Brieven van een onbekende. Nierzand, Niergruis, Nier- en Blaassteen. schijnl lUv.c Manuien 1c koesteren. Dc rechtseJie en gematigd epubükeinsche «bladen zijn zeer vcronlwanr- cligd over (Ut plan d«re regpcj-jdg en niul zonder reden. 1 Tot-wel irten Lm ooedéctai, du' rechters onafhankelijk «•n karakte i-vast behoorcn te zijn, én dat I'abie deze zaak had behooivu te w,-volgen, mag men toch niet over liet hoofd zien den g oote.11 invl >ed die de mi - nisle s op hem uitgeoefend heblicii, en mag men''de. gevolgtrekking maken, dal Eabre niet meer blaam kan I effen dan Monis en Caillaux, en zijn onls'ag dus ongerechtvaardigd is. Nu komt hier nog 'iels bjjde pyocurbur-g.'iieiaa! heeft sii aks sl.uf te. oisrhm tégen mevrouw CailTaiix en II i wonoedt nie t ten rechte of ten onrechte, da' dil uiinisiv ir. hev i'u'I niet Caiüaux, rekening zal hou den ipeL dit feil. Rai der reohtschc kamerleden beeft aangek» idig i <Lit hij, zoodra de iiieuwe Kamér bijeen komt. rh: rgw mg zat i iterpelleeren over het ontslag Fubiy. DeopnuN kmg is gemaakt dat déze afgevaardigde cr niet bijvoegtals ik herkozen word. Man moet nooit vergoten, welke verrassingen de verkiezingen kon-I non opleveren. IX •vvrJioo'ren voor <lm '/"echter van invl ru el ie in zake dcii aanslag gepleegd op den heer Calmettc heb- I>en zelfs geleid tot een verhoor \an den president «Ie- I nuiselie republiek, dan heer Poincaré, iels wat nog siimincr voorgekomen was. Do heer Caillaux ver langde dat de p>v-side.nl verhoord zou worden naar «.uiteidiog van gesprokken die deze met 'den presi dent gevoeid had, toetu de heer Calmettc voortging allerlei artikelen teg.-n Caillaux te publioeeren. Mem vond hef gevat wal moeilijk om aan hel verlangen, van Caillaux te oldoeuj doch de president voorkwam dié moeilijkheid ten slotte door zelf te kennen 'te ge ven, dat hij zich ■evenals alle"•andere burgers dér repu bliek, aan ecu verhoor had te onderworpen.. Een rech ter heeft zich daarop naa ifiet verblijf van den pre sident begevm. en daania heeft het yerhoor plaats gelifiri. Uit dat verboor is gebleken dat de heer CaHlapx in -groote opwinding verkeerde, omdat hij bevreesd was dat Calmette brieven kou publiceeren van par- tiealleren aard, brieven geschreven door Caillaux nam zijne toekomstige, tweede; vrouw, die toen nog met oon ander gehuwd was. De president heeft toen den heet Caillaux wel wat gekalmeerd, er op wijzende dat hij Calmette genoegzaam kende, om niet tot zulke- openbaarmakingen in staat te zijn. De heer Caillaux heeft toen t6 kennen gegeven dat wanneer Calmette dit ook zou doen, hij hem zou doodpn. Mevrouw Caillaux heeft echter de rol vervuld' van haren man. met het bekende treurige gevolg. Eenerzijds kan men uit dit vérhoor opmaken,, dat bet echtpaar Caillaux den laat sten, tijd in zeer opge wonden toestand verkeerde en kan dit van iiryvïoed Eijji bij het bepalen der straf, doch anderzijds kan mem oordeeion dat het zeer de vraag zon .zijn of de heer Calmette in staat zou zijn publiciteit te geven betreffende particuliere aangele genheden van den heer Caillaux. wat Irouwens de president betwijfelde cm eischt de gruweldaad luire ge- ï-eehie straf. Van Ve>ei invloed bij het bepalen der1 straf lijkt daarom hel verhoor van don president niet *e zulleai zijn. Hoewel (de gemoederen ïm Engeland wat'gekalmeerd zijn, kam men niet zeggen dat alle gwaar voor oproer geweken is. Er wordeei wel allerlei voorstellen aan de hand gedaan om eenc bevredigende oplossing 1e ver krijgen, doch om alle partijen te bevredigen is wel zee:- moeilijk. De vrijwiüigens jn Ulster zijn dan ook nog si rot overtuigd, dat de zaken in Ulster geregeld zullen woiden zooals zij begeeren. doch gaan g?regeld voort zich in tden wapenliandei te oefenen. Het regee ingsvoor- steL is in tweede lezing aangenomen, doch de kans op pene schikking niet de Uls tormannen is "daarom vol strekt nog niet buitengesloten. Minister Asquith is, zooals gemekl, reeds' herkozen, zelfs zonder IcgV'icandidaat. In zijne .redevoeringen laat «jte minister zich zeer gematigd uit on mag men aan- ncmfi, -dat de minister zich zal beijveren oirt een gewelddadig optreden in Ulster te voorkomen. Eensklaps slaat do barometer weer c$> storm. Dc Home R ule-wcl zal waa schijnlijk niet weer in be- ïUtfais ag'ng koir.cn in hel Lagerhuis. üon,ar Law heeft zich bereid verklaard dooi onderhaodsehe bespreking 'over'.vg 1.è plegen. Dal is het cisvige lichtpunt, maar undes, brri, waait fer weer geduehl storm. Carron hoeft gezegd: óf onbegrensde uilsluiting van Ulster, óf "b'oedvtrgiele.n. Das geetn schipperen. Nu. wij zul-, >cn ziT.i wat de toekomst brengt. Aanva-nkeiijk liel hel ach in Epirus ongunstig aan zien "voor de Aibaneczcn. Goed gewapend als dc Epi- roten waren, staagden zij or aanvankelijk in met suc ces tegen dc A'baioeczcn op te treden en een der Ne- dei'lvtn<techc officie en was zelfs gewond. De krijgskans schijnt echter te keenetn., cn. tnu zou de Albanees die gendarmerie er in geslaagd zijn oen aanval op Go "iitza, door de Epiroten ondernomen af te slaan, en zouden deze bun tegenstand opgeg.-ven hebben. Dc Epi o'.en 'zOude.i ontwapend zijn en gedeeltelijk in dc gevang» iLs g°wprpen. l i! de beichten blijkt, dat zich ook wc Gricksi-he I -ocpen onder de aanvallei-s bevon- den ci deze zullen nu bevel krijgen, onverwijld Epirus fr\. verlaten. De Allxiuiecschc regiering moet nu nóg voo-nemc l< zijn 20000 man te inobiliseeren om te r.-achten spoedig heer en meester te, wordetn in Epirus on Epi o'isehe kwestie tol oplossing te brengen. Ook heeft dc voi-st "van Albanië dc ty.ssclienkomst \nn Roemenië i.igerocpeai, om Griekeniaml er to- te bren gen, te he'->. i dal de isl in Albanië wéder keere. «leit troon, dien, zij juist willen bevestigen." .Daarin ligt veel waars," zeide Dourgatwl. „Het verbergt mij, als ge dat Jnziet. Maar over tuig ïm ook dezen kleinen spotvogel van de waar heid. uwer woorden." Maóeleine nam de kopjes op cn gaf baar moeder een wenk. Beide dames verlieten de kamer. Het jonge paar bleef alleen. Een poosje was alle® «til. Gourgand's oogen bleve® op he; mooie, blozende gezichtje van, het jonge meisje gevestigd, dat met neergeslagen wimpers, de handen 'in den schoot gevouwen, tegenover hem zat. Hoe moo. en aantrekkelijk was zij- Het kleine kopje met den last blonde haren, het zat, zoo gracieus op den slanken bals als een bloem op haar stengel. Een weinig hoogmoedig placht zij anders dit kopje in den nek te werpen maar au "boog zij bet nederig. Het mooiste uur in bet leven eener vrouw, dat Claire instinctmatig voelde aanbreken, legde den last van eer. groot geluk op dit blonde hoofd, dat zich vol aanvalligheid daaronder boog. ..Claire!" Gourgand greep de kleine hand en hij drukte die aan zijn "neete lippen. „Moet ik bet eerst uitspreken, wat ik gevoel? Hoe lang heb ik u reeds lief, eer ik het wagen dorst., mijn gevoelens te verraden." Hij knielde op een kleine trapier naast haar neer en sloeg zijn armen om haar Slanke gestalte. Een siddering van verrukking 'iep er door Claire's leden. Met een blik, waarin triomloerende trots en overgevende liefde zich paarden, keek zij in zijn tot baar opgeheven gelaat. .Hoe dikwijls lieb ik mij dit uur voorgeschilderd," iséido zij zacht, half lachend hajf weenend. Zij legde bet hoofd teg^n htm -aan l>e z,acbte, blonde lokken vielen over zijn, voorhoofd en hij voelde deze aanraking als een liefkozing. ..Hoe dikwijls en steeds weer rukte jouw kei zer ons van elkaar, met zijn onverzajd'isbaren, laud- honger en krijgsiust- Reeds voor den opmarsch naar Rusland geloofde ik, dat jij eindelijk het beslissen de woord zoudt spreken." ..Ontelbare malen lag het mij op de lippen." be merkte Gourgand, „maar ik durfde in deze wilde tij den van oorlog jouw lot niet aan het mijue verbin den." i „Wat heb ik geledep!" Claire maakte haar ban den vrij en streek de verwarde haren uit haar ge laat. ,,Dag en nacht een kwelling zonder ei.n,de NXXV. Door itlc kleurgebroken oogen Van 4c baaien, die gif zondt. Worden zioitdc nu mijn oogen. Als fti nieuwen morgenstond. I'. G. BOUTEXS. Die groote Zon, der Zonnen, •Schijnt met eou glans van eeuwig coctl Voor 't venster \au hel toe gemoed Met opdoen was "t gewonmen. JAN GUYKEN. Wij moeien hckwaam; zijn, om dat wat builen o«is is in ons te ontvangen. Prof. KNAPPERT. „Hebt gij Hem lief ook cn volgt gif Hem; f Zoo Vi-aagt de Paaschdag met zachte stemi. ONS LIED, No. 202. Nu weten we, dat Jiet Paaschfccst kornt' Want liet is lente, Mijn kalender geeft hel heel duidelijk, zwart op wit. En als die me j-i den steek li'Ct, dan zouden liet me niet minder zeggen dc kastanje- boom'en voor mijn ramen. Zeker' op dit oogenhlik rukt. dc Z.-W. wind nog meedoogenloos aan hun lak- kenmaar het'deert hun. niet. De eerste zonnestralen', die aan dc gezwollen knoppen klopten, hebben hun reeds verleid, dut de macht van dm storm 'dra ten einde is; on pu hebben de knoppen hun hruin-kla- rerige winterjasjes afgcworpcin, cn devoot slrekken ze bun Iccr-groene bladeningeien uit, ja! hier en daar heffen ze reeds trolsch hou bloci-hoofdjes op. En wanneer, gebogen over mijn schrijftafel, ook da! „onbedriegelijk teeken der lente me Vvas ont gaan, da^i nog had ik 't moeten hoorenvan de miLsschen, die als echte kwajongens hun Imteweel- dc uitrazen in heftige vecht partijenvan de spreeuwen, die jn mijn kastanjeboomen en op mijn dakgoot Zit ten tp kwetteren en tc gorgelenbovenal van den lijster, die van den heel-vroegen ochtend tol bijna- duislcrworden zijn voorjaarsgefluit Iaat hooien. Ja't is lente. En dus w>e ten we, dat het Pa as ch feest gaat ko men. Daar Ls iels bekorends in dat weten, dat vast en zeker weten, dal Paschen komt,; dat precies we len, wanneer 'ter zat zijn. Wc'rekenen uil, hoe lang 'l nog duren zal, wc zien er naar ujl, we hun keren, we verlangen. Wat is er liefelijker dan ujt- zicn 'm hunkeren cn verlahgen.r „Hot hebben" zegt ge. We meenm 't vaak. Wie handelen er dikwijls naar. Maar we welen toch' wel beter. Hoe menigmaal heb ben w*e al niet in de verte gouden uiten zi n schil leren en fonkelpn, en als we er bij "kwamen gezien, dat het heel gewone vensterruiten waren. Maar !t uitzien cn "l hunkeren cn verlangen is liefelijk en bekorend. Vooral 't'uitzien en verlangen naar geestelijken zegen. En die verwachten ivo toch in de 'eci-stc plaats van Paschen. Want uitziend naar 't Paaschfecsl, bereidt zich -onze zie' vóór op die hoog tijd zij zoekt bet antwoord1 op dé vraag „Hoe zal ik u ontvangen r Hoe wijt, gij zijn ontmoet.'" En dan wordt langzamerhand dc Paaschstemoiihg geboren. En daarom 't is ons goed, dal wij we len, vast en zeker én precies weten; tPaaschfoest slaat aan de deur! Hoor het kloppen aan uw ziel!" Maar 't is ook jammer, dat we 't weteVi, ver vooruit welen. Jammer, dat we '1 Paasohfocsl moe ten zien komen, dat 'ter niet Sn eens is. Jam mer. dat wc lang te voren lot onszelf z^ggni „Dan cn dan zullen we het Opstand-ingsfeest xncrcn.i'ii niet iiieans doo onze zielen s'ount de verhijsterend-ont- oecnde enariiig„Dc Heer is waarlijk opgestaan!' Want 'l feest van Paschen is eigenlijk oen 'spontaan feesteen feest van verliazing en ve rassing. En nu denk ik 'aan die vrouwen (wie waren het r Maria en Maria Alagdatena.f Or misschien nog Jo- hanna en Salomér 't Doet cv niet toe.!. En ik zie ze op d'en weg "van Jeruzalem haar Jozef's hof, „dra gende specerijen met zich' en ik weet, waarover zij spreken, wal zij verwachten te zullen zien: een zware steen voor eau som lier graf, e'n als die wegg weufeld is, het stoffelijk ové.scnot \an- Hem, die hun lief was en >iog is. Dat verwachten ze. Maar zes vinden r IX- 'steen reeds afgewenteld! En het graf le dig! En de blijde CMgetatboodsehap„Wat zoekt gij den levende bij de dopddn r Hij is niet bic -,maar hij is opgesaan!" En dan .slaat het Paaschfeesféjii reens onaaiig-acliemd oor" hén. En hun zielen slaan ih feestbran 1„Del Heer is waarlijk opgns'aan!" En ik denk aan d^e tweje mannen (dó één hectle Klcópas, de ander... we weten 't niet; en 't doet .er ook niet toe' en ik zie ze gaan van Jeruzalem temg naar huis, diezelfde weg. die zs eens zijn gegaan vol hoop en verwachting, lol Jezus, maar die ze nu mast ten gaiu Urleurgïslefd in hun schoonste verwachtingen, van Jezus 'naar zij meendenI. En ze verwaehtcn dfliir in hun dorpje Emmaus te vinden hun huis' en' hun akkers en hun werk, dal. ze neergegooid: hadden om Jezus Ie volgen. O, zeker! alles wel goede dingen, maar nu versomberd, zonder bezieling, zonder heer lijke toekomstverwachtingen die met hun Heer in hel deze doodsangst om jou! O. deze Napoleon! A1 mijn doorweende nachtefc, de in, jammer doorgebrach te da?en klagen hem aan." .Claire, dezen haat tegen Najvoleon moet je op geven." zeidn Gourgand smeekend. „Wanneer wij het in alles eens zullen zijn. mogen wij over mijn gelief den keizer niet verschillend oordeelen. Je weet, ik dank hem alles „Hem? Je dapperheid, je geluk en mijn gebeden, liefste die hebben je in. bet gevaar beschermd." Jij engel!" Engel? Ik ben geen geduldige engel. Gaspard. fk bc-n zeer hartstochtelijk in liefde en in haat- Evéh- zoo vurig als ik jou liefheb, haat ik Napoleon, die ons tot dusverre scheidde." •Ie vergist je, Claire. Hü voerde ons juist samen. Ik bcod mij aan om hem naar Elba te vergezellen. Hij weigerde mij diit. Ik moest in koning EodewijkfS dienst treden en mijn hart volgen." Claire wendde zich af. Haar bleekroode teere lip pen krulden zich verachtelijk en haar blauwe oogen schitterden, de fijne vleugels van haar neus trilden. „Dus aan Napolc-on's genade dank ik dat uur. Je waart met hem naar Elba gegaan, zonder om mij te clmken. zonder woord, zonder groet." .Claire bederi nu dit oogenblilk u,iet," bad Gour gand. „Je weet hoe vurig en. hartstochtelijk ik je liefheb en begeer, eiseh alles van mij, slechts' niet, dat ..Dat gij je aangebeden keizer vergeet. Goed, ik aanvaard den strijd. Wij zullen eens zien wie of de overwinning behaalt." Hij lachte en trok haar vaster naar zich toe. Zij drukte haar hand tegen zijn borst, om hem van zich af te weren. „Jij kunt je er niet over ver wonderen, dat. ik Napoleon haat," zeide zij rustiger, „hij heeft een daemontfsohe rol in de wereld en ih mijn leven gespeeld." 1 „Hoezoo? Moest hij dan bij zijn vele veldslagen steeds hebben bedacht, dat hij zoovele lieve vrou wenharten om zijn officieren deed beven?" zeide Gourgand lachend. „Het had geen schade geweest, wanneer hij er meer aan had gedacht, hoe kostbaar een menschen- leven was. Maar dat is het niet alleen." Wat dan?" „Onze heele huiselijke vrede is door hen) ver stoord geworden,- Mijn vader is een hartstochtelijke bewonderaar van Napoleon, majma haat in, hem den geweldenaar." gini waren geborgen, hun niets achterlatend dan tic gelijkvlpersehhcid cn de malheid van het 'alledaassclic leven. Dat verwachten ze. Maar ze vinden? Een vreem deling, die met hen Teist en met hun her. avondbrood wil deelen (niets bizonders in bet Jooda?che land'), maar dan in de intimiteit van, het aanzitten, aan den dascb „werden hun oogen geopend eu zij ken den hem". Paaschfccst! Opstandingsfeest't Is ei'! ineen» En 't heeft hun! 't Vult hun harten met. zaligheid! Tot overstroomens toe! En ',t stroomt uit, hun haf ten van hun lippen: „De Heer is waarlijk opgestaan,!'- Ja.'t Paasrhfeest is wel eigenlijk een, feest van verrassing, dat ineens voor ons moest staan en ons aangrijpen. Gelijk na vele donkere dagen de eerste zonnestralen in eens de bruingele nopte boomen in, een weelde'van teeder groen zetten, en het ontroert ons. Maar al mag dan het Paascihfeest niet meer zoo tot ons komen als daar in Jozefs gaarde en in Kle- opas' woning kwam tot de eerste Christenoji, Pa^sc feest kan. het in ons nog altijd! zijn,, en Paaschstein- ming en Paaschbiijdschap behoeven ons niet te ont breken. En die kunnen ons tot een, zegen zijn. Ja. die heb ben velen broodnoodig. Misschien niet allen! Niet gij, die wier leven gaat langs de oppervlakte, die aJle diepte missen. De vvreugde kan hen niet opvoeren tot heilige hoogten (soms wel tdt onheilige); de smart hen 'niet brengen in de diepte. Voor hen is er niet het gevaar en, de pijn „zich te voelen zinken in diepten va,n ellenden". Voor ben, geen behoefte om uit die diepten te worden opgeheven. Daar zijn echter anderen. Dankt God, indien gij er toe behoort. Niet dat het u het leven gemakke lijker zal maken. Dikwijls het tegendeel: het be klimmen van hoogten van. volmaaktheid eJi geloof is moeilijk, en 't neerstorten van die hoogten pijnlijk. En diepten van ellende zijn donker. En 't hunkeren en smachten naaf 't licht brengt tranen in de oogeb. Maar Wer nie sein Brot mat Thranen asz, Wer nie die kummervollen Naohte Auf seinem Bette weinend sajsz. Der kennt euch nicht, ihr himmlische Maclite! En die „himmlische Machte" of liever Den He- melschen Macht. Dien wij God noemen. Dien zoeken we en Dien willen w-e vinden en kennen- En op deii weg daarheen ontmoeten we onvermij delijk het ..Brot mit Thranen" en de „kummervol len Nacbbe". Gij weet ervan, nietwaar? „Ieder huis hc-feft zijn kriris". Ik kan kort zijn: smart, rouw. dood teleurstelling, "twijfel, de zonde met haar vele aange zichten, miskenning, dwaling, geweld. Wat een krui sen cp der menschen wegen! Wat een diepten voor hun voeten! Goede Vrijdag! Golgotha! Maai- voor wie de Paaschmorgen rijst, niet alleen aan d'Ooster- kim, maar in het hart. voor hem wordt het myste rie des doods; verlicht door deui hoop des levens; en al mag iti het graf het reiskleed rusten, hij weet: Geen vusteloos zwei-ven en smachten 13 't leven; een Doel licht ons voor; En worstelende winnen wij krachten En dwalende vinden wij 't spoor! Wij wachten niet dankenden hoofde L"w heil -en uw waarheid, o Heer! En wat het verleden ons roofde, Geeft schoener de toekomst ons weer. Ziedaar, het licht en de vertroosting van den Paaschmorgen: Djo,or kruis tot heil! En al mag de' zonde telkens weer naar beneden: trekken en de wroeging als een zwaard door de ziel gaan; voor wie de Paaschmorgen rijst in het hart, die zegt: ..Het goed'-, dat uit God is. sterft niet; ook niet het goc-dc in mij." En die voelt in Jezus Gods sterken arm tot zich komen; en die grijpt hem aan en voelt opnieuw m zich den lust tot strijden, di;nen, kampen Ziedaar, een zegen van. den Paaschmorgen: „Door strijd tot -eer!" En al mag de mensch., miskend in edel bedoelen, den doornenkroon op het hoofd voelen drukken; en al moet hij aanzien, dat de dwaling standhoudt, en de boosheid, die sterk is. het goede, dat zwak is, "vertreedt - - als in zijn hart, de Paaschmorgen, rijst, dan weet hij: een menschenlicJiaam kan worden ge marteld en gekruisigd en weggestopt in 't graf en een zware steen ervoor worden gewenteld, maar het gotde, het goddelijke, dat er eens in dat lichaam werkte kan nimmer worden, vernietigd, dat wentelt zware steenen weg en treedt telkens weer in 't licht- Ziedaar, een troost van den; Paasohmorgen: .„Door nacht tot licht!" Gewis, Paschen heeft ons nog wel wat te zeggen en nog wel vat te brengenl Het mag nog altijd ge noemd worden een zegen/ waarmee God allen wil zegenen. J*a allen! Gelijk Hij ons allen zegent met Zijn zonneschijn. En 't is met Zijn schuld dat zoo- velen de luiken daarvoor sluiten, zoodat zij in som ber duister zitten. Zoo is 't met de Paascbvreugde. God zendt, die over steden; en dorpen, in paleizen cn hutten. Wanneer wij dan maar de luiken, onzer zie len openzetten,, en het Paascliliohtu laten binnenst-roo- men, warm en glansrijk. Paaschmorgen vinde ons dan in de stemming die „Zal zij dan toestaan dai gij. haar eenig kind. met den eersten officier van Napoleon zal trouwen?" ..Dat bad zij noodt veroorloofd," gaf Claire met eer. glimlachje terug, maar met een goed officier van haar geliefden koning waarom niet?" Gourgand zuchtte. „Dus de uniform is de hoofd zaak? Op den mensch die daarin steekt, komt het minder aan?" „Toch wel, want zij zal bepaald een, proeftijd vor deren. Wij moeten wachten. Mama zal zich wilden overtuigen, of je nu werkelijk Bourbons gezind bent. Wanneer je den koning eens een dienst kondet be wijzen!" Gourgand lachte wat spottend. „Den koning? Hem misschien het leven redden, net als mijn keizer? Gaarne. Ik vrees slechts, hij zal mij noodt in de ge legenheid stePen, het vaji. hem te kunnen 1'edden." „Er zijn immers nog andere diensten," meen,de Claire. „Wij staan den troon niet meer zoo na als vroe ger. Wij merken het maar al te goed op, hoe men de keizerlijke officieren achteTudtzet. Elke jonge fat die niets weet en niets kan. wordt ons voorgetrok ken, alleen omdat zijn adelbrief in de wieg lag en wij de onze met het zwaard hebben veroverd." Claire bleef een oogenbük stil. „Bij u is dat an ders," zeide zij nadenkend. Je moeder stamt uiteen oud adelijk geslacht,. Je bent ons koningshuis al leen ter wille van haar reeds lief, en men weet je militaire talenten en verdiensten heusch wel te schat ten." „Mag ik dus bij je ouders om je hand vragen Claire?" „Bij mijn vader ja zoodra zich de gelegenheid daarvoor maar aanbiedt,. Met mijn moeder moet ik eerst alleen praten. Je moogt van haar geen weige rend antwoord ontvaogen, mijn held en mijn lief ste." Zij legde haar zachte armen vleiend om zijn hals. Hij drukte haar hartstochtelijk tegen zich aan. Zullen wij elkaar dan alteei' «P de stijve hoffees ten zien, totdat je moeder eindelijk haar tegenstand opgeeft? Wie weet hoe lang of dat nog duurt!"" „Niet ai te lang, héop ik. Ik lieb een heel diplo matisch plan in mijn hoofd. Madeleïne heeft mij op dat idee gebracht." ,,lk houd niet van diplomatieke plannen,, Claire, ik ga liefst rechtuit op het doel af." „Dat mag Je ook, Gaspard. Ik wil aBc&h den weg maar effenen, die jij zult, gaa,n," Jan Luyken 'deed zingen,: O welkom, schoone Dageraad. Die uit een gulde kamer gaat Met glans van, heldre stralen, i 'k Onsluit mijn venster voor uw licht, Om met een vrolijk aangeeicht U minnelijk in te halen. Binnenlandsch Nieuws. GEVAARLIJK SPEELGOED. Men schrijft uit Enschede aan dc N. 11. Cl. Onder de tegen de Paaschdagao thans algemeen voorkomend verkoop-artikel weid dezer dagen hel z.g Japansche kuikentje hij do vulling van een stuk echte kuikenhuid is een aanzienlijke hoeveelheid ratlenkruid benut' om het fego.i bederf te vrijwaren; ook in een der groote magazijnen onzer stad ten verkoop aan geboden. Door oen artikel ia De Telegraaf hierop attent gemaakt, werd (Joor dit J. W. Terwen, Jeeraar in de scheikunde aan de Textielschool alhier, een na der onderzoek ingesteld. Na ecji o.nderzoek op arse nicum bleek hel speelgoed een zeer groote hoeveat- heid ai"senicum te bevatten, reuen waarom thans te gen dit levensgevaarlijk artikel openlijk door Jiem iu dc courant wordt gewaarschuwd. Van hoogerhand is de betrokken winkeliers reeds op Biet hoogs (gevaarlijke van bedoeld speelgoed gewezen YLEESCHDUUKTE. De Nedeii. R.K. Slagersgezel talbond heeft <jioh tot •den minister van landbouw, nijverheid en handel ge wend met jjict verzoek, in het bijzonder belang der Neder 1 ands cl ie arbeiders tin in dal van dc gchééle natie, de gremzen voor den uitvoer van Xederiandsch vee voor zekeren tijd te sluiten en den invoer van buitailamdsch vee, bestemd voor de slachtbank, recht streeks naar daartoe aan te wijzen slachthuizen toe te staan. In dc toelichting van dit verzoekschrift wordt o.a. aangevoerd, dat sinds geruimen tijd in Nederland zoo- al niet .vleesohnood iheei-sdht, dan 1och zeker wel vloesehduurte en wel iu die mate, dat iu l bijzonder de Ned'. arbeider slechls een zeer karig gebruik van dil noodzakelijk voedingsmiddel kan maken. Deze duurte vindt, naar verder wordt betoogd, in hoofdzaak haar oorzaak hierin, dat ons 'and, hoewel rijk aan vee, den huidigen uitvoer van zijn vee niet kan volhouden, daar de gelijke maatstaf in deze niet kan gestand woi"dcn gehouden en hiervan dus duurte liet noodzakelijk gevolg is, zo.oals die nog nood ge kend is, welke ook 'nog nooit van zoon langen duur is geweest en waarvan met grond kan worden ver ondersteld1, dat zij nog zal blijven aanhouden Daarom verzoekt "de bond 'den minister den invoer van levend veé rechtstreeks 'naar daarvoor aan te wij zen nachthuizen toe te staan en den uitvoer van.vee voor geruimen tijd te verbieden, opdat ook het land zen' niet a-m aan vee worde, vooral n op ver schillende plaatsen mond- en klauwzeer uitbreekt en ter voorkoming van uitbrei-iilig deze besmettelijke vee ziekte geheelc jdallen worden afgemaakt. Dc bond heeft; aan de R. K. vakbonden en werklie den vereen igingeai in Nederland, zoomede aan de versdiil- lendc wcrkliedenvorcemgingeai, volksbonden en vak- vcreenigjmgen in Nederland verzocht, adhaesie-betui- gingen inei zijn adres aan den minister tc zenden. Reclames. Wanneer de nieren niet in orde zijn, kan hel zich voordoen, dat he; urinezuur, hetwelk dun niet uit het lichaam wordt verwijderd, zich afzet in de nieren of het nierbekken. Naar gelang van de grootte dezer af zettingen spreekt men van nierzand, gruis of steen. Zoo lang de nieren niet goed werken, vermeerdert de af- zct.ing op de reeds gevormde stukjes voordurend, en k innen deze zich töt oen aanzienlijke groofte ontwik kelen Nierzand" <}n -gruis kunnen met de urine he' lichaam verial-on. Grootere slakjes blijven dikwijls in de blaas achter en vormen hlnass'ecnen. Ook kunnen zij verstopping der urinewegen veroorzaken en me nigmaal wordt oen operatie noodzakelijk. Het is daarom van veel gewicht in 'tc grijpen, zoo- dra gij verschijnselen van bovengenoemde ziekte pp- iiierkt. ais ean gevoel van zwaarte en d ukking in de lendenen, zoodat men te dezer hoog'e behoefte aan steun heeft bij liet loopen cn zitten. De urine laat een fijn zand achter en de nacht urine is dik en bevat een rood bezinksel. liet water komt soms druppels gewijze, onophoudelijk heeft men aandrang' dn" een bran derige pijn, o >k ptijm in den rug van boven naar bone- den en gericht naar de Maasstreek. Begint 'nog heden •net het gebruik van Eoster's Rugpijn Nieren Pittai liet speciale Diergeneesmiddel, hetwelk aan de nieren haar - oude kracht hergeeft en haar in staat stelt om de onzuiverheden, welke uw. lijden veroorzaken, af te voeren. Zij grijpen uw kwaal in haar wvwlels aan. Te Scbagnn verkrijgbaar bii J. Rotgans, Molenstraat C14. Toe zending treschiedt franco na onr angst van postwissel a f 1.75 voct éen, of f 10—- voor zes doozon Eiscbt de echte Poster's Rug pijn Ni9ron Piilen, weigert elke doos, die niet voorzien is vsn 'evens aand handelsmerk. .Welken weg zou ik niet willen gaan. die tot jou voert", fluisterde Gourgand, met van. hartstocht ver stikte stem. De nabijheid, de liefkozingen, van dit sedert jaren aangebeden meisje brachten hem bijna buiten zich zelf. Claire's wangen en Üppen brandden van zijn gloei ende kussen. Zij maakte zich eindelijk met een zucht uit esijii armen vrij. „Wanneer zien wij elkander weer?" verzocht hij. Bij het volgende hoffeest. Dan kan ilt je misschien: reeds een gunstig bescheid! brengen, en, -mama Gourgand, mama Gourgand!" Cla're snelde naar de deur! „Noemt u dat, nu aardig tegen uw gast zijn,? Hbe lang laat u mij nu ntet alreeds met dien strengen officier alleen, die man, die voor niets zin, heeft dan voor oorlog en soldaten." De oude dame kwam vlug aanloopen. Abhter hgar verscheen Madeleïne's lachend gezicht. „Is jou we. ke ijk de tijd laag gevallen, mejuffrouw Claire? Mij schijnt het toe, mijn zoon heeft minder van oorlog dan, van vrede en liefde gesproken, hoe?" Mevrouw Gourgand merkte aan het stralend ge laat van haar zoon en de gloeiende wangen van Claire heel goed hoe de zaken stonden. Claire viel haar om den hals. „Zoete, eenige ma ma Gourgand, ik kom weer spoedig bij u ja? En niet waar, u helpt mij dezen verschrikkelijke» Na- l>o eou geheel uit Gaspard's hart, verdringen? Eerst dan zal ik volkomen gelukkig zijn." De laatste woorden fluisterde zij zop zacht, dat slechts do oude damé fee Icon verstaan. „Kindje, wanneer je dat gelukt, zal het mij zeer verheugen,'" luidde het niet van, zekerheid getuigend antwoord. „Een oude moeder heeft niet veel invloed meer." „Wat babbelt ge daar samen als een, paar samen zweerders," onderbrak Madeleine het gesprek. „Gas pard fluit even om een rijtuig, £ic-ht bij ons huis is een verzamelplaats. Claire mag niet alleen naar huis gaan. De gravin weet, niet eens dat zij bij ons is, anders had zij wel een, bediende; gezondejn." Wordt vervolgd.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Schager Courant | 1914 | | pagina 10