Alm
S1WS-,
i
Zondag 15 Januari 1893.
d
37ste Jaargang Uo. 2891.
Uitgever, J. WINKEL.
Bureau: SCHAOEN. Laan, D, 4.
Schagen.
Aimtsilie- LnM
Dit blad verschijnt tweemaal per weekWoensdag- en
Zaterdagavond. Bij inzending tot 's middags 12 ure, worden
ADVERTENTIEN in het eerstuitkomend nummer geplaatst.
INGEZONDEN STUKKEN één dag vroeger.
Prijs per jaar f 3.Franco per post f 3.60.
Afzonderlijke nummers 5 Cents.
ADVERTENTIEN van l tot 5 regeis f 0.25 iedere rege 1 meer 5cs
Groote letters worden naar plaatsruimte berekend.
Gemeente Schagen.
Bekendmakingen.
ZEE MTCTT I E.
Burgemeester en Wethouders *an Schagen
brengen naar aanleiding van art. 150 der
militiewet ter kennis van de lotelingen dezer
gemeente dat, s|j die genegen zijn om bij
de Zeemilitie te dienen, zich daartoe
moeten aanmelden ter Gemeentesecretarie
alhier, voor den len Februari a. s.
Schagen, den 6 Januari 1893.
Burgemeester en Wethouders voornoemd
C. H. BEELS.
Me Secretaris,
DENIJS.
Binnenlandsch Nieuws.
De Vrouwe n-vereeuiging
uLiefdadigheid naar Vermogente OUD-
KARSPEL, hield dezer dagen haar tweede
jaar-vergsdering, waarin rekening en ver
antwoording werd gedaau over het jaar
1892, waarvan we hier een uittreksel geven:
Ontvangsten,
maand, contr.van ongv. 90 leden, f 325,42
jaarlijksche bijdragen, p 55,25
saldo van het vorige jaar tt 77a/2
Totaal 381,44%
Uitgaven.
oedeeling in geld en turf, f 38,35
geldelijke steun bij ziekte, v 32,
versterkende middeleD, 39,81
bedeeling met kermis, 50,95
p St. Nicolaas, u 92,40
geneeskundige hulp, p 94,60
bodeloon, 10,
Totaal
Recapitulatie.
Totaal der ontvangsten,
Totaal der uitgaven,
Batig saldo 1 23,381/s
Of de Vereeniging gunstig werkt, daarvan
geelt bovenstaand verslag getuigenis. Jam
mer is het, dat zoovelen zich aan de zaak
onttrekken en het bestuur daardoor zoo
dikwijls verhinderd wordt te doen, wat het
anders zoo gaarne had willen doen.
Het bestuur mocht het genoegen smaken,
de vacature, ontstaan door het uittreden
van een zijner leden, aangevuld te zien
door Mej. N. Borst-Hopman, zoodat het
thans bestaat uit de dames:
358,11
f 381,44»/,
p 358,11
FEUILLETON.
3 k11L 0 Q 8.
Roman van F. DU BOISGOBEY.
XIII.
„Ik ben zeer over u tevreden, mijnheer
Caumartin,* antwoordde de bankier Chabot,
terwijl hij uit zijno porte'euille vier honderd-
francs-biljetten nam en die aan den zich
herhaaldelijk diep buigenden berichtgever
■■erhandigde „Ik denk, dat gij ook over
V honorarium tevreden en gaarne bereid
^ult zijn, mij ook verder in deze zaak ter
wille te zijn.*
Caumartin haastte zich, zijn dank en zijne
bereidwilligheid te betuigeo, waarop de ban
ib
J kier voortging
„Ik kan u in weinige woorden zeggen
waar het op staat. Mij is om welke
redenen kan u onverschillig zijn er veel
aan gelogen, te verhinderen, dat de vrij ern
stige belangstelling van mijnheer de Carolles
voor mejuffroQw de Brains tot een huwelijk
leidt, en dat de tbans tusschen hun beiden
bestaande betrekking zoo spoedig mogelijk
verbroken worde. Kont gij mij hel pon, dit
doel te bereiken
Caumartin dacht een oogenblik na en
antwoordde toen„Voor zoover mij bekend
is, verkeert mijnheee de Carolles veel in de
voorname wereld en in kringen, in welke
hij dadelijk onmogelijk zou worden, wanneer
hij zich verloofde met de zuster van een
man, die zijn leven op het schavot had
geiëndigd. Ik ben omtrent dat opzienbarend
oroces zeer nauwkeurig onderricht en weet,
at de laatste beslissing over bet lot van
en zich noemenden John NameleSs op het
>nblik berust hij den presiiient,der repu-
k. Een geschikt gesteld enfin etn veel
:en blad publiek gemaakt a ITO el zou
ens mijne gedachte er wezenlijk veel toe
nen bijdragen, die beslissing te be.poedi-
en daarop invloed uitoefenen. Zoodra
e-bco d van dcm „Naamlooze" or.dcr de
Yotine is gevalleD, zal mijnbeer de Ca-
nes zijno betrekking tot de zuster van den
bchigestelde moeten vert ekm, vooral,
ceei men dan nog in de peis openbaart,
tc de gevonnisde werkelijk is. Dat kan
dk in orde gemaakt worden, maar bet zal
eeld kosten!»
'i De lieer rtuuDou*u 0 "*enk
hij het geheele verslag zelf iuv
lal
M. Halff-Swan, Presidente.
E. Zomer, Secrt. Penningm.
G. Butter-Keppel.
A. de Boer-Hopman.
N. Borst-Hopman.
E. Pranger-de Zeeuw.
A. Vis-Dekker.
M. Eecen-Kroon.
Op den 10 Januari j.1. werd
te NOORDSCHERMER eeDe hardrijderij
op schaatsen voor gehuwde lieden uit den
werkenden stand gehouden. Aan iederen
deelnemer, ten getale van 50, werd 5 pond
spek uitgereikt, terwijl de prijs- en premie-
winners enkele ponden meer ontvingen.
Zondag 15 Januari zal te
NOORDSCHERMER eene gecostumeerde
optocht gehouden worden langs de uitne
mende banen op de Noorder en Zuider
vaarten. Deze optocht gaat uit van de
aldaar gevestigde Rederijkerskamer Aurora.
Te LINSCHOTEN heeft zich
bij eeu vrouw een geval van cholera asia-
tica voorgedaan met doodelijken afloop.
Onder HOOGWOUD heeft een
2-jarig kind uit een pot met kokende
koffie gedronken en is, na hevig lijden ge
storven.
In de daartoe op Zon
dag 8 Januari 1893 te KROMMENIE
gehouden vergadering werd de N.-H -Zaïl-
gersbond gevestigd. Het voorloopig best.
werd door een definitief bestuur vervangen
dat aldus is vastgesteld J. Vis, van Oud
karspel, (Voorzitter), P. Stadt van Seha-
gerbrug, (Vice-Voorzitter), D. Kuilman en
J. Cos/er van Nieuwe Niedorp. C. W.
Bakker van Purunerend, Blokpoelwan Twisk,
L. v. d. Oord te Koedijk, K. Zijp van
Avenhorn en J. J. M. Sieking te Koog
a. d. Zaan.
De Bond telt heden 10 Afdeelingen n.1.
Koog a. d Zaan, Krommenie, Pnrmerend,
Avenhorn, Wijdenes, Oudkarspel, Nieuwe
Niedorp, Schagerbrug, Twisk en Koedijk.
De eerste feestelijke bijeenkomst zal in
den a.s. zomer te Purmerend plaats hebben.
De Burgemeester van
AMSTERDAM brengt ter openbare ken
nis, dat een persoon, den 5den Januari
aldaar aangekomen uit Utrecht en den 6den
Januari daaropvolgende zonder geneeskun-
van den agent, die trots zijn povtr voorko
men zeer uitgebreide betrekkingen bezat en,
gelijk de bankier wist, in staat was, ook
door te zetten, wat hij beloofde.
„Gij ontvangt van mij,* verklaarde de
bankier daarom, „het drievoudige van het
honorarium, hetwelk gij zooeven ontvingt,
wanneer gij dat in orde brengt. Alleen moet
het eerste artikel zoo spoedig mogelijk ver
schijnen.*
„Reeds morgen vroeg zal men het lezen,*
beloolde Caumartin, wiens ijver door de
toegezegde schitterende belooning bijzonder
was aangevuurd, „en dat artikel zal de open
bare meeniDg dermate wakker schudden,
dat men in het Palais Elyssée niet zal
trachten, haar te wederstreven. Daarvoor
sta ik u borg."
De bankier was zeer tevreden over de
uitkomst zijner bespreking met Caumartin
en begat zich, nadat bij dezen had laten
vertrekken, weder naar zijn woning, om ook
aan zijn vrouw en dochter mede te deelcn,
wat hij vernomen bad.
De schoone Eugenie nam zijne medtdee-
lingen koeler op, dan haar papa, die baar
hartstochtelijke natuur kende, verwacht bad.
„Ziet gij wel, mama,* zeide zij koeltjes,
„dat ik gelijk bad, toen ik u zeide, dat. die
bedelprinses de vermetelheid bad, mijne
medeminoareB te willen spelenMaar ik zal
die slang den kop vertreden.»
„Voorzichtig wat, mijn kind," vermaande
de verstandige financier, „wanneer gij uw
doel niet wilt voorbij streveu. Mijnbeer de
Carolles mag niet vermoeden, dat bet uwe
hand ïb, welke bem van dat meisje scheidt, tot
hetwelk hij zicb door een cogenblikkelijke luim,
een sentimentaliteit, welke ook onze jonge
mannen overvalt, kan hebben aangetrokken
gevoeld. Bij zijn eigen geldelijke omstandig
heden heelt hij er zeker geen ocgcnblik
ernstig aan gedacht, baar te trouwen.»
„Ik zal de tijding, dat baar broeder een
ter dood veroordeelde, gemeene moordenaar
is, zoo handig weten te verbreiden, dat
later Diemand weet, wie het gerucht eigenlijk
verspreidt beeft,» verzekerde Eugenie, terwijl
hare oogen een duivelscbe vreugde verrit den.
„Evenwel is er geen tijd meer te verliezen.
Ik zal nu spoedig toilet maken en dan naar
de markiezin de Nointot en naar de barones
d'Audevon rijden.»
dige behandeling plotseling gestorven bij
onderzoek is gebleken te zijn overleden aan
Aziatische Cholera.
De noodige maatregelen ter wering van
besmetting zijn toegepast.
Sedert ons laatste s c h r ij-
ven, zegt de Chicago Nederlander, hebben
zich uit Holland nog een paar personen aan
gemeld om deel te nemen aan de Tentoonstel
ling en wel
de heer D. Schouten, te Nieuwerbrug
bij Woerden. De heer E. Stolzenbeeg, uit
Roermond en ten slotte de firma Wijnand
Pockink, Amsterdam.
Er valt echter een feil te vermelden, dat
voor ons Hollanders van belang is. Reeds
een drietal maanden geleden werd door den
Chef van het Landbouw Departement aan
den heer Birkhofï (Consul Gener. der Ned. en
Commissaris Generaal der Hollandsche Re
geering voor de Chicago-tentoonstelling) de
vraag gedaan, of het niet mogelijk zou zijn
om een Hollandschen windmolen op de ten
toonstelling te bekomen. De Heer Birkhoff
legde de vraag aan de Commissie in Ne-
derlaud voor, doch particulieren wilden de
zaak niet ondernemen en de Regeering
had er geen geld voor over. Zoo zou dus het
plan moeten vervallen en onze Commissa
ris Generaal was reeds op het punt de
treurige boodschap aan den Chef van het
Departement van Builenlaudscbe Zaken bij
de IVorl'dColumbian over te brengen, toen
plotseling de Cacaofirma J. C. Blooker
Amsterdam (Holland) als eeu reddende en
gel optrad.
Niet lang geleden namelijk, kwam de
heer W. E. van Heusden vertegenwoor
diger dier Eirma, uit Nederland hier ter
stede aan; hij haastte zich onzen Commis
saris Generaal op te zoeken en stelde hem
voor hun windmolen in Holland te laten
afbreken en hier weder op de tentoonstelling
optebouwen, indien aan de firina Blooker
verlof werd gegeven om aan de bezoekers
kosteloos een kop cacao aan te bieden.
De Heer Birkhoff, steeds er op uit om
alles te doen wat strekken kan om Hol
land op de tentoonstelling een goed figuur
te doen maken, bad luisterende ooren naar
het voorstel en heeft dan ook zoo krachtig
voor het plan gesproken, dat in eene bi-
zondere Vergadering van het JVags and
Means-Committee (finantieele Commissie)
besloten werd, den Heeren Blooker te ver-
Intutscben was Berquin in de woning van
zijn vriend aangekomen. Carolles was no<?
niet thuis, msarde advokaat hAhqefd» - «An>mige
- ..u.ijke svmpathien verraden.
lang te wachten, want reeds na weinige
minuten kwam bij, blijkbaar slecht geluimd.
„Het loopt mij niet mede, oude vriend,*
zeide bij, nadat bij Berquin de hand bad
geschud, ,en ik moet de partij verloren geven.
Ik beb ook werkelijk genoeg van bet band-
werk, hetwelk ik sedert veertien dagen uit
oefen, zonder mijn doel te bereiken. Ook
zou ik mijn rol niet verder kunnen spelen,
al wilde ik bet ook. De eerlijke Yiroulas
heeft mij namelijk op straat gezet, zoodat
ik alleen nog maar mijn koffer heb weg te
halen, die daar nog gebleven is. Het is
duidelijk, dat de hotelhouder iutusschen zich
met Crambard verzoent en dat deze mij bij
hem heeft uitgeschilderd als eeu politie-spion.
Wanneer ik den doordraaier maar eens kon
te spreken krijgen, maar hij ontvliedt mij
als de pest.»
„Dat is zeer fataal! Ik rekende juist op
dezen Crambard, om
In dit oogenblik werd er aan de deur
geklopt en onmiddellijk daarna trad Adèle
Riszler, tot greote verbazing der beide vrien
den, binnen. Zij droeg een zeer eenvoudig
mousselinen kleedje en een daarbij passende
strooboed, die baar evenwel reer goed kleedde.
„Nu, hoe beval ik u als winkeljuffrouw,
mijne heeren riep zij lachende uit.
„Vreesdet gij niet door uwen vereerder
Gémenos achtervolgd te worden vroeg
Carolles.
„Ach watGémenos is een tyran, dien
ik trots zijn millioenen begin te verafschu
wen. Hij heeft mij gisteren-namiddag een
verbazende scèoe gemaakt en zich dermate
ruw gedragen, dat ik bem ten laatste ronduit
verklaard heb, dat bij een oude gek was,
van wien ik niets meer wilde weten. Daarom
heb ik mij beden verkleed en mij op weg
beg-ven, om mijnbeer Martin-Guerre in de
Rue Tiquetoune te bezoeken.»
„Die moeite hadt gij u wel kunnen be
sparen," bromde Hugo.
„Boe, is dat mijn dank?»
„Onze vriend is verdrietig, omdat de hotel
houder bem zijn logies heeft opgezegd,"
verklaarde Berquin.
„Zoo, dus daarom trof ik u daar niet
meer aan," meende Adèle.
„Hoe, zijt gij in het hotel du Commerce"
geweest
„Zeker, en ik beb daar zelfs eene verove
ring gemaakt.*
„Die van miinb^j- Yiroulas vroeg Ca-
't Blaadje fe_
Denkt de slimme vos,
gurnien hun windmolen op te richten op
het tentoonstellings-terrein met recht in
het onderste deel van den molen den be
zoekers gratis een kop BLOOKER's CA
CAO aantebieden.
Wij zullen dus dit jaar het genoegen
hebben een heuschen Hollandschen wind
molen te zien. Het molenaarshuis zal als
een oud-Hollendsch woonvertrek ingericht
en daarin zal door eenige jonge dames den
bezoeker een proefje van BLOOKER's CA
CAO kosteloos aangeboden worden.
uDe Nederlander"
P. S. De molen is onze oorspronkelijke
moleu, in 1806 gebouwd. Het molenwerk
ging den 7den Januari per s.s. pDidam" reeds
naar Amerika en de molenmakers vertrokken
den 14den Januari per s.s. pMaasdam"
om het werk te volbrengen.
Buiten den molen, zullen wij een afzon
derlijke inzending in de Hollandsche af-
deeling hebben. J. C. Blooker.
In Westerstraat te 's—
GRAYENHAGE heeft zich blijkens het
boven de deur aangebrachte biljet een
geval van cholere asiatica voorgedaan.
De lijder wordt in zijn huis verpleegd,
terwijl een politiepost voor de woning is
geplaatst.
Dickens noemen is een
man noemen, die in meer menschenhar-
ten de edelste tochten in beweging bracht
en nog brengt, dan honderd andere schrij
vers te zaraen. Liefde en sympathie boe
zemt hij fijne lezers in met onweerstaanbare
kracht, voor al die arme, kleine en argelooze
wezens, welke de groote maatschappij en de
booze tot hare slachtoffers maakt.Schijndeugd
en zelfgenoegzaamheid wie geeselt ze ge
lijk hjj? Het geheim van den humor, die beur
telings doet lachen en weenen,was het zijne bij
uitnemendheid. Dickens treedt ons in zijne
werken als een groot menschenkenner,een uit
stekend opvoedkundige onder de oogen.
Uit OOST WOUD wordt.
Om te voorzien in den nood van den in
den winter werkeloozen arbeider, worden
hier door kerkbestuur, diaconie en burgelijk
armbestuur in eendrachtige samenwerking
de volgende maatregelen genomen
Aan huisgezinnen, die daarvoor in aanmer
king komen, worden een zeker aantal roe
den bouwgrond voor den prijs vau 10 ct.
per roede in huur afgestaan.
kregen. Beneden in het huis was niemand,
daarom ben ik naar de eerste verdieping
gegaan en beb daar aan kamer no. 11 ge
klopt, doch die was gesloten. In hetzelfde
oogenblik trad er immer uit een aangrenzende
kamer naar builen
„Crambard
„Die juist. Ik herkende bem dadelijk ten
gevolge uwer beschrijving, welke gij mij
van hem gegeven hadt, want hij droeg een
roode muts. Overigens stelde hij zich aan mij
voor en deelde mij mede, dat gij niet thuis
waart. Wij praatten toen samen nog wat,
en hij verborg tegenover mij toen niet zijne
slechte meening omtrent u, maar verzekerde
mij, dat gij een 6pion waart. Natuurlijk
wachtte ik mij wel, u in bescherming te
nemen, maar verklaarde vol afschuw, dat
ik, wanneer dat waar was, insgelijks door
u bedrogen was geworden, daar gij u tegen
over mij bad uitgegeven voor een eerzaam
handelsman. Het was mij nu duidelijk dat
ik bem op deze wijze bet eerste tot spreken
zou krijgen.»
„Bravo!* riep Berquin uit. „En is u dat
werkelijk gelukt
„Ik heb hem verteld, dat ik bij eene
modiste in de Rue de la Paix werkzaam
was. Ik had nog maar kort geleden, bij het
naar huis gaan kennis gemaakt met mijnheer
Martin-Querre, die mij sedert meermalen
had afgehaald. Maar ik wenschte geen min
naar, die door de politie werd bezoldigd
waarop mijnheer Crambard zich aanbood,
zijn plaatsvervanger te worden. Natuurlijk
weos ik hem niet af, doch zeide bem tocb,
dat ik nu geen tijd tot praten meer had,
daar ik bij een dame in de Rue de Berri
eene commissie moest doen. Toen bood bij
mij aan, mij te mogen vergezellen, en zoo
heb ik hem medegebracht. Het is blijkbaar
geen kwaad menseb en het zal wel niet
moeielijk vallen, u met hem te verstaan, zoo-
j dra hij er maar van overtuigd is, dat gij niet
tot de politie behoort.»
„Dat geloof ik met u 1" verzekerde Ber
quin. „Gij zijt een zeer verstandig meisje.»
„En bij is werkelijk met u mede gegaan?"
vrofg Carolles.
„Natuurlijk, wij hebben den geheelen weg
samen afgelegd, waarbij mijnbeer Crambard
zich de moeite gaf, mij zooveel mogelijk
complimentjes te maken. Hij is werkelijk zoo
kwaad nog niet 1 Maar„*iin arm heb ik toch
niet willen aan**
een weinig
mm. maar .-
it hjj was mij wel
BUOERSMA te oei
Men geelt dus niet doch verhuurt en
de huurders kunnen zich van de eerste
levensbenoodigheden door tuinbouw voorzien
van aardappelen, groenten, enz.
Zijn in het late najaar de gewone werk
zaamheden geëindigd, dan vinden zij, dit ver
langende, werk bij de genoemde besturen
indien de weersgesteldheid dst toelaat
landarbeid, uitdiepen vau slooten, baggeren
enz. terwijl wanneer dit ondoenlijk is, eeu
bezem makerij werk verschaft.
Ook wordt gezorgd dat de dorpsstraat
voortdurend wordt reingehouden, hstgeeu
natuurlijk tevens ten gerieve der burgerij
strekt.
Zoo blijft de arbeider werkzaam, terwijl
er kan worden gezegd, dat hier geen ge
brek bestaat.
De rekening wijst jaarlijks aan dat op
die wijze met betrekkelijk weinig geld, veel
kan worden verricht.
Wel bezoeken nog steeds wekelijks vela
bedelaars het dorp, maar er is niet één bij
uit de gemeente zelve.
Men schrijft uit Yelp
(Gelderl.) van 10 Januari
Verleden week begaven zich eene menig
te werkloozen naar den burgemeester, die
hun beloofde, ts zullen overleggen met de
bestaande commissie voor werkverschaffing.
Sedert zijn tal van mannen aan arbeid ge
holpen. Gisteren avond nu werd het dor|>
in opschudding gebracht door eenen optocht
van wel 2 a 300 personen, die schreeuwen
de door de straten trokken eu eene sere
nade brachten aan den voorzitter van ge
noemde commissie, en tevens een bezoek
aan een paar andere gegoede ingezetenen,
bij een van welke laatsten de ruiten wer
den ingeworpen. De bedoeling scheen te zijn,
misnoegen te kennen te geven over eene
te lage of geweigerde inteekening op eene
aangebodene lijst der commissie.
Aangaande den to Ter Aar
gepleegden moord wordt het volgende ge
meld
De verslagene was genaamd Elizabeth
van der Kaaij, oud 48 jaren, afkomstig
uit Leiden. Zij was eene vrouw die eeu
zwervend leven leidde en veel misbruik
maakte van sterken drankvermoedelijk
leefde zij om die reden gescheiden van haar
wettigen man. De persoon, met wisn zij
zich nu drie jaar ophield, was van een zeer
laag en gemeen karakter, die haar dik-
„Hij wacbt daar ginds in de straat op
mij; ik zal hem dadelijk hierheen roepen.
Zij opende het venster en wenkte Cram
bard, die zich ook niet lang liet nooden,
in huis te komen. Adèle opende bem zelt
de deur en liet hem in de kamer.
De kunstenaar deinsde achteruit, toen hjj
hier eensklaps de Carolles voor sicb zag,
doch zeide toch vrij kalm „lk had het wel
kunnen denken, dat de geheele rommel
comediespel was. Doch ik ben daarover
volstrekt niet gesticht, mejuffrouw. Onge
straft laat ik mij niet voor den gek houden,
en uw mooie Martin-Querro zal mij daarvoor
voldoening geven.»
Nu bemoeide Berquin zich er mede en
zeide„Gij vergist u schromelijk. Ik beu
het geweest, die de juffrouw verzocht heeft,
u hier te roepen. Gij kent mij wel ie waar
niet, maar -*
„Toch wel, of ik u ken,* antwoordde de
schilder. „Ik heb u laatst in de gerechtszaal
gezien, toen gij John Nameless verdedigdet.*
„Nu, dan zullen wij het spoedig mat
elkaar eens worden. Die mijnheer is mijn
vriend, hij heet Hngo de Carolles en heeft,
waarvoor ik u met mijn woord van eer borg
sta, met de politie niet het minste uit staan.»
„Zoo, hij heet dus Hugo de Carolles Dat
is ten minste eene verklaring voor het
wapen op zijn zegelring. Maar waarom heeft
hij zich dan verkleed en ocd valschen naam
aangenomen
„Om in overleg met mij te zoeken naar
bewijzen voor de onschuld van diea onge
lukkige, dien ik toenmaals verdedigde, en
die inderdaad onschuldig ter dood veroordeeld
is geworden. Wilt gij ons ook daarbjj
helpen?»
„Wanneer er sprake is van spionneeren,
dan niet!"
„Wij willen integendeel den echten speur
honden bewijzen, dat zij hun vak slecht
verstaan. Politie en gerecht hebben de
moordenaars laten ontsnappen; men beeft
Diet eens u verhoord, die toch in de eerste
plaats bet rechte spoor had knnneu aan
wijzen.
„Ik zou hen tenminste veel hebban kunnen
zeggen, waarvan zij niet het minste vermoe
den hadden."
„Zoo bijvoorbeeld, dat gij het portret ga-
teekend hebt van den man, die op den
middag van den 28 Februari den
heeft afgehaald. Gij zoudt die J| A
.agen.
VUUCUUIUOUUO
Lagezijde,
„ue no'-tie schil»*4