Sciiager Ue voeding van het Vee in den aan staanden winter. DE BOETE. TWEEDE BLAD. Schetsen uit de Rechtzaal. FEUILLETON. Raad van Petten. Z^erdaq 17 November 1917. 60ste Jaargang No. 6108. I C Slot Ik veronderstel, dat bovenstaande mededeelinaen ee- schikt rullen zijn om belanghebbenden eenige leiding te geven bij de voor den winter te nemen maatr? gelen. °^F. samenstellen van rantsoenen zullen fn ieder bjjronder geval de noodige berekeningen ge maakt moeten worden. W ie daarbij hulp noodig mocht hebben, zal mij voor zoover hij in mijn ambtsgebied woont, gaarne bereid vinden hem die hulp te ver- leenen. In bouv boerderijen, waar het veevoeder voorname lijk zal moeten tastaan uit stroo, voederbieten, kaf en eenig Klaverhooi en het dus weinig zetmeelwaarde, maar vooral ook weinig eiwit bevat, zal men de en winter het meeste succes kunnen hebben met het .tallen van jongvee, terwijl droogstaande kalfdragende koeien en melkvee door den winter moeten worden gebracht in de boerderijen, waar men beschikt over het meer eiwitrijke weidehooi. Het schijnt mij niet overbodig, hier nog even te w-ijzen op een product, dal in normale tijden zoo goed afs nooiti voor dat doel gebruikt wordt, maar dezen winter missohien in zeer belangrijke hoeveelheden aan het vee zal worden gegeven. Ik bedoel de suiker- bieten, die anders uitsluitend dienen voor suiker- fabricage en daarbij pulpe voor veevoeder achterla ten. Zij bezitten een hocge zetmeel waarde en zijn daardoor bijzonder geschikt voor het mesten van vee en van varkens, doch vereischen bij de vervoedering aan rundvee bijzondere aandacht. De dieren nemen er namelijk. yooral in den aanvang, licht te veel van op. zoodat zij ongesteld worden en dan weer eenigen tijd noodig hebben om op verhaal te komen. Men bedenke daarom altijd, dat in 1 Kg. suikerbieten bijna even veel voedsel zit als in 2 Kg. voederbieten en dat men dus de hoeveelheden, die men er van geeft, hier naar moet regelen. Ten slotte nog enkele mededeelingen omtrent prij zen door den Minister van Landbouw, Nijverheid en Handel vastgesteld voor voedermiddelen en maatre gelen door hem genomen om vervalsching tegen te gaan en een doelmatige verdeeling van het voeler te be vorderen. Al het Regeeringsveevoeder, dat in 2akken is ver pakt, moet worden afgeleverd onder een plombe^ waar op het kenteeken van de betrokken afleverende auto riteit staat vermeld. Als de plombe ongeschonden is, kan 'de boer er op rekenen, dat .het gehalte van B Rijkswege is onderzocht. Is de zak niet geplombeerd I of de plombe niet ongeschonden, dan neme men het I voeder niet aan en diene men een klacht in bij I het Veevoederbureau, dat voor Noordholland gevcs- tigd is te Amsterdam, Vondelstraat 38. Wie bij vee- j1 vocderlcverin-e;! vervalsching vermoedt, wordt ver- zocht een monster op te zenden aan het Rijksland- P bouwprofstation voor veevoederonderzoek te Wa- hestcm<* distributie als h<m van ,|P ruw' ™oet men toestemming heb- rijkscommissie van Toezicht op de ver- eemgmgt Groentenceniraie en gelden de madmumprij- aes P„"S! yot?ende maximumprijzen vast- E iCiTJf «eleverd k de fa- Sfteverd groote vaart Holland'' franco van V3 \k.wöliteilhoogstens fi6 o/. j)U|pe «ah# der bieten, waarvan zij afkomstig is): P* 'P/*0- "djterpulp met 30 o/0 ,uiw alles mmS Z ,vllfer 13i mcl 10 «ibr f 13, n* *f«. exclusief zak geleverd aan fabriek. Bovendien worden van Regeeringswege suikerbieten verkrijgbaar gesteld voor f 35 per 1Ü00 Kg., in verge- 1 jking met den maximumprijs van voederbieten een lage prijs. Schagen, 20 October 1917» De Rijkslandbouwleeraar voor Noord-Holland, C NOBEL. JGedurende de maand October zijri de prijzen van L J»t veevoeder, dat door de regeering wordt afgeleverd Uter 100 Kg. mals f 18. haver f 18, erwten- en boo- Bfienpiksel f 18, kanariezaad f 18. Amerikaansche lijn- |.koek f 25. zemelen, grind en gries f 14, gerstafval f 12, haverafval f 10. Regeeringsvoermeel f 15.50. Voor stroo zijn de volgende prijzen vastgesteld, waar- i tegen zij ten hoogste mogen worden te koop aange boden of verkocht, per 1000 Kg. geperst bij levering op de boederij van den verbouwer; graanstroo en kanariezaadstroo f 35, erwtenstroo, buine- en witte- boonenstroo f 50 ander boonenstroo f 30. stroó van ■[koolzaad, mosterdzaad, karwijzaad, blauwmaanzaéd f20. terwijl bij levering op het erf van den verbruiker r van het stroo f 5 moer. benevens de zuivere spoor- of scheepsvracht en hoogstens f 0.50 dekkleedennuur, daarboven in rekening mag worden gebracht. Voor .voederbieten, mangelwortelen, koolrapen en paarde óf koewortelen zjjn maximumprijzen vastgesteld, a. voor den groothandel, geleverd door den verbou wer. franco spoor of. groot vaarwater, en b. voor den kleinhandel, geleverd franco spoor of groot vaar- water bij den Rfuemer. Dez prjjzen zijn per 1000 Kg.voederbieten en mangelwo-telen i 22 en f 27, koolrapen, knolrapen en knoi.en f 20 en f 25, paarde- of koewortelen, ajle soor ten f 24 en f 29. Het vervoer van de laatstgenoemde producten en van ^ikeruieten is verboden, uitgezonderd in de volgen- 'te fevallen. Binnen de grenjen der gemeente of naar de bewaar plaats van den verbouwer, ook als deze buiten de jjemeente Jjgt. is het vervoer vrij,, terwijl Van partijen kleiner dan 500 Kg. het vervoer geheel vrij is. Ook 's het' vervoer vrg van suikerbieten, die afgeleverd worden aan een suikerfabriek. Voor alle andere ge vallen moet men toestemming hebben van het Vee voederbureau of van de N.V. Bieteninkoop en -toewij- zingsassociatie Bicta, indien zij althans bestemd zijn KAMERAAD. Dat was nu al over de dertig jaar geleden. Maar wanneer de oude Dries eraan dacht, kwam nog altijd in hem op dat gevoel van razende woede tegen zich- ze f /oodat hij tn een bui kon verkeeren. dal de we reld hem zei hij 't heel stilletjes in zichzelf te benauwd werd. En Piet, z'n zoon. had 't dadelijk in 6®ten wanneer het met vader weer „zoover was Hij gaf zijn zuster dan een wenk, en 'Mina zette het eten voor vader neer zonder boe of ba te zeggen. Dat was op zulke dagen 't beste. Zij zorgde er dan voor. dat het karafje. waar vader anders z n twee borreltjes uitschonk, ergens weggesloten stond. Vragen naar zn borrel deed hij nooit. Hij at op zulke dagen maar weinig en ging kwasie in een kruintje wal turen .\laar wisten Piet en Mina best lézen deed hij toch niet. En op zoon avond ging vader altijd vroeg naar bed. Ze hadden nooit begrepen, wat den ouden man soms zoo narrig maakte. Wél hadden zij opgemerkt, «lat de buien kwamen, wanneer de oude Stam, dien vader al veertig jaar geleden had gekend, hem ontmoet had of een bezoek bracht Zoodat ze -van jongs-af een hekel hadden aan Stam. Zoolang moeder leefde, was hij nooit aan huis geweest Maar lp ter kwam-ie, en op zoon Zondagmiddag zaten vader en Stam dan bor reltjes te drinken. Dat Mina 't eens gewaagd' had te zeggen tegen vader, hoe de dokter hem immers ver boden haa alcohol te drinken. En of ze nu het fleschjc maar weg zou zetten.... Waarop Stam haar bitsig had toegevoegd, dat vader oud en wijs genoeg was om zelf te weten, wat-ie doen en laten moest Maar Mina. die voelde den verderfelijken invloed van den ouden kameraad gaf den kamp niet op. Zei, dat wie 't goed met vader meende, hem behoorde te ontraden borrels te drinken. „Je hoort 't, van Galen", zei Stam „die deern zit mij lessen te geven. Nou is 't jouw beurt, man." En vader gelastte Mina te zwijgen. Ze moest maar een uurtje gaan wandelen. De tranen sprongen haar in de oogen. Maar zij gehoorzaamde. En zag het valsche, sar rende lachje op Stam z'n gelaat 's Avonds sprak ze er nog eens over, toen zij met vader alleen zat Herinnerde hem. hoe moeder hem altijd gewaarschuwd had tegen dien Stam. Maar de oude Van Galenzag vuurrood van 't drinken. Was geprikkeld. Duldde verder geen redeneeran over het geen goed of kwaad voor hem was. En toen Mina naar dT bed was gegaan, zat de oude Dries nog wel een uur te soezen, te piekeren, 't Restantje van wat er in de jenever-karaf was geweest orpsl ur;>end. Hij dacht aan wat ruim dertig jaar achter hem lag. Hij en Stam waren toen samen op den winkel bij meneer Snijders, waar Dries, nog altijd diende. Op oen avond had Stam hem uitgenoodigd, 't er eens aan te nemen. Dries was toen een jomge, lossige kerel. Hij wou wel. maar had geen „spie"., zei hij. „Dat 's niks", zei Stam .ik houd je vrij. 'Eerst even feil boodschap doen. Loop maar effetjés moe." Ze hadden toen oen tocht gemaakt door allerlei straat jes eni steegjes. Waren eindelijk gekomen bij een pak huis van lompen, e.<L Stam gaf een afgesproken toe ken. En do baas van de gelegenheid kwam naar voren met een lantaarn. Toen zag Dries wat er gebeurde. De kameraad haal de allerlei dingen voor den dag splinternieuwe zaakjes, gestulen uit de opslagplaats van het magazijn, waar zij beiden knecht waren. Dries was 't geweest, of-ie door den grond #ng van schrik. Hij haa willen wegloopen Maar t was of een duivelschc macht hem snoerde aan deti ander. Hij had geld hooren rinkelen. Stam «topte hem een war rijksdaalders in de hand. En ze gingen het bree- de pad op. Van wat er dien avond verder was ge beurd, stond hem niets meer vóór den geest. Hij was (ioor een paar kerels thuisgebracht En den volgenden ochtend had de vrouw, bij wie hij in den kost lag. Dries gezegd, dat hij maar een ander huis moest zoe ken. Met kostgangers die „voor mirakel" werden thuis- gesiouwd. wilde zo niets te maken hebben. Toen was er een verschrikkelijke tijd gevolgd. Hij en Stam véaren boezemvrienden. Zijn Mien, 'met wie hij al over de twee jaar verkeering had, liet hij loopen. Na het werk gingen ze aan de tol. Hij was al een paar maal bh meneer Snijders, den puden patroon geroepen. Die hem waarschuwde; zag. wel ken kant 't met Dries van Galen uitging. Maar 't haatte niet. Ilij was nu handlanger van Stam. Ze sta Ean verhaal alt het hedendaagse)» New-York door GOUVERNEUR MORRIS. Uitgave W. DE HAAN, Utrecht. Wordt vervolgd. iw,?i ie no°it van mij houden om je moeder?" zit haalde diep adem Zijn stem beefde, ,.zè gedrev®^ gekkenhuis zei hij, „tiaar hebt u haar in dat Dr. Ferris zegt, dat u zelf gek was en voofD„? Wat u gedaan hebt, u niet moét worden moet ijden. Hij en Miss Barbare zeggen, dat ik tt PT°lxsereu van u te houden en vriendelijk legen te koJ"' ®n dacht dat het mijn plicht was. u Uji 60 vertellen, dat ik het gewoonweg niet kan. deze niaar een kleine jongen, en het uiten van doodetiiLVe waarheden tegen oen man, waar hij altijd hij i.J bevreesd voor was geweest,, was meer dan- eit k.'verdragen. Hij gaf een korten, klagenden snik macht toen op de lippen totdat hij weer ecnigo ..We.^Vör nad. beei,bn maar bedaard. Bubbles," zei de man zonder and„i v jT bard, maar het kan nu eenmaal niet <m ik ui'? J® het nu al zegt of niet, ik verdien het Wat Vuwi* bet Vind je hiel goed, als ik je af en toe al» zoo stuur? Er is effl^boej^da^k gelezen; it mij is de g« l--einden je ni h e", '^at Is Fransch. De beteekenis ervan o^Prnat' mr vinden. Je moet nu maar gaan. Ik °?W1 tijd. Ik kan mijn zenuwen niet meer zoo fNi'ion^?. als vroeger Ik ben heeiemaa] van «o J® hebt gelijk, groot gelijk Dat zeg ®^d. i '^^ook Je gaa naar kostschool. Dat is lo Wei-t01^? beb gelezen. Ik wou dat jij dat ook tas. ik bet bent^ u Wa.t mij eraan doet denken tenzij jij Bayar,j pe' is de geschiedenis van een Franschman. r, .noemden hem „Ie chevalier sans peur et «aa Hg riakte K1™* 20 S°®n kwaad loeren." nem de hand niet toe en de jongen was Nu gooien dag," zei hij aarzelend, hij liep naar de" deur, draaide om en kwam etoige stappen terug. „Ik wensch u het beste," zei hjj Blizzard boog bijna eerbiedig zijn machtigen kop. Ik dank je zei hij. Armé Bubbles, voordat hij nog utt het gebouw was begon hij al te fluiten, 'niet uit onhartelijkheid, maar uit pure verlegenheid en wroeging. Hoe het ook nj, zijn vader hoorde het schelle gefluit, en hij zat recht voor zich uit te staren en zijn gezicht was als dat van den gevallen Satan, en helsche vuren brandden tot in het merg van zijn beenderen. Zoo von<i Rose hem en wierp zich aan zijn borat met een kreet van verlangen, en zijn smartelijk hoofd vleide zich dichter en dichter aan. het hare, tot hij plotseling in heftig snikken uitbarstte^ HOOFDSTUK L. Maar de man zonder beenen was niet iemand die zich gemakkelijk of dikwijls aan leed overgaf Al de wilskracht, die zoo van invloed geweest was bij het kwaad stichten, had hü behouden en die gebruikte hij nu om opgeruimdheid en levenskracht te putten uit te leurstelling en leed. Wat hij precies van plan was te doen is moeilbk weer te geven, want zijn plannen veranderden steeds, zooals plannen bij het uitwerken, meestal doen. Zijn vernieuwde fabriek zal als voorbeeld dieoen. Eerst was dat ren plaats waa rde mosjes van de Eeast Side genoeg geld konden verdienen om lichaam en Ziel te kunnen onderhouden zonder de een of de andere te schenden. Zich aan dit idee vasthoudende, gmg Blizzard door de toestanden te verbeteren en 1 ïet^ zoo wel in figuurlijken als in werkeüjken zin, het licht naar binnen komen. En hij "bewees dat weinig werkuren, hoog loon en een winstgevende zaak heel goed samen kunnen gaan Het hangt er maar van af, of er «enoeg gewilligheid en werkkracht plaats vindt in dien korten Slag Hei werd als een eer gerekend in Bljzzards fabriek werkzaam te zijn en er waren zooveel voor- rechten van gemak en zelfrespect aan verbonden dat de einployé's niet andera dan ijveng zijn kondai. len allebei Totdat de bom berstte. Onverwachts zonder dat hij iets bad zien aankomen een paar rechercheure in het pakhui? yerachenea Hij oo Stsm op het politiebureau werden vastgehouden. Ex» door een van zijn zustere wa> Mina te weten ge komen, wat er gebeurde. En achter hem om was het meisje, dat nog altijd van Dries hield, naar den ouden patroon gegaaa Was voor uem neergeknield: bad ge smeekt,. genade met D e» te helibea Ze bood al haar spaargeld aan; wilde zi. li verbindt» om! 't hij te werken. De oude Snijders was getroffen door de mooie toewij ding van liet meisje. Maar de zaak wus al ia» handen Van de justitiei Dries zat dien Zondagavond. allerlaatste „staartje" uit de jenever-ka rad, te den ken aan wat toen verder gebeurd wus... Hoe ze gezeten, hadden. de patroon, Dries z'n moeder. Mina en hij, in de kamer van den officier van justitie. Hij zag vóór zich, alsof 't tnet dertig, maar een week terug was, het meisje staande bij den stoel van den officier. En hoe zij uitriep: „Neen, edelachtbare. Van Galen is niet slecht Daar sta ik u borg voor... Hij is zwak van wil. maar ik zal zorgen, dat hij eerlijk en fatsoenlijk blijft Dat bezweer ik u. edelachtbare- De oude patroon had den officier verzocht, de zaak te laten rusten. De mannen moesten het bestolene ver goeden. Hij zou «lat wel in orde brengen. Maar patroon was van meerling, dal de les voor hen genoeg zou zijn geweest Stam, de hoofdschuldige, snikte als een kind Hij wrong de handen, rukte aan de haren. riep uit dat hij niet waard was God's zón te zien schijnen. Dries voelde het schroeien van de schaamte, de walging van zichzelf in zijn zieL Hij had moeder en Mina plechtig gezworen, dat hij zich beteren zou. De officier maakte bezwaren. De zaak was ernstig genoeg. En vooral den opkooper wilde men in 't het hebben. Maar de bewijzen tegen den heler waren ditmaal zwak. Tenslotte was de zaak gedeponeerd. Maar de officier van justitie gaf hen leen uitbrander van extra-forech kaliber. Hen beloovend dat als zij ooit bleken weer op den ouden weg terug te gaan, de „pprtie", dan wachtend, niet voor de jxjes zou wezen..'.. Maar in Dries leefde het vaste, eerlijke plan om zich te beterea En hij hield woord. Moeder Mina„ van de stevige, wakkere soort, waakte over hem. Zorgde, dat hij met Stam, die intusschen ergens anders werk had gevonden, niet meer in aanra king kwam. Toen was moeder gestorvea Bleef Dries met de twee kinderen, Piet en Micntje over. ■En nog geen maand na de begrafenis zat Stam hem op een middag thuis te wachtea .Aan het verschrikte gelaat, waarmee z'n dochter hem 'de deur opende, merkte hij dadelijk, dat er iets niet pluis was. Daar zat dan Stam. En de stank van jenever hing in de kamer. Kameraad moest hem apart spreken. Zat in moeilijkheden. Vroeg vijf gulden teleen. Praatte over 'dingen van vroeger. En Dries. doodsbang, dat zijn dochter er iets van hooren zou riep telkens „Ssti stil dan toch!......" Angstig kijkend naai de deur. „Wét stil?" zei Stam „ben-jij geen baas in je eigen huis Of weten ze niet van.. Van dat Maar hij merkte den doodelijken angst, die Dries bestormde. Begreep, dat 't een geheim was gebleven. En grijnsde. Mooier kon 't immers niet.,. x Dries haalde het geld. Mina zei, toen Stam ver trokken was. geen woord. Zij zag aan vader, dat een „Stam", zei de oude Dries en tranen stroomden hem over de wangen, je bezweert me toch... «lat nie* langer dan Lcjgstena dn? dagen.... Je weet toch..." Klets niet," zei de dief, z'n hand losrukkend En van onde rzijn jas haalde hij een vierkant Rest je tevoorschijn. En >n 't donker zaten de twee mannen te drinken. Poogde Dries door een jpes te verjagen den dollen angst, die hem bekroop. Toon is 't <nei gegaaa Op een middag kwam Mina vader van den Winkel halea Vlet vaalbleek gezicht. fladderende haren. Waanzinnig schitter onde oogen. Thuis was de po'Uto. En een rechercheur kwam hem al tegemoet Het pakket van Stam w„a gevonden. Dries werd ln voorarrest genomen. „Neen, vriend", ^ei de commissaris, wien hij z'n onschuld bezwoer. „al is 't laug geleden, toch onthoudt de justitie alles. Wij hadden al eenigen tijd jou en dien Stam in «Ie gaten. Dat dacht je niet hé?.... Jelui zijn oude kennissen. Hier heb ik een paar aan- teekeningen. 't Is niet van vandaag of gisteren. Luis te rmaar eens even." Commissaris sloeg een paar folio-bladen om. En be gon te lezen. Maar de wachthoudende agent zei iets. De oude Dries was. in zwijm gevallen. De agent had hem nog juist bijtijds gegrepen. Op een bankje gelegd. Het grauwe gelaat scheen levenloos. En de witte haren krin gelden over de veretarde oogea „Zoo, is 't mis met hem?" zei commissaris, „nu óreng hem dan qjpeur naar achteren en zie hem bij te brengen. Don maar de volgende zaak, Jespers. Deze man dan maar tot morgenochtend Hij heèft den tijd," voegde commissaris erbij met een lachje. „Ditmaal komt-ie er zeker niet zoo makkelijk af als indertijd waar u van vertelde straks?" zei, de agent, met een collega de bewustelooze wegdragende „Als je 't maar weet," zei de Commissaris Er sterk toe neigend om te gelooven. dat die flauw-vallerij van ouden Dries een zooveelste „kunstje" was van den uitgeslapen boet... MAITRE CORBEAU. „donderbui" op til was Zwijgend zette het meisje het eten op telkens een punt van haar schort naar <ievoogen bren gen. Want zij voelde, «lat er slechte dingen óp komst waren. Met ontdaan, wit gelaat zat vader in z'n arm- stoeltje. En wanneer ze een enkel woord zei. dan antwoordde hij niet. Zijn gedachten dwaalden weg naar ver-afliggende dagen. Toen,is. op een middag Stam vader tegemoet gekomen. 't Was een regendag en 't stroomde, langs Dries z'n werkpak. Maar Stam zei, dat-ie hem moest spreken. 't Kon geen uitstel lijden. Hij troonde Dries mee' naar een kroegje. Voor het eerst zat Mina vader vruch teloos met het eten te wachten De twee mannen din gen zitten in een stil, afgezonderd hoekje van don herberg. En Stam vertelde Plotseling beukte de vuist van ouden Dries op het Nooit!" riep hij, „nooit van z'n leven Maar Stam bleef dood-bedaard. Wond zich geen se conde op. Had niet andere verwacht. Praatte door.- Wie in het kroegje nu zaten, mochten voor zijn part alles hooren. Van de „prinserij", dat wist hij secuur, was er geen sterveling. Vond Dries 't beter, dat Piet en Mientje alles haarfijn met alle bijzonderheden te weien kwam van vóór dertig jaar?Hij wist toch wel. wat de oude patroon stil had gehouden. Zoodat niemand op den winkel er ooit iets van gehoord... Dan zouden ze nu eens te weten komen r z'n eigen kinderen evengoed als de jonge kameraden, die nu opzagen tegen hem wat voor „fijne beschuit" diezelfde Dries van Galen was..„ Arme. zwakke Dries zat te sidderen van woede en wanhoop. Maar Stam rookte rustig Z'n pijpje Hij wist: «ie ander spartelde vruchteloos tegen. Hij had hem in 't net. En een dag of wat later kwam heel laat in den avond Stam aan 't huisje, waar Dries woonde. Hij schelde niet, maar tikte eventjes aan 'n ruit. Werd binnengelaten. Dries had gezotgd. dat er niemand thuis was. HIJ liet Stam in een kist iets wegstoppen. Een vrij groot pak. 't Werd heel secuur weggeborgen. En men zorgde voor een plekje, waar diezelfde week nog iets'kon worden „bewaard' Blizzard's kantoor, dat 'de bakermat van vele onder nemingen was, werd een soort afrekenbuis van oneenig- heden van de East Side. Gedurende eenige uren van den dag zat Blizzard daar gis een rechter, luisterendfe naar persoonlijke zaken, sympathiseerende, beknorren de, overhalende en zelts wel oens treiterende, hg gaf raad, gaf geld, vond werk bracht verzoeningen teweeg en bracht honderden verdwaalde voeten 'terug op het rechte, nauwe pad. Hij preekte giet zeer veel welspre kendheid het evangelie van het gezond verstand. Voor ieder kritiek oogenblik in een menschenleven scheen hij lach een overeenkomstig geval te herinneren. En zijn kennis van misdaden en zijn begrijpen van den gedachtengang van menschen met misdadige gedachten, scheen diegenen die tot hem kwamen, wonderbaarlijk toe. Bovendien was het gemakkelijk hem de waarheid te vertellen, want er bestonden maar weinig slechte «iaden, die hij zelf ook niet had misdreven. Het valt gemakkelijke rdiefstal aan een dief te bekennen dan aan een eerbiedwaanlig man en «te raadgeving lmn toch even goed zijn. Zijn energie en werkzaamheid waren eindeloos. „Het is even moeilijk," zei hij tegen Rose, „om goed te doen in «ie wereld als kwaacL Mijn manier van doen is niet veranderd, alleen maar mijn voorwaarden en idea len. Je mo«jt het vertrouwen van de menschen. waarvoor ie werkt, winnen en om dat te winnen moet je hen beter kennen dan zij zichzelf kennen. 'De wetenschap «lat een man een moordenaar is, geeft je macht over aiep man. De wetenschap, dat een andere man een mooie daad heeft verricht geeft je invloed over hem. Echte mannen schamen zich over twee dingen, die van hen worden uitgevonden, «te slechte <te<fen, die zij in het geheim Seigen en «ie goede <te«ien, «lie zij ln stilte volvoeren. annon «lie goed doen, terwille van «te publieke opi nie, zijn geen ware mannes»." Ik weet wie een ware man is," zei Rose. Hij keek haar aan met teederheid en met vermaak. „Rose". zei hjj, „er is iets «iat ik graag zou willen weten." „Wat dan?" „Zal je me eerlijk antwoorden?" Zij knikte. „Nou «ten, "hou je nu evenveel van me als toen Openbare vergadering van den Raad der gemeente Petten, gehouden op Dinsdag 13 Nov. des avonds 7 uur. Voorzitter de heer H. S. Eriks, Burgemeester. Aanwezig allen. De voorzitter opent, de vergadering met een woord van welkom en leest de notulen van de vorige ver gadering, welke onveranderd worden vastgésteld. In de .vorige vergadering is besloten een waterbak te plaatsen ia het aorp. De voorzitter deelt mee., dat hij aan Roozing een «opgaaf gevraagd heeft. De teeke- ning komt ter tafeL De kosten worden geraamd op f 8o a 90. B. en W. stellen voor, dit plan uit te voeren. De heer. Blom vindt de kosten enz. hoog. maar hij is er toch voor. De heer Schager zegt, «iat «Ie kosten gedekt kunnen worden met «ie som, welke andere voor verlichting noodig is. Dit jaar wordt toch geen straatverlichting aangebracht Yoorz.In ieder geval is het noodig dat die bak er komt. Met algumeene stemmen wordt besloten, het plan uit te voeren. Voorz.Met het oog op den hoogen prijs van de bouwmaterialen is het noódig. «lat de gemeente-gebou wen hoogcr verzekerd worden tegen brandschade. Mocht ons het ongeluk treffen, dat b.v. de school verbrandde, dan zou dat een leelijke schadepost voor de gemeente zijn. Daarom hebben B. en W. gedacht, de verzeke- rirtgssom aanmerkelijk te verhoogen. We stellen voor «ie school te verh<xjgen van f 13000 op f 20.000, het schoolmeubitair van f 1300 op f 2300, Raadhuis van f 2000 op f 41)00, meubilair blijft f 1000, schoolwo- ning van f 3000 op t 4000. gemeentewoning van f 1000 op f 1500. De heer Koopman vraagt, of het niet wenschcljjk zou zijn, nu toen herverzekering noodig om alleen boven den grond te verzekeren. Wat onder den grond zit, zooals bakken, putten en kelders, verbrandt niet. Dat wordt van de verzekeringssom afgetrokken ln geval van brand Voorz..: Ik kan er in ieder geval over spreken of het mogelijk is. Kan de Raad zich daarmee verceni- gen? Allen voor. Ingekomen stukken en Mededeelingen. Schrijven van den luor Pel. waarin hij mededeelt dat hij tot zijn spjjt moet bedanken voor de benoeming tot Gemeente secretaris te Petten. Verzoek van den heer G. de Boer, om hem met in ging van 1 Januari 1918 eervol ontslag te verleeneu als onderwijzer aan «te Openb. Lag. School. De heer Blom vindt het vreem<i, «iat er eene op roeping geplaatst is voor onderwijzer en onderwijzeres, vóórdat net ontslag verleend is. De voorz. licht toe, dat het plaatsen van eene op roeping een zaak is. die geheel bil B. en W. berust Om met 1 Januari klaar te zijn, nebben we den tijd erg noodig en «tearom hebben we de oproeping ge- geplaatst. Het ontslag wordt eervol verleend. Van Mej. J. G. C. Kremer, de onderwijzeres, is even eens een verzoek ingekomen om eervol 'ontslag. Dit wordt ook eervol verloend_ met Ingang van 1 Januari 1918. Volgt een schrijven van de Gezondheidscommis sie te Schagen. betreffende de keuring van vlucsch en viseh. De bedoeling van het schrijven is, dat de Raad zich in beginsel zal verklaren voor het instellen van een keuringsdienst voor vleesch en visch. Bijgevoegd is een verslag van een vergadering van de Gezond heidscommissie met enkele leden van het Dag Best. van eenige omliggende gemeenten Op die vergadering ik je mishandelde en pestte en bedreigde? Of hou je inecr of minder van me?" „Net evenveel," z«ri ze, „alleen wa» ik toen aldoor ongelukkig en nu ben ik altjjd gelukkig." ,7Was je ongelukkig om«iat ik niet vnemtelijk was?" Zij lachte smadelijk om dat idee. „Ik was ongelukkig omdat je meer van een ander hield dan van mjj." Blizzard keek niet meer vermaakt, maajr de teeder heid bleef in zijn blik. Eén «ling was hij vast besloten in zijn .leven te volbrengen en «iat was «san goeie man voor Rose te zijn. Hij hield veel van haar, en zij kon hem laten lachen, maa rhet zou toch niet makke lijk zijn, zoolang het beeld van een ander meisje hem steeds voor den geest kwam. HOOFDSTUK LL Toen Wilmot Allen het huis van Blizzard verliet ging hij regelrecht naar een barbierswinkel, waar hij gedurende arte honderd jaar vertoeftte. Ln «iit tijdperk verloor hij ziin baard en herwon «daardoor zijn zelf respect Het duurde hon«terd jaren voor hij het Grand Central Station bereikte en nog eens duizend jaar om van daar naar Clovelly te komen. „Ik heb ie telegram ontvangen," zei Barbare. „Wanneer, vroeg hij verlangend Zij glimlachend. „O," zei zti„ ongeveer veertien honderd jaar geleden". „Barbara zei hij, „het is een wonder. Als je der tien of vijftien hontterd gezegd zou hebben, zou Je aan het raden geweest zijn, maar veertien honderd is pre cies het aantal jaren «lat veretreek sinds ik je tele grafeerde." „Heb je ontbeten „Neen," zei Ti ij, „daar had lk geen tijd vor." Allerlei nonsens pratende slenterden zij door het welbekende huis. Zij snaren bijna te blij elkaar weer te zien, want nu was er geen kwestie meer van dat Barbara nog tot een besluit moest komen Zij had haar besluit genomen en dit wist Wilmot zonder dat bet hem werd medegedeeld. Maar wanneer was die ver andering over haar gekomen? «iie verandering die haar gevoel voor Wilmot «leed verschillen van alle gevoeleus voor anderen. Ze wist het niet

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Schager Courant | 1917 | | pagina 5