzekerdoorzaak onbekend Terwijl Zaterdag middag omstreeks 3 uur de landbouwer Hartman en zijne bij hem inwonende werklieden Glas en Dol aan hunne werkzaamheden buitenshuis waren, en de vrouwen rustig bij elkander zaten te naaien, niet ziek, ik heb alleen veel kommer en verdriet geleden ik kan werken." Alleen veel kommer en verdriet! Dat klinkt zeer treurig. Tegen kommer en verdriet is geen genees middel, of hebt gij zorgen, waarbij gij geholpon kunt worden Ik heb nog al eenigon invloed." Do deelnemendende toon van Ella drong door tot Ilulda's hari, on gaf haar den moed haar toe to vertrouwen, hetgeen haar hot zwaarste tor neder boog. „Uwo goedheid, mevrouw," zeido zij, „doet mij een drieste hoop koesteren. Ik heb eon broeder, hij was houtvester op Liebenstein. Ik kan het bezworen, dat hij zijn landheer altijd trouw en eerlijk gediend heeft. De barones von Lieben heeft hern eensklaps ontslagen. Hij is heftig, opvliegend. Hij heeft zich vergrepen aan een gondarmo eu ook aan movrouw de barones. Hij is voortvluchtig, zijne vrouw en kinderen verkceren in angst en zorgen. Wanneer er maar iemand was, die eon goed woord voor hem deed „Ik kon die geschiedenis," zeide Ella glimachond, „gij schijnt verkeerd ingelicht te zijn. De barones heeft geen aanklacht ineediond tegen den houtvester en wil hem gaarno vergiffenis schenken, wanneer hij maar voorden dag wil komen, dat heeft zij do vrouw van den houtvester laten zeggen, en zij hoeft haar toege staan. in de houtvesterij te blijven. Do barones had den houtvester, dien men bij haar bolasterd hoeft, overijld ontslagen, en het zou haar zeer spijten, wanneer de man zich zelvcn nog moer iu het ougeluk moest storten." Hulda glimlachte ongeloovig. „Vergeef mij," ant woordde zij, „maar mevrouw de barones Lieben kan onmogelijk met mijn broeder medelijden hebben. Zij is hardvochtig on trotsch en zjj heeft ook wel redenen gehad, mijn broeder niet op haar landgoed te willen dulden. Zij heeft laten zoggen, dat zij mijn broeder niet vervolgen zou, maar wie kan dio belofte vertrouwen; mijn broeder beschouwt het als een valstrik, de barones luistert immers toch naar den raad van den inspeeteur en hem was mijn broeder een doorn iu het oog". De barones bad uw broeder schadeloosstelling aangeboden, die hij zelf moest bepalen, dat is toen geen bewijs van onbillijkheid. Kont gij de barones zoo goed, dat gij mik 'een hard en at keurend oordeel over baar kunt >011011!'" Hulda bloosde hevig, een blik der prediaantsweduwe trot haar bijna nog vonvijteador dan het woord dor vreemdo dame. ..vu „Vergeef mij neen riep zij uit. „ik heb haar nog nooit gezien. .Maar wiet zij, hoe nnju broeder Prijs per jaar/ 3.Franco per post f 3.CO AEoncieVlijke r.ummers f 0.05. Advertentiën van één tot vijf regels f 0 75. iedere regel meer 'f 0.15. Grocte letters wor den naar plaatsruimte berekend. barstte eensklaps van buiten af, waar het hooi enz. stond, een hevige brand uit, die, aange wakkerd door een vrij sterken wind, in een oogenblik zoo geweldig om zich heen greep, dat er voor de verschrikte vrouwen juist tijd genoeg overbleef, zich zclvcn te redden, met achterlating van alle have en goed. De flinke behuizing gelegen aan den Waard polderweg, kort bij de Nieuwe Sluis, gemeente Barsinger- liorn, was in minder dan geen tijd tot den grond afgebrand. Toen de brandspuit en zijne bediening door het kleppen der Kolhornder klok gealar meerd werd, keek men verwonderd rond, want toen al was er zelfs, mede door den grooten af stand, nietsmeer te zien. Toch was de spuit voor het brandende en verwaaiende hooi hoos; noo- dig, en tegen half vijf uitgerukt, waren de spuit gasten tegen 10 uur weer tehuis. Behalve den geheelen inboedel kwamen nog een kalf en een broedende kip in de vlammen om. Niets is gered, doch alles verzekerd. De oorzaak van het ongeval ligt geheel in 't duister, ofschoon (en dit is voor velen weer een waarschuwing) er een gerucht door de lucht zweeft, van spelende kinderen en brandende lucifers. Naar wij vernemen is door den Min- v. O. bepaald, dat in de navolgende plaatsen Zutfen, Utrecht, Leiden, Breda, vaste coin- missiën zullen benoemd worden tot aankoop van Inlandsche paarden, die zij in dc omstre ken van hare garnizoenen kunnen vinden. gehecht is aan iederen boom, dien hjj geplaut en opgekweekt heeft, hoe gelukkig en trotsch het hom maakt, te verplogen, wat hij hoeft geschapen, dan zou zij hem tenminste een onderhoud hebben toegestaan, voor zij hem door de politie de deur liet uitzetten. Mijnheer von Ilm heeft hem gesard cn heeft haar toen verraden wat hij in toorn ondoordacht gesproken beeft. „Hoe weet pij het," vroeg Ella, „dat uw broeder er een valstrik iu ziet, wanneer men hem to kennon geeft, dat hij niet vervolgd zal worden; hebt gij hem misschien gesproken, sedort hij uit do houtvesterij is vordwenen? En wat moet men ten zijnen gunsto tegon do barones zeggen, indien hij haar toch niec vertrouwt?" Hulda werd zeer bleek. „Mijn schoonzuster was heden morgen vroeg hier," antwoordde zij met bevende stem, „zij heeft Ifobert gesproken. Hij zegt, dat hij niet als een misdadiger kon leven, zijn bestaan, zijn eer was vernietigd, men heeft hem willen vertrappen. Do barmhartige God verhoedo het, maar mijn schoon zuster vreest, dat liij iets kwaads in den zin heeft. Gij gevoelt medelijden, movrouw, ik zal u alles zeggen. De baron Lieben Lo-ft mij vele jaren geleden boloofd to zullen huwen. Mijn broeder heeft er waarachtig geen schuld aan, dat ik zoo dwaas geweest ben, hem te vertrouwen, hij heeft mij geuoeg gewaar schuwd. Hem alleen treft do haat der barones, om mijnentwille is hij zoo ongelukkig geworden. Wanneer de barones eens wist, hoe ongelukkig ik bon, dan zou zij medelijden gevoelen Hulda zweeg eensklaps; liaro woorden hadden een zeldzame aangrijpende uitwerking, de oogen dor vreemde dame vulden zich mot tranen. Ella siddordo hevig. „Wat deert u vroegen de prekikantsweduwe en Hulda tegelijk. „Wie zegt u dan," riep Ella in hevige ontroering uit, „dat ik hardvochtig en gevoelloos bon, dat ik aan wraak denk, dat ik uw broeder ongelukkig wil maken „Gij stotterde nulda „Gij „Ik ben de barones Lieben. Wat ik gevoeld en geleden heb, daaraan heeft niemand willen denken het heet immers, dat ik geen hart heb Ella zeide dit in krampachtige opgowonden'neid, als overstelpt door bittere en smartelijke govoelens, dia alle perken der zoltbeheersching overscheden. Een oogenblik staarde Hulda de barones sprakeloos aan, en zonk toen aan hare voeten neder. Er verliepen uren, voor boido vrouwen elkander haar hart hadden uitgestort. Wordt Vervolgd.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Schager Courant | 1885 | | pagina 1