Donderdag 29 April 1897.
41ste Jaargang Ho. 3199.
II.
Dit blad verschijnt tweemaal per weekWoensdag- en
Z a e r d a g a v o n d. Bij inzending tot 's morgens 9 ure, worden
ADVERTENTEEN in het eerstuitkomend nummer geplaatst.
INGEZONDEN STUKKEN één dag vroeger.
Bureau: Laan, I) 4.
Uilgever: P. TRAPMAN.
MedewerkerJ. W1AKEI,
Prijs per jaar f 3.—. Franco per post f 3.60.
Afzonderlijke nummers 5 Cents.
ADVERTENTIEN van 1 tot 5 regels f 0.25;iedere regel meer 5 ct.
Groote letters worden naar plaatsruimte berekend.
Het Bestuur derafdeeling „Noord-
Holland benoorden het IJ" van de
Nederlandsche vereeniging tot b e-
scherming van dieren, heeft
aan onze gemeentelijke aanplakborden
de volgende publicatie doen beves
tigen, waarvan wij den inhoud in het
belang der dierenbescher
ming' gaarne (ook langs dezen weg)
ter algemeene kennis brengen
Dieren te mishandelen is laf en wreed.
Pijnig en martel daarom uw Vee
niet bij 't slachten.
Vervoer uw VEE, de arme, nuchtere
Kalveren vooral, zonder hen te doen
lijden.
Beroof de nuttige ZANGVOGELS
niet van hunne EIEREN of JONGEN.
Trap of sla uweTRE KHONDEN niet
belast hen niet tot zij bezwijken
Ook de dieren hebben gevoel.
Het Bestuur der af deeling „Noord-
Holland benoorden liet IJ"
der Ned. Ver. tot Bescherming
van Dieren.
GeraeenteSchagen.
Bekend m akiuge n.
FEUILLETON.
Aangifte van verhuizing.
Binnenlandsch Nieuws.
Ansjovis. Vele achter
eenvolgende jaren is de ansjovisvangst te
Kolhorn van dien aard geweest, dat er
als 't ware voor de eigenaars van schui-
ten en netten het noodige onderhond niet
over kon schieten, terwijl het bedrijf den
visschers slechts eene drooge boterham
verschafte. Thans is het lot hnn gun
stiger. Ds visch vertoont zich in groote
massa's en rijk beladen keeren vaak en
kele schuiten uit zee terug. Van donder
dag op vrijdag bracht de eerste schnit
rnim 400 stnks aan.
WORDT VERVOLGD
ammmmmmaamsBcaÊiBBM
tim Wieiws-
1
RANT.
AfluTleiitie- LaiilinlM
Burgemeester en Wethouders van
SCHAGEN
gelet op art. 265 der Gemeentewet,
brengen ter kennis van belanghebbenden,
dat het door Heeren Gedeputeerde Staten
op den 14en April j. 1. goedgekeurde
kohier van den hoofdelijken omslag dezer
gemeente en dat voor de belasting op de
honden, dienst 1897, gedurende vijf
maanden ter Secretarie der gemeente voor
een ieder ter lezing is nedergelegd.
Bezwaren tegen den aanslag kannen
binnen 8 maanden na den dag der uitreiking
van het aanslagbiljet bij den Raad, op
ongezegeld papier, worden ingebracht.
SchageD, den 28 April 1897.
Burgemeester en Wethouders voornoemd,
S. BERMAN.
De Secretaris,
DENIJS.
ïiiïii
5.
„Houdt gij van die oude blauwe koppen,
juffrouw Dermot vraagt mevrouw Bryan.
,Neen, zij bevallen mij volstrekt niet,*
antwoordt de gevraagde aarzelend, terwijl
zij hulpbehoevend tot sir Morita opziet.
„Ik geloof niet, dat mijn nichtje op de
hoogte is van den tegenwoordig heerschenden
smaak voor al wat antiek heeten kan,' kwam
sir Moritz lues ter hulp. Vervolgens zegt
bij tot lues „In uw rijk had die mode haar
zegetocht zeker nog niet gehouden.'
„Neen,* antwoordt zij, terwijl zij hem door
een vriendelijk lachje haar dank betuigt en
zich tot mevrouw Bryan wendend, vraagt zij
„Mevrouw Bryan, mag ik uw hondje een
weinig melk geven Het Bobijnt dorst te
hebben.' Ines' liefde voor dieren doet haar
zelfs belang stellen in dit onvriendelijk
mormel.
Poppel lekt vergenoegd de zoete melk
op en lues knielt bij het diertje neer en
voedert bem met verdere lekkere beetjes,
doch daar gaat de deur open en lady Der
mot treedt binnen.
Met een enkelen blik heeft sjj het terrein
opgenomenmevrouw Bryan, die loerend
in baar armstoel het oogenblik afwacht,
waarop zij weder een hatelijk gezegde zal
kannen uiten en Ines, die voor ieders oog
op het witte beerenvel voor dsn schoorsteen
is neergehurkt en daar den hond voert. Een
enkelen blik werpt zy op haar zoon en hij
alleen weet, wat er nu in hare ziel om
gaat. Voor de overigen is zij evenwel de
vriendelijkheid zelve, Ines behandelt zij zeer
welwillend.
Het duurt niet lang of de gasten gaan
heen. Nadat het tweetal rijtuigen is weg
gerold, wendt lady Dermot zich vriendelgk
tot Ine» en zegt: „In uw eigen belang,
kindlief, spijt het mg ten zeerste, dat ge
u aan de oogen van vreemden hebt ver
toond, nu ge nog niet passend gekleed zijt.
Ik dacht, dat ge te schuchter waart, om
voor gasten te verschijnen.'
«Dat was alleen mijne schuld', valt sir
Moritz in. „Ik gaf haar onderricht in het
paardreden en daar werden wij door de
Grimshaws overvallen*.
«Zooantwoordt lady Dermot
koeltjes. ,Ik dacht, dat ge dezen middag
800 *eer door uwe bezigheden in beslag ge-
Burgemeester en Wethouders van Beha
gen, brengen voor zooveel noodig, met
het oog op het verzuim, betrekkelijk het
doen van aangifte ter Secretarie bij ver
huizing binnen de gemeente, aan de in
gezetenen in herinnering het bepaalde bij
art. 5 van de Politieverordening dtzer
gemeente, luidende sis volgt
In geval van verhuizing binnen de ge
meente, zal daarvan binnen acht dagen
behooren te worden kennis gegeven, ter
Secretarie dezer gemeentete weten
Voor een geheel gezin, inwonende dienst
en werkboden daaronder begrepen, door
het hoofd van dat gezin.
Voor afzonderlijk levende personen, door
henzelf. Voor de gebeele bevolking van
gestichten of andere inrichtingen, waar per
sonen onder eenig bestuur te zamen wo
nen, door de bestuurders.
Overtreding wordt gestraft met eene geld
boete van ten hoogste «Eén galden*.
Schagen, 28 April 1897.
Burgemeester en Wethoaders voornoemd,
(get.) 8. BERMAN.
De Secretaris,
(get.) DENIJS.
Burgemeester en Wethoaders van Scha
gen brengen ter kenr.is van belanghebben
den, dat het toelaten van nieuwe leerlin
gen tot de gemeenteschool alhier, z*l plaats
hebben op maandag 8 Mei a.s., des mor
gens te 9 ure.
BURGEMEESTER en WETHOUDERS
der gemeente Schagen noodigen bij deze
uit
1°. alle mannelijke ingezetenen, gebo
ren in het jaar 1872
2°. alle mannelijke ingezetenen, gebo
ren m de jaren 1863 tot en met 1871,
die, ofschoon in andere gemeenten reeds
ingeschreven, sedert de iuschrijviog van
het vorig jaar in deze Gemeente zijn ko
men wonen
3°. alle vreemdelinge^ die sedert de
laatste inschrijving in de termen zijn ge
vallen, om als ingezetenen te worden be
schouwd
om, met overlegging van een extract
geboorte-akte, zoo zij elders geboren zijn,
zich ter inschrijving voor de schutterij aan
te melden ter Gemeente-Secretarie, tusschen
den 15den en den Sisten Mei e. k.ter
wijl voorts wordt medegedeeld, dat voor die
inschrijving meer bepaaldelijk zitting zal
worden gehouden op alle werkdagen, des
voormiddags van 9 tot 12 ure.
Wordende hierbij, ter voldoening aan
art. 8 van het Koninklijk besluit van den
21sten Maart 1828, Staatsblad No. 6, nog
medegedeeld eenige bepalingen, vastgesteld
bij het Ilde hootdatuk der Schutterij wet,
betrekkelijk de inschrijving voor de Schut
terij, lnidende
Artikel 6. Elk jaar, vóór den eersten
Juni, zullen de ingezetenen, die op den
lstsn Januari van het jaar hun 25ste
jaar van ouderdom zullen zijn ingetreden,
zonder onderscheid of zij vermeenen moch
ten al of niet tot de vrijgestelden of uit-
geslotenen te behooreD, verplicht zijn, zich
bij het bestaar der Gemeente, in welke
zij wonen, voor de schutterij te doen in
schrijven.
Artikel 7. Zij, die in meer dan eene
Gemeente hun gewoon verblijf houden, of
den zetel van hun vermogen hebben ge
vestigd, zullen tot de inschrijving ver
plicht zijn, binnen die Gemeente, alwaar
eene dienstdoende schuttetij aanwezig is.
Bijaldien in die verschillende Gemeen
ten alleen dienstdoende of alleen rustende
schutterijen bestaan, zullen zij] zich doen
inschrijven in de Gemeente, alwaar zij voor
de personeele belasting zijn aangeslagen, en
de ambtenaren in die Gemeente, alwaar
zij ambtshalve veiplicht zijn hun ver
blijf te houden.
Artikel 8. Die van hunnen ouderdom
geen voldoend bewijs geven, zullen door
het plaatselijk bestuur worden ingeschre
ven, naar deszclfs oordeel, onverminderd de
bevoegdheid van den ingeschevene, om van
zijn juisten ouderdom nader te doen blij
ken.
nomen werdtzeidet ge dat straks niet, Ho-
rite
Sir Moritz is geen schijnheilige en met
meer haast dan tact verlaat hjj na deze be
merking de kamer.
HOOFDSTUK VI.
Den volgenden morgen komt sir Moritz in
zijn rooden jaehtrok de trap af. Ioes' opent
hare oogen zoo wijd mogelijk en ziet haar
neef verbaasd aan; hij sehjjnt haar de verlicha-
molijking vau mannelijke schoonheid te zijn.
De roode rok, de jachtlaarzen, de grijze broek,
alles staat hem uitstekend en frisch. Hij
lacht, als bij Ines' vergenoegd gelast ziet,
maar begrijpt niet, dat Ines' bewondering
zijn persoon geldt.
„Bevalt u dat zoo, Ines vraagt hg, op
sijn rood jachtbnis wijzend, terwijl zij
beiden voor het haardvnar staan, dat eene
aaDgename warmte verspreidt op dezen kon
den wintermorgen.
„Ja, dat bevalt mij uitstekend,» antwoordt
zjj lachend. „Weet ge, Moritz* bij het
uitspreken van zijn naam beeft zij, „ik heb
nog nooit iemand in een jaebtoostanm gezien.'
„Na, znlke mooie kleeren zult ge bier zoo
veel te meer zien. Wjj moeten zoo spoedig
mogelijk voor jon ook een paard en een rij
kleed koopen. Zon bet je genoegen doen
Ines, om mg te begeleiden vraagt bij, op
haar nederziende en op het opheffen harer
lange wimpers wachtend, die baro mooie
oogen zoo goed kannen verbergen.
„O ja!' antwoordt zg met schitterende
oogen en gloeiende wangen. Vervolgens voegt
zij er op verwonderden toon aan toe „Wan
neer ik eerst eenige nieuwe kleeren heb, zal
ik er meer uitzien als andere meisjes, niet
waar
„Neen, dat zalt ge niet," lacht hij ver
genoegd en tevreden. „Gij zult nooit in
het minst op eenig ander meisje gelijken.'
„Dat doet mij zeer leed,* zacht zij, en
de groote, prachtige mannengestalte
komt baar een stap nader.
„Gij moet het nooit probeeren, anderen
menschen gelijk te worden. Hoort ge,
Ines Daarbij heeft zijne stem een zachten
klank aangenomen, zot dat, als zij het hoor
de, jaffronw Blake bni'eu zicheelve geweest
zon zijn. „Zondt ge gaarne meegaan naar onze
meeting P'vraagt Sir Moriti.
„Meeting, wat is dat
„Gij moet mij nw leermeester zijn laten.
O Ines, wat zijt ge toch eene kleine weet
niet 1* reept hij lachend nit. Dadelijk
geeft hij baar een uitgebreid verslag over
jacht en alles wat daarmede samentangt,
totdat Ijj eindelek weer met de vraag
Artikel 9. Die bevonden zullen worden
zich niet vóór 1 Juni te hebben doen in
schrijven, znllen door het plaatselijk be
stuur ambtshalve ingeschreven worden, en
door den schuttersraad worden verwezen
tot eene geldboete, terwijl zij daarenboven,
zonder loting bij de schutterij zullen wor
den ingelijfd, indien het zal blijken, dat
er, tijdens de verzuimde inschrijving, geen
redenen tot nitslaiting of vrijstelling te
hamen aanzien bestonden.
Afgekondigd en aangeplakt te SCHAGEN,
den 26slen April 1897.
Burgemeester en Wethouders voornoemd,
de Burgemeester,
S. BERMAN.
de Secretaris,
DENIJS.
eindigt, o( zij vandaag ook gaarne van
de partij zou willen zijn. „Ik weet, dat
mijne moeder u dan meenemen zal,* zegt
hij. „Zij volgt dikwijls met genoegen den
loop van de jaobl en bij deze gelegenheid
zult gij de geheelo nabuurschap ontmoe
ten.*
Doch sir Moritz heeft buiten den waard ge
rekend. Lady Dermot slaat het plan bot
weg af. Als zij in do kamer gekomen is,
vindt zij baar zoon, in plaats van in de
morgenbladen verdiept, in een levendig ge
sprek met Ines gewikkeld, die, In een grooten
leunstoel achterover geleund, met het gelaat
tegen het brnine leer, dat haar gezichtje
nog bekoorlijker doet schijnen, hem toelacht
en naar hem luistert.
Lady Dermot, die maar één oogenblik noo
dig heeft, om de ongeopende couranten en
de volkomen bevrediging van haar zoon
waar te nemen, rammelt lnidrnebtig met de
skntels in haar mandje, terwijl zjj het twee
tal nadertvervolgens drukt zij een koelen
kus op bet voorhoold van Ines en biedt haar
wang aan, tot het in ontvaDgst nemen van
den morgenkus van haar aoon.
De vieogde van Ines over het voornitzicht,
dat zjj aan de jacht meeting zal mogen deel
nemen, doet zij oogenblikkelijk verdwjjnen.
„Op een anderen dag zal het mjj zeer
aangenaam zijn,* zegt zij beslist. Sir Moritz
echter werpt een blik op Ines' teleurgesteld
gezichtje, vervolgens neemt bg langzaam de
conranten ter hand.
„Ines zal mij heden bij zeer noodzakeljjke
inkoopen begeleiden,* merkt lady Dermot
daarna vriendelgk op.
„Wanneer wjj haar netjes en behoorlijk
hebben aangekleed, hoop ik, dat zg er ge
heel anders zal nitzien als na."
Ines zinkt beschaamd in het diepste hoekje
van baar armstoel. Sir Moritz, die over zjjne
courant een zijdeÜDgschen blik op haar werpt,
denkt bg zichzelf, dat zelfs het schoonste
gewaad baar niet liefelijker en aanvalliger zal
kannen maken.
Eeniga oogenblikken later ziet Inos haar
neef het venster voorbij rijden en haar een
afscheidsgroet met de hand toewenken.
Daarna wordt bevolen, twee paarden voor
bet groote familierytnig te spannen en la
dy Dermot draagt er alle mogelijke zorg
voor, dat hare ontoonbare nicht voorloopig
voor aller oogen verborgen bljjft en
een oogenblik later rijden de dames naar
het een nar ver gelegen landstadje, naar de
naaister.
Ines schijnt het daar alles nieuw toe, en drie
japonnen in eens te zullen krjjgen, brengt
haar in verrukking. Lady Dermot bezit een
voorlrtffelgkeu smaak, zg' kiest stof en Bnit,
De Weleer w. heer Ds. Ho-
bus zal bij eene vervulling eener vacature
te CallantsOOg op zondag 2 Mei e. k.
zijn 50-jarig ambtsjubileum herdenken.
J.l. Zaterdag had ten Raad-
huize te Anna Paulowna de jiar-
lijkscbe aanbesteding plaats van de onder
houdswerken aan de molens, machines,
sluizen, brnggen en duikers van den pol
der, voor het jaar 1897. Ingekomen
waren 4 inschrijvingsbiljetten. Perceel 1
is gegund aan H. Jonker, voor f 945
2 aan G. Laagland Winder, voor f 280
3 aan P. J. Wallin, voor f140; 4 aan
G. Laagland Winder, voor 1 1390 5 aan
P. J. Wallin, voor f 865 en 6 aan H.
Jonker, voor f 1290.
DeNaamloozo Landbouw-
en HandelsvereeDiging te Broek op
Langendijk, goedgekeurd bij Koninkl.
Besluit van 24 Dec. 1896, heeft in hare
laatst gehouden vergadering besloten, in
het vervolg de aardappelen per 17%
K. G., de nien en losse wortelen per 50
K. G. te verkoopen en ook bij kleinere
hoeveelheden het gewichtstelsel te volgen
naar dezen maatstaf. Het onde stelsel: ver
koopen bij de H. L. vervalt hierdoor ge
heel.
die bet jonge meisje uitstekend moeten klee-
den. Zonder het te willen, legt zij eene
levendige belangstelling aan den dag over
het uiterljjk van deze kleine, onwelkome
nicht en wordt ze het niet moede, allerlei aar
dige zaken nit te toeken, die het hupsche
gezichtje nog aantrekkelijker kunnen maken.
Ines laat zich alles welgevallenLady Der
mot koopt, kiest en beveel', ter wijl da kleine
er met een vergenoegd gelaat naast staat.
„Zult ge n nu niet meer voor nwe niebt
schamen, tante Catharina f* vraagt het
meisje op de thuisreis, zuchtend hare wollen
jark bekijkend.
„Ik beb nooit gezegd, dat ik mij voor n
schaamde,* antwoordde lady Dermot.
„Bet is slechts voor nw eigen bestwil,
wanneer ik n gaarne goed gekleed wensch
te zien.*
„En zoodra ik eene nieuwe japon aan heb,
zal Moritz er niet meer tegen opzien, om
mij in aanraking met andere menschen te
brengen?' gaat Ines voort, terwijl zij zich
maar al te goed den blik herinnert, dien sir
Moritz op haar wierp, toen de Grimshaws
hem bij het paardrijden verrastten. „Weet ge,
tante Catharina, ik heb nooit geweten, dat
de menschen zooveel waarde aan kleeren en
schoenen hechtten.' Daarbij bekijkt sij bare
plompe schoenen.
Lady Dermot grijpt deze gelegenheid aan,
om haar doel te dienen.
„Zoolang gij mij bevalt Ines,* zegt ze,
„kant ge die goed- of afkearing van sir
Moriti gerustelijk missen. Hij tal steeds eeD
goede broeder voor n zijn.' Op het woord
broeder legt zij grooten nadruk. „En daar
gij mij attent hebt gemaakt op ave schoenen,
valt mij in, dat wij ook nwe voeten nog aan
eece knar hebben te onderwerpen, zij mogen
in geen geval vergeten worden.'
Ines' kleine voetjes zien er snoeperig
nit in de zwartgelakte schoentjes en voor
zicheelve herhaalt lady Dermot de gedach
te „ten slotte ligt alles aan de kleeding."
Daarop neemt men de wijk naar da hoe
denmaakster.
„Zondt ge zelve een hoed willen uitkiezen,
Ines?' vraagt lady Dermot.
Na een oogenblik de verschillende hoe
den te hebben bekeken, kiest Ines zich een
grooten zwarten strcohoed, met zwart lint
en zwarte veeren.
„Ik geloof, dat zg zich het ellendigste
ding zal uitzoeken,denkt lady Dermot
luid echter zegt zij„zet eens op, Ints.'
De jonge winkeljuffrouw laat een nitroep
van bewondering hooren en Ines wendt met
een donkeren blos op de waDgen lady Der
mot haar gelaat toe, om ook van dien kant
het oordeel te hooren.
De heer J. Klomp t e Heer
Hugowaard is geslaagd voor akte
lager onderwijs.
Yoor de betrekking van
Hoofd der sehool No. 2 te Heer HugO-
waard hebben zich 46 sollicitanten aan
gemeld negen jaar geleden waren voor
dezelfde betrekking rnim 70 sollicitanten.
Uit Kolhorn verneemt
men, dat het plan bestaat, op den 23en
der volgende maand aan veler verzoek te
voldoen en nogmaals tot de opvoering
over te gaan van: Eerloosen „Ve Bu
ren*.
In den nacht van vrijdag op zaterdag
werden er door de gezamenlijke schuiten
ruim 14000 stnks bemachtigdvan za
terdag op zondag was de vangst nog
grooter, doch werd al weder en verre over
troffen door de vangst van zondag op
maandag, toen er schuiten binnenkwa
men, die alleen wel 15000 stuks aan boord
hadden. Eene schuit o. a. leverde in drie
nachten 27000 stuks aan de zonteiij af.
Van de prijzen was maandag nog Diets
met zekerheid bekend, hoewel er een ge
rucht liep, dat aan de Lemmer 10 Gl,
per 1000 stnks uitbetaald werd.
Dinsdagmorgen was de vangst niet zoo
overvloedig. Eigenaardig is het, hoe ver
schillend het eigenbelang zich bij dit be
drijf openbaart, 't Spreekwoord zegt ieder
vischt op zijn getij. Dit is volkomen waar
en dagelijks waar te nemen. Geen wonder,
dat de visscher het dan ook met leede
oogen aanziet, als er vaartuigen uit den
vteemde komen, die hnnne netten vaak op
„Zal deee goed zijn, tante Catharina?'
Hij staat haar inderdaad uitmuntend en
doet haar gelaat by uitstek goed nit-
komeu.
„Ik heb hier nog een anderen hoed, die n
ook uitermate goed zal kleeden,* zegt de
winkeljuffrouw. In dit oogenblik betreedt
mevrouw Bryan qaet haar hond den winkel.
„Hoe maakt ge het, lady Dermoten hoe
gaat het jou, mjjn hartje? Ik dacht wel,
dat ge hier bezig waart, omdat ik uw rijtuig
voor de deur zag staan.' Daarbij neemt zij
plaats, zet haar lorgnet op den neus en kjjkt
naar Ines.
„Zoo zoo, dus de ingevoerde waar wordt
in den doB gestoken. Mijne waarde lady
Dermot, nwe Ines zal de eerste plaats ouder
de jonge dames stormenderhand veroveren.
Sir Moritz heoft overigens zijn hart al reeds
verloren.'
„Ik vraag n beleefd, mgn nichtje dergelgken
onzin niet in het hoofd te praten. Ines ia
bovendien nog veel te joDg om over snlko
zaken te sprekeD,* zegt lady Dermot
afwyzend. Mevrouw Bryan schndt echter
het hoofd.
„Te jong O, niet in het minst. Sir
Morits zal haar wel spoedig leeren, wat zij
na nog niet weet. Zie toeh eens, lieve vriendin,
ziet de lieveling er niet zoo trotsch nit
als een pauw, na zij daar met haar nieu
wen hoed op voor den spiegel ziehzelve staat te
bewonderen
Ines bad geen woord van dit onderbond
gehooid, hetgeen lieht begrijpelijk was, daar
zy geheel in beslag werd genomen door al
de onbekende zaken, die sij bier bijeen zag.
„Ik wenscb ook, dat ge dien hoed neemt,*
zegt lady Dermot, net doende, alsof sjj de
opmerkingen van mevrouw Bryan niet ge
hoord heelt. Juffrouw, wil n hem even inpak
ken en naar het ryinig brengen. Na Ines is
't genoeg.*
Mevrouw Bryan strekt hare hand nit en
raakt Ines' arm aan.
„Reeds zoo lichtzinnig geworden, mgn lie
ve? Gij zult- u zelve binnen eene week
moeilijk meer kannen herkennen.'
„Ik herken mij zelf nn reeds nauwelijks,*
antwoordt Ines met den eigenaardigec ernst,
die haar in de oogen ligt, zelfs wanneer sij
lacht.
Met eene zachte uitdrukking in haar ge
laat ziet meTroQW Bryan de slanke, kleine
gestalte na, wanneer die achter lady Dermot
nit den winkel veadwijnt.
„E-.n mooi kind, op mijn woord,* spreekt
zij, half in ziehzelve.