Donderdag, 23 Juni 1887.
31ste Jaargang- Mo. 2100.
IN HET ACHTERHUIS.
Gemeente Scha gen.
Bekend m aki n g.
SCHUTT K H I J.
Uitgever: J. WINKEL.
Iliircaii: M Laan, S), 5.
Binnenlandsch l\'iemes
SCHAG
Alfcitci
s-
AWT
Alier
Dit blad verschijnt tweemaal per weekWoensdag- Zater
dagavond. Bij inzending tot 's middags 12 ure, worden ADVEB-
TENTrÈN in het eerstuitkomend nummer geplaatst.
INGEZONDEN STOKKEN èén dag vroeger.
Burgemeester en Wethouders van Schagen
Gelet op art 89a van het politiereglement dezer gemeente
Brengen ten algemeeue kennis
Dat het van af den 20en tot en met 23en Juni en op den
26en Juni a. s. in het belang der openbare veiligheid ver
boden is, in de kom dezer gemeente, anders dan stapvoest
te rijden. Overtreding wordt gestraft met eene boete van vijG
gulden.
Schagen, den 14en Juni 1887.
Burgemeester en Wethouders voornoemd
G. LANGENBERG.
de Secretaris,
DENIJS.
Burgemeester en Wethouders van Schagen; Gelet op art 11
van het Koninklijk besluit van 21 Maart 1828 (Staatsblad
No 6 en art. 10 en 11 der wet van 11 April 1827 (Staatsblad
No 17).
Brengen ter kennis van belanghebbenden le, dat de. al-
phabethische naamlijst van alle de binnen deze gemeente voor
de Schutterij ingeschrevenen, voor de lichting 1887, van ot
heden tot en met den 21 ec Juni a. s. ter Secretarie ter inzage
is nedergelegd
2e, dat de loting zal plaats hebben ten Raadhuize op Zaterdag,
25 Juni a. s. des voormiddags teu 11 ure.
Schagen, 17 Juni 1887.
Burgemeester en Wethouders voornoemd
G. LANGEN BERG.
de Secretaris,
DENIJS.
Roman van E. A. KOENIG.
13.) VIL
Eene slechte tijding.
(Ook heb ik u nog iets mede te deelen," zeide Katern-
berg, terwijl hij vlak voor zijn vrouw bleef staan, „ik ben
vau plan, Johannes naar buiten te zenden."
Een bliksemstraal uit een onbewolkten hemel had de arme
vrouw niet heviger kunnen doen ontstellen, dan deze woor
den het deden; als uit een beangstigenden droom ontwa
kende, staarde zij met doodsbleek gelaat, waarop de hevig
ste ontroering en smart te lezen stonden, haren hardvochtigen
echtgenoot aan.
#Wilt gij het kind van mij wegnemen vroeg zij met
bevende stem. (O, ik bid u, ik bezweer u
(Wees geen zottin", viel hij haar barsch in de rede, //het
geschiedt immers zoowel tot uw bestwil, als tot heil van het
kindJohannes is ziekelijk, de doctor heeft bevolen, dat hij
de landlucht moet genieten; gij zelve zijt lijdende, en al staat
mijne geliefde zuster Johanna u ook trouw ter zijde, zoo vor
dert de huishouding van uwe krachten toch nog te veel. Gij kunt
het kind niet zoo oplettend gadeslaan, gelijk dat moet geschie
den; ik maak u daarvan geen verwijt, want ik weet immers,
dat gij doet, wat in uwe macht staat en dat gij u zelve
niet ontziet. Doch dat mag zoo niet voortgaan, mijne plichten,
le 'k als echtgenoot en vader heb te vervullen, gebieden mij,
andere maatregelen te nemen.
(Maatregelen, die mij dooden zullen jammerde de onge
lukkige moeder. „Wees barmhartig, scheidt mij niet van mijn
kind, aan hetwelk ik met mijn geheele ziel gehecht ben."
"Gij verlangt voor u barmhartigheid en hebt zelve geene
voor uw eigen kind vroeg hij bits. .Uw ziel moet aan
od hangen, Zijne geboden moet gij nakomen. Het kind kwijnt
mngzamerhand weg en moet voor de doffe stadslucht bezwijken
®ag dit offer gebracht worden aan uw zelfzucht Mag het
ind sterven, omdat gij niet van hem kunt scheiden
(Zoo ziekelijk is Johannes niet
(Dat is hij wel, de doctor moet dat beter kunnen beoor-
cclen, dan gij Het kind lijdt aan bloedarmoede
anneer men het dagelijks een goed glas wijn gaf
(NimmerMen mag de kinderen niet aan geestrijke dran-
eo gewennenik vrees, dat zulks juist uw broeders ongeluk
geweest, dat hij reeds als kind spiritualiën heeft gedronken.
ris»che melk en landlucht zullen den knaap spoedig verster-
na een jaar zult gij vreugde aan hem beleven."
Schagen, 20 Juni 1887.
Op de Maandag jongstleden gehouden paardenmarkt alhier,
zijn aangevoerd 23Ö Paarden, welke werden verkocht tegen
de prijzen van f 30.tot f 400.De handel was over het
algemeen vlug.
De leerlingen der hoogsle Klasse, afdeelingen A en B,
van de O. L. School alhier, welke benevens de inleggelden,
diverse prijzen (naar keuze) ontvingen (zie vorig no.) zijn de
volgende
a. Geen verzuim
Neellje Asjes, een werkdoosje; Jan Buis, een verfdoos; Jb.
Denijs, een atlasCorn. Langereis, een fransche dictionnaire
Hetiderika Asjes, een boekwerkDirk Roggeveen, een atlas
KI. Roggeveen, een dictionnaire; II. M. Schene, een boekwerk
Aatje Smit, een naaidoosDieuwerije Stins, een boekwerk
Jan Asjes, een fransche dictionnaireJ. Bijpost, een portemon-
naie M. v. Marken, een boekwerk P. Meurs, een beschilderde
doos met O. I. inkt; Maartje Stammes, een boekwerk en D. Rogge
veen llz. een waterpas;
b. Een verzuim
Neeltje Kramer, een weikdoos; W. Bijpost, een portefeuille
en C. Roggeveen Pz, eeu fransche dictionnaire
c. Twee verzuimen
G. Borst, een verfdoosA. Broekhuizen, eer. boekwerk
Maria Margaretha Denijs, een vverkdoosGeertruida Knol, een
weikdoos Jannetje Smit, een werkdoos Anna Govers, een boek
werk Grietje Rezelman, een naaidoos en Simou Smit, een verfdoos.
d. Drie verzuimen
Pieter Stammes, een portefeuille.
e. Vier verzuimen
Jan Molenaar, eeu kleurdoos Klaas Stammes, een boekwerk;
en Pieter Denijs, een beschilderde doos met O. I. inkt.
(Over een jaar rust ik al lang onder het gras, Hubert,"
zeide zij op doffen toon, en met een smeekenden blik bad zij
hare schoonzuster, haar te helpen. Laat mij het kind, zoo
lang ik nog leef; ik wil immers alles doen
(Genoeg van die dwaasheid," antwoordde hij met een driftig
gebaar, „ik mag aan uwe zelfzucht niet de gezondheid en het
leven van mijn kind opofferen. Het zal op het land uitstekend
verzorgd worden; ik heb met een geestelijke reeds onderhan
deld, die als een vader voor het kind zal zorgen. Zijne echt-
genoote, eene brave, godvruchtige vrouw, zal u vervangen wij
kunnen er dus op vertrouwen, dat wij eens ons kind naar
lichaam en ziel gezond terug zullen ontvangen. En ook gij
zult sterker worden, wanneer deze zorg van u is weggenomen."
(Neen, neen," zeide zij ontroerd, (ik gevoel maar al te
goed, dat het met mij spoedig gedaan zal zijn."
(Kind, dat zijn dwaasheden," antwoordde hij ongevoelig,
tfer valt geen haar van ons hoofd zonder Gods wil. Hij alleen
weet, wanneer ons laatste uur is gekomen," zeide de snoodaard,
het heiligste misbruikende om zijn snoode plannen te ver
bergen.
(Laat mij dan met het kind naar buiten gaan smeekte
de ongelukkige moeder.
(Dat zou te veel kosten," zeide hij, „en ik weet ook niet,
of er in de kleine pastorie voor u wel plaats zou zijn. Hier
kunt gij ook niet ontbeerd worden; Johanna heeft buitendien
al genoeg te dragen, en afgezien van dat alles, zoudt gij daar
den knaap vertroetelen en daardoor alles bederven."
(Natuurlijk zeide nu zijn zuster schouderophalende. (Gij
moest toch ook inzien, Emma, dat de moederlijke liefde het
kind zoo zou behoeden, dat het nauwelijks van uit de doffe
kamer in de frissche lucht zou komen."
(En dit is het niet alleen, nog andere redenen verzetten
zich tegen de vervulling van uw wensch," voegde de onver-
zetbare echtgenoot er aan toe, (misschien is het in den loop
van den zomer nog wel mogelijk, dat gij voor eenigen tijd
het kind kunt bezoeken. Maar wees nu ook verstandig en
tracht u te verzoenen met de gedachte aan de scheiding."
(Dat kan ik niet", zuchtte zij en het gelaat met beide
handen bedekkende, barstte zij in tranen los.
Hubert Katernberg haalde onverschillig de schouders op en
verliet de kamer; zijn zuster volgde hem oogenblikkelijk.
Zwijgend begaven zuster eu broeder zich naar het kantoor,
waarvan Katernberg de deur zorgvuldig achter zich sloot.
(Is het u ernst met het kind f" vroeg zij zacht.
(Zeker," antwoordde hij op een toon, die eiken twijfel buiten
sloot, (ik heb de zaak rijpelijk overwogen; het moet aldus
geschieden. Deze apenliefde doodt het zwakke kind; voor elk
windje wordt het behoedzaam ingebakerd, en al zeg ik ook
nog zoo dikwijls dat het alleen in de frissche lucht kan groeien,
zij slaat op mijn woorden niet in het minste acht."
Prijs per jaar f3.Franco per post f3.60.
Afzonderlijke nummers 5 Cents.
ADVEBTENTIÈN van 1 tot 5 regels fO.75; iedere regel meer f 0.15
Groote letters worden naar plaatsruimte berekend.
Maandagavond j.1. werd de rij der Kennis-voorstellingen
geopend door het Theatre des Nouveautés, van de hee-
ren C. Spriet en Zoon.
De accrobatische werkzaamheden, welke door dit gezelschap
worden uitgevoerd zijn werkelijk zeer belangwekkend.
Hetgeen de (Tegenvoeter// verricht, ontlokt den toeschouwers
een luid bijvalsbetoon, niet minder de werkzaamheden van
(de Slang dei Woestijnen/' welke accroba&t eene lenigheid en
buigzaamheid van lichaam en spieren ten toon spreidtdie
ieders verbazing moet opwekken. Het interessantst evenwel
vinden wij de toeren van den heer Delboss, die maar in het
bezit is van ééu been en toch zich over het tooneel beweegt
en op tafels eu stoelen springt, gelijk menig gymnastiek-man
met twee gezonden beenen het niet eens kan doeu. Inderdaad
dat is bewonderenswaardig.
Ook de werkzaamheden der dames Jeannette en Jeanne ver
wekken door hare nette en sierlijke oefeningen op zwevend
koord en aan zwevend-rek aller toejuichingen.
De Tooneel voorstellingen van het Noord— en Zuid Hollandsch
Tooneelgezelschap uit den Stads-Schouwburg van Alkmaar,
onder directie van den heer W. Hart, werden gisterenavond
geopend met de operette De familie Don Ranndo de Colibra-
dos of Hoovaardij en Armoedewaarvan de opvoering goed
van stapel liep, en welk stuk door zijn geestigen coupletzaug
de toehoorders hartelijk deed lachen.
Was dit stuk, een kermisstuk, geijkt door de traditie dat
er op jongelui's dag iets grappigs moet vertoond worden, toch
had de Heer Hart er voor gezorgd iets (Onschadelijks" te
kiezen; terwijl de andere nog op te voeren stukken voor het
repertoire voor deze Kermis, meer zich bewegen zullen op het
gebied van ernstig en degelijk toonéelspel.
Omtrent het o. a. heden avond op te voeren tooneelstuk
(Bloedschrift" Drama in 5 bedrijven, vernamen wij dat in
Alkmaar en Groningen dit gezelschap dit stuk met het meeste
succes heeft opgevoerd eu de uitvoering zeer gunstig gerecen-
(Maar de scheiding zal de moeder dooden," zeide zij fluisterend.
Zuster en broeder keken na deze woorden elkander eenige
oogenblikken zwijgend aan; daarna gleed er over het vale
gelaat van Katernberg een spotachtig lachje.
„Wanneer zij van mijne zijde wordt weggenomen, dan moet
ik mij in mijn lot schikken," antwoordde hij op zalvenden
toon. ,/En zou dat nog wel zulk een groot ongeluk zijn Zij
is reeds lang lijdende, en er is geen uitzicht op verbetering
(Neen, een ongeluk zou dat niet zijn," viel zij hem bits
in de rede, „ik noem het eerder een ongeluk, dat gij haar
getrouwd hebt."
(Hm, haar erfdeel
(Ook dat heeft u al verdriet genoeg berokkeut; haar broeder
volhardt immers nog altijd bij zijn wantrouwen."
(Hij heeft geen bewijzen 1"
„Zou hij die ook niet eenmaal kunnen vinden?"
„Neen."
„Gij zeidet mij toch vroeger, dat ze in de cassette waren
geweest, die. u een jaar geleden werd ontstolen
„Die cassette is niet meer voor den dag gekomen," ant
woordde hij, haar doordringenden blik ontwijkende.
„De dief heeft ze verborgen, zij zou nog gevonden kunnen
worden."
„Zelfs wanneer dit geschiedde, zou de vinder met de pa
pieren niets weten te beginnen. Voor het overige reken ik er
op, dat die verloopen student het voorstel vau zijn zuster zal
aannemen en wanneer hij eenmaal in Amerika is, zal hij ons
zeer zeker niet meer kunnen lastig vallen. Hij moet van hier
weg, gaat het niet langs dezen weg, dan zal ik het op een
andere manier beproeven. Wanneer wij eenmaal met het kind
alleen zijn, dan kunnen wij weder vrij ademhalen, Johanna,
dan zullen wij onze droomen verwezenlijken, die wij in onze
jeugd hebben nagejaagd. Wij verkoopen huis en zaak en ver
laten deze stad
„Zoo ver zijn wij nog niet," viel zij hem schielijk in de
rede, „laten wij ons niet te vroeg verheugen, opdat de ont
nuchtering niet te bitter is. Een uur geleden is er een brief
uit Amerika aangekomen."
,Van mijn broeder Jacob?" vroeg hij. „Zendt hij geld?"
„Ditmaal niet," antwoordde zij, terwijl zij den brief uit haar
zak haalde, „hij schrijft, dat hij zelf wil overkomen."
Een kreet die veeleer teleurstelling dan vreugde verried, ont
snapte aan de lippen van den mageren manmet koortsachtige
gejaagdheid greep hij naar den brief, dien hij met bevende
handen opende.
Hij las den brief langzaam en aandachtigsteeds dieper
werden de groeven in zijn voorhoofd steeds strenger de uit
drukking van zijn gelaat.
„Verlangst naar het vaderland en naar het kind!" mom
pelde hij in zich zeiven„door gelukkige speculatiën rijk ge-