Aliilttl Nitiis- Het Huwelijk van Lady ïancred. Woensdag 10 Januari 1923. 66ste Jaargang, No. 716b. Uitgevers i N.V, v.li. Ce., Scbagcn Abonnementsgelden. YOOr 1 F EB RU A RX &.8. (^OJZe ^oor i«dereu koolbouwer van belang i». i Ingezonden Stukken. Gemengd Nieuws. FEUILLETON. SCHA Dit blail voOTchlJnt viermaal V0» wook: Dinsdag, Woonodag, Donder dag 011 Zaterdag. BIJ lnzondtng tot '«morgens 8 uur, wojdon Aduor- tentiSn nog zooveel mogelijk ln hot ooretutlkomond nummer geplaatst. POSTREKENINO No. 23330. I Trlja por 3 maanden 11.85. Loooo mimmoxo 8 cent, ADVïïBtTE&N- TïöN van 1 tot 5 nogolo £1.10, iodoro roffel moou CO cont (bowijano, INT. TELEF. no. 20 inbegrepen). Grooto lottora worden naar pl&ataaulmto borokond» Aan onze lezers bulten de gemeente Schagen doen wij het - verzoek het abonnementsgeld der Schager die proeven mei Bordeauxscfae pap vwmeüfd met hars- zeep of tarwebloem genomen, nebbeo, tegen boveag*- noemde ziekte. Het liefst oefcvirtö ik uct antwoord qp de volgende vragen: „Hoe was <fe werking van de pap tegen de ziekte V" en „Hoedanig was de Üeefkracht van de zeep of het tarwebloem 7 Daar deze proeven van groot belang zijn, om onze Courant over het vierde kwartaal 1922, ten bedrage houding voor het volgende seizoen te bepalen, zijn van 11-65 (voor oourant mot Zondagsblad 12.38), uitvoerige mcdedeelingen zeer gewcnscht. Ook beknopte antwoorden zijn zeer welkom. Men bedenke dat ook ian ons Bureau te betalen, 61 over te maken per postwissel of over te laten schrijven op onze post rekening No. 23330. De laatste manier van vereffening raden wij ten HEBfalII-EN. Uit Wageningen ontving ik het volgend schrijven* „Bij dezen neb ik de eer u te verzoeken in UW bstrict één of meer plaatsen op te sporen, waar uit gespuwde proppen van kerfeuilen zijn te vindon. In zeerste aan, daar dit slechts 5 cents kost; formu- do eerste plaats komen daarvoor in aanmerking stads- lieren zijn aan alle postkantoren een halven cent verkrijgbaar. Per postwissel daarentegen zijn de kosten 1 0.10. Na genoemden datnm wordt beschikt met f0.14 verhooging. Toezenden is dus voordeelig! Voor alle abonné's, die gewoon zijn het couranten- geld aan onze Agenten (de plaatselijke kantoorhou ders) te betalen, geldt dit verzoek niet. Zij, die bij ons op De Prins, Het Nieuwe Modeblad, Gracleuse, of Klnderkleeding enz. zijn geabonneerd, kunnen eveneens het abonnementsgeld 4e kwartaal op dezelfde wijze toezenden. Voor De Prins is het bedrag j 2^3 Voor Het Nieuwe Modeblad fl.25 Voor Gracleuse 12-13 Voor Klnderkleeding f 0.93 Voor Panorama f 2.50 Voor Het Leven f2.50 DE ADMINISTRATIE. of dorpstorens en vervolgens schuren en stallen. De daar aanwezige proppen gelieve U zoo volledig mogelijk te verzamelen. Vooral ook plaats van herkomst en datum van verzameling te vermelden. De bedoeling is de wijziging van het voedsel gedurende den winter na te paan." Wie zendt mij nierovcr eens bericht. Gaarne korn ik zelf eens kyken. Een derde algemeen bolang is hier aanwezig. Dc controleur bij den Plantenziek- tenkundigen dienst te Hoorn, K. VAN KEULEN. Geachte Redactie, In het vorige Zaterdagnummer van de bchager Cou rant las ik de advertentie waarin ik werd aangekondigd als debater op de vergadering waar de heer de Boen uit Zaandam zaï spréken over Theosophie. Om mogelijke teleur&tfeiiing te voorkomenj deel ik bij deze mede, dat ik niet aanwezig kan zijn, daar ik dien avond te Hippoiytushoef op Wielingen moet wezen. Het spijt me, dot dit zoo geloopen is, want ik had aan haar, door wie deze vergadering met den heer de Boer is geor ganiseerd, beloofd aanwezig te zullen zijn. Wat ik niet wist is, dat mijn naam in de a dvertentie zou worden Senoemd en daarom deze verklaring. Ik hoop evenwel, at het bezoek bij den heer de Boer er niet mille» PLANTENZIEKTENLEER. XXVIII. Vrcgen. deze rubriek betreffende, zoo noadlg van Soed verpakt materiaal vergezeld, in te zenden aan ,r - - L en heer K. van Keulen, Vsenenlaan 88, Hoorn. Geen ,om zaï zijn. Wat mij betreft, ik. had gaarne naar hem posIzegel voor antwoord insluiten. geluisterd maar.... een mensch kan maar op een plaats tegelijk zijn. OOGZIEKE AARDAPPELS. Met vriendelijken dank voor plaatsing Uw dv Den heer P. Steltenpool Jr. to Bovenkarspei' mijn N. J. G. SCHeHMEHHORN. dank voor het toezenden van oogzieke aardappois- en doorgewussen aardappels. Gaarne houd ik mii voor dergelijke zendingen aanbe volen, dus als iemand bij het atspruilen oogzicte kno'* j len ontdekt, of mogelijk vreest dat d,e spruiten niet in orde zijn, zoodat hij onderzeeërs verweent, allo zulke Nieuwe Niedorp, 9 Jan. 1923. u' uw auuuui 11ij uicuviftvwi.' vv,i nuuii, uuu '.au\v knollen zijn zeer welkom. Men handelt door dergelyke aardappels op to zenden in het algemeen belang. OM TE BESPREKEN, s Winters is de tijd van vergaderen. Laten tuinbouw- verecnigingcn er in nun vergadering oens over spreken om dozen winter nog een tentoonstelling van pliinte/i- DE LEVERANTIES VAN DUITSCHLAND AAN FRANKRIJK- Frankrijk beschuldigt Duitschland in deze dagen van spanning vooral dat het zich niet heeft gehou den aan zijn verplichte leveranties in natura, ja op zettelijk in gebreke is gebleven. Duitschland verde digt zich en wij doelen' hieromtrent mede: Wat de houtleveranties aangaat, Frankrijk eischte ziekte., te houden zooals we dat verleden jaar op onoer- J™™ nouueveranue» vangaal rranaryK eiscnie scheiden» plaatsen in West-Friesland gedaan hebbel. Fr Hub. M. zanghout en 200.000 telegraafpalen voor rijn weinig kosten «au verbonden. SePuMjOxh-1888. terwijl de termijn op 31 Docem- Ook bcsj.ruke men de wnoicbelijkheiti om dit Jaar, ois ,t>v<M nr ^,nr? ,voor September de aardappelen er flink uitstaan, een velddemonstrartc »o.00.1 kub. svl. h».ut on öo.OOO telegraaf-palen, waarbij to houden. Onderfletoekendfl is gaarne bereid deze dé* niöt, h*0®* ,a f» R0«»nienlijke monstraties tn leiden. Kosten nihil. Verleden jaar wer- uisoh der gen meerden L100.000 kub. M. bout bedroe den gehouden te Luljobroek, Groot ebrook' Venhuizen, ciscucn voel te lrva t werden ingediend zon- Wannenhuiuen, Tuitjcnnorn cn St. Maartensbrug, opgave van crediotprijzen. De gevraagde stikstof levering van 30.000 ton aan VAL8GHE MEELDAUW KOOLPLANTEN. zwavelzuur cn ammoniak werd correct doorgevoerd. Gaarne verwacht ondergcteckende bericht van hen, Deze hoeveelheid is voldoende ook volgens de Fran sche deskundigen. De leverantiMarmiJn loopl tot April Voor dien tijd heeft Frankrijk geen recht op nieuwe leveringen. Desondanks is op 22 December een nieuwe eisch ingediend van 300.000 ton, of schoon Fransche deskundigen toegeven, dat do in Duitschland geproduceerde stikstof voor dit land zelf niet voldoende is, weshalve het gevraagd had van dezen eisch af taaien. Aangaande de Fransch klachten omtrent de straat steenen-leverautie wordt van, Duitsche zijde opge merkt: Oorspronkelijk bedroeg de eisch 80 millioen steehen. De eisch werd door do commissie van her stel zelf tot op de helft verminderd. Franscbo des kundigen stelden, een onderzoek in en men moest toegeven, dad ook deze ei ach nog onmogelijk was door te voeren. De commissie van- herstel matigde de maandelijksche leverantie van. 16.600 to* 7500 ton, waarvan gemiddeld 7.000 ton werd geleverd dikwijls tegen een prijs, welke aanzienlijk beneden den fcin- nsiilandschen bleef. Lo Trocquer's plannen hebben betrekking op aan leg van karalon on waters erken van het verwoeste gebied doo Duitschland voor een bodrag van 4824 millioen fra. De Duitsche regering verklaarde zich bereid Col confereer©», doch wilde eerst onderhan delen over ue verrekening. Frankrijk aanvaardde zulks. Dan volguc in Duitschland con regeeringscri- sis met het stabUiscoriagijprogram van li November, waarmede hel; plan var- Le Trocquer ïn overeenstem ming gebracht moest worden. Onder aanbieding van leveranties in natura voor het verwoeste gebied, ver zocht Duitschland in deze nota om vrijstelling van zakenlevringen ia 1923. Voor andere dan eerstge noemde leveranties bleef dus binnen het raam van het Trocquerische plan geen ruimte. Toch verklaar de de Duitsche regeering zich bereid tot onderhan delen, wanneer een beslissing over de nota van. 14 November zou gevallen zijn. Wat de particuliere S*innes-Lubersac overeen komst beireft, dat is een conventie, waarvoor de rijksregeering geen verantwoordelijkheid treft. Hot deficit inzake de kolenleveranties wordt van Fransche zijde op 2.200.000 ton gesteld. De benoodigde hoeveelheid brandstoffen voor Frankrijk bedraagt nu 60 millioen ton, welke, de leveranties uit het Saarge- bled inbegrepen, slechts voor 37 a 38 millioen ton gedekt is. Opgemerkt wordt, dat Frankrijk een afrekening opmaakt volgens de hoogste grens der leveranties, welke slechts behoefde doorgevoerd te worden, wan neer Duitschland» levensbehoefte zulk® toelieten De commissie van horstel had dan ook het cijfer verlaagd. Toch is de leverantie van 84.4 pet volgens Fransche en voor 89 pet, volgens Duitsche berekening doorgevoerd, terwijl Duitschland voor de afscheiding van Opper-Silezië over 1.5 a 2 millioen ton minder te beschikken had DWARS DOOR DE SAHARA. De groote autofabrikant Citroën te Parijs, die oor spronkelijk vervaardiger van kamraderen was heeft eenigen tijd een proef genomen die thans als geslaagd aangekondigd wordt Hij is namelijk een autotochi gaan houden dwars door de Sahara, met zoogenaamde auto-rupsen. Aan deze expeditie heeft hij ernstige kosten en moeite gegeven. Naar de naam al aanduidt is de familie van Nederland sche her komst, evenals de leider van den vermetelen tocht, welke Haard! heet. Nu 't doel bereikt en de reeks wagons te- Tomboelc- toe is, worden daaruit de noodige conclusieé getrok ken. De overheid heeft er niet op gewacht om plan- nen( te overwogen ten einda dit experiment aan de ontwikkeling van de betrokken streek dienstbaar te maken. Generaal Estienne, inspecteur-generaal der „gevechtswagens", welko hij niet tanks wenacht genoemd te zien, noch te hooren, die zich al 12 jaar met studies over het vliegtuig en de auto bezighoudt, komt iot d-p slotsom, dat bet technische probleem van de auto, die do Sahara moet doorsnijden, nu is opge lost. Politieke en oeronomische argumenten maken een normaal verkeer tusschen Algiers en de Niger wenschelijk. De rups-auto alleen kan onderzoek van bet torrein met het oog op een spoor- of luchtver- binding mogelijk maken. Generaal Estienne heeft een medewerker van de Matin gezegd, tusschen beide gebieden, Algiers en Soedan, moet men niet op loonende vracht rekenen. De verbinding moet de rechte lijn volgen. Alleen de rups-auto voldoet aan den eisch. Zij is in 't zand. wat de stoomboot Is in den oceaan, het vliegtuig in de lucht. Alvorens 0011 rechtlijnigen weg af to bakenon moeten de ingenieur, de topograaf en de geoloog zich te-r plaatse van mogelijke terrein-accidenten verge wissen evenals van dc grondsoorten. Ook daartoe kan slechts de rups-auto dienst doen. HET SOViET-LEÜEfl. De „Matln' bevat de merkwaardige mededeeling, dat de Moskousche „anti-militairistische" regeering door middel van den onlangs-uit Rusland terugge keerden Herriot, «au Poincaró en Maginot het ver zoek hebben gericht, een militaire missie, onder lei ding van maarschalk Joffre, naar Rusland te zen den, taneinde het roode leger en de verschillende mi litaire departementen te reerganiseeon. Poinc&i'w en Magtaot hebfeen geantwoord, zegt de „Matin", dat zs or momienteel weinig voor voelen, de overwinnaar van dMam© ie zenden1 naar de onder teekenaars van de .Brest—Litowsk- en Rapallo-ver- dragen. Volgens belicht uit Helsingfors beeft Trotzki een legerorder uitgevaardigd, waarin hij het gebruik van alcohol in het leger, benevens de toepassing van lijfstraffen voor de soldaten van het roode leger ver biedt. Het schijnt, flat de officieren van het leger zich den iaatsten tijd herhaaldelijk, te buiten gingen in het gebmik van sterken drank, waarvan dan allerlei excessen ten- opzichte vac. den proletarier-soldaat het gevolg waren, Trotzki heeft nu na onderzoek ter plaatse, een groot aantal dezer officieren voor den i krijgsraad gedaagd. I DE RUSSISCHE HANDEL. Volgens de diplomatieke medewerker van de Ber- liner Zeitung am Mittog zullén op voorstel van Sow- jet Rusland een aantal economisten, uit Amerika, En geland, Rusland, Duitschland en België eerlang te Berlijn samenkomen, otn te beraadslagen over nieu we mogelijkheid van warenruil in het bijzonder over het transitoverkeer van Russische waren over Duitschland naar het Westen. EEN ANDER UNIFORM. Op bevel van de geallieerde commissie krijgen, I naar de Berlijnsche correspondent van de N.R.Crt. meldt, de politieagenten aldaar een ander uniform, omdat naar meening van do commissie het tegen woordige groene uniform te veel aan het- militaire herinnert. De commissie heeft nauwkeurige instruc ties gegeven over vorm, en kleur van alle kleeding- stukken der agenten en dienovereenkomstig zullon zij nu ook worden gekleed. De commissie heeft, ech ter nog geen besluit genomen over de kleur van de I slobkousen, tzood'at de agenten het voorloopig zonder slobkousen bullen moeten stellen. I ONDER WATER. Tengvcige van de vele regens is de uitgerekt* beid land, welke tusschen Det.orn en Apen jOost-Frie- land; onder water staat, thans zoo uitgebreid, dat thans zeker 25.000 hectaren land aldaar onder water staan. Vooral Leda en Jummo voeren het water meer en meer aan. Gepoogd wordl hot water naar den Dollard af te voeren. Naar het Engelsch van ELINOR GLYN. 2. Zoo, was al wat zij zeide. En Francis Markrute vervolgde: Je bent in een ellendige positie hebt somwijlen nauwelijks genoeg om van te leven, als ik goed begrijp, Je zult niet veronderstellen dat ik mij voor niemendal verleden week de moeite gaf om je uit Parijs te laten komen. Je dacht natuurlijk wel aat ik daar iets mee voor h#d. Natuurlijk, zei ze met fijne minachting. Ik was niet zoo dwaas dat voor een uiting van menschenlievendheid té houden. Dan is het goed en kunnen wij tot de zaak zelï komen, ging hij voort. Het spijt me dat ik sinds je aankomst tot gisteren toe van huis moest zijn. ik ver trouw dat mijn bedienden goed voor je gezorgd hebbent Heel goed, antwoordde zij koel. Goeden mi zal ik je zeggen wat ik wilde weten. Je twijfelt er toch niet aan dat je man, graaf Ladislaus Shulski, dood is 7 Er kan toch geen vergissing in 't spél zijn betreffende zijn identiciteit? lk jgeloof dat feitelijk zijn heele gezicht weggeschoten was, niet waar? Ik heb de voorzorg genomen om zelf omtrent alle omstandig heden inlichtingen te vragen aan de autoriteiten te Moöte Carlo maar ik wu óók nog je eigen getuigenis hooren. Ladislaus Shulski is dood, zei ze kalm, maar toch op 'n toon, alsof het haar pleizier deed het te kunnen zeggen. Eene vrouw Féto was oorzaak van "den twist Ivan Larski schoot hem dood in haar armen hij was haar betalende minnaar en Ladislaus wis voor het oogenblik de amant de coeur. Zij huilde over zijn lijk als een wild dier, dat van zijn long beroofd is. Zij was nog aan het jammeren over zijn mooie oogen, iteon zij mij kwamen halen. Die mooie oogen waren voor altoos weg maar niemand kon zich vergissen bij het zien van zijn krullend haar en zijn wreede witte handen. O, het was een weerzinwekkend gezicht ik yaak afschuwelijke dingen gezien, maar nog nooit zóó iets. Ik wil er liever niet over spreken, het is al daP ?e,n, jaar geleden. Féto liet zijn graf met bloemen bedekken cn ging toen met haar held Larski mee, die mocht vluchten, en zoo kwam alles terecht. En sinds dien tjjd heb je van de hand in de tand geleefd.met die anderen.... en toen hy dit zeide, lag cr In Franci* Marlende'» utuin oen uitdrukking voa minachting en kaat. lk heb bij mijn broertje- Mlrkc gewoond on bij Mimo hoe zou ik dien hehbén kunnen ver laten. Somtijds hadden wij het wel hard aan het eind van het kwartaal; raaar zoo erg was het niet altijd, vooral niet als Mimo eens een schilderij ver kocht, Ik wil dien naam, niet hooren! riep Francis Mar krute ietwat opgewonden uit. In het begin zou ik hem vermoord hebben als ik hem ergens had aan getroffen, maar nu mag de schobbejak blijven leven; sinds mijn zuster dood is, is hij me geen schot kruit meer waard. Gravin Shulski haalde de schouders op zij sprak geen woord, maar het was of een wraakzuchtige uit drukking, haar oogen zwarter deed worden. Francois Markrute stond bij den schoorsteen; hij stak een si gaar aan, vóór hij verder sprak: hij wist dat hij nu zijn woorden nauwlettend moest kiezen; hij had niet met een hulpeloos wicht te doen. Je bent nu drie-en-twintig jaar, Zara, en je trouwde op je zestiende, zei hij eindelijk. En ik weet dat je op je dertiende jaar al een heel ontwik keld meisje was. Ik denk dat je nu wel iets van het leven af zult weten. Het leven! zei ze en nu klonk er uit haar stem innige bitterheid. Mon Dieu! Het leven on d,e mannon! Ja, vermoedelijk denk je nu ook dat je de man nen kent. Zij trok haar bovenlip ietwat.op, en liet haar glad- do tynden zien het was of een wild dier grom- de. Ik weet dat zij egoistische weekelingen zijn, of wel wreede, hatelijke beesten, zooals Ladislaus of knappe, succes-volle geldmannen, zooals gij, oom dat is voldoende! Er is altoos het een of ander, waar aan wij vrouwen moeten worden opgeofferd. Maar je kent de Engelschen niet Ja, ik herinner me m'n vader nog heel goed. Hij was koel en hard voor mijn lievehier trilde haar stem ietwat. Hij dacht alleen maar aan zichzelf en om naar Engeland te vliegen terwille van zijn sport, terwijl hij haar maanden en maanden lang alleen Het.... Egoïstisch en laag, allemaal! In weerwil daarvan heb ik toch een Engelschen maA voor jo gevonden dien je wel zoo goed zult zijn te accepteeren, zei Francis Markrute op een toon van gezag. Zij lachte eens even, indien althans iets zoo droef geestigs een lach mocht heeten. —-Je hebt geen macht over me. Ik doe zooiets niet. Ik denk dat je het wél doen zult, zei de finan cier met rustige verzekerdheid, als ik Je tenminste goed ken. Maar er zijn natuurlijk voorwaarden aan verbonden. Zij ksek hem scherp aan de uitdrukking in deze sombere oogen was vaak zoo levendig als die van 'n wild dier, dat op het punt staat aangevallen te wor den, maar zij had zich geoefend om gewoonlijk de oogleden neergeslagen te houd.en. Welke zijn die voorwaarden? vroeg zij. En toen zij sprak, moest Francis Markrute denken aan den zwarten panter in de Diergaarde, waarna hij 's Zondags zoo gaarne ging zien. Zij herinnerde hem op dat oogenblik zoo aan dit dier. Hij had zich tot dusver geweld moeten aandoen, maar nu werd het een zakelijk gesprek en hij kreeg al zijn gemakkelijkheid van beweging terug. Hij ging tegenover naar zitten en blies rookkringetjes weg van zijn sigaar. De voorwaarden zijn dat voor je halfbroeder Mirko zijn leven lang zal gezorgd worden. Hij zal met fatsoen lijke menschen omgaan en zijn talen?, zal behoorlijk ont wikkeld worden Hij brak opeens af en bleef zwijgen. Gravin Shulski wrong krampachtig (ie handen in haar schoot en bij ai haar fierheid en al haar zelfbedwang klonk er toch in haar stem een toon van zielsangst, die ieder ander hart getroffen zou hebben, behalve net zoo wèl bewaakte van Francis Markrute. God, zei ze zóó zacht dat hij haar nog maar even kon verstaan. „Ik heb eens mijn lichaam en miin ziel voor hem verkocht. Het is te veel gevergd, mij dat nog eens te vragen.... Zooals je wilt, zei de financier. Hij maakte zelden een misslag in zyn methode om met de menschen om te gaan. Hij liet niets aan het toeval over: hij bracht eerst het gesprek op het gewenschte punt, vuurde dan zijn schot af en nam daarna het air van absoluut onverschillig te zijn voor het resultaat. Be langstelling te toonen in iets wat hem inderdaad belang inboezemde dat vond hij zijn tegenpartij in de kaart Xlen. Belangstelling, beweerde, hij, kon zoo noodig >os geveinsd worden, maar wanneer men ze werkelijk 'gevoelde, moest men ze verbergen. Hij liet dus zijn nicht stilletjes peinzen over zijn voorstel hij wist van to voren wel, wat daarvan het resultaat Zou zijn. Zij stond van haar stoel op en ging over den rug cr van leunen; haar gelaat was doodsbleek in het weg stervend avondlicht. Kun je je voorstellen hoe mijn léven geweest is met Ladislaus? siste zij. In het begin een speelpop voor zijn brutale lusten later, zooals ik bemerkte, een lokvogel voor andere mannen, gekweld en beleedigd van den ochtend tot den avondi Ik heb hem altoos gebaat, en focb l»ek hij te voren zoo aardig zoo aardig vóór mijn lieve o\ceder, die je hadt achter gelaten om te sterven." Bij dpzc woorden schoof Francis Markrute achteruit en een smartelijke trelc kwam op zijn hard gezicht hij hief even zyn hana op met een gebaar van protest en liet die toen weer vallen. Zijn nicht vervolgde: en zij 1 was in dien tijd ziek geworden en zij waren zoo arm... en daarom trouwde ik met hem. Toen snelde zi\ met haar vorstelijke houding naar do 1 deur, en toe», zij die bereikt had, wendde rij zich om, haar hand leunde op den,bronzen knop en onbewust vormde rij een hoogst dramatische verschijning, toen opeens een laatste straal van de ondergaande zon de 'glorie van heur haar raakte, het veranderde in vlam- 1 mende golven. 1 Ik zeg je dat het te veei is, zei ze, en er klonk pen snik in haar stem. Ik doe het niet. jToen ging zij heen en deed de deur achter zich dicht. i Alleen achtergebleven in het vertrek, leunde Francis I Markrute achterover in rijn stoef cn blies bedaard zijn rookwolkjes uit, terwijl hij nog wat napeinsde. I Wat een vreemde schepsels rijn vrouwen toch. Iedere l man kan haar rogeeren., a's hij in rijn omgang met haar maar rekening houdt met haar temperament en geen acht slaat op wat rij op een gegeven oogenblik zegt. Francis Markrute was een wijsgeer. Tal van boekdeel en i hit de bibliotheek, waarin hij zich bevond, behandelden I wijsgeerigo onderwerpen en ©en veeigèbruikt éxemplaar I van de fragmenten van Epieurus lag naast hem óp de tafel. Hij nam het op en las„Hij, die rijn jeugd verspilt met veel eten met wijn met vrouwen, vergeet dat hij is als een man, die rijn overkleed verslijt jn den zomer." Hij had rijn jeugd .niet verspild noch aan wijn, noch aan vrouwen had had alleen méér beide bestudeerd én hun invloed op wat hem, tot voor korten tijd ,hct meeste belang had ingeboezemd in de heele wereld: op rijn eigen ik. Hij wist dat beide 't grootste mogelijke nut en genoegen konden afwer pen voor een man, die begrip had van de dingen. Toen keek hij weer de Morning Post in, die op een laag meubel naast hom lag en las nog eens de passage, die hem bij rijn ontbijt aangenaam had getroffen. „De hertog van Glastonbury en lady Etlielrida Mont- fichet vereenigderi gisteravond een klein gezelschap aan hun tafel te Glastonbury House; onder de gasten bevon den zich" hij sloeg een aantal hoogadelijke namen over en rijn oog bleef rusten op rijn eigen naam „Mr. Franci9 "Markrute." Toen glimlachte hij en keek in het vuur, en niemand zou zijn harde blauwe oogen herkend hebben, toen hij 'zachtjes zeide Ethelrida. belle et blonde." Wordt vervolgd.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Schager Courant | 1923 | | pagina 1