Stip Cont. HENRIK GEHRTS. Mededeelingen Cit den Sittardsehen Gemeenteraad. Zondag 1 April '06. TWEEDE BLAD. FEUILLETON. Doos ALFRED HEDENSTJERNA. Gelokkig eg. voor wie da «trgd om het dagelgkach brood het iwmrit Is In den voor middag van het leven Want, het dan goed hebben, elch misschien in overvloed te knn- ren baden en dan in den avond des levens de wolken boven te slen samenpakken en te moeten zien, hoe het eigen hnls verwoest wordt en hoe elke komende dag in een drei gend spook verandert, dat is voorwaar een hard lot. Zx> ging het den Süidins. De heer Süa- din, of liever „baas" Süadin, sooals de boeren nit den omtrek hem noemden, wanneer hg taken mat hen deed, had tamelijk lang het hoofd boven weten te honden- Meermalen werden eeee bezending Zweedsch hoornvee en allerlei landbouwwerktuigen op de En- gelsche markt met wicst van de hand ge el «ai, en dan was de portefeuille vol en glansde het gezicht van den baas. Dlkwgls ook ging het slecht, en dan was het nood •akelgk, self het werk weer met frissche krachten aan te grijpen. Masr op het laatet waren de omstandigheden dermate ln de wsr, dat de mine onafwendbaar voor de denr •tond, en baas Sündln gevoelde, dat er voor hem nooit weer betere tgden tonden aan breken. Op zekeren dag zat men in het hnls, dat spoedig niet meer het eigendom zon zijn van de Sfiadlna, te ontbgten. Vader was stil, o zoo stil, en zgn oogen stonden droevig, als hg een blik wierp op z^jn drie zoons. Toen het ontbjjt was afgeloopen, kuchte hg eens en speelde zenuwachtig met zgn mes. De moeder hield hsar schort voor de oogen en verliet de kamer. „JoDgens het Is met mg gedaan telde baas StUdin. „Wat er van mg en moeder worden zal, ik weet het nietmaar dit is seker: ik kan jelni onmogelgk langer de school laten bezoeken, 't I» wel jammer. Twee van Jelui zitten nn al In de tweede, en de andere in de derde kies van de Litgniche school Het is wel hard, dat jelni je het atndesren nit het hoofd moet zetten. Maar het la noodig, dat Je een beroep kiest, waar door je zoo spoedig mogelijk in je eigen on derhond kant voorzien. Wjj tallen die zaak samen overleggen. Ik wil ook mijne tooge naamde onde vrienden opzoeken, en hem vragen, jelui wat voort te helpen, dezelfde vrienden, die mg in dezen moeligken tgd voor het hoefd hebben gestooten. Weigeren ze ook, jelni te helpen och, bette jongens, ln znlke omstandigheden, waarin ik nn verkeer, komt het cp een ver nedering meer of minder niet aan De knapen verbleekten en het begon ver- radeiljjfc te trekken om de mondhoeken van den jongste. Maar toen hjj zag hoe de ondate brceier met op elkander geklemde lippen den vader op den achonder klopte, vermande hg zich. De knapen gingen de denr nit en kwamen eerst tegen den avond terng. „Wg zijn er al mee klaar, papa 1" l)e onde man keek op. „Wij hebben alle drie eene betrekking!" De onde man keek zijne zoons aan, zonder er iets van te begrjjpen. „Ik heb b(j den landmeter Rlngman eene aauatelllng gekregen. Vrjje koat en inwoning en honderd kroneD salaris per jaar," zeide de zestienjarige Axel. „En Ernst en ik worden biljart marquenrs In het hotel Svea," zelde Frans. „U behoeft das voor ons bjj geen mensch aan te kloppen en te bedelen, papa. Het wat een harde strjjd tnsschen trots en noodsakelgkheidmaar twee dagen daarna stonden Ernst en Frans in de biljartzaal van het hotel Srea en werden In de regelen van het spel Ingewjjd. Thn's zat de vader en hield zich met wat handenarbald onledig, en de moeder breide wolle doeken voor vgf kronen het stak. Maar de handenarbeid nam veel tjjd ln beslag en werd maar karig beloond, en hst materiaal voor een doek kwam wel op drie en een halve kroon. De herfstatorm was over het hnls losge barsten. Het was Deoember. Helder scheen de win terzon over de Selnestad en de wind deed de wangen tintelen van ieder, die over da bou levards zich spoedde. De heete kastanjes, die op de hoeken der straten te koop werden geboden, vonden goeden aftrek, en maar neen, de verdere beschrijving zullen we liever overlaten aan iemand, die Parijs beter kent dan Ik. Langs den boulevard liep een Roman van FRANS ROSEN. 81. o Zjj liepen het pad op, want ook het stil aitten beviel hem nietalsof de innerlgke onrast eene afleiding ondervond door de uitwendige beweging. Als alles waar was, wat Hen rik vertelde, ja, dan moest er voorzeker eene slechte verandering bjj Rik hebben plaatsgevonden. „Hjj heeit een stal- en vrouwenreek bjj aich, die mjj walgt," zeide Henrik. Het was hem eene weldaad, al deze gedachten te kannen uitsprekenzjj smartten dan niet meer aoo stekend, zoo onverdrageljjk. „Hjj heeft democratische begrippen en ver achtelijke, lage manieren. Het zon mjj niet kunnen verwoederen,sda hjj bjj de anarchisten ging in plaats van bjj de militairen. Ik weet eigenljjk niet, wat hjj daar wil. De uiter- Ijjke glans lokt hem aan, het gemakkelijke leventje 1 Hjj ie immers veel te lat, om den strijd met het leven op te nemen, waarin hg naar zijn plannen den thuis behoort. Het is alles onrjjp en erbarmelijk bjj hem. Iedere flinke booswicht is achtenswaardiger dan zulk een in-luie, ingebeelde fat". Lisa probeerde in 't geheel niet hem tegen te epreken, rg wist dat het een veel gicotere weldaad vcor hem was, wanneer ajj hem niet tegensprak. Maar ten slotte jonge man met raaache schreden voorwaarta. De hord en di jia wa'en ns..r de Pafgscte mode, msn de nloode baard en de hooge, fo'tche g-sialte weien op een noordelijke afkomst. Plo aeilng acbjj-.t bg een echok van tchrik te krijgen en begint hij de rnegen dergenen, die voor hem loepen, te fix-eren. Krachter.a de natuurwet vic he: dier.ijk mag netiame maakt eene kleine bloemenverkoop ster een kwart draal met het hoofd, noemt den joDgen man hesl nauwk nrlg op met de oogen, die het vronwelgt geslacht wa<r dit noodig ia ook in het achtet hoefd her ft. en maakt aich gereed, ala hg haar voorbjj zal gaan. hem vrlendelgk toe te lachen. Pardon, mademolaelle, ditmaal geldt het u niet! Hg verslindt een paar fjrichgebonwde hoeren met zgne blikken, verhaast zgne achte den, loopt hen voorbg, keert zich daarna om. kgkt hen vorschend In het gezicht, steekt beide handen nit en roept: „Ernst! Frans!" Landmeten la eene Lntiige zaak, maar ten eerste is bg ons te lande reeds al het land opgemeten, en ten andere kan dit werk door lederen fl nken jongen man worden gedaan, die een paar goede boenen en een hoofd heeft, dat altham een beetje helder 1*. Toen Axel Ëüidln Indertgd meende op te merken, dat hg niet alleen voor rechte Iguen en mooie plattegronden, maar ook voor de aohoonheid der natuur, de wolken aan den hemel en het spel der golven een kenners blik had, verwisselde hg met een goed geweten de niveileeringtrumenten met het penseel, reisde naar Psrgs ln plaats van naar Stockholm, en begon er op loe te smeren, zonder aan xgn landmeters'ximen te denken. Hoe zonden tooh al die jonge schilder* de middelen vinden, om aan den kost t* komen Ja, wie zon dat weten Men kan evengoed aan den leeuwerik vragen, waar hg den avond doorbrengen zal, of aan de match, waar zg morgen haar middagmaal denkt te gebruiken I Een bl'jartmarquenr, die de oogen open hondt, krggt bnlt-n het groene laken nog heel wat te zien. Ernst en Frana hadden op die manier heel goedkoop geleerd, hoe het ln een hotel van den eersten rang toegaat. Zg hadden met armoede geworateld, maar altgd in elk opzicht aollde geleefd, en steeds ln hinderlaag gelegen om geene goede ge legenheid ongebruikt voorbg te laten gaan' Op het oogenbllk waren zg beiden ober- kellner in een prachtig hotel In de wereld stad, en nn, na acht lange jaren, stonden de drie broeders weer bg elkander op het trottoir, zooala vroeger In hnnne geboorte plaats op dien morgen, toen de vader Beide „Jelni moet naar een betrekking omzien, die je zoo spoedig moge'gk in staat stelt in je eigen onderhond te voorzien Dat was een blgdschap en een gejnbel bg het dineetje met tvgn en loskomende tongen. En door het gaslicht, het gewirwar van stemmen en den kristalklank der glazen kwamen steeds krachtiger en levendiger heel andere beelden hun voor den geest twee grgse schedels boven gegroefde voor hoofden, vier onde oogen boven ingevallen wangen, en twee onde harten, die tot den laatsten ademtocht voor hen zonden kloppen „En ODze oude lui, Axsl „Ja, nog altgd hetzelfde, toen Ik afreisde, 't Is werkeljjk een armzalig leven voor hen. maar ze komen er toch Dog, God zg dank Toen ik mgn eerste schllderg hier verkocht had, heb ik hna twintig francs gezondeo. Moeder schreef mg toen. dat vader ziek geweest is. Zg zgn werkelgk te beklagen Frana en Ernst verzonken in een nadenkend zwggen. Ook zij hadden twintig francs ge zonder, en dertig en veertig, terwgl zg terzelfder tgd voor een gemaskerd bal zeventig en voor een déjeuner in Saint Ciond vgf-en- dertig francs hadden nltgegeven. Een daar na nog eenmaal volle vgftig francs kortom, vele zoons zonden op deze egcïitische wereld niet - zooveel gedaan hebben als zg. Toch scheen hun dit op dit oogenblik niet vol doende en het lag hnn zwaar op het hart, dat zg de angstige vraag„Zonden wg hen dan nooit terugzien nooit beantwoord had deD. Toen zg nn, ca zoo vele jsren, weer als aan tafel thuis bg elkander zateD, kwamen de beelden der onder* dnldelgker en levendiger dan ooit te voren voor hnn geestesoog en zg deden lange trekken nit hunne aigaretten. „Die verweBtchte rook! Die bgt iemand gewoon in de oogen I" zeide Ernst, terwgl hg met den zakdoek over het gezicht wreef Volle twee mlnnten sprak geen hnnner een woord. Toen boog Frana zich naar voren en speelde met den voet van zgn glas. „Heb heb jelni geld, jongens „O ja, hoeveel heb ja noodig?4 „Ongeveer evenveel als jelni, denk Ik. Het Is vandaag de achttiende December. Zooien we aan de ondelnl niet eens een gemeenschap- pelgken Kerstbrief schrijden Twee gespierde vnlsten drukten hem onder de tafel zwggend de hand. Twee trappen hoog iets ongehoords in eene kleine etad in een der twee kleine, op een achtertnin uitziende kamers zatsn op Kerstavond papa en mama Sttndin. De onde zeide zjj met zachte stem, waarin het medeljjden sidderde „Uwe liefde zal hem ten slotte nog redden." „U «e liefde vroeg hjj bitter. „Hoe bedoelt ge dat Jesta s Heide zal hem be paald niet redden. En ik ik heb hem in 't geheel niet lief." „Toch wel, ge hebt hem lief. Anders kou dat alles u onmogeljjk zulk een pjjn doen." Henrik steunde. Zjj had hem in de ziel gegrepen. En deze greep was als een meestoot. „Het is mjjn vleesch en bloed," zeide hjj. „En dat kan men nooit geheel en al verloochenen. Dus kunt ge misschien wel geljjk hebben." In hun verder onderhoud bemerkte Henrik, dat L:sa verstrooid en onrustig was. Zjj draaide dikwjjls het hoofd om. als zocht ze iemand zjj luisterde met een half oor. „Wacht ge op iemand?" vroeg hjj ein- deljjk. Op hetzelfde oogenblik stapte Bertieeen boscbje om en zwaaide vrooljjk m6t den hoed, toen hjj hen beiden ontdekte. Lisa Behren keek beklemd tot Henrik op, die den jongen man zwjjgend tegemoet giog.Het deed hem zoo goed, dezen tnsschen jongen te zien. dien jongen die zoo vrooljjk lachte, wiens heldere oogen zoo moedig en eerljjk de wereld in keken, wiens gacsche persoonlijkheid zoo alles frischheid en levenslust ademde. Het was als een reinigend bad, na al die ellende van de laatBte dagen. Lisa Behren verstend de uitdrukking op zjjn gelaat verkeerd. „ik had u dit zoo gaarne bespaard." man lag met een omslagdoek over zich op de sof» hg had in den winter altijd heel veel hinder van zgoe voeten en zgne vrouw wei bezig met een kopje koffie te zetten- E-avcudig, bgia «'moedig z»g bet er bjj hen nit, maa' het was er holder en netjea en het kram den binnentrede oden postbe ambte dan ook ge-m oogeab'ik in de gedachte, de pst op bet hoofd te houd-n. „Ik heb hier een aangeteek?nden brief voor o, mijnheer Sfi ïdln." „Dat zal wel een vergissing zgn, Holmberg," zeide d« onde m»n kalm, „zeker voor esn and*ren Süidlo." „Heet n dan niet Johan Peter van nw voornaam „Ja, maar het zou toch merkwaardig zgn Hij teskecde het ontvangittewjjs en brak den brief met bevende handen open Een wis sel vsn vijfhonderd francs lag er In, en het schrijven, dat er bg w»s. geleek in niets op de haastig geschreven brieven, die wel vrlen delgk, maar tcch ook aoo niets beteekenend waren eD die de soona gewoonlijk zonden. Het was een brief, overvloeiende van liefde en verlangen, en hij eindigde met de belofce, dat zjj, zoo zjj het eenigesins konden schikken, hnane ouders met het voorjaar wilden komen bezoeken. De onde wesnde en «treek met de verdroogde hand liefkoozend over den brief. „Wees toch kslm, vader; die opwinding kon wel eens nadeeltg voor je zijn „Met het voorjiar! Met het voorjisr Wan neer ik het ook al niet meer beleef, dan heb ik toch ten minste de zekerheid, dat de Jongens naar hunne ouders verlangen De moeder viel naest de sofa op de knieën en verborg het grjjse hoofd In de plooien van den onden slaaprok De kaarsen brandden nit en het werd don ker in de kamer. De Süidine merkten het niet. De ventters der kerk werden helder verlicht, en de klokkeo riepen de menschen op tot de godsdienatoefenlng. De Sündins konden aan die roepstem geen gevolg geven maar too'n vrooljjk Kerstfeest hadden zjj niet gehad sedert het allereerste In hnn eigen hnls Twee dagen na Keistmi* werd er ln Hotel Briatol te Parjjt een brief nit Zweden aan den oberkellner afgegeven. Drie paar vochtige oogen lazen dien telkens en telkens weer. Op het achtste kantje stend„Zoo iets mag Je niet weer doen, lieve jongens 1 Het zon vader en mjj den dood kunnen dosn [N. R Crt.] De Limburger Koerier geeft verslag van eene vergadering van den gemeenteraad van Slttard van 26 Maart. Wjj nemen daaruit hier enkele gedeelten over. Na voorlesing van de notulen der vorige vergadering vraagt de voorzitter, of iemand aanmerkingen heeft Cö-vera. Die notulen die honden niet in, begrjjpt n, wat er gezegd la. In de eerste plaatsn hebt voor 't stemmen gesegd dst u zich tot de Koningin zoudt wenden. Dat staat niet er binnen. Voorzitter. Dan zal dat aangevnld worden. Cö.vers- Ja maar, er it nog meert Wij waren in gesprek en toen aondt u gesegd hebben, als ik niet bedaarde zoudt u mjj er uit laten zetten. Ik zit hier In 't belang der gemeente jtlaet met de vniet op tafel,] en Voorzitter Weee n maar kslm Cörvers (ttaat op en geeticnleert heftig). Sist, ssst, ik heb gezegd dst ik hier ln 't belsng der gemeente zit en dat wil Ik er binnen hebben. Heb ik 't niet gezegd Mijn heer Verheggen, wat zegt n Verheggen. Ja, dat hebt n gezegd. Cörvers. A la bonhenr. Zoo wil ik 't er in hebben. Voorzitter. Dan kunnen we wel een stenograaf nemen, alt alles er letterljjk in moet. Cörvers. Wat stenograaf Allee moeter ln. En als dat niet kan, dan maar niets.' Vooraitter. 't Notnleeren Is om een over zicht te geven Cörvers. 't Zal er in. Voorzitter. Enfin, alt 't gezegd (e, zal 't er in: Maar ik kan allee geen jaar onthonden. Cö vers. 't Heeft er althans in gestaan, waarom Ie 't dan geschrapt? Als'c geen zaak van belang ie wordt het er wjjd en breed In gezet en nn dit wordt geschrapt. Waarom is dat Voorzitter. Ik zeg n allk kan 't geen jaar onthonden. i Cö vere. Ik wel, lk heb een goeie hier (wjjse op zjjn voorhoofd) en ik zeg n maar, 't is maar goed dat Ik niet verstaan heb dat u seldet, dat ik er alt moest als ik niet bedaarde.... Ja, jaaa I dat zeg ik maart Voorlezing wordt gedaan van het adres vsn den Slagershond In eake het slachthuis. Daarin wordt o a. medegedeeld, dat bjj een volksstemming 767 menschen elch tegen een slachthuis hebben verklsard en 20 er voor. De voorzitter deelt mede dat er verscheidene bjjlagen ego, nl- de inteekenljjsten. De secretaris leest die voor, 't welk her- haaideljjk aanleiding geeft tot aitbnndige hilariteit onder het pnbllek. 8 wakhoven. Moeten die allemaal voorge- fluisterde zg. „Waarom Het is een weldaad," ant woordde hg. Intueschen hadden zg elkaar ontmoet. Met de school was Bertie klaar. Zgn moe der had hem op reis gezonden. Met den jachttjjd was bg nu naar huis gekomen sn vau den herfst zou hjj bjj zjjns vaders regiment gaan dienen. Dat alles vertelde hjj met kinderljjke opgewektheid en de onbevangen levens vreugde schitterde hem in de oogen. Henrik Gehrts kon zich niet moe aan hem kjjken. Hjj gunde Lisa Behren dit geluk en toch maakte h6t hem treurig. Hjj haalde diep en zwaar adem. „Zoo heb ik mjj eens mjjn zoon gedroomd," zeide bjj voor zich heen. Bertie keek hem getroffen asn. Uit een niet heldere gevolgtrekking en gedachten- verbinding vroeg hjj als vanzelf: „Hebt u bericht van Rik „Rik is thuis," antwoordde Lisa snel in plaats van Henrik. „Maar vraag er nu maar niet verder naar," Een pauze volgde. „Kan ik Rik bezoeken vroeg Bertie schuchter en onschuldig. „Neen, mjjn jongen," zeide Henrik met droeven ernst „Laat dat liever. Hjj zal zich jou niet waardig toonen en ge behoeft hem in 't geheel niet te leeren kennen, tenminste niet door mjj en in mjjn huis." Het wis winter. In een groote stilte droomde het witte landschep van de vreugde van den zomer. Ook over Henxik's huis was stilte geko lezen worden Oörver». Zsier. Natuurlijk. Hier wjrdt wel veel gelacht, maar ik seg n, dat zgn allemaal hoofden van huisgezinnen. Ala 't op da ver kiezingen aanloopt, dan lachen jnllie er niet om Dan komen jnllie met hangende pootje». Kamps. Wel neen, die behoeft de secretaris allemaal niet voor te lezen. Cörvers Zr zu l«n gelezen worden. Tegen de verkiezingen komen jainl aan met hangende pooijaa, begtlepste? (beapeekaelt andermaal den grond dat 'i klapt). Kamps. Ik begriep niks. Cö.-rers. Ik zeg je, dan kom je met han gende pootjes. De aecretaria veegt zich het zweet van zgn aanschijn en zwoegt verder. De heat Cörvers verwjjdert zich een oogenb'lk. Ern paar minuten lacer: Voorzitter. Moeten ze nn allemaal gelezen worden Cörvers. Ik zon er graag nog wat meer hooren. Non wil lk ook eens gelacht hebben. De secretaris worstelt onverpoosd de eene ljjst na de andere door, 767 namen lang. De reeds eerder zich roerende toehoorder onder het pnbliek, heeft zich inmiddels, dank zjj zijne bewegelijkheid, een open krlog ver zekerd, in welken hij herhaaldelijk staat te interrampeeren. De secretaris is elodelgk klaar. Cörvera. Zie, zoo, na ken lk ze allen behalve de voorstanders. Non die nog. We moeten ze allemaal kennen. De secretaris slaat zich ook daar nog door heen. Na het voorlezen van een echrgven der gezondheidscommissie in zake het slachthnle Cörvera. Wjj hebben hier een oommlesie gekozen nit den raad, om over het elachthnie te vergaderen. Maar dan vraag lk wie heeft die commissie het recht gegeven om de gezondheldecommleile er bg te halen Da gezondheidscommissie heeft er zich eenvoudig bulten te honden. Daar hebben we niks mee te maken. Bagrlepite Voorzitter. De gezondheidscommissie is door B. en W. ultgeooodlgd en ook nit haar zelf al gekomeu. Wanneer die volgens u niets mee kwsetias te maken heeft betreffende de volksgezondheid, dan hebt n er een andere oplnte over als Ik. Cörvers- Dat is 't 'm sjns, wjj verschillen van meening n en ik. Maar lk wil weten [vnlstslag op tafel], wat die gezondheidscom missie er mee te makea heeft! [vnlstslag]. Voorzitter. B. en W. hebben haar advies gevraagd. Cö vere. Ik zeg dat ze er niks mee noodig hebben. Ze hebben niet op ons terrein te treden. Wjj boawen zooals wg willen. Voorzitter. Natnnrlgk, dat doen we! Cörvers. Net zoo groot en hoog als wjj willen. Voorzitter Zsker, doch n cjjfert ze weg bg de kwestie der volksgezondheid. Cörvers. Ik wegcgfsrsn Ik cgfer niks weg. Maar die lal wlilen overal tnsachen zitten. Zs voeren niks alt en slenteren den heelen dag maar rond. Er zgn er bij die f8600 verdleneD. Van tgd tot tgd maken ze dan maar eens reclame, anders denksn ze we worden aan den dqk gezet, en dan zgn we ons geld kwgt Dat is opgelegd- Dan zgn ze het kwgt 1 Dat is opgelegd. Bsgriepste 't Is niks als haterg van hen. Voorzitter De leden der getondheidscom- mi«»le hebben geen salaris. Cö. vers. ZóóEn de Inspecteur van de volksgezondheid dan Voorzitter. Die wel, maar die komt hierbg niet te pas. U vraagt ms wie die gezond heidscommissie er hebben bggehaald. Dat ia door ons gebeurd, dat verzoek om die com missie nit den raad bij te wonen. Cörvers [hamert hevig met zgn volle valst op de tafel). De raad benoemde de commissie, en dan hebben B. en W. niks meer te benoemen. Voorzitter. Wg hebben de gezondheids- oommissie gevraagd. Cö-vera. Dan bant u buiten nw terrein, dat zeg ik maar 1 Voorgelezen wordt nn het rapport der commissie ad hoe. De aecretaria leest en waar 't niet duldeigk leesbaar is, aouffljert de heer Kamps, welke de lezing ondaoka zgn ver koudheid ten slotte geheel op zich neemt. Inmiddels Is ds roerige mgnheer nit het pnbllek roeriger dan ooit gewordenhg interrumpeert nn zoo dlkwgls,dat de Voorzitter den bode doet versebgnen en onder het publiek plaats nemen, om nit te zien naar dengene die de vergadering htndert. De roerigs blgft roerig en interrumpeert door. Voorzitter (tot bode). Nn weet je wel, wie er lastig is I Bode. Jawel mg-: heer. Voorzitter. Haal dan esn politie, inmiddels schors Ik de zitting zoolang. De Roerige verzekert een leder, die het hooren wil, dat hg „niks" gezegd heeft. De bode komt terug met een politieman. Voorzitter. Wie is de mgnheer die gespro ken heeft Bode. Mgnheer Kallen. Vooraitter. Dan verzoek ik mgnheer Kallen heen te gaan. men, als een weldoende slaap na de op winding van den laatsten tgd. Rik waa militair. Zgn berichten kwa men spaarzaam in en bleven soms weken lang weg. Henrik was daar zeer rustig onder. Geen berichten waren goede berichten. Hjj werd bepaald zenuwachtig, als hjj bjj de brieven er een vnn zjjn zoon zag, ofschoon hjj wist, dat de elegante couverts toch een mageren inhoud hadden, eigenljjk den naam van brief niet verdienden en slechts voor Jesta bestemd waren. Hjj verlangde nooit, er kennis van te nemen. Ook Jesta scheen rustiger te worden. Maar haar zwaar geschokte gezondheid wilde maar niet weder worden, zooals het behoorde. Allerlei lichameljjk ljjden bad ze te verdragen en dat maakte haar prikkel baar eu lastig. In het algemeen was er een groote verslapping over haar gekomeu, iets willoos en een moede onverschilligheid tegenover de groote en kleine dingen van het dageljjksch leven. Ruth was steeds daar. om voor alles te zorgen, en het was Jesta lief, daardoor van de verplichting om het zelf te doen, ontheven te zgn. Urenlang lag ze op de sofa, met lichte lectuur den tjjd doodend, of over haar gezondheid denkend Hare gezondheid was het liefste thema voor haar gesprekken. Onophoudeljjk kwelde zjj hare omgeving met allerlei vrees voor de ontzettendste kwalen en ze nam bet hoogst kwalgk als aan baar woorden niet voldoende beteeke- nis werd gehecht, of als men trachtte haar op andere gedtchten te brengen. Ruth deed dienst als de Samaritaan. Wat haar aan respect en achting ontbrak, dat bracht een diep en heilig medeljjden 1 Ka'.'en. Heb !k wat gesegd Ja God, dan most fk c. - weg. de deur geuadeidl. Ik hnb oucb e i jaor deen*. Ds heer Killen, ln de gang gearriveerd, betuigt daar nog eenlgen tfid met luider stem me, dat hg „elf jaar dienst" heeft en nn „niks" heeft gezegd. De Voorzitter heropent de vergadering en doet den politieman onder het pnbllek blgven voor eventuee e aanwezigen die mede „niks" gezegd hebben. Er la sprake van de lg*ten met handtee- keningen vcor en tegen het slachthuis Cö -ver» (tot den Voorzitter). Willen wg •om» samen eens met een ljjat er op altgaan Alia, voomit maar. Ik daag n nit. Ik hond U er aan. Ik ila de lol niet in hnn gezicht die mg hier gezet hebben 1 (vnlstslag op tafel). Chorna. Vele leden die op de lget tegen 't •lachthnia geteekecd hebben, hebben mg ge zegd ale U bg mg komt met een Igat vóór 't slachthui», t es ken ik er ook op* Cö.-vere [vliegt op, zwaait met de armen in da lacht en roept]Da'» gelogen. Ik daag U nit, kom mee met loeten [behamert de tafel mot vuistslagen]. Dan zullen wg eens zien. De Voorzitter hamert. Chorus. Ze hebben mg gezegdzorg U maar dat er een slachthui» komt. Cörvera 't I» niet waar Voorzitter, Mgnheer Cörvera! Cörvers. 't I« niet zoo. Ik zeg maar.,. Voorzitter. Mgnheer Cö vers .Cörvera. Ja, maar ik zwgg niet, ik blgf hier niet zitten ale esn stommerik 1 A. Arnoldts In de herberg, daar kan je spektakel maken. Cörvers. 't Km me niet schelen. Ik zal spreken (wiekt met zgn armen door de lnoht). Ik houd mgn bek niet meer. Voorzitter. Stoort U u aan de orde, ja of neen 1 Cörvers. Liat mg er nn maar uitzetten I Zsker I Chorus. Waarom zonden wg geen slacht huis nemen Straks komt op de Agenda een subsidie van Slttard Vooruit, maar ala wg hier achteruit blgven gaan, zal dat niet veel helpen. Cörvers. U gaat van 't terrein af. We hebben t over 't slachthuis. U moet niet depken dat ik mgn mond houd. Voorzitte-. Wilt U na zwggen? Cörvers. Ja, a's je hier js mond hondt, dan i» 't goed, maar ik heb me voorgenomen 't niet langer te doen Ik zal seggon wat ik wil. Wat denken jelui wel omtrent zjjn verbljjf in Frankrjjk door A, D. Groxkjcsn, Opgemaakt voor en voorgelezen in de ver gadering van Oud-leerlingen der R. L. W. S. te Schagen. —o IV. Den volgenden dag, Zondag, zouden we de geheele inrichting en boorderg eens opnemen en daarna een de fioitief besluit nttnsu. Tosn ons dat alles zoo gedacht tegenviel en alles zoo vuil en zoo'n rommel was, waren we voor een oogenblik vatt besloten, niet ta blgven. M«ar waarheen dan? Bikendsn had den we er niet en naar Nederland tsrngkee- rep, daar was geen sprake vsn. Gelukkig besloten we, het nog eens een pear daren aan te zien en te trachten, ons te schikken, met dat gevolg, dat we sr tot 20 Maart zja gebleven en tenslotte mst voldoening. Verwonderlgk was het, zoo gauw als we aan die smerigheid gewend waren en met slies genoegen namen. Wel konden we vsn tgd tot tgd een soort wrevel niet onderdruk ken bg de gedachte aan die vreeseüjke hum bug ln 't programma en aan 't beloofde in da brieven, waardoor we later tooh nog wel eens moeite deden te veranderen, maar het was overal al net hetzelfde. Maar dan hadden we hier In ieder geval een goede leerschool voor de taal, te midden van die stagiaires en 20 leerlingen, die ook intern waren, maar ln een aparte zaal geza- mealgk aten en sliepen, in tegenstelling van de stagiaires, die elk hun eigen slaapkamer hadden. Bg gebrek aan een gemeensohappe- lijke conversatiezaal, dienden die slaapkamers tevens tot woonvertrek, waarin ws het, sou der nu jnfst van de warmte te poffen, den ge- heelen winter uithielden zonder kachel, die ln Normandië lacg niet algemeen is. Om U een denkbeeld te geven van da groote humbug in 't programma, even 't vol gende le. Een militaire iostrnctenr was er niet. 2e. Er was geen dokter aan de Inrlohtipg verbon den 8e. Over 't order «gs ken ik niet veel zeg gen, meer 't scheen ook lang niet zoo dege- lgk te wezen ala men nit het programma zon opmaken. 4e. De directeur onderwees de stagiaires en leerlingen nooit in de knnst van koopen, verkoopen en weardeeren van vee. Op de markten ontweek hg bg voorkenr hun gezelschap. 5e. Het zniveliokaal, dat met deze moeder, die aan haar moederliefde feu gronde ging Met oouitputteijjk geduld hoorde zjj Jesta's klagen en jammeren aan. Ooverdroten trachtte zjj steeds weer opnieuw, het haar naar den zin te maken, hoe dikwjjls ook deze of gene handeling van haar in het huishouden werd afgekeurd. Voor zichzelf begeerde zjj niets. Niets van de rechten en vreugde, die haar jeugd mocht eischen. Niets wenschte ze, ale de erbarmeljjke rest van vrede en rost van dit huis te bewaren. Want op dit huis lag de zware hand van het noodlot ea de zon was verdonkerd, die eens zoo stralend daarover was opgegaan. Niemand zag haar tranen en slapeioozs rechten. Niemand wist van haar hartepjjn, van den strjjd dien zjj eiken morgen moest doormaken om de kracht te hebben, haar dagtaak weer te kunnen volbrengen. Deze tranen en strjjd golden niet haar zelf en haar leven. Zjj golden slechts haar vader. Uit hare liefde voor hem kwam al die emart, maar ook al die kracht. Uit liefde voor hem, vergat zjj zichzelf. Uit liefde voor hem ete nde en verdroeg zjj haar moe der. Uit liefde voor hem lachte ze hem toe, wanneer ze liefst weecend in een hoek zou zjjn gekropen. Uit lietde voor hem huichelde zjj een vroolgk gelaat, ter- wjjl het jammer van den dag baar de keel dichtsnoerde. En wanneer zjj dat alles had gedaan, vertwjjtelde zjj nog d»erover, dat het pog zoo weinig was Zg koe zjjn wonden slechts verbinden en hem streelen helen kon zjj ze niet. Zjj zou sichzelf vermeten te gelooven, dat ze hem met het geringste zou kunnen

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Schager Courant | 1906 | | pagina 5