een MBtselaarstalt,
een vast Werkman,
Ch. H. Th. SCHMALZ.
Voor de a.s. Feesten
voor !PI1!
C. ROGGEVEEN Cz. Ir.,
lulpsiiestsfoferi
Fourage-Artikelen.
Gebroeders SCHENKE -- Alkmaar
dn
Wentels,
Prima Klaverliooi, fit
l Ti. SCHiALZ,
leereibleediii §p Iaat,
1 BH
Groote Trom
Zaaihaver
p Bi
Milt Uit*,
IJzeren Ledikanten.
Nieuwe Meubelzaak
Marktpiaats. Schagen
Fabriek van Werken in
Gewapend Beton.
A. BAKKER, USSS£L!B
Ontvangen:
I IÉ 111
voor 111LEEK MM
P. Hurkmans,
Firma Wed. J. Heddes.
Schoenhandel L. v. Rijswijk
ADV ERTENTIEN.
P. van den Brul.
Te Koop
Lagezijde, tó 66, SCHAGEN,
bericiit de ontvangst der
nieuwste stoffen voor
uit de bekende Magazij
nen der Firma
Lampions, Guirlandes,
Schilden enz.
JOH. P. U£ GRAAUW,
Prachtig van kleur, prima afwerking,
BEERS Gz.,
Schipper te WINKEL t
Op bestelling geregeld verkrijgbaar
ssfSe sgsoirtetra
Groote collectie
Dap(ii«ua!i«o ft"e doeleinden, worden alle TER PLAATSE gelevei
Solide bediening. Concurreerende prijzen.
Zadelmaker ie Zij dewiuu
Handschoenen, Voiles, Sierspelden.
DamesHeer en- en Kinder-Schoei i werk.
HoedenPetten en Barets.
Laagzijde B 86, Schagen.
2 zware Amerikaanech greren
bij G. L AAG LAND- W L S DSR U Koe-
gras.
DIRECT GEVRAAGD:
bij H. DOORN, Mr. Metselaar, 't Zand
(N.H.)
GEVRAAGD met Mei a.s.
die goed kan melken.
Pr. br onder lett. Z, bureau van dit
blad.
Te Koop
Een Coupeur der Firma is Donderdags
weer geregeld aanwezig voor Maatnemen
en passen.
Solide afwerking en elegante Coupe in
elk opzicht gegarandeerd.
De prijzen in verhouding tot de kwali
teit besl et billijk. *'*J
Aanbevelend,
LOS en GEPERST. Te bevragen bij
B. OTSEN, Kolborn.
TE KOOP of TE HUUR GEVRAAGD
een gebruikte, doch in goeden staat
zijnde
met toebebooren, door hec bestuur van
het Fanfarecorps CRESCENDO8 te
Haringbuizen.
De Voorzitter,
K. VAN BODEGRAVEN.
(Merk LIGÖWÖ en JULILEii),
een fraaie groote sorteoring
voorhanden bij
Kanaal weg 123, Helder.
VERH UURMAGAZIJN voor COSTUMES
gt voor Tooneel, Optochten enz.
Feestcommissies vragen prijsopgave.
fêG28« en fwee-persoons.
Siaald^aaslmafrassen.
Steeds voorradig in de
van
V
te verkrijgen bij
aan de Havens te K a u k e s en Den
O e ver, alsmede aan den poldersteiger:
en
legan cosrcurraefende ptijzan.
kaan cz.!Firma Wed. J. HEDDES.
WIEMNGKN, IIlPPOJiYTUSHöEF. bk jb-
Dn»**nnholrlran ia 12 8,M>rten voorradig van 800 tot 4000 Liter inhon
negenUdSClttHl Grootera maten op bestelling.
DniwinnAn sterker en de helfc mioder zwaar dan gewone betonrinji
rUinnyLO honderden geplaatst.
neSci ViïSrb en GESTELD. - - -
lerkelders, Beerputten, Stalinrichtingen
io Boerderijen, enz. erz.
beeft TE KOOP verschillende
l6""J
als; 4 gebr. Bikwagen-, waarvan 2 ge
schikt voor Ka-, 2 geb Sportkarren,
e«n Hitte-Brikje, een moot 4-persoo'. s
Tentwage njenz.
Beleefd aanbevelend,
SCHAGES8, Öes Zondags niet gesloten.
RUIME KEUZE
Lage, doch vaste prijzen. Nette modellen en goede pasvorm.
Tevens een groote sorteering
Nieuwste Modellen.
Mant- en Rcparaüewerk wordt binnen den kortst mogelijke» lyd afgeleverd.
wagen om te lezen, want dan kon de boer mij over
vallen en mij de boeken ontnemen. Ik maakte zelf uit
■talk kaarsen en 's nachts wanneer de oude menschen
sliepen, sloop ik het huis uit naar een ouden stal, waar
ik mijn hoeken had verborgen en las daar uren achter
een."
„En je dacht nog steeds, dat ge de zoon waart
van dien ouden boer?" vroeg'de barones, die met ge
spannen aandacht naar het verhaal van den schilder
had geluisterd.
„Och ja," luidde het antwoord. „Wat moest ik an
ders denken. En toch herinner ik mij een- voorval uit
die dagen, dat langen tijd mijn fantasie voedsel gaf en
mij het duister vermoeden gaf, dat door mijn aderen
niet het bloed van den boer vloeide. Ik vond op een
zekeren dag in een kast van de boerin, die zij anders
steeds angstvallig gesloten hield, een mooi gebedenboek
waarin met sierlijke letters de naam geschreven stond
„Graaf Kasimir Kalinka". De boer overviel mij toen
ik in het boek las, en hij sloeg mij zoo onbarmhar
tig en wreed daarom, dat in mijn hoofd de gedachte
post vatte, dat er aan dit boek een geheim verbon
den was. Hoe kwam dat boek in het bezit van den
boer? De voornaam van den graaf was dezelfde als
die van mij. Ik weet niet meer hoe alles ging, maar
mijn fantasie bracht mijn persoon sedert dat oogenblik
steeds in verband met dat gebedenboek en den graaf."
„Dat was de stem van het bloed," riep de barones
uit.
„Ik weet het niet," gaf de schilder ten antwoord.
„Bij mij mengen zich vele herinneringen uit die
dagen dooreen, met wat mij later is verteld. Veel is
er voor mij nog een raadsel. Ik denk er altoos nog
over na en veel moet ik weer met geweld in mijn
herinnering terugroepen. En toch hoe meer ik er over
peins, hoe duisterder het voor mij wordt."
Hij streek zich langzaam met de hand over het
voorhoofd.
„Wat er zoo al precies is gebeurd, dat zal voor mij
wel een geheim blijven. Vele malen heb ik mij voor
genomen niet meer aan het verledene te denken en
mij krampachtig aan het tegenwoordige vast te hou
den, maar het is als een rainp, als een vloek rtsi
m,J" Bedachten steeds weer tot' VroogeT en eeren
In de toestanden die ik u heb zesrhiidovs
opgegroeid tot ik achttien jaar was. Toen kwam op
zekeren dag een voornaam heer in de hut on had me
de oude menschen een lang en geheim onderhoud Na
afloop daarvan werd mij meegedeeld, dat ik met mijn
heer Jozef Skorza naar Parijs zou gaan. En daar
het leven in het bosch mij walgde, begroette ik deze
verandering met luiden jubel. Ik voelde immers geen
liefde voor de menschen die zich mijn ouders noem
den, daarvoor hadden zij mij te ruw en liefdeloos be
handeld. Ook was ik uit de boeken te weten gekomen,
dat er nog een heel andere wereld was, dan waarin
ik leefde. Dikwijls had ik reeds vurig begeerd die
nieuwe wereld te leeren kennen. Die begeerte had
mijn verbeeldingskracht nacht en dag beziggehou
den en nu zou zoo spoedig mijn vurigste wenseh wor
den vervuld. De mijnheer die mij meenam schee-h mij
geen vreemde meer, maar een verlosser. Eerst na
'©enige dagen dat wij op reis waren, gaf hij mij eenige
ophelderingen over mijn geboorte en werkelijke ouders.
Wat er toen in mijn gemoed omging, kan ik u met
geen woorden beschrijven. Het was alsof er iets in
mijn geheugen werd teruggeroepen, waarvan ik vroe
ger al reeds het bewustzijn, had gehad, maar dat ik
intusschen weer was vergeten. Ik was niet in staat
mij ergens rekenschap van te geven. Mijn verlosser
deelde mij mede, dat hij alleen van uit Parijs was
gekomen, om mij te halen. Hij was met mijn vader
eens zeer bevriend geweest, en weinige weken geleden
was er een man bij hem geweest, dien het gelukt was
uit Siberië te ontvluchten. Die man had hem een groet
van zijn vroegeren vriend overgebracht en tegelijk ge
vraagd te onderzoeken, of zijn zoon, dien hij als een
klein kind ziek in een boerenwoning had achtergelaten,
nog in leven was en wann,eer dit het geval was, of
liij zich dan over dat kind wilde ontfermen. De vluch
teling had hem den naam van, den boer en diens woon
plaats genoemd. Van dien man had mijn weldoener
vernomen, dat mijn moeder op weg naar Siberië door
de vermoeienissen was bezweken. Toeri hij de laatste
maal voor zijn vlucht mijn vader bad gesproken was
ook deze zwaar ziek en hij geloofde niet dat hij
ooit weer zou genezen, wan,t hij bevond zich toen I
reeds in het laatste stadium van de tering. Deze mede- J
deel in gen maakten op mij een zeer grooten indruk.
Als iemand die droomt, die dronken is, kwam ik met j
mijn weldoener in Parijs aan. Maar de nieuwe wereld
waarin ik mij plotseling verplaatst zag, oefende even
wel nog geweldiger indruk op mij uit, want het was
alles nog veel grootscher en geweldiger dan ik het
mij had gedroomd.
„Jozef Skorza was voor mij ais een vader. Hij zorgde
voor mij nam mij in zijn woning op en hield zich
.in_( ra<,t m'i bezig. Hij had niets anders te
dekken ,i^as öïlgehuwd 6" "ooit heb ik kunnen ont
dekken, dat eenige ernstige bezigheid hem lot werken
dwong. Ik ontving onderricht in verschillende vakken,
ook in teekenen, en daar mijn weldoener zag, dat ik
daarin talent had, heb ik mij in die richting verder
kunnen ontwikkelen. In alle leeren had ik plezier en
met ijver legde ik mij op alles wat men mij leerde
toe, maar h-et penseel en de teekenstift waren voor
mij alles. Met al de energie die ik de mijne mocht
noemen, legde ik mij op teekenen en schilderen toe.
En zoo ben ik later sohilder geworden. Of ik misschien
nog iets anders had kunnen worden? Och misschien
wel, maar ik mag niet ontevreden zijn, want ik heb
de kunst hartelijk lief. Tot aan den dood van mijn
weldoener bleef ik in Parijs. Toen zwierf ik de wereld
rond, daar in mijn binnenste de lust was ontwaakt,
nog meer van de wereld te zien. Ik trok naar Spanje
en Italië, dat leven van zwerver beviel mij, maar ik
begreep toch ten slotte, dat dit leven voor mijn be
roep toch niet deugde. Ik kwam in Duitschland, een
toeval bracht mij hier en ik bleef er. Dat is de korte
schets van mijn leven, maar ik vrees dat ik die reeds
te uitvoerig heb gemaakt, en u zult zioh verveeld heb
ben."
„Neen neen," riep de barones uit, „ik dank u voor
wat ge mij hebt verteld."
Zij stak hem de hand toe en hij drukte die met meer
dan gewone innigheid aan zijn lippen
„En hebt ge nooit eenige Zekerheid gekregen om
trent den dood van uw vader?"
„Neen nooit. Mijn redder heeft alle moeite aangewend
om eenige zekerheid te verkrijgen, maar op zijn brie
ven is nooit eenig antwoord gekomen. Wie eenmaal
in Siberië is, is van de wereld afgesneden, de klachten
over zijn ellefide en smart bereiken niet meer de men-
sc-helijke wereld."
„Hebt ge nooit eenige stappen gedaan om de ver
beurdverklaarde goederen van uw vader terug te krij
gen?"
„Ja, dat heb ik gedaan. Maar nu ik de omstandig
heden goed heb leeren kennen, spijt het mij ook maar
een oogenblik eenige hoop te hebben gekoesterd," zei-
de Kalinka niet zonder eenige bitterheid. „De bezittin
gen zijn reeds lang weer in andere handen overgegaan
en die bezitters verdedigen hun zoogenaamd eigendom.
Ik heb niet eens de zekerheid kunnen krijgen of mijn
vader werkelijk schuldig was, misschien heeft zijn voor
naamste schuld alleen wel daarin bestaan, dat hij
enorm rijk was. Hij zou tenminste niet de eenigste
zijn, die door zijn rijkdom ten val is gebracht."
„Ik zou het ondanks al dat falen nog eens beproe
ven. In Rusland hebben nu rechtvaardiger en billijker
beschouwingen ingang gevonden," raadde Charl
hem aian.
„Neen," antwoordde Kalinka. „Hoe zou ik iets 1
nen doen? Ik kan niet eens bewijzen dat ik in
recht sta en voor vragen en smeeken, daar ben
te trotsch voor. Moet ik mij soms aan een vern
ring of bespotting blootstellen? U zult begrijpen
al heb Ik mijn ouders niet gekend, de door hen onj
vonden ellende in mij een onuitwischbaar gevoel
bitterheid en haat heeft doen ontstaan."
„Dat begrijp ik volkomen," antwoordde de baro
„Waarom doet u afstand van den graventitel, dien
mand u toch ontrooven kan, dat is toch een reek'11
geboorte?"
„Omdat ik als arme graaf een zeer treurige rol
moeten spelen. Misschien zou deze titel mij me!'
weg hebben geëffend, maar het stuit mij tegen de b
om zulk een middel te baat te nemen. Ik ben schik
ben voor mijn penseel geboren en voor mijn brooi
mijn kunst aangewezen en daarvan wil ik dan
alleen leven en alleen mijn succes te danken l>el)
aan eigen kunnen. Gelukt mij dit, dan draag ik
minste het bewustzijn bij mij een kunstenaar te
en aan de kunst zal Ik mij gaarne tot dankbaar»
verplicht gevoelen."
Deze woorden maakten een diepen Indruk oP
barones. Zij richtte zich een weinig op en b»9r
schitterden. n
„Dat bewustzijn moet ge al reeds lang hebben. 1
zij. „Ge kunt en moogt er geen oogenblik aan t-wl)
len, dat ge een groot kunstenaar zijt.. Ik z0U u_
dat gevoel kunnen benijden. Hoe arm zijn wij vroU.
daarentegen. In ons leeft geen kracht, waarop wlJ
gelijke wijze trotsch zouden kunnen zijn."
„Tocli wel toch wel"' antwoordde Kalinka-
heeft de kracht om gelukkig te maken en weefd
niet duizendmaal zwaarder dan iedere bekwaamhe a
een kunstenaar? Deze kracht schept werkelijk >e(
zonneschijn, terwijl wij alleen een ideaal najagen,
misschien door ons nooit nooit! aal worde®
reikt."
„Och ja, maar wat is geluk?" vroeg de
baro!
terwijl zij droomend om zich heenkeek. „Veeiai
nabootsing der verbeelding, een schijnsel in p'3^8 J
werkelijkheid. Het is als een bloemblad, dat aa" j
spel van den wind is overgeleverd en nu een3 I
opgezweept hoog in de lucht., om het volgende oob&
blik in een modderplas neer te vallen."
Wordt vervolgd