Donderdag, 23 Juni 1887. 31ste Jaargang- Mo. 2100. IN HET ACHTERHUIS. Gemeente Scha gen. Bekend m aki n g. SCHUTT K H I J. Uitgever: J. WINKEL. Iliircaii: M Laan, S), 5. Binnenlandsch l\'iemes SCHAG Alfcitci s- AWT Alier Dit blad verschijnt tweemaal per weekWoensdag- Zater dagavond. Bij inzending tot 's middags 12 ure, worden ADVEB- TENTrÈN in het eerstuitkomend nummer geplaatst. INGEZONDEN STOKKEN èén dag vroeger. Burgemeester en Wethouders van Schagen Gelet op art 89a van het politiereglement dezer gemeente Brengen ten algemeeue kennis Dat het van af den 20en tot en met 23en Juni en op den 26en Juni a. s. in het belang der openbare veiligheid ver boden is, in de kom dezer gemeente, anders dan stapvoest te rijden. Overtreding wordt gestraft met eene boete van vijG gulden. Schagen, den 14en Juni 1887. Burgemeester en Wethouders voornoemd G. LANGENBERG. de Secretaris, DENIJS. Burgemeester en Wethouders van Schagen; Gelet op art 11 van het Koninklijk besluit van 21 Maart 1828 (Staatsblad No 6 en art. 10 en 11 der wet van 11 April 1827 (Staatsblad No 17). Brengen ter kennis van belanghebbenden le, dat de. al- phabethische naamlijst van alle de binnen deze gemeente voor de Schutterij ingeschrevenen, voor de lichting 1887, van ot heden tot en met den 21 ec Juni a. s. ter Secretarie ter inzage is nedergelegd 2e, dat de loting zal plaats hebben ten Raadhuize op Zaterdag, 25 Juni a. s. des voormiddags teu 11 ure. Schagen, 17 Juni 1887. Burgemeester en Wethouders voornoemd G. LANGEN BERG. de Secretaris, DENIJS. Roman van E. A. KOENIG. 13.) VIL Eene slechte tijding. (Ook heb ik u nog iets mede te deelen," zeide Katern- berg, terwijl hij vlak voor zijn vrouw bleef staan, „ik ben vau plan, Johannes naar buiten te zenden." Een bliksemstraal uit een onbewolkten hemel had de arme vrouw niet heviger kunnen doen ontstellen, dan deze woor den het deden; als uit een beangstigenden droom ontwa kende, staarde zij met doodsbleek gelaat, waarop de hevig ste ontroering en smart te lezen stonden, haren hardvochtigen echtgenoot aan. #Wilt gij het kind van mij wegnemen vroeg zij met bevende stem. (O, ik bid u, ik bezweer u (Wees geen zottin", viel hij haar barsch in de rede, //het geschiedt immers zoowel tot uw bestwil, als tot heil van het kindJohannes is ziekelijk, de doctor heeft bevolen, dat hij de landlucht moet genieten; gij zelve zijt lijdende, en al staat mijne geliefde zuster Johanna u ook trouw ter zijde, zoo vor dert de huishouding van uwe krachten toch nog te veel. Gij kunt het kind niet zoo oplettend gadeslaan, gelijk dat moet geschie den; ik maak u daarvan geen verwijt, want ik weet immers, dat gij doet, wat in uwe macht staat en dat gij u zelve niet ontziet. Doch dat mag zoo niet voortgaan, mijne plichten, le 'k als echtgenoot en vader heb te vervullen, gebieden mij, andere maatregelen te nemen. (Maatregelen, die mij dooden zullen jammerde de onge lukkige moeder. „Wees barmhartig, scheidt mij niet van mijn kind, aan hetwelk ik met mijn geheele ziel gehecht ben." "Gij verlangt voor u barmhartigheid en hebt zelve geene voor uw eigen kind vroeg hij bits. .Uw ziel moet aan od hangen, Zijne geboden moet gij nakomen. Het kind kwijnt mngzamerhand weg en moet voor de doffe stadslucht bezwijken ®ag dit offer gebracht worden aan uw zelfzucht Mag het ind sterven, omdat gij niet van hem kunt scheiden (Zoo ziekelijk is Johannes niet (Dat is hij wel, de doctor moet dat beter kunnen beoor- cclen, dan gij Het kind lijdt aan bloedarmoede anneer men het dagelijks een goed glas wijn gaf (NimmerMen mag de kinderen niet aan geestrijke dran- eo gewennenik vrees, dat zulks juist uw broeders ongeluk geweest, dat hij reeds als kind spiritualiën heeft gedronken. ris»che melk en landlucht zullen den knaap spoedig verster- na een jaar zult gij vreugde aan hem beleven." Schagen, 20 Juni 1887. Op de Maandag jongstleden gehouden paardenmarkt alhier, zijn aangevoerd 23Ö Paarden, welke werden verkocht tegen de prijzen van f 30.tot f 400.De handel was over het algemeen vlug. De leerlingen der hoogsle Klasse, afdeelingen A en B, van de O. L. School alhier, welke benevens de inleggelden, diverse prijzen (naar keuze) ontvingen (zie vorig no.) zijn de volgende a. Geen verzuim Neellje Asjes, een werkdoosje; Jan Buis, een verfdoos; Jb. Denijs, een atlasCorn. Langereis, een fransche dictionnaire Hetiderika Asjes, een boekwerkDirk Roggeveen, een atlas KI. Roggeveen, een dictionnaire; II. M. Schene, een boekwerk Aatje Smit, een naaidoosDieuwerije Stins, een boekwerk Jan Asjes, een fransche dictionnaireJ. Bijpost, een portemon- naie M. v. Marken, een boekwerk P. Meurs, een beschilderde doos met O. I. inkt; Maartje Stammes, een boekwerk en D. Rogge veen llz. een waterpas; b. Een verzuim Neeltje Kramer, een weikdoos; W. Bijpost, een portefeuille en C. Roggeveen Pz, eeu fransche dictionnaire c. Twee verzuimen G. Borst, een verfdoosA. Broekhuizen, eer. boekwerk Maria Margaretha Denijs, een vverkdoosGeertruida Knol, een weikdoos Jannetje Smit, een werkdoos Anna Govers, een boek werk Grietje Rezelman, een naaidoos en Simou Smit, een verfdoos. d. Drie verzuimen Pieter Stammes, een portefeuille. e. Vier verzuimen Jan Molenaar, eeu kleurdoos Klaas Stammes, een boekwerk; en Pieter Denijs, een beschilderde doos met O. I. inkt. (Over een jaar rust ik al lang onder het gras, Hubert," zeide zij op doffen toon, en met een smeekenden blik bad zij hare schoonzuster, haar te helpen. Laat mij het kind, zoo lang ik nog leef; ik wil immers alles doen (Genoeg van die dwaasheid," antwoordde hij met een driftig gebaar, „ik mag aan uwe zelfzucht niet de gezondheid en het leven van mijn kind opofferen. Het zal op het land uitstekend verzorgd worden; ik heb met een geestelijke reeds onderhan deld, die als een vader voor het kind zal zorgen. Zijne echt- genoote, eene brave, godvruchtige vrouw, zal u vervangen wij kunnen er dus op vertrouwen, dat wij eens ons kind naar lichaam en ziel gezond terug zullen ontvangen. En ook gij zult sterker worden, wanneer deze zorg van u is weggenomen." (Neen, neen," zeide zij ontroerd, (ik gevoel maar al te goed, dat het met mij spoedig gedaan zal zijn." (Kind, dat zijn dwaasheden," antwoordde hij ongevoelig, tfer valt geen haar van ons hoofd zonder Gods wil. Hij alleen weet, wanneer ons laatste uur is gekomen," zeide de snoodaard, het heiligste misbruikende om zijn snoode plannen te ver bergen. (Laat mij dan met het kind naar buiten gaan smeekte de ongelukkige moeder. (Dat zou te veel kosten," zeide hij, „en ik weet ook niet, of er in de kleine pastorie voor u wel plaats zou zijn. Hier kunt gij ook niet ontbeerd worden; Johanna heeft buitendien al genoeg te dragen, en afgezien van dat alles, zoudt gij daar den knaap vertroetelen en daardoor alles bederven." (Natuurlijk zeide nu zijn zuster schouderophalende. (Gij moest toch ook inzien, Emma, dat de moederlijke liefde het kind zoo zou behoeden, dat het nauwelijks van uit de doffe kamer in de frissche lucht zou komen." (En dit is het niet alleen, nog andere redenen verzetten zich tegen de vervulling van uw wensch," voegde de onver- zetbare echtgenoot er aan toe, (misschien is het in den loop van den zomer nog wel mogelijk, dat gij voor eenigen tijd het kind kunt bezoeken. Maar wees nu ook verstandig en tracht u te verzoenen met de gedachte aan de scheiding." (Dat kan ik niet", zuchtte zij en het gelaat met beide handen bedekkende, barstte zij in tranen los. Hubert Katernberg haalde onverschillig de schouders op en verliet de kamer; zijn zuster volgde hem oogenblikkelijk. Zwijgend begaven zuster eu broeder zich naar het kantoor, waarvan Katernberg de deur zorgvuldig achter zich sloot. (Is het u ernst met het kind f" vroeg zij zacht. (Zeker," antwoordde hij op een toon, die eiken twijfel buiten sloot, (ik heb de zaak rijpelijk overwogen; het moet aldus geschieden. Deze apenliefde doodt het zwakke kind; voor elk windje wordt het behoedzaam ingebakerd, en al zeg ik ook nog zoo dikwijls dat het alleen in de frissche lucht kan groeien, zij slaat op mijn woorden niet in het minste acht." Prijs per jaar f3.Franco per post f3.60. Afzonderlijke nummers 5 Cents. ADVEBTENTIÈN van 1 tot 5 regels fO.75; iedere regel meer f 0.15 Groote letters worden naar plaatsruimte berekend. Maandagavond j.1. werd de rij der Kennis-voorstellingen geopend door het Theatre des Nouveautés, van de hee- ren C. Spriet en Zoon. De accrobatische werkzaamheden, welke door dit gezelschap worden uitgevoerd zijn werkelijk zeer belangwekkend. Hetgeen de (Tegenvoeter// verricht, ontlokt den toeschouwers een luid bijvalsbetoon, niet minder de werkzaamheden van (de Slang dei Woestijnen/' welke accroba&t eene lenigheid en buigzaamheid van lichaam en spieren ten toon spreidtdie ieders verbazing moet opwekken. Het interessantst evenwel vinden wij de toeren van den heer Delboss, die maar in het bezit is van ééu been en toch zich over het tooneel beweegt en op tafels eu stoelen springt, gelijk menig gymnastiek-man met twee gezonden beenen het niet eens kan doeu. Inderdaad dat is bewonderenswaardig. Ook de werkzaamheden der dames Jeannette en Jeanne ver wekken door hare nette en sierlijke oefeningen op zwevend koord en aan zwevend-rek aller toejuichingen. De Tooneel voorstellingen van het Noord— en Zuid Hollandsch Tooneelgezelschap uit den Stads-Schouwburg van Alkmaar, onder directie van den heer W. Hart, werden gisterenavond geopend met de operette De familie Don Ranndo de Colibra- dos of Hoovaardij en Armoedewaarvan de opvoering goed van stapel liep, en welk stuk door zijn geestigen coupletzaug de toehoorders hartelijk deed lachen. Was dit stuk, een kermisstuk, geijkt door de traditie dat er op jongelui's dag iets grappigs moet vertoond worden, toch had de Heer Hart er voor gezorgd iets (Onschadelijks" te kiezen; terwijl de andere nog op te voeren stukken voor het repertoire voor deze Kermis, meer zich bewegen zullen op het gebied van ernstig en degelijk toonéelspel. Omtrent het o. a. heden avond op te voeren tooneelstuk (Bloedschrift" Drama in 5 bedrijven, vernamen wij dat in Alkmaar en Groningen dit gezelschap dit stuk met het meeste succes heeft opgevoerd eu de uitvoering zeer gunstig gerecen- (Maar de scheiding zal de moeder dooden," zeide zij fluisterend. Zuster en broeder keken na deze woorden elkander eenige oogenblikken zwijgend aan; daarna gleed er over het vale gelaat van Katernberg een spotachtig lachje. „Wanneer zij van mijne zijde wordt weggenomen, dan moet ik mij in mijn lot schikken," antwoordde hij op zalvenden toon. ,/En zou dat nog wel zulk een groot ongeluk zijn Zij is reeds lang lijdende, en er is geen uitzicht op verbetering (Neen, een ongeluk zou dat niet zijn," viel zij hem bits in de rede, „ik noem het eerder een ongeluk, dat gij haar getrouwd hebt." (Hm, haar erfdeel (Ook dat heeft u al verdriet genoeg berokkeut; haar broeder volhardt immers nog altijd bij zijn wantrouwen." (Hij heeft geen bewijzen 1" „Zou hij die ook niet eenmaal kunnen vinden?" „Neen." „Gij zeidet mij toch vroeger, dat ze in de cassette waren geweest, die. u een jaar geleden werd ontstolen „Die cassette is niet meer voor den dag gekomen," ant woordde hij, haar doordringenden blik ontwijkende. „De dief heeft ze verborgen, zij zou nog gevonden kunnen worden." „Zelfs wanneer dit geschiedde, zou de vinder met de pa pieren niets weten te beginnen. Voor het overige reken ik er op, dat die verloopen student het voorstel vau zijn zuster zal aannemen en wanneer hij eenmaal in Amerika is, zal hij ons zeer zeker niet meer kunnen lastig vallen. Hij moet van hier weg, gaat het niet langs dezen weg, dan zal ik het op een andere manier beproeven. Wanneer wij eenmaal met het kind alleen zijn, dan kunnen wij weder vrij ademhalen, Johanna, dan zullen wij onze droomen verwezenlijken, die wij in onze jeugd hebben nagejaagd. Wij verkoopen huis en zaak en ver laten deze stad „Zoo ver zijn wij nog niet," viel zij hem schielijk in de rede, „laten wij ons niet te vroeg verheugen, opdat de ont nuchtering niet te bitter is. Een uur geleden is er een brief uit Amerika aangekomen." ,Van mijn broeder Jacob?" vroeg hij. „Zendt hij geld?" „Ditmaal niet," antwoordde zij, terwijl zij den brief uit haar zak haalde, „hij schrijft, dat hij zelf wil overkomen." Een kreet die veeleer teleurstelling dan vreugde verried, ont snapte aan de lippen van den mageren manmet koortsachtige gejaagdheid greep hij naar den brief, dien hij met bevende handen opende. Hij las den brief langzaam en aandachtigsteeds dieper werden de groeven in zijn voorhoofd steeds strenger de uit drukking van zijn gelaat. „Verlangst naar het vaderland en naar het kind!" mom pelde hij in zich zeiven„door gelukkige speculatiën rijk ge-

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Schager Courant | 1887 | | pagina 1