SmipfctA Mmipt U onmiatht. dat onder Gods zegen en uw bestuur de Heerkugo- waard moge bloeien en tieren en gij als Burgemees ter in lengte van dagen daar de heerlijke vruchten van. zult ïuogen genieten." Burgemeester dankt daarna in hartelijke woorden den beer pastoor voor zijne waardeorende toespraak, ongeveer volgenderwijze: Jk ben u zeer dankbaar voor uwe woorden en hoop dat uw welmeenen.de wen- schen in vervulling mogen komen. Niet alleen voor de Katholieken, maar voor allen, ongeacht van welke religie, zal ik mijne beste krachten geven. Mijn devies is kort: Wat er ook gebeure, wie er ook bij mij komc, als zijne zaak recht is, zal ik allen steunen, onverschillig van welken godsdienst men is. Dat is ui ij gelijk." Volgen verschillende hoera's aan den Burgemees ter. De voorzitter der feestcommissie wijst daarna op den korten tijd en 't groote programma, om niet te lang te toeven, waarna men dan ook spoedig op trekt naar Veenhuizen. Daar kwam, zijn weg kie kende dooi; grooten, Middenweg, Donkereu weg, Veen- hulzermiddenweg, en Tolweg de optocht aap, steeds onder de vroolijke tonen der muziek. Bij don kastelein P. Groot te Veenhuizen aange komen, begaf men zich daar in de kolfbaan, waar het aan verschillende hartelijke toespraken en heildron ken, niet, ontbrak. Ook werden hier oen paar aardige liederen gezongen. Ken en aml-r door levendige fanfares afgewisseld. Zoowel door do aingvoreeniging van Veenhuizen als door die van 11 cerhugowaard, werd aan de dochter van den Burgemeester een bouquet aangeboden, die in dank werden geaccepteerd. Na omstreeks anderhalf uur allergezelligst te heb ben getoefd, ging de geheele stoet weer op weg, langs de Vecnhuizermiddenweg naar den Oosterdijk, Jan Glij- nis-. Rustenburger-, groote Midden- en Bassevvcg langs naar 's Ruige mees Iers woning, waar velen nog een heildronk deden op 's Burgemeesters welzijn. 's Avonds werd na een tijdje pauze, ten lokale van den heer Klaver een allergezelligst uurlje receptie ge houden. waar mooie zang- en opgewekte fanlarenum- mors en herhaaldelijk hartelijke toespraken elkaar in :nenigte afwisselden. Daarna werd nog receptie gehouden in 't café van den heer Pijper, üok hier aan hartelijkheid en ge zelligheid geen gebrek. En zang en fanfaremuziek ge noeg, om. de noodige afwisseling te brengen. Menige welgekozen toespraak kon men ook hier aanhooren. En het was al niel zoo heel ver meer van middernacht, loen dc heer Dr. Post. de onvermoeide en welbe spraakte voorzitter der feestcommissie met een gloed volle slotrede het ofticiëele gedeelte van den feestdag sloot. Gezelligen dans in de lokalen van de heeren Pijper en Klaver besloot voorts het geheel. DOOIt DEN SCHRIK. Het 2 -jarig1 zoontje van, den landbouwer Th., te Maasuiel, is gisteren zoodanig voor een varken, dat aan zijn beenen snuffelde, geschrokken, dat het kor ten tijd later aan de gevolgen van dien schrik is overleden. ONGELUK. Maandag waren, te Valkenburg eenige werklieden hezig een boom in de Plenkert, achter de Prot. kerk, van een paar zware takken te ontdoen, en zekere J. C. stond ernaar te -kijken. Een der lieden 'verzocht hem een handje te helpen, door den val van een tak door middel van een touw te breken. Plotseling werd J. C. naar boven gerukt, zoodat hij op het dak der kerk terecht kwam en vandaar op den grond stortte. Een zware schedelbreuk was het gevolg van dit zeldzame ongeval. Kort daarna was J. C. een, lijk. EEN RECHTERLIJKE BENOEMING. Het „Alg. Hand." schrijft Minister Regout heeft indertijd schoon© woorden ge sproken over hel gewicht van het magistraten-ambt, cn over de noodzakelijkheid dat zij die dit hekleeden, mannen zijn uitmuntend in geschiktheid, inzicht en karakter. Het schijnt échter wel.,alsof ook in dit opzicht ninisterieele denkbeelden zuiverder kunnen zijn dan ministericcle daden. want men kan allerminst zeg- ,<en dat de tegenwoordige minister van Justitie mei de benoemingen bij de rechterlijke macht, waarvoor hij verantwoordelijk is. steeds bijzonder gelukkig is geweest. Onder zijn bewind zijn verschillende gewich tige plaatsen bezet geworden op een wijze, die menig- «scn. verbaasd heeft doen staan. Als laatste voorbeeld heeft ons de Dinsdag 1,1. bij Koninklijk besluit afgekomen bevordering van cejien rechter ie Dordrecht, tot lid van de zoo gewichtige en begeerde Haagsche rechtbank getroffen. Wij moeten ■eerlijk bekennen, dat deze benoeming ons versteld heeft gelijk wij reeds verwonderd zijn geweest, toen de naam van den benoemde op de voordracht voorkwam. De benoemde is degene geweest, die gefungeerd heeft als eerste rechter van iastructie in de Papendrecht- ,;clie strafzaak. Hij heeft als zoodanig fouten begpan, die voor een rechter van de allerzwaarste soort waren, en die bij eiken anderen wcl-afzetbaren ambtenaar hadden moe ten leiden tot de overweging of hier niet sprake was van eigenschappen -welke hem voor de verdere ver vulling zijner betrekking ongeschikt maken". Is 't nog noodig daaraan te herinneren? De. betrokken magi straal hoeft in die zaak bij herhaling in door hem. opg*.naakte processen-verbaal onjuiste ren onvolledige mededeelingen opgenomen, die tot gewichtige conse quenties hij de beoordeeling der zaak leidden, terwijl hij later, desgevraagd, onder eede moest verklaren: „dat iljo mododeelingen onjuist waren en op een hemzelf onbegrijpelijke misverstand berusten". Toen hem door het gerechtshof was opgedragen zekere gehoorproeven te nemen, "deed hij dit evenzeer op een alleszins on- i volledige wijze. 'J>t* grief is dan ook. niet weersproken Ikunnen worden dat deze rechter, waar hij als rechter Imoest zorgen dat het recht zijn goeden loop kreeg, waar (hij de iKflangsm van burgers te beschermen en een onafhankelijk standpunt tegenover de uitgevoerde macht in te hemen had. daarin geheel te kort is gescholgp. En nu komt het allerminst bij ons op. hier aan goede trouw to twijfelen, maar bij een priester van het «recht is nu eenmaal nog iels meer noocljg dan goede trouw! Met nadruk mag dus de vraag worden gesteld of bij dergelijke benoemingen wel voldoende rekening wordt gehouden met de eischcn van een goede justitie, cn ook met het vertrouwen dat deze in de oogeu van het publiek heeft te verdienen? Met de publieke opinie mag toch nog wel ecnigs- zins rekening worden gehouden, waar 't de rechtsple ging geldt, 'die immers zonder héér vertrouwen te be zitten niet leven kan! Al te vaak is de vrees kunnen geopperd worden, dat de rechterlijke macht daarvan vreemd blijft, cn gevaar loopt in collegialitertsgevoel ojp te gaan, zeer ten detrimente van het algemeen belang. Een treffend bewijs gaf daarvan de Haagsche rechtbank, door voor de thans vervulde vacature voor te dragen liefst de beide «rechter-commissarissen, 'die in de Papend rcoht- sche zaak zoo weinig blijk (hadden gegeven van 't bezit van de noodzakelijke hooge rechters eigen schappen. Een bewijs van 'het tegendeel had tenminste de minister van Justitie kunnen geven, door den tierden op de voordracht voorkomende te benoemen, een lid der Amsterdamsche Rechtbank, die zich terecht in een alleszins goede ■roep en achting mag verheugen. Maar neen, het heeft niet zoo mogen zijn. En zoo kan er weinig overblijven van de overtui ging. dat bij de benoeming cn bevordering van leden j der rechterlijke macht geen andere invloeden dan nauw- I keurige beproefde geschiktheid cn erkenning der rechls- belioeftcn. den doorslag geven. I Wij kunnen alleen zeggen, dat de heilzame werk- znamheid der justitie hierdoor stellig niet wordt be vorderd en dal zulke voordrachten en benoemingen zijn I om te huilen! I Gemengd Nieuws. I AVE ER TAVEE SLACHTOFFERS. Reuter seint uit Reims, 18 dezer: Een monoplan, waarin de aviateur Bournique en luitenant Dupius waren gezeten, viel van een hoogte van 70 meter. De benzine veroorzaakte brand. De luitenant kwam in de vlammen om. De toestand van Bournique is hopeloos. Nader seint Reuter: Bournique stierf om 2 u. 45 min. DE STRATEN IN PARIJS. De geneeskundige faculteit beeft een bezwaarschrift ingediend tegen den onzindelijken toestand der stra ten in de hoofdstad. Prof. Blanchard, die zich tot tolk van de klagers maakte, oppert vooral bezwaar tegen de wijze, waarop men met de honden te werk gaat. De dieren, die 's avonds uitgelaten worden, worden, uit vrees voor overrijden, niet verder ge bracht dan het trottoir en wat zij daar achterlaten, blijft er soms dagen liggen. De straten worden, al leen 's morgens geveegd, en dan nog lang niet overal met de noodige zorg. Aangezien de autoriteiten ech ter geheel in beslag genomen worden door de poli tiek, wordt er vaji hun medewerking, om tot verbe tering te komen, niet veel verwacht. BRAND. In een magazijn van ldnematographenfilms in Cha- ring Cross Road te Londen brak Woensdagavond 'een brand uit, die tengevolge van de groote hoeveelheden brandbaar materieel in korten tijd buitengewone uit breiding kreeg. Reusachtige vlammen sloegen uit de vensters en het talrijke personeel in 'het uit verschillende verdiepingen bestaande gebouw verkeerde in het groot ste gevaar. Een aantal personen, waaronder eenige vrou wen. die zich op de eerste verdieping bevonden, spron gen op straat en werden door de daar samengestroomde menigte opgevangen. Ook de vrouwen, die op de hoogere verdiepingen werkzaam, waren, verschenen aan de vensters, blijk baar met de bedoeling eveneens den gevaarlijken sprong tc wagen, men wist haar van heneden af echter te beduiden van dit voornemen af te zien, door haar toe te roepen, dat de brandweer in aantocht was. Deze kwam ook na eenige oogenblikken en slaagde cr in den brand meester te worden, echter eerst, nadat de onderste verdiepingen uitgebrand waren. ONLUSTEN IN PORTUGAL. BRAGA, 17 Mei. De menigte belegerde de wonin gen waarin godsdienstige vcreenigingen gehuisvest zijn en de bureaux van het katholieke bLad „Combate", en vernielde de versiering van verschillende woningen, die geïllumineerd en versierd waren ter gelegenheid van het feest van het Heilig Hart. PORTO, 17 Mei. De equipages van vreemde sche pen voorzagen, onder bescherming der troepen, in den dienst op de rivier de Douro. OOK EEN OVERWINNING. De Spaansche troepen, zoo luidden de berichten, hadden in Marokko een groote overwinning behaald1. Wat soort overwinning dit is. meldt de Daily Mail: De zoogenaamde overwinning van de Spanjaarden op een Moorsohen stam in Marokko blijkt een farce te zijn, die eenig in haar soort is. De Moors ctbp) vijand" namelijk bestond uit een kudde van ongeveer 500 varkens, die door jievig infanterie- en artillerie vuur op de vlucht gedreven werden. De historie droeg zich als volgt toe: een Marokkaan had zijn kuddes van 500 varkens weggevoerd van de plaats waar dc monopolie der Regeering. Tijdens 'n cholera-epidemie Spaansche troepen hun legerkamp opsloegen. Des nachis werd ons geweigerd 'n geweerloop op Sicilië toe te laten, echter keerden de varkens weer naar hun oude weide- alvorens dit voorwerp in de ontsmetlingskamcr was plaats terug. Toen nu de Spaansehe voorposten bewc- geweest; en zelfs \erhaalt men, dat, toen 'n wagenvracht ging in het .voorterrein hoorden en het eigenaardig I chloorkalk .besteld om voor ontsmetting te gebruiken, knorrende geluid der varkcnsv dachten zij, dat erheen eerst zelf het zuiveringsproces moest ondergaan, waar- vijandelijke troep in aantocht was. Het legerkamp werd door het nog al natuurlijk zijn onlsmetlingi- nu gealarmeerd en weldra begon een hevig geweervuur kracht verloor. Een lijk, dat ten grave gedragen werd, tegen den vijand". Ten slotte kwam ook nog de artille- [moest aan den ingang der stad wachten, daar eerst rie in aetie. De varkens gingen nu op dc vlucht en de moest worden uitgemaakt of er geen belasting van betaald commandant h ield een toespraak, waarin hij de moe dige soldaten gelukwenschte met hun overwinning. Den volgenden dag zond de Spaansehe consul officieel be richt van de overwinning naar Madrid. NADER KENNISMAKEN. .Paris Journal" weet te berichten, dat in welin gelichte kringen, te Berlijn wordt verklaard, dat de moest wordenwijl het toch, vlees oh, was. Ook werden aan do grens eens 'n heer cn 'n dame opgehouden, omi tc verklarenjioo 't kwamydat.de hoeden der dame er niet vettigsr en onzindelijker uitzagen. Zij zagen er niet uit alsof zij gedragen waren en zouden dus wel nieuw zijn. Er moesten inkomende rechten van betaald worden en het kostte 'n half jaar tij&s Duitsche keizer en koning George van Engeland heeft cn wc' twintig' brieven heen en weer, eer de wédér- uitgenoodigd den prins van Wales voor den duur rechterlijk geheven belasting terug betaald werd. Dc van eenige maanden naar Duitschland te zenden, op- I dame en heer. wicn dit overkwam, waren Hollanders, dat hij meer intiem in kennis kome met zijn neven, I ,Iicn reiziger kwam eens aan 'n klein station, eenigo des keizers zonen, Mocht deze uitnoodiging worden minuten na den bepaalden vertrektijd van den trciïE- aangenomen, dan zou de prins in den herfst naar man was te laat. maar de trein ook, want die moest Potsdam gaan. no" komen. Toch werd hem het kaartje geweigerd. VERSCHRIKKELIJK DRAMA. ^„"'f®'!®®!'''® 2"?1' d® tr5'? ?P "J*1 TG Mannheim rheeft ilcH een verschrikkelijke fami-E if8®'' "'f kV-lnC'1 halen' lletragedle afgespeeld. Gistermorgen omstreeks zes uui ^"0!P™®r kaf''® voor werden de buren van de familie Krans opgeschrijtt S?™; 'ÏLÏÏ1 S Jl'a?nk°!am door liet rallen van schoten. De 29-jarige zoon van ^edc zondel kaartje mocht hij de familie Kraus was in de slaapkamer van zijn xjar„OI- w u ouders geslopen en had zijn vader, die lag te slapen riiöndLJwr Si n n betreft, zijn met twee kogels in den rechterslaap doodgeschoten ei andeis ti.tcis v,ndnrgnjk. Diejstal en s raai en daarna het wapen tegen zich zelf gericht. De I?"Lko™fn "'«"igvuldig voor. cn ondankbaarheid is moeder, door het schieten wakker geworden, was er ff®"1™! "ndeurf onder oude op de vlucht gegaan en had zich op de 5e verdie- ®,P - bevolking. Als iemand „sealtro is, d.w.z. ping in veiligheid gebracht. Het gezin stond te goe- V1 kwade, dan wordt hy als zeer „\erdiensle- der naam en faam bekend en van twist of oneenig- beschouwd, cn n „leugentje om bestwil' wordt heid had nooit iemand gehoord. De moordenaar, den kinderen r/fds zeer lonÖ als geoorloofd' voorgehou- ©enige zoon, leed reeds eenige jaren lang aan tering. e£ yoorgedaan. Men veronderstelt nu, dat hij zich bewust geworden n Eerlijke Sicniaan is 11 ondenkbaar wezen. Voor was, dat hij nooit meer zou genezen, en dat hn daar- bijzondere wraakneming wordt steeds gerekend op de om besloot, een eind aan zijn leven te maken. Om bulp van bloedverwanten en vrienden, en wie zich zijn ouders het verdriet over zijn dood te besparen. a,a" .pog^cbreven wetten niet houdt, heeft do „ven- zou hij hen dan eerst dooden- de,ta Zl-,ner ^nsche W&rmg te vreezen. Men vond den jongen man stervend, met een kogel G^?D,E EAR1vI'T- u T door zijn hoofd, in bed liggen. Op de tafel lagen Erna (die twist met Fnts heeft .gekregenJe bent e;en aantal haastig geschreven ontwerpen voor tele- eeiLake''g® jongen. Nu trouw ik met met je. grammen, om de familie te waarschuwen. De moeder was door den uitgestanen schrik wezen loos en kon geen woord uitbrengen. Van dit en Aan dat. NIET TE WEERSTAAN. Zeiier predikant in Corn wallis ergerde zich dood over de gewoonte, die zijn gemeente had, van om te kijken naar diegenen, die laat in die kerk kwamen. Na zijn ergernis daarover langen tijd verkropt te heb ben. zeide hij op zekeren dag toen hij den kansel be klommen had: „Broeders en zusters, met leedwezen bespeur ik. dat uw aandacht van uwe godsdienstplichten wordt afgeleid, door uw zeer natuurlijk verlangen, om Trits: Dat kan me niet schelen. Bovendien krijg je toch niet voel mee. Erna: Zoo?i Toch alle dagen ah ik naar school ga. 'n broodie met vleesch en 'n appel. LAATSTE MODE. Men neme stof voor twee rokken en make daarvan 'n blouse; men neme stof voor 'n blouse en make daarvan twee rokken. R E S L A BI S. Niets is meer te vreezen dan een nierziekte, om- dat deze u, zonder dat gij u er van bewust zijt, be te zien.^wie na u binnenkomeiiTÖin u dio^moeite kruipt uw nieren kunnen cel na cel vernietigd te besparen, slcl ik u dus voor voortaan don naam van worden en hun kracht om het bloed te filtreeren ieder, die binnenkomt, te noemen, en ik hoop, dal verliezen, zonder dat gij eenig ander waarschuwend de godsdienstoefening dan zonder stoornis voortgang kenteeken hebt opgemerkt dan een gevoel van zwak- zal hebben." te, terneergeslagenheid en voortdurende vermoeid- Toen hij' dit gezegd had. begon hij te preeken: heid' want zelfs wanneer de nieren ernstig ziek „Veelgeliefden t" Maar hij hield op, om er tusschen ziin- toont zich dit somtijds alleen door weinig in te voegen: „Pachter Stubbin met zijn vrouw en zijn ^et oog loopende verschijnselen. dochter!" Pachter Stubbin keek vreemd op, toen hij Nierziekten doen echter niet iedereen op dezelfde daar «van (den kansel zijn naam hoorde noemen, maar w«ze aan- Geea enkele Patiënt heeft a l 1 e verschijn- de predikant vervolgde zijn preek, en zeide: „Het seden Z1J loopen zeer uiteen bij verschillende schoonste verhaal, dat wij in onzen Bijbel vinden, is m®oschen. ongetwijfeld dat van den verloren zoon". Toen hield Mannen hebben dikwijls een ellendrg gevoel in hun hij weer op, want er kwamen er twee binnen, en de ?"ug\ e" de predikant, die zijn heele gemeente kende, rij)„Sam uee.n Curtis en William Diggle De beschaamde gemeente keek strak voor zich, maar de godsdienstoefening ging in de meeste orde hanr Vrouwen ieblen misa.hlen wa,Ien onder de ooren gong. alleen Mei nu en dan de predikant jHAn opgezwollen ledematen, en ziin totaal hulpeloos m de rede, om den liaam san den een of anderen w„r h.hhen n,ia«.hi«e rug en rheumatische pijnen, doch n,iet het minste waterzucht; anderen lijden aan gra veel, urine-stoornissen en buitensporigou Oorot, mnnr hebben daarentegen njet den minsten last van hun rug. nieuwbinnenkomende te noemen. Daar kwam er weer van de rugpijn. Weer anderen hebben misschien niets anders opgemerkt dan zwakte, loomheid en zwaar- een binnen en de predikant zei met dezelfde deftig- moecjigheid heid: „Juffrouw Simonsuit de Rood® Leeuw", met Doch Mlen u eentg ^en van nierziekte of n nieuwen hoed op. Oogenbhkkelijk voelde taj zijn blaaiB!wolrte iebti leMt uw kwaal misschien tot ver missing, maar t was te laat! De mededeehng van den ujetiging der nieren, vóórdat gij eenjg idee van ge- nieuwen hoed. werkte onweerstaanbaar. Elke vrouw ym hebt_ NIe„iekteu verheffen zich plotseling van in de gemeente keek dadelijk om. eenvoudige tot gevaarlijke ziekten en bijna zonder TOESTANDEN OP SICILIë voorafgaande waarschuwing. Verder uitstel is zóo Ambtenaren schijnen in Italië 'n heerschzuditig ras en ®™tig, dat gij niet spoedig g^oeg beginnen kunt groole letterknechten te zijn. Vooraf schijnt dit liet met sebnnk der echte Fosters Rugpdn Nte- geval op Sicilië. ren Plllen b*> het eerste verschijnsel der verschrik- De tabaksteelt was vroeger 'n belangrijk deel van den kehjke iiierziekte. t i^ji.1 i„,Ua» 1^;. Foster's Rugpijn Nieren Pillen geven het ge- wenschte resultaat, omdat zij uitsluitend die- Siciliaanschen landbouw, doch door de.lastige bemoei ingen der autoriteit is zij bijna gielieel te niet gegaan. De pachters hebben er .veel te verduren van de wille nen voor de nieren en blaas, en alleen een, nieren- ^htlSKe^lfoir^ilE "iTs ^uïnerin wordt, noe steent net seizoen ook ^Areesi b en dQ ontgtekillg tegen en helpen hen op een zachte zeer hy ook bij zijn landheer in de sdiuld zito wjjze om weder tot g-ezondheid en natuurlijke wer- n aanmerkelijk bedrag in de iiikoimetni^Lastm„ ^n- king. te geraken Zij doen de geringste sporen der cL, tvmU^c nieraandoening verdwijnen, en geven aan de nieren hun kracht terug om het vergiftige urinezuur af te voeren, waaruit zoovele noodlottige ziekten bij man nen en vrouwen ontspruiten. Koopt geen pillen, die niet den volledigen naam: Foster's Rugpijn Nieren Pillen op het etiket hebben. Zij zijn te Schagen verkrijgbaar bij den heer J. Rot gans. Toezending geschiedt franco na ontvangst van postwissel a f 1.75 voor éen, of f 10.voor zes doozen. 26. en winst en protest is in die gevallen even nutteloos als ontheffing zeldzaam is. Het stelsel van het geven van 'n aandeel in de opgelegde boeten is voor hel Italiaansehe ambienaarswezen 'n groote verleiding' om onbillijk en zonder mededoogen te zijn. Dikwijls zijn de handelingen dezer bureaukraten kinderachtig en „go- zocht". Zoo is b.v. door kommiezen soms bezwaar gemaakt tegen het gebruik van 'n paar emmers zeewater voor 'n kinderbad, uit vrees voor benadeeling van het zout- de barones was terneergedrukt en Ulla beleedigd, 't was dus natuurlijk dat Vera de familie alleen liet. Ook den volgenden dag, den dag van Ulla's vertrek, trok Vera zich terug. Maar nadat Waldemar en Ulla van een lange wandeling waren teruggekomen, sche nen zij verzoend en weer goede vrienden. Uila was weer vroolijk en Waldemar hartelijker te- igen ha,ar dan gedurende den geheel en tijd van haar verblijf. Het scheiden scheen geen van beiden bij- "sjonder aan te doen misschien gevoelden zij zich verlicht door de scheiding, die op zulk een storm achtig tooneel volgde. In huis was het nu doodstil, het scheen alsof Ulla Alle leven en opgewektheid had meegenomen en de oude gezelligheid wilde niet terugkeereu. Een soort va,n verlegenheid overviel den baron, het scheen hem toe dat hij iets had goed te maken bij Vera en hierin werd hij versterkt doordat zij hem zichtbaar ontweek. Tevergeefs luisterde hij naar haar vluggen tred. als hij alleen onder de kastanjeboom zat, waar hem de uren in haar geaeiscbap doorgebracht, schenen om te vliegen. De piano was zijn eenige troost. Hij speelde soms den geheelen avond door. en de wilde en toch zoo klagende muziek ontroerde Vera zeer. Maar de ha- rones zuditle meermalen mismoedig. Het is vreeselijk om steeds allerleil vreemds te fan- laseeren in plaats van goede muziek te spelen. V-era keek haar smoekend, aan. „Maar htet hart heeft soms behoefte om zich in eigen taal uit te s,preken", zeide zij. „De eigenzinnigheid ook", antwoordde de oude dame sehenp. „deze keer is Jiet niet da !ail san het hart, maar de halstarrigheid die hem dwingt tot het bren gen van 'onnutte offers en die hij oa.c andven opleg De baronnes ging vroeg naar bed. Zij miste Ulla's ■oppervlakkig gebabbel - en liet haar boozen bui den vrijen teugel. Toen Vera. nadat zij de barones te bed had gehol pen even in de woonkamer terugkwam om een boek te halen, hield Watdcinar op me. spo.eii ea 1. p lang zaam de woonkamer binnen. „Is het al laat, is het al tijd om te gaan slapen?" Vroeg hij. „Het is bijna tien uur, baron, en mevrouw de barones is reeds naar haar kamer." „Waarom- zeg! zij mij geen goeden nacht, juffrouw Vera?" vroeg Waldemar ongeduldig. „Gij weet, dat ik aan die attentte gehecht ben, ik ben niel gewoon dat men 'mij laat gevoelen, dal ik slechts een lastpost ben." J „Baron u wilt toch niet zeggen, dat ik u als zoo danig beschouw?" vroeg Vera verschrikt. „Ik heb het niet gewaagd uw spel te storen en ik wist niet dat gij bet zoudt merken, wanneer ik den wensch dien ik u eiken avond schenk, nu eens onuitgesproken liet." „Vergeef mij," zeide hij bedaarder, „maar ik had uw groet zoo gaarne. Wie zooveel verloren heeft als ik, kan niet het geringste missen, waarop hij meent aanspraak te mogen maken." Hij stak haar de hand toe, die zij hartelijk drukte. „Goeden nacht baron, slaap heerlijk en ontwaak vroolijk en opgewekt." Hij bleef nog eenige oogenblikken op den drem pel staan, totdat het geluid harer voetstappen geheel was verdwenen. Toen strekte hij verlangend de ar men uit en ging naar zijn, eigen kamer. HOOFDSTUK 11. De volgende dagen gingen vreedzaam en kalm voor bij. De zon scheen zoo warm en gaf aan de geheele natuur een zomerachitg aanzien. Het was een stille Zondagmorgen, het luiden der kleine dorpskerk klonk vreedzaam door den tuin. Den avond te voren was er in Waldemar's kamer een stormachtig tooneel geweest tusschen moeder en zoon. Mevrouw Von Zahrungen ging weenend naar haar kamer en Vera vermoedde dat haar brief hier weer de oorzaak was geweest Vandaag ging de barones ter kerk en zij had gevraagd of Waldemar haar wilde vergezellen en Vera bleef alleen thuis. Het jonge meisje had haar gewone morgentaak volbracht, peinzend luisterde zij naar het klokgelui en keek naar de voorbijvliegende vogels. De vogels vertrokken zoo vroolijk naar vreemde oorden en toch hadden zij hier gezongen van liefde en hun nesten gebouwd. Waarom kon zij niet evenzoo doen. Waar om viel hqt haar zoo zwaar te scheiden van een huis dat haar vreemd Avas, van'r^enschen, die haar vreemd wenschten te blijven? Het antwoord op deze vraag werd haar niet gege ven, maar op dat oogenblik sprong Waldemars hond vroolijk op haar toe. „Zoo is u daar," riep Waldemar blijkbaar ver heugd, „ik hoop niet dat ik u stoor. Het is eigen lijk nog niet het uur, waarop ik mijn soort van aanspraak op u mag doen gelden, maar ik zou toch zoo gaarne nu wat met u willen praten." „U stoort mij volstrekt niet, baron," antwoordde Vera vriendelijk, terwijl zij een gemakkelijker stoel dan dien waarnéar hij greep, toeschoof, „en boven dien is het vandaag Zondag." In deze laatste woorden lag voor hem haar groote zelfopoffering opgesloten. Zij dacht er niet aan dat het haar rustdag was, maar alleen aan dat wat hem genoegen kon doen. „Juist daarom moest ik hier misschien niet blij ven," zeide hij. „U is bepaald wel aan uw lievelings werk bezig, Avaartoe u zich de andere dagen, den tijd niet gunt: lezen, schrijven en schilderen. Ik weet door mijn moeder, dat u in dit laatste een kunstenares ■bent" „Niets van dat alles," antwoordde zij, verlegen door het gevoel dat, ofschoon zijn oogen haar niet kon den zien, hij haar gedachten wilde leeren kennen. „Niets?" vroeg hij verwonderd en bijna teleurge steld, „in 't geheel niots? Doet u dus vrijwillig, wa,t ik gedwongen ben te doen? Het is waar, iemand die 'zien kan, doet steeds wat, al slaat hij de oogen slechts om zich heen, elke blik roept een gedachte in het leA'en, of een gevoel, of een droom." „Maar dioomen zijn e\tan gevaarlijk als dwaallich ten. wanneer wij daaraan toegeven, gaan onze ge dachten A-qsl te ver en ik laat mij gaarne uit «die droomerijen Avekken." „Droomdet ge dan?" vroisg hij na denkend v „dal had ik niet gedacht juffrouw Vera. Ik kan mij uw licha melijk buj.d niet voorstellen, cn ik begeer ook niet, da! een andrir het mij beschrijvc. maar uw geestelijk beeld, dat zich dag aan dag s leeds vaster in mijn ziel prent, heeft een heldere, flinke uitdrukking geen droomerige." ,Maar zooeven voldeed ik niet aan die vleiende voorstelling" zeidp zij lachend. Hij meende uil haar \Joordcn te mogen opmaken, dgt zij liever alleen was cn stond dus op. „Laat ik 'dan gaan", zeide hij ernstig, „want jk had u een mcdedeeling te doen. \a-aarvoor ik u volle deelneming en sympathie verlangde." Als een electrische schok troffen Vera deze woorden. „Neen. wat ik u bidden mag, blijf. Het zijn niet altijd gelukkige droomen die toi de menschen komen. Is het niet veelaL ©en weldaad. £ils men daaruit wordt gewekt?" Hij nam- wederom tegenover haar plaats en zeide, terwijl hij mei rijn1 stok in ihet zaiid,peuterde: „Er heeft in mijn leven een groote verandering plaats gegrepen. Van een vriendelijke huisgenoot rijt ge voor mij zulk een trouwe en opofferende vriendin geworden, dat ik u voor veie anderen die mij in Jiet ongeluk trouw rijn gebleven, /laarmee wensch bekend te maken. Vera's wangen verbleekten bij deze woorden. „Ik hoop dat het een gelukkige verandering is 'voor u," zeide zij na een kleine pauze. „Wanneer gij de bevrijding van een zwaren last een, gelukkige verandering noemt ja," antwoordde hij, het hoofd trots opheffend. „Sedert gisteravond is mijn verloving met freule Van Hartenstein, ver broken en ben ik vrij." „Mijn hemel," riep het jonge meisje verschrikt, toen zij "zag welk een uitwerking haar brief had gehad. „Dat kan niet, dat mag niet, zooveel kan het nood lot niet vorderen van éen mensehenhart. Ge hebt zooveel gestreden en overwonnen, blijf ook nu over winnaar van een misverstand en verbreek den band niet, die gebleken is hecht te zijn, zelfs in het on geluk." „Verbreken?" herhaalde hij op bitteren toon, „ge bruik dat woord niet, zeg verscheuren. Zoudt u dan alles behouden willen zien, ten koste van Ulla's eer? En heb ik u gezegd, dat het liefde was, die ons aan elkaar verbond? Van onze kindsheid af zijn wij voor elkaar bestemd' geworden. En toen ik het leven eenigszins leerde kennen, was Ulla reeds onder mijn hoede gesteld en wat mij aan haar verbond was eergevoel geen liefde. In dat gevoel heb ik haar de \Tijheid willen geven, toen ik blind werd en toen zij. God weet waarom, weigerde, heb ik mij als ge bonden beschouwd." Wordt vervolgd.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Schager Courant | 1911 | | pagina 6