PROVINCIALE STATEN.
oiavefl van Canfliflaten,
GEMEENTERAAD.
Donderdag 17 Juni 1897.
Illi-,
41ste Jaargang Ho. 3213.
INGEZONDEN.
GemeenteSchagen.
Kekend m ak ingen.
VERKIEZING
FEUILLETON.
VERKIEZING
OPGATEN VAN CANDIDATEN,
Dit blad verschijnt tweemaal per weekWoensdag- en
Z a t e r d a g a v o n d. Bij inzending tot 's morgens 9 ure, worden
ADVERTENTLKN in het eerstuitkomend nummer geplaatst.
INGEZONDEN STUKKEN één dag vroeger.
Bureau: S€HA©K®. liaan, D 4.
Uitgever: P. TRAPMAN.
MedewerkerJ. W1 K E L.
Prijs per jaar f 3.Franco per post f 3.00.
Afzonderlijke nummers 5 Cents.
ADVERTENTIEN van 1 tot 5 regels f 0.25;iedere regel meer 5 ct.
Groote letters worden naar plaatsruimte berekend.
Aimttitlt-1 Lullnvllai
Burgemeester en Wethouders van
SCHAGEN,
Gezien artt. 94 en 95 der algemeene
politieverordening voor die gemeente,
BreDgen ter algemeene keunis, dat in
het belang der openbare gezondheid alle
verzamelingen van afval, VUilniS, me8t
of dergelijke stoften, zich op de er
ven of andere plaatsen in de kom der
gemeente bevindende, moeten zijn opge
ruimd vóór 15 Juni e. k. Op behoor
lijk afgedekte mestvaalten zich bevindende
op erven bij boerderijen, is deze bepaling
niet van toepassing.
Nalatigheid met betrekking tot het vo
renstaande is strafbaar met eene geldboe
te van ten hoogste f 25. of hechte
nis van ten hoogste zes dagen.
ScliBgen, 26 Mei 1897.
Burgemeester en Wethouders voornoemd,
S. BERMAN.
de Secretaris,
DENIJS.
voor de
De BURGEMEESTER der Gemeente
Schagen brengt hiermede ter openbare
kennis, dat op Woensdag, den 28 Juni
aanstaande, zal plaats hebben de verkie
zing van Een Lid van de Provinciale Sta
ten van Noordholland, in het Kiesdistrict
Schagen waartoe deze Gemeente behoort
dat op dien dag van des voormiddags ne
gen tot des namiddags vier uren, bij
den Burgemeester der Gemeente Schagen
(hoofdplaats van het Kiesdistrict) kannen
worden ingeleverd
als bedoeld in artikel 51 der Kieswet en
artikel 8 der ProvinQiale wet.
Deze opgaven moeteo inhouden den
Vilirijillii.
19.
Haar geheels leven beeft Flora zich
niet soo ellendig gestemd gevoeld als
juist do. Geheel vernietigd slaat zij de
menigte gade en luistert tij naar bet stem-
mengewirwar en bet lachen, zonder dat
zij eigenlijk weet, wat sij hoort of wat
zij ziet.
Een spaansehe matador met eene prach
tige gestalte boigt zich neer, om met bet
kleine boerenmeisjo te spreken, wier don
ker kopje hem nauwelijks tot den schou
der komt. Zjj gaan haar voorbij.
Juffrouw Biake werpt slechts een snel
len blik op zijn gelaat, vervolgens vestigt
zij haar oog vast op Ines blozend ge
zicht. De niet te miskennen uitdrukking
van haat, die de schoonheid in de oogen
schittert, doet Ines zich vaster tegen Mo-
ritz aanvlijeu.
Hij heeft juffrouw Blake niet gezien en
das ook niet bemerkt, op welk eene zeldzame
wijze zjj Ines heeft aangezien. Het muziek
korps begint weer te spelen en hij legt zijn
arm om bare slanke taille.
„Onze dans, lieveling!' fluistert hij en weg
zijn zij, tusschen de draaiende menigte
verdwenen.
Koel als een ijskolom staat jeffronw Blake
daar. „Hoe liefheb ik hem gehad 1* denkt
zij. Zij weet na, dat ze dezen man haar ge-
heele leven lang zal blijven liefhebben.
Tusschen al die opgewonden en vroolijke
menscbeD ziet zij geen eokeltt meer daD
jnist hem.
„Onze dans, juffrouw Blake I* En de
schoonheid danst en lacht en praattij heeft
een dozijn mannen aan hare voeten, maar
sjj haat ben allen.
Het nieuwtje, dat sir Moritz verloofd is,
doet na als een publiek geheim de rondte.
De mama's, die sir Moritz langen tijd in
stilte tot schoonzoon hebben gewenBcht, zgn
zeer boos dezen avondook de papa's zgn
niet zeer in hon humeur, maar zij zoeken
troost in den uitstekenden wijn.
„Wie is tij eigenlijk?" vragen alle da
mes op meer dan ééne manier, omdat de
heereo Inea goddelijk vinden.
Jnffrcnw Blake beantwoordt die vraag:
„Zij is eene nicht van air Moritz. Ik
naam, de voorletters en de woonplaats
van den candida&t en onderteekend zijn
door ten minste veertig kiezers, be
voegd tot deelneming aan deze verkiezing.
De inlevering dezer opgaven moet ge
schieden persoonlijk door één of meer der
personen, die de opgave hebban ondertee
kend. De candidaat kan daarbij tegen
woordig zijn. Van de inlevering wordt een
bewijs van ontvangst afgegeven.
Formulieren voor de opgaven bovenver
meld zijn ter Secretarie dezer Gemeente
kosteloos verkrijgbaar van den lOen Juni
1897 lot en met den dag der verkieziBg.
De Burgemeester brengt hierbij in her
innering artikel 151 der Kieswet, luidende
als volgt
Hij, die eene opgave, als bedoeld in
artikel 51 inlevert, wetende dat zij is
voorzien van handteekeningen van per
sonen, die niet bevoegd zijn tot deelne
ming aan de verkiezing, waarvoor de inle
vering geschiedt, terwijl zonder die haDd-
teekeningen geen voldoend aantal voor eene
wettige opgave zon overblijven, wordt
gestraft met gevangenisstraf van ten hoog
ste drie maanden ol eene geldboete van
ten hoogste honderd twintig galden.
Met gelijke straf wordt gestraft hij, die
wetende dat hij niet bevoegd is tot deel
neming aan de verkiezing, eene voor die
verkiezing ter inlevering bestemde opga
ve, bedoeld bij artikel 51, heeft onder
teekend.
Schagen, den 8 Juni 1897.
De Burgemeester voornoemd,
S. BERMAN.
BURGEMEESTER en WETHOUDERS
van SCHAGEN;
Gelet op art. 46 vaD de Politieveror
dening voor die gemeente,
Brengen ter algemeene kennis,
dat het op den 21, 22, 24 en 27 Ju
ni a. S. in het belang der openbare orde
verboden is, in de kom der gemeente van
af de punten, waar de daartoe betrekkelij
ke waarschuwingen zijn geplaatst, anders
dan stapvoets te rijden.
Overtreding wordt gestraft met eene
boete van ten hoogste f 25 of hechtenis
geloof, dat bare moeder eene spaansehe
boerin was en Ines is nu ia het zou-
dagsche pak van hare moeder gestoken,"
„Wat ge zegt. Mijn hemel, welk eene
erbarmelijke partij voor hem. Eene boerin
zegt ge? Nu, ik heb steeds gevoeld, dat
tg uit lagere sfereD afstamde zoo'n
vreemd, bruin, klein ding!"
Juffrouw Blake lachtte luid.
„Zjj is liefaardig, vind ik tenmin
ste doch het arme meisje heeft geen ma
nieren, geen denkbeeld er van, hoe men zich
behoort te gedragen."
„Hare japon iz te kort, meent ge ook
niet zeide eeu ander vervolgens, die hare
voeten wel mocht verborgen bonden, daar zjj
geen aanspraak konden maken op den naam
van bevallig. „Ik ben van oordeel, dat zjj
zeer heftig en luimig van karakter iz, evenals
alle SpaanscheD."
„Ik vind die jurk volstrekt niet te kort, als
men zulk een paar bekoorlijke voetjes heeft,"
laat een beer zich hooren. „Het costuum
is mooi en wat bet persoontje zelf betreft,
zoo geloof ik Diet, dat ik mijn geheele leven
lang iets bekoorlijke» gezien heb."
Zoo juist Is Moritz met Ines de groep
voorbij gedanst en ïb het das eene goede ge
legenheid, om critiek uit te oefenen.
„Wat beeft zij eeoe donkere teintlaat
de dame met de plompe voeten sieh hooreu.
„Zij is bepaald scherp."
„Een meisje dat eeuwig en altijd zoo zoet-
seppig is, zou niet naar mijn zin zijn," merkt
een van Ines' vereerders op.
„Zooals men beweert, is lady Dermot
woedend, dat zij het slot Dramaneen nu
spoedig verlaten moet," roept een ander.
,'t Is een persoontje van niets die kleine,
't Is Diet veel bijzonders en de onde lady
is het bepaald niet naar den zin. Eene nicht
schijnt het te zgn Ja, maar wat voor eene
nicht. Ik geloof, dat men baar voor gezel
schap van lady Dermot hier op het kasteel
genomen heeft.Wellicbt is het wel eene bloed
verwante, die men nit barmhartigheid den
kost geeft. Het is werkolijk jammer voor
sir Moritz. Het doet mij in de ziel leed,
dat hij zioh zoozeer heeft kunnen
vergeten."
Gp dezen toon wordt er voort geredeneerd.
De eene geschiedenis volgt op de andere
en de eene is nog ongeloofwaardiger dan de
andere. Juffrouw Blake verwijdert zich van
die groep en de lastertongen beginnen opnieuw.
„Het moet eene vreeselijke ontgooche
ling voor juffrouw Blake geweest zgn.
Ik wist niet, dst hg haar had aange
moedigd, maar wel vertelden de musschen
op de dsken het elkaar, dat zij hem, meer
van ten hoogste 6 dagen.
SCHAGEN, 15 Juni 1897.
Burgemeester en Wethouders voornoemd,
S. BERMAN.
de Secretaris,
DENIJS.
Ds BURGEMEESTER van SCHA
GEN,
Gezien artt. 10 en 145 van de politie
verordening dezer gemeente,
Verleent Vergunning
aan de tapper», om gedurende de kermis
mnziek te laten maken, danspartijen te
doen plaats hebben en na bezetten tijd te
tsppen.
Schagen, 15 Juni 1897.
Bargemeester en Wethouders voornoemd,
S. BERMAN.
de Secretaris,
DENIJS.
VOOR DEN
De Burgemeester der Gemeente Schagen,
brengt hiermede ter openbare kennis,
dat op DINSDAG, den 29 Juni aan
staande, zal plaats hebben de verkiezing
van Drie leden van den Gemeenteraad
van Schagen, in het Kiesdistrict Schagen,
waartoe deze Gemeente behoort
dat op dien dag, van des voormiddags ne
gen tot namiddags vier uren, bg den Bur
gemeester der Gemeente Schagen (hoofd
plaats van het Kiesdistrict) kunnen worden
ingeleverd
als bedoeld in artikel 51 der Kieswet en ar
tikel 10 der Gemeentewet.
Deze opgaven moeten inhouden den naam,
de voorletters en de woonplaats van den
candidaat en onderteekend zgn door ten
minste tien kiezers, bevoegd tot deel
neming aan deze verkiezing.
De inlevering dezer opgaven moet ge
schieden persoonlijk door één of meer der
personen, die de opgave hebben onderteekend.
De candidaat kan daarbij tegenwoordig zijn.
Van de inlevering wordt een bewijs van
ontvangst afgegeven,
F ormulieren voor de opgaven bovenvermeld
zijn ter Secretarie dezer Gemeente koste-
dan passend was, naliep. Ziet zij er van
avond niet zeer bleek nit Bemerkt ge
niet, dat haar gelaat bepaald reeds ond
te noemen is Ik geloof, dat zjj wan
hopig is."
Ondertnsschen gaat het bal voort, zon
der eenige stoornis, en een ieder ver
maakt zich zoo goed als hem maar
eenigsüns mogelijk is.
John Ker alleen danst niet, noch neemt
bij aan de algemeene vroolijkheid deel. Hij
staat Bpoedig in een boek van de zaalzijn
eenvoudig zwart pak steekt zeer af bij de op
gesierde menschen, die om hem heen krioe
len, Hij weet zelf nauwelijks, hoeveel ma
len zijne oogen met eene treurige uit
drukking Alioe volgen. Aliee ziet er dien
avond zeer goed uit en schjjnt hem de ver
persoonlijking van lieftalligheid en zachtheid.
„Hoe onpas, morgen voor de rennen weer
zoo vroeg uit bed te moeten!" zegt zij tot
John Ker, als zjj een oogenblikje naast bem
staat. „Bevalt n mijn costnnm
„Het is allerliefst,* zegt hg, terwijl iijne
oogen bijna teeder op de fgne gestalte
rusten.
„Dit is de quadrille. Wilt ge die met mg
dansen vraagt gij, en een licht rood stijgt
hem naar de wangen.
Aliee legt bare hand op zgn arm; zij
stappen de zaal door eu nemen hunoe plaats
io, maar plotseling ziet zij tot hem op en
vraagt
„Mijnheer Ker, wilt ge liever ergens een
poosje met mij gaan praten, in plaats van
dansen Ik zou zoo gaarne met u over
Jim spreken."
Zij heeft geen denkbeeld van de pijn, welke
zij hem aandoet, als sjj hem vriendelijk naar
eene sofa geleidt.
Aliee schijnt evenwel niet veel te zeggen
te hebben en ook bij blijft zwijgen. Einde
lijk ziet zij hem met een bedroefden blik aan
en zegt
„Kunt ge Jim niet overhalen, om morgen
niet mee te rijden Daarbij kleuren hare
wangen zich met een hoogen blos. „Zondt
ge hem dat willen vragen?*
„Ik vrees, dat mijne woorden weinig nut
zullen hebben," antwoordt mijnheer Ker.
„Hij is vast besloten, om zijn eigen paard
te rijden.'
„Tracht hem dat uit het hoofd te pra
ten vraagt Aliee zacht.
„Jadenkelijk is hg niet ia staat, morgen
te rijden; hij zal al zijne energie en bedaard
heid noodig hebben, om bij een dergelijken rit
in den zadel te blijven.*
Het rood op Alice's wangen verdwijnt;
zg ziet doodsbleek, als zij verder zegt:
loos verkrijgbaar van heden tot en met den
dag der verkiezing.
De Burgemeester brengt hierbij in herin
nering artikel 151 der Kieswet, luidende als
volgt
Hg, die eene opgave als bedoeld in arti
kel 51 inlevert, wetende dat zg is voorzien
van handteekeningen van personen, die niet
bevoegd zgn tot deelneming aan de verkie
zing waarvoor de inlevering geschiedt, ter-
wgi zonder die handteekeningen geen vol
doend aantal voor eene wettige opgave zou
overbigven, wordt gestraft met gevangenis
straf van ten hoogste drie maanden of een
geldboete van ten hoogste honderd
twintig gulden.
Met geigke straf wordt gestraft hg, die
wetende dat hg niet bevoegd is tot deelne
ming aan de verkiezing, eene voor die ver
kiezing ter inlevering bestemde opgave,
bedoeld bg artikel 51, heeft onderteekend.
Schagen, den 14 Juni 1897.
De Burgemeester voornoemd,
S. BERMAN.
(Niet geplaatste ingezonden stukken
worden nimmer teruggegeven
's Giavenhage, 18 Juni 1897.
Mijnheer de Bedaeteur I
Het verslag mijner te Schagen gehou
den rede is in Uw blad van heden zoo
objectief, dat ik ook in eene kleine on
juistheid, geen aanleiding zou hebben ge
vonden eene opmerking le maken
maar na ik moet opkomen tegen een
slak van den Heer Ressinqwil ik niet
nalaten U op te merken, dat ik niet ge
sproken heb van eeu invoerrecht van
f 2.per H. L. tarwe, maar heb gezegd
dat, indien f 1.— ruim als invoerrecht
werd geheven en aan den verbouwer één
galden als premie werd toegekend, da
graanprijs slechts met f 1.per H.L.
verhoogd werd, mair de verbouwer toch
kwam op een meerdere ontvangst van
f 2.per H.L., één door verhoogirg van
den marktprijs en één door het ontvangen
der premie.
De heer Ressing heeft blijkbaar mijn
antwoord niet goed verstaan. Een dir
sprekers vroeg mij, of f protectie" dan wel
„sociale hervorming" voorop ging. Ik
heb toen gezegd, dat vrij da sociale her
vorming voorop plaatsen, maar dat één
geheel daarmede uitmaakt de protectie
„O, mijnheer Ker, wat ik u bidden mag,
om mijnentwille, tracht hum van zgn plan
af te brengen
„Wat ik om uwentwille doen kan, dat
zal zeker gesobiedeo," antwoordt hijdoch
nog niet begrijpt zij, ofschooD zij zgne treurige
oogen op sieh gevestigd ziet, dat bij haar
liefheeft; even lief, als zij dien anderen
bemint. Deze eerlijke, oprechte man is slechts
de vriend van Jim en daarom ook de haie.
De mnziek zwijgt, een andere dans zal
zoo dadeljjk weer beginnen. Mijnheer Ker
neemt wederom bet woord-
„Ik geloof, dat wij hem rnstig znllen
kannen laten rijdenhg kent de baan, hij
kent zgn paard en ten slotte kan hij ge
makkelijk iedereen overwinnen. In de vol
gende week zeilen wij af, nsar de Middel-
landscbe zeedie reis wordt ondercomeo
tot bestwil van hem zelf en ik heb n reeds
beloofd, bem weer behouden hier te brengen.*
„Ja,* antwoordt zij peinzend, „en ik ver
trouw u. Maar ik wenschte wel, dat de dag
van morgen reeds voorbij was-* Plotseling
ziet zg bem aan en zegt: „Denkt ge er aan,
John Ker, dat ik hem aan u toevertrouw en
gij mg voor hem aansprakelijk zijt 1"
Een enkelen blik werpt hij in hare biddende
oogen, vervolgens grjjpt hij bare hand en
hondt die stevig vast.
„Met vreagde zon ik op dit oogenblik
mijn leven geven, als ik wist, dat ik n daar
mede gelakkig maakte."
„Zgn geiok ia het, waarom ik mij be
zorgd maak," zegt Aliee.
„En ik beD om het owa bezorgd," fluistort
hg. Vervolgens staat bij op en zegt: „Kom,
Aliee, ik mag n niet zoo geheel voor mij
alleen in beslag nemen.*
In de denr komen zg kapitein Jim tegen.
Hij heeft de zware wapenrusting, die bij in
het begin van den avond aan had, afgelegd
en nu een zwart fluweelen ridderpak aan
getrokken, dat hem uitstekend kleedt-
„Wat trekt gij een miserabel gezicht,
John?* roept bij lachend. ,Kom, man, jij
mag geen spelbederver zgn Dat dood
bidders-gericht moet ge maar op zij zetten
tot morgen. Zie toch eens, ik sie er ook
als de dood uit zegt hij, terwijl hij op
zijne zwarte kleediug wijst. „De hemel ge
ve, dat het geen boos voorteeken is en ik
morgen mijn hals niet breek.*
Aliee beeft als zij deze woorden hoort,
vervolgens zegt re
„Dit is onze dans Jim 1" En hij legt
zgn arm om hare taille.
Mjjnheer Ker slaat het dansende paar
gade en hg ziet de uitdrnkkiDg van het
j reinste geluk op Alice's galaat. Zooals zg
daar ik niet zon weten, hoe die hervor
mingen tonder protectie zonden kannen
tot stand komeD, want dat er, om die her
vormingen te verwezenlijken, moest zijn
werk en geld.
Ik heb toen voorgelezen wat daarora-
tient gezegd wordt in de Standaard van
Donderdag 10 Juni, waar wij dit lezen:
„En daarin nn onderscheidt zich nu uw
antirevolutionair progr »m van menig ander,
dat het niet roept om pensioenarbeids
contract en betere woningmaar ook de
lenze aanheftBescherming van den
nalionalen arbeid. Uw werk, o werkman
van Nederland wordt thans aan Duitsche,
Franache en Engelsche werklieden gege
ven. Zij ootvangen het loon, dat in Uw
kas te hnis behoorde, en vandaar stuit
ge telkens op de bittere plage van werke
loosheid," en verder„Eu daarom, laat
de antirevolutionaire partij niet voor half
maar voor heel het werk in het Btrijdperk
gaan. De sociale kwestie ga voorop, maar
de sociale kwestie worde dan ook in
haar hart aangegrepen. Pensioen is wel.
Contract uitnemend. Een betere woning
zal huiselijkeD zin verhoogen. Maar
dit alles baat niets, als niet eerst de mo
len van den nalionalen arbeid weer lastig
malen kan. En daarom aan alle pro
grams voor de sociale kwestie ontbreekt,
zoolang ge Uw deur aan de grenzen open
laat, terwijl alle andere landen U zijn
deur voor den neus werpt, niet minder
dan de sluitsteen
Of deze woorden nu als een stortbad
gevallen zijn op het lijf der protectio-
nisteD, betwijfel ik.
Tenzij er morgen een exta nummer van
Uw blad verschijnt, zullen deze woorden
eerst nh 15 Juni onder de aandacht Uwer
lezers komen. Toch zou ik ook dan nog
op plaatsing prijs stellen.
Hoogachtend,
Uw dw. dn.
T. A. J. van Asch van WijcR.
Wieringerwaard, 14 Juni 1897.
Aan het Bestuur der Afd. Schagen
van de Centrale Unie.
Uwe beslissing in de kwestie tusschen
den heer lokker en mij steunt op ver
keerden grondslag. De door U gepubli-
er vanavond uitziet, zoo zal hij zich
harer nog menigen dag herinneren. Hij zag
baar nog nooit zoo, met die uitdrukking
van stil geluk in de oogen.
„Onze Moritz is dus verloofd I' merkt
kapitein Lesroy op, wanneer de muziek e-
ven zwijg*.
Aliee bloost hevig. Het is baar niet
erg prettig te moede, ala zg er aan denkt,
boe Flora en hare moeder dit nieuwtje zul
len opnemen.
Juffrouw Dermot is eene bekoorlijke sohoon-
beid," segt ze. „En daarbij eeD zeer lief
meisje, vindt ge ook niet, Jim?"
„Wanneer men over iemand spreekt, is
die gewoonlijk niet ver. Dsar komt ze?"
floistert hij. ,r't Is inderdaad een allerliefst,
bekoorlijk schepseltje."
Ines, die met haar danser voorbijgaat, een
jong mensch, wiens snor even lang is, als
zgn hoofd leeg is, knikt Aliee lachend toe.
Baar donker gezichtje ziet er onder den
spaanschen, door rozen hier en daar afgezet
en sluier, nog liever en aantrekkelijker
uit.
Ines, die blijde is, eindelijk van de vlei
erijen van haar danser ontslagen te wor
den, bloost van genoegen, als zij Aliee ziet
en snelt op deze toe. Docb de jonge man
volgt haar.
„Ik dacht, dat wij de bloemen onder
de veranda eens zonden gaan bezichti
gen,* zegt de joDgeling tot Ines, met
een blik, welke, zooals hg meent, haar
van verrnkking zal doen beven.
Ines ziet hem ernstig aan eo ant
woordt
„Het is daar seer koud en ik geloof
niet, dat er bloemen zgn, die het
bezichtigen waard zgn.*
„Ge hebt gelijk, volkomen gelijk, juf
frouw Dermot,* merkt kapitein Lesroy
lacbeDd op, „er rijn in 't geheel geen
bloemeo. Doch ik hoop spoedig alles in
orde te laten brengen, als eerst maar mijn
kameraad hier voor goed is." Daarbij
ziet hö Aliee veelbeteekenend aan, doch
Ines begrijpt, dat ze ieta verkeerds ge
zegd heeft en ia zeer verlegen.
„Ik had dit niet moeten zeggen," segt
Ines bedroefd.
Aliee komt haar met een vriendelijk lachje
te hulp, terwijl zg antwoordt:
„Gij zocht slechts naar eene verontschul
diging, om maar niet naar de veranda te
behoeven te gaan en ik geloof, dat ge vol
komen golyk h .dt met te zeggen, dat bet
daar verschrikkelijk koud is
WORDT VERVOLGD.