Van Houten s RQNA CACAO _jt zmwpiïtytcammmaük düd ^oethicop m hd oebwik Dammen. 1. Wit: Zaterdag 14 Maart 1914. 57e Jaargang. No. 5344. DERDE BLAD. STUDIE-EINDSPEL van G. Beudin.. Zwart S2. ZTwaft: 33 35. 2. 1423! 3544. Op 3549 speelt wilt 210 met dezelfde afwikke ling als in het hoofdspel. 3. Wit: 23—45. Hierdoor wordt zwart gedrongen die lijn 150 te verlaten, an,ders volgt 211 ep 4550. 3. ZWart: 44—35. Op 4449 speelt wijt 216, zwajrt 4935, wit 12—S en 45—7. 4. Wit: 2—16. Dreigt 128 en 457. 4. Zwa^t: 3549. Op 35—44 volgt 16—11 en 4550. 5. Wit: 127. Zwart: 4935. 6. 72. 3544. 7. 45—40. 44 35. 8. 1649 gewonnen. Deze afwikkeling is bijzoader mooi. Wit heeft door uitstekend spel zwart belet op 44 te gaan. Deze tac tiek verdient de voLle aandacht en is een studfte over waard. en Wit. Zwart 2 schijven op: 15, 35 eai dam op 47. Wit 3 schijven op: 19, 24 en 34 en dam op 5. Deze belangwekkende stand, die in een partij ge voegelijk kan voorkomen, wordt ais volgt afgespeeld: 1. Wit: 3430. Zwart: 47 20. 2. 514. 35 13. 3. 14 25. 13—18. 1 1319, dan wint wit 2534 vrij eenvoudig. 4. Wit: 2539. Zwart: 1520. Op IS23 wint wit 3933. 5. Wit: 3925. Zwart: 2024. 6. 25—9. Alleen door dezen aanval in den rug wordt de; winst behaald. Z(wart: 1823. 7. Wit: 9—13. De zwarte schijf 24 moet naar het midlden worden Bekendmakingen. Burgemeester en Wethouders vajnj Schagen; Gelet op artikel 264 der Gemeentewet, Brengen ter kennis van belanghebbenden, dat het door Heeren Gedeputeerde Staten op don, 4 Maart 1914 goedgekeurde kohier voor de belasting op de honden, dienst 1914, gejdurenjde vijf maagden ter Secretarie voor een ieder ter lezing is neder gelegd. Bezwaren tegen dien appalag krunjnen binnen drie maanden na den dog der uitreiking vajn het, aan slagbiljet, ibij den Ra&d, °P ongezegeld papier wor den, ingebra;cht. Schagen, den 9 Maart 1914. Burgemeester en Wethouders voornoemd: P. BUIS Jz., lo.-Burg. ROGGEVEEN Secretaris. Burgemeester en Wethouders van Schagen; Gelet op artikel 264 der Gemeentewet; BreDgen ter kennis van belanghebbenden, dat liet door Keeren Gedeputeerde Staten op den 4 Maart 1914 goedgekeurde le suppletoir kohier voor de be lasting op de honden dienst 1913, gedurende 5 maan den ter Secretarie voor een ieder ter lezing is neer gelegd. Bezwaren tegen den aanslag kunnen binnen drie, maanden na den dag der uitreiking van het aanslag biljet, bij den Raad, op ongezegeld papier worden ingebracht. Schagen, den 9 Maart 1914. Burgemeester en Wethouder» voornoemd: P. BUIS Jz., lo.-Burg. ROGGEVEEN, Secretaris. l0£edreTen. Zlwajtt: 2429. 8. Wit: 13—9. Even merkwaardig'als fijn, berekend wordt do aan- ral aan dte achterzijde voortgezet. 8. Zwart: 2328. Op 2933 wint wit 91', 1420 enz. Op 2934 wint wit 914, 1420, of 914, zw 28, wit 14:32, indien zwart 3440, wit 322? 850, indien zwart 34';S, wit 3249. 9. Wit: 914. Zwart'. 2833. 10. 1420. 2934. 11. 20 38 wint. STUDIE-EINDSPEL van Fabre. Zwmrt. VEEMARKTEN. Burgemeester en Wethouders der gemeente Schagén brengen ter algemcene kennis, dat de buitengewone keuringen van liet ter markt aangevoerd: wordende vee, bij gelegenheid der groote voorjaarsmaxkten, te beginnen met 12 Maart a.s.," zullen aanvangen des morgens te zes uur, en alzoo vóór genoemd uur geen vee ter markt zal worden toegelaten. Burgemeester en Wethouders voornoemd: P .BUIS Jz.. l.B. ROGGEVEEN, Secretaris. Ingezonden. Naai- aanleiding van het; ingezonden stukje van den heer O. te K. aangaande mijn, bericht inzake staatspensionneering is mdji na onderzoek gebleken, dat dit werkelijk een kleine rectificatie behoeft. De afdeeling Wieringerwaard is inderdaad voor 12 jaar geleden opgericht met 68 leden, terwijl dit getal een jaar daarna zelfs tot 90 wae geklommen, doch waar is, nat zeven jaar geleden, onze afdeeling slechts 28 leden had. De gegevens varen mij door een be- stuursiid verstrekt. Injmiljddeds mijn dank aan, den J lieer O. voor zijne opmerking eji aan de Redactie voor de plaatsing. BERICHTGEVER. "Wiericgerwaard. Maart 1914. .wit. Zwart: dam op 13. Wit: 3 schijven op 8. 12, 19 en een dam op 14 Deze stand kwam voor op het einde van een partij usschen de heeren Dambrun, en Bizot. Het spel werd emise, maar Fabre toonde ddarna een zeer mooie- rinet aan, die aller aandacht verdient Men ziet hier reer opnieuw, dat hei; noodag is, van het eindspel irnstige studie te maken, want zonder gToote kennis irvan zal men nooit een sterk speler kunnen zijn,. De afwikkeling is hoiogst interessant. Mijnheer de Redacteur! nalaten, daartoe even een woord van aajibeveling te laten hooren. Immers, het is voor de visschers in deze omgeving van zeer groot; belang, dat ook hier eens met den ouden sleur wordt gebroken, waarbij j de visch steeds aan vaste opkoopers tegen wel vas ten, maar naar verhouding van andere visschersplaat- sen toch veel te lagen prijs werd overgegeven. Het stelsel van vrije concurrentie, gepaard gaande met eene, zekere verruiming van. afzetgebied, zal ook voor hen hopenlijk da vruchten wel dragen, welke gedu rende de laatste jaren op de eene visschersplaats vóór, de andere na, al naarmate zij tot de instelling van vischverkoop bij afslag zijn overgegaan, door de aldaar wonende visschers in. zoo rijke mate zijn ge plukt. Het is dan ook met een gevoel van genoeg doening, dat ik de inwerkijngtredipg van dezen afslag begroet. Want dit dient gezegd, als er éen plaats geschikt is voor een vischafslag, is het wel Van Ewijcksluis. Niet omdat er te Van Ewijcksluis zelf zooveel visschers zijn, want dit is juist het eenige donkere punt, dat alleen, op die plaats niet zooveel visschers wonen, dat van hen, alleen een afslag kan, bestaan, maar dit bezwaar is te ondervangen, wan neer- de visschers uit deze omgeving slechts willen samenwerken, door hunne visch hier aan te voeren. Overigens echter is de plaats voor een afslag zoo gunstig- gelegen, dat zij. er als voor geknipt schijnt te zijn. De tramlijn, loopt nl. tot vlak bij de zee sluis, het tusschenvervoer dus vanaf de zeezijde naar de tram behoeft slechts een, paar minuten te duren, en kan zonder kosten, geschieden, ja, wanneer van uit een vaartuig visch in de waggons zou moeten worden overgeladen, zou dit tusschenvervoer tot een minimum beperkt kunnen worden, door even door de sluis te schutten en het vaartuig aan 'het rangeerter rein te laten aanmeren, Men zou dan geen tien pas met de visch behoeven te loopen. Zulks is natuurlijk i een groot voordeel bij het vervoer van levende visch en daar gaat het hier toch voornamelijk om, want deze afslag is hoofdzakelijk opgezet voor de verhan deling van aal. paling, bot, schol, enz. Maar ook op andere wijze is deze gunstige ligging een voordeel. Wanneer nl- koopers van binnenaf ko men, d.w.z. met de tram, zdjn, zij bij aankomst on middellijk op het terrein, hunner werkzaamheden, ter wijl zij ook bij hun vertrek tot op het laatste oogen- blik gelegenheid hebben hun werk af te maken. Dit alles geeft reden, om te vermoeden, dat, zoo de, aanvoer slechts voldoende is, die koopers dezen af slag waarschijnlijk zeer gaarne zullen bezoeken. Het is dus voornamelijk tot de visschers, dat ik deze regelen richt. Wanneer deze willen samenwer ken, dan kan er te Van Ewijcksluis eene markt plaats voor hunne visch komen, die voor hen, op den duur zeer in het voordeel zal zijn- De aal- en bot- vJsschers van Nieuwesluis en Kolhorn en ook van, Wieringen sporen wij dan ook door middel van dit schrijven nog eens aan: Helpt uwe collega's van Van Ewijcksluis, want door hun uwe hulp to verleenen, bereidt ge uzelf betere vischprijzen ïn de toekomst. En die, dat zult ge toch allen erkennen» zijn npodb'g, om uwe rekening, die de laatste jaren toch zoo moei lijk sluitend was te maken, weer eens te doen klop- DE VISCHAFSLAG TE VAN EWUCKSLLVS. Zooals de lezers der ..Schager"' reeds uit het num mer van Zaterdag 7 Maart hebben kunnen zien, zal de Vischafslag te Van Ewijcksluis Maandag 16 Maart des namiddags te éen uur worden, geopend. Voorloo- pig zal tweemaal per week, nl. Maandags en Don- de r da gsmidüag.s afslag worden; gefcoaidjen, waivnjeer echter de aanvoer wat begint toe te nemen zal aan het aantal dagen uitbreiding worden gegeven. Nu wij dus aan den vooravond staan, van dén dag, waarop eene nieuwe wijze va» vischverk-oop in deze omgeving haar intocht zal doen, kan ik niet pen. Ja, ook de Wieringer visschers sporen wij tot helpen in deze aan. Want al heeft Wieringen nu zelf twee visch afslagen, die voor den verkoop van oesters, wulken, alikruiken, kortom van alle schelp dieren ten zeerste op hun plaats zijn, daarmede zijn de aal- en botvisschers nog niet geholpen. De schelp- dierenvisscherij toch is geheel aangewezen op den buitenlandschen handel.. De koopers dezer visch soor ten, die voornamelijk op Wieringen woonachtig zijn, verhandelen deze in grootere hoevee Kneden op de buL- tenlandsche markten, terwijl de aal- en paling-, bot en scholvisscherij voor een groot gedeelte, de laatste bijna geheel op den afzet in, kleinere hoeveeïheéefc Jrt het binnenland zijn aangewezen. Daarvoor te dna Moe dig eene markt, die vanaf de landzijde gemakkeHJd en vlug te bereiken is en dat is met Wierïtage* het geval. Wieringen ligt dus, als eiland, voor den gereeden verkoop dezer Viscfli soorten, te »e«r ge ïsoleerd. Het ia voor koopers van do landaijde moei lijk bereikbaar, terwijl de te vervoeren visch te lang onderweg is. en te veel overgeladen moet war den, twee groote nadoelen du3 voor het bereiken van een flinken prijs. Het is dan ook m.L zoo juist gezien van bet Ge meentebestuur van Anna Paulowna, dat het. ondanka de tusschentijdsche oprichting dezer afslagen op Wie ringen, welke beide zijn tot stand gelomen, nadat het plan tot een vischafslag te Van Ewijcksluis nejeda was geopperd, dat het desondanks toch dit plan ntet neeft late® varen en met de uitvoering ervan is doorgegaan. Want het bezoeken van, den afslag voor koop ers van binnenaf en het vervoeren der visch in omgekeerde richting is te Van Ewijcksluis veel ©Es- makkelijker, Van verschillende vischkoopers vernam er wij dan ook reeds, dat zij, ALS ER SLECHTS VISCH GENOEG WERD AANGEVOERD, wel genegen waren, dezen afslag te bezoeken, terwijl ook verschillende venters uit de omgeving zich daar zullen laten aden.. De hoofdzaak is dus of dte aanvoer voldoende; aal zijn. Welnu, aal- of paling-, bot- of s£holvis3chere van Hollands Noordpunt en van Wieringen, dien aan roes hebt gij in uwe hand. Ongunstige weersgesteM(h€dd( of zeer schrale vangsten buitengesloten, kust gij er voor zorgen, dat er een voldoende aanvoer van deze v ischuoorten komt. De visschers to Van Ewijck sluis wenschen alle hunne gehcele vangst over dezen afslag to laten verhandelen, een begin ia er dus zeker. Gij. visschers uit de omgeving, steunt gij hen daarbij, want daarmede, nog eens. bevoordeelt; ge op den duur uzelf. Gij verruimt er uw afzetge bied mede en bevordert dus den prijs. Brengt dua uwe visch aan en laat ze in vrije concurrentie, waar aan het in deze omgeving tot dusver nog altijd ont brak, verhandelen. Den gunetigep naam, welke daao vischsoorten reeds bezitten, zult gij hierdoor nog be vorderen en er meerdere bekendheid aan, geven. Bu mocht het dan eens zijn, dat zich, mede door uwen steun, te Van Ewijcksluis een hapdelsceptrum vorm de voor de versche vischsoorten der Noordelijke Zui derzee, dan zoudt gij daar mede trotseh op kunnen zijn en daarvan mede met voldoening de vruchten* kunnen plukken. Nogmaaja dus, visschers der Noordelijke Zuiderzee, helpt uwe Van Ewijckaluizer collega's, stelt den han del in staat op dezen afslag voldoende visch te be komen. opdat deze niet onvoldaan, weer behoeven te vertrekken, om op den duur weg te blijven; roar- loopig zal tweemaal per week. Maandag»- en Don derdagsmiddags vanaf éen uur tot half ze» de ge legenheid voor u open staan uwe visch te laten ver handelen. bij vermeerdering van den. aanvoer zal het. aantal afslag dagen worden uitgebreid. Bezoekt dus allen dezen afslag en, brengt uwe visch aan en gij zult eenmaal den dag zegenen, die u heeft doen be sluiten uwen, steun hieraan te verleenen. Maart 1914. I 20. M Haar leven viel Mary lichter dan eerst gedacht tocht worden, want de koning verloor bij den dag meer van zijn nooit groot geweest zijnd aap ten. Aller oogen "wendden zich tot de opgaande zon. 1 (jen jongen hertog Frans, tot den neef des kon^ngs, be spoedig in plaats van Lodewïjk de kroon zou Deze toestand der dingen was Mary hoogst weL- en ik vrees dat zij om haar positie zoo sterk hogelijk te maken met het hart van den jongen her- pg speelde. Hij wan wat men, noemt een mooie man, [rx bij de vrouwen, zeer geliefd. Hij zelf hield zich oor onweerstaanbaar, ook bezat hij eenige talenten, raaxop hij zich echter veel te veel liet voorstaap. Mary had zijn zwakheden spoedig: genoeg door- ien. spoediger dan zijn verdorvenheid, waartegenover ij in haar eigen onschuld blind was. Zij lachte over tem en met hem en was zooveel in zijn gezelschap, lat ik, zooals gezegd vreeede, dat Brandow pa den lood van koning Lodewijk in eien anderen koning jen, gevaarlijken mededinger zou kunnen, hebben, dlie waarschijnlijk alles zon aanwenden, om Mary aap,zijn tof te behouden. Wanneer Mary trouweloos gewor- i was, geloof Ik dat Brandow heel kalm de ge heid zou hebben afgewacht om haar te kunpeai E.jooden. Ik sprak met Jane dikwijl» over het gedrag der Win gin en ook zij keurde het af. Daarom besloot Mary te waja:flthuwen en sprak ik openhartig met tO, joüw domkop." aedde zij lachend, ,.hij la bijna oven groote dwaas als mijn lieve Hendrik." Dan k*imen haar de tranen in de oogen en mij kramp- *4Ug bij den arm grijpend zeide zij: „Begrijp je mij .da* zoo weinig? Ik zou mijn leven gaarne opofferen, iTOte» ik op dit oogepbLik voor Brandow zou kun- Q*-Q neerknielen. Weet ge niet dat een vrouw met tuik een liefde in haar hart, tegen de zwaarst© r&rldding gewaarborgd j»? Züj i» een zeker en vast voor haaf." „.Ja, maar hertog Frapp is een gevaarlijk mensch, zoodat het mij leed doet, wanneer ;k u in zijp ge zelschap moet achterlaten" „Zeker is hij, niet goed." zeide rij, maar zoo schijnt de aard dezer menscihen hier te zijn Het moet een kerngezonde natuur rijn, rein en goed, dile hier vast in. zijn schoenen blijft." In gedachte-n verzonken liet zaj het hoofd zimkein. Daarop sloeg zij de oogen vragend tot mij op: „Ben ik dajt niet. Edwin? Zeg het mij openhartig, ben ik dat niet? Wanneer deze deugd mij ontbreekt, is er niet veel goeds in, mij, wapt .ik heb zoovele on deugden en gebreken." Haax oogen stonden vol tro nen en haar stem klonk droevig en in mijn hart wist ik, dat ik voor de reinste ziel van Gods schep ping stond. „Dat is u beslist. Mejesteit, zonder eenogen twij fel." antwoordde ik. „Dat is ook het edele in de vrouw, waarvoor elke man de knie buigt." Ik wist alles en kuste haar de hand en, een gevoel van eerbied en ontzag, geloof en vertpouwen, dat mij tot zelfs op den huidigen dag ntet heeft verlaten. Wat echter hertog Frans en rijp bedoelingen be treft, daarin had ik mij toch piet vergist. In de mapiid November kregep Jape en ik verlof om naar Engeland terug te keeren, en wij berelddJen ons dadelijk voor onze reis naar het vaderland voor. Ach. hoe heerlijk was- dat, Jane ons beider kof fers te zien gereed maken. Toen aj die mooie voor wierpen, die in de winkels van Parijs worep gekocht., I ingepakt waren en Mary ons beiden had gekust, na- men wij met ons klein gevolg afscheód en vooruit gipg het. over -St. Denis naar ons dierbaar Engeland. Bij het afscheid gaf Mary mij een brief voor Bran dow, waarvap de omvang mij. getuigde* dat hij, haar zelfs geen enkelen dag uit de gedachten was ge weest. Den brief in de hand wegend, vroeg ik: „Uwe Majesteit had beter gedaan, daarvoor een apartep koffer te laten maken." Lachend en met tranen in, de oogen, antwoordde zij zacht: „Ik denk niet, dat zeker -iemand hem te groot zal vinden. Vaarwel, leef gelukkig!" •*«- lieve ko- K. KEURIS Aa. Gemengd Nieuws. IV EKELD-RECORDS. Parijs bezit onder zijn burgers een meneer Lhipopc. die 2844 hazel-notep in het uur kraakt met rijn tanden en Lyon een mevrouw Duh3é die ip vijf uren tij dg 2007 sandwiches gereed maakt. Kolonel Lowney, te New-York, heeft zes nv*-"- noodig geen seconde meer! om 109 groot zal vinden, vaarwei, «sti En zoo lieten wij Mary, de schoone, lieve ko ningin, alleen onder al die verschrikkelijke vreem delingen, alleen met een klein EngeJach meisje van zeven jaar, de latere Anna Boleijn. HOOFDSTUK 23. Na onzen terugkeer ip Engelapd, ïi.ejt ik Jape in Suffolk bij haar oom Lord; Bolingbroke. want ik had vast besloten, hapr uit de nabijheid van koning Hen drik te houden. Daarna begaf ik mij naar Londep met de tweeledige bedoeling, Brandow te rien en mij n betrekking a,ls koninklijk beambte op te zeggen. Toen ik den koning mijn huwelijk met Jane mee deelde, werd hij; daar zeer bcos over. dlat wij niet eens zijn toestemming hadden gevraagd. Het was een zijner grillen, dat men bij alles wat men dloen wilde, zijn toestemming moest vragen, vooral als het een huwelijk betrof met een dame, die volgens I haar geboorte tot een stand behoorde, die onder de voogdijschap van den koning stond. Jax.e had ge lukkig geen bezittingenomdat die haar reeds als kind door dep vader des konings waren ontroofd. Zoodoende kon de koning niets anders doen dan naar hartelust over ons huwelijk mopperen en brom men. „Ik wilde Uwe Majesteit nog bedanken, voor de mij duizendvoudig bewezen goedheid." zeide ik, „en ofschoon mij de scheiding van Uwe Majesteit van ganscher harte bedroeft, zoo dwingen de omstandig heden mij toch Uwe Majesteit om mijn ontslag te vragen.' De koning sprak daarover zijn spijt uit en ver zocht mij, nog eens ernstig over de zaak na te den ken. Doch ik bleef bij mijn besluit. Met dezen dag eindigde mijn dienstbetrekidpg bij: koning Hendrik VIII van Engeland voor altijd^ Nadat ik afscheid had genomen, zocht, ik Branjdow op, dien ik zeer gemoedelijk ingericht, op onze oude kaniers vond. Hij had die voorkeur gegeven aan* deze vertrekken hoven een paar rijk gemeubileerde ka ïn ets in het apdere deel van het paleis. Daar ik eenige dagen blijven moest om de zaken te regelen, nocdigde hij mij uit zijn kamers met hem te deelen. Deze weinige dagen niet Brandow beteeken dep voor mij het afscheid van mijn tegenwoordig ik. van mijn oude en zoo btegeerenswaardigej levenswijze, de bekende vertrekken en al mijn vrienden. Zoodoen de had deze korte tijd een leelijken bijsmaak. Na- j tuurlijk bëtrëurde ik den ruil in geen, enkel opzicht, want immers ik vond alles in, Jane terug, dio voor mij een echtgenoote en goede kameraad tegelijk was. Jane zond mij den koffer na, waarin Mary's brief aan. Brandow en, nog wat anders, dat ik hem moest overbrengen, namelijk een som gelds, toereikend om de op zijn ouders erf drukkende schuld te; betalen en nog een groot stuk aangrenzenden grond er bij te koopen. Brapdow li ad niet de minste bedenking om het geld aan te nemen en scheen verheugd, dothee van Marj kwam. wopt vap haar alleen wilde hij zjulk een geschenk aannemen, D& aangelegenheid met hertog Frans verontrustte mij zeer. Ofschoon ik van plan was. om dat alles voor Erapdow geheim te houiden, deelde ik hem des ondanks mijn vrees mee. „Wees zonder zorg! Ik weet wel dat deze jong^ man een andere is dan de "koning, maar wfie het ook 1 moge zijp, ik vertrouw op Mary. Voor haax heengaan gaf zij mij de verzekering harer trouw, ik ben dus I niet eens zoo ongelukkig als men wel denken aou, niet waar?" Dit moest ik wel toegeven en dan begon Brandow aan den dikken brief dien ik hem had gegeven. Ik sla de meest intieme gedeelten maar over. Men kap ongeveer wei nagaan wat minpen.den elkaar schrijven, j Mary schreef o.a.: „Nadat ik je verlaten had. I heerschie er langen tijd kommer en ellende inunlp hart, want mijn scheiding van jou viel mij zwaarder 1 dan ik kon verdragen, zelfs zwaarder dan ik het mti had voorgesreld en meng ocgehblik was Jk de ver twijfeling nabij, en ik twijfelde er menigmaal aan of ik het te Parijs wel zou kunpep uithouden. Geen I slaap kwam er over mijn oogen en ik kop eten noch drinken. Deze toestand duurde gedurende mijn ge- he.ole reis. die ik opdier allerlei voorwendsels tot zeven weken wist uit te strekken. Doch toen mijn oogen voor de eerste maal het gelaat vap koning Ix>dewijk aanschouwden, wist ik dat hot een kinder spel zou zijn om dez \n ouden man naar mijn hand te zetten. Ook in Parijs werd mij het levon licht en gemakkolijk gemaakt. Schoonheid heeft op dit warmvoelende volk een groeten invloed. Je kunt je geen, meer onderworpene onderdanen wenec-hen. 011 ik moet mijn uiterste best doen, om ntet een lastige en veeJeischende vrouw to worden. „Ons ongeluk is thans om te dragen, vooral om dat het onmogelijk van langen duur kap zijn; ja, I raenignjpal denk ik, dat er een geheime z'gen ip <?teekt. Bijra zou ik gelukkig kunnen zijn, als ik jou maar bij mij had. Ik houd er veel van, alleep te zijn en met open oogen van de toekomst te droo- men en te denken pan het oogenblik als ik bij te zal zijn. Het valt' mij dikwijls zoo hard op dat oogen blik te moeten wachten, ik die nooit aanleg heb ge had om geduldig te zijn. Maar wanneer dease tijd om is, zullen wij er op kunnen terugzien als op een tijd waarin onze harten geschoold en gevormd, zijn en ons verheugen over het feit, dat wij onzen t

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Schager Courant | 1914 | | pagina 9