FEUILLETON. De Man op den Bok Binnenlandsch Nieuws. Li as! avond het geëgde veld door de vrouwen uageloopen, om de aardappelen die nop voor den dag zün jg&- komen, óp te zoeken. Dus in doorsnee arbeidden er 32 personen. In tien dagen waren de 14 bunders aardappelen thuis en ingekuild en het vold geëgd. Dat was dus $d heel goed gegaan, daar die proef velden er bij inbegrepen waren. Deze arbeid was dan ook heel nractisch ingedeeld. De opbrengst was van matig tot vrij goed, de aardappelen waren goed van stuk en heel weinig zieken. Kriel en grooten werd alles- door eikaar opgezocht, daar not bijna allen industrio-aardappelen waren Die aardappelen worden hier in den winter op de boerderij tot aardappelincel verwerkt, ten eerste is dit winstgevend, ten tweede een goede werkverschaf fing. Do heer Rosl heeft al 20.000 Kg. aardap pelmeel in voorkoop verkocht. Hier zijn ook ver schillende werktuigen en kleine machines voor aan wezig: Do soorten zijn: Patz, Jubel, Darwin, Volk man, allen industrie, de consumptiesoort heet Cham pion, Zólenat. Die aardappelmeelfabricatie heeft nog een boteekenis, nl. hot afvalproduct, de pulp, wordt met wat méel vermengd en warm aan 't vee vervoerd. Zoodra do campagne begint, koopt de hoer Resl nog een partij geld vee en wordt dat gemest mot dat product, dit schijnt heel goed te gaan. Toen de aardappelen in de kuil waren, was het nog steeds zulk- best weer, zoodat de heer Resl be sloot nog een flink perceel rogge te zaaien. Zoodat nu verreweg de grootste helft van het Jand bezaaid is met rogge, tarwe, wikken en klaver. De Klaver stond prachtig en is alles mot koeien afgeweid. Een perceel is echtor zoo sterk door het warkruid aan getast, dat het ondergoploegd moet worden. Allo wintergewassen staan hier kolossaal, do rogge staat bijna dicht. Hot is ook alle dagen prachtig weer. In hot midden van Octobor heeft het hier al tamelijk gevroren, toen wij den eersten dag begonnen te aardappel rooi en, was de grond 's morgens al vrij hard. Vrijdag 20 October kwam mijn plaatsvervan ger thuis. Zoodat er voor mij weer een andere tijd aanbrak. Wij zijn op jacht gowoost, paardgerodon en al dergelijke dingen meer. Ik zal later, tegelijk met mijn indruk over dit land, ook de zijne over Holland meedeelon. Voor dezen keer eens een korte brief. Pauze. De jongoheor Rosl en ik hebben een reisje ge maakt. naar Paoov, dus weer reisverslag. Woensdag 81 October, 's ochtends ora half 8 vertrokken wo van Borovsko. Het eerste gedeelte van do reis zou gaan per brik. Paoov ligt zuldolijk van Borovsko en van ©en verbinding ie goen sprake, langs groote omwegen moet men er zien te komen. Na oen tiidjo gereden te hobben langs wegen die meer van landpaden dan van wegen hadden, kregen wo den rijksweg, die heel goed was. Eerst was pnze afspraak om te paard naarPacov te "eraan, maar daar ik door te weinig oefening nog Zondagsruiter ben, kon er niets van komen om 4 uur aaneen en met tamelijke snelheid in den zadel te rijden. Na drie uur gereden te hebben, waren wij in Kosetice, een klein stadjo. Hier koorde onze kootsior terug. Onze verdere reis zou mot andere middelen van vervoer zijn. Eerst moest er echter nog een groote boerderij op Kosetice boziohtigd worden. Dozo was hot eigendom van den heer Prisek, die preeidont van den Tsjeohisohon Senaat is. Deze hoor i9 oon vriend van den heer Resl, dus kondon wp vrij alles bozichtigon. Do hot* Présok was voor jaren terug oen gewone, matig rijke boer. Gestudeerd had hij weinig. Echter had hij geboren goloerdhoid, die hom tot j j een aan- i zijn tegenwoordige waardigheid boorde. Tweemaal was hij minister van landbouw en nu al oenigen tijd president van don Senaat. Hy hooft twee zoons, die beidon den titel^ van landl>ouwkundig ingoniour hebben. Do ©en is in Amerika, do andore by het gezantschap te Parijs. Omstreeks 1910 heeft hij aeze boerderij aangekooht en alles ..ministerieel laten inrichten. Do heer Présak woont in Praag, maar heeft deze boordorij in eigen behoor. Zoo gauw zijn work- Baamhodon hot toelaten, komt hij op Kosetice, daar hii nog op en top boer is. Isfhy niet aan wezig, dan rust het behoor op eonigo opzichters on oen bodryfsloidor. f Tn mijn volgenden brief ga ik verder mot een korte beschrijving van dit interessante bedrijf en van hot verdoro uitstapje. ia. vrij bewerkt naar het Engelsch van HAHOLD MAC ORATH door TI TLA EASTON. Het weer was uitermate geschikt om te rijden; geen zon, een frisache bries uit het noordwesten, en stofvrije wegen. Warburton vertelde me naderhand dat deze eerste rit met haar een van de ^eerlijkste was dien hij ooit gemaakt heeft De beide paarden waren voortreffelijk, zij begonnen in een fikschen draf en eindigden in oen galop, dien zij oen volle mijl volhielden. Hoe mooi was zij, toen zij eindolljk stapvoets begonnen te rijden. Haar wangen gloei, den, haar oogon straalden on do haren woeien haar om het hoofd. Wat een domheid had hij toch begaan! Hij zou nooit de kloof kunnen overbruggen, die hij zolPlus sen en. hen had doen ontstaan. Een vrouw nJs zij was in geen enkele vermomming te naderen. Hij ver- wenschte zichzelf dat bU niet naar dat gozantschnps- Ual gegaan was. Daar zou hij haar ontmoet hebben als officier, Nancy zou hem met haar in kennis heb ben gebracht, bezoeken zouden er op gevolgd zijn en hij zou zich met Karloff hebben kunnen meten, in elk opzicht. „Heb je wel eens eerder mot dames gereden, Ja mes?" vroeg juffrouw Annesley. „O Ja, meermalen, met de dochter van mijn ma joor", antwoordde hij gedachteloc». ..De dochter van je majoor? Wie was do kolonel van je regiment?" James boet zich op de lippen en daar hij het vol gens WilHam niet hardop mocht doen, vloekte hij in gedachten. „Ik hoop, juffrouw, dat u me vrilt toe staan, het antwoord hierop schuldig te blijven." „Was je dan oppasser?" „Ja, ik was soldaat." „Je spreekt uitstekend Engelsch voor iemand die in do stallen gewerkt heeft" „Ik heb niet altijd in de stallen gewerkt." „Dat zal wel niet. Ik gaf heel wat om te weten wat Je dan wèl geweest bent Kom James, vertel me Je moeilUkhoden maar. Ik heb invloed en zou je misschien kunnen helpen." „Er is in mijn geval geen hulp mogeiyk." dit was waar genoeg, maar de werkelijke beteekenia van deze weerden kon zU niet begrijpen. „Ik dank u intusschen zeer voor uwe vriendelijkheid." Als zij gepikeerd mocht zyn, zU toonde hem dit niet. „James, ben je vroeger een heer geweest ben ie van goede familie, bedoel ik?"% „Juffrouw Annesley, u zoudt me toch niet geloo- ven als ik u vertelde wie ik ben on vat ik geweest ben." „Ben je deserteur?" Zij kook hem scherp aan en zag dat het bloed hem onder de verbrande huid naar de wangen vloog. „Ik heb eervol ontslag gekregen", was bet korte antwoord. FLANTENzreKTENLinEït 71. MEDEDEELINGEN. AALTJES-ZIEKE AARDAPPELEN. De heer Jn. Slujjs Kzn. te Andijk 6fcuurt mij een kistje met aaltjes-zieke aardappelen en schrijft er het volgende by: Hierbh zend ik U de met aaltjes- ziek besmette knollen. Het ziektebeeld is nu niet zoo duidelijk omdat de knollen aangevreten zijn door hot een of andere insect; in vochtigen toe stand komt het ziektebeeld naar ik meen het# mooist uit. Ik heb wel eens aardappelen gerooid van besmot vcld; die met hot ongewapend oog duidelijk als aaltiee-ziek herkend kon wordon. Murik, melae. verschillende bloemzaadgewassen, wij zon ons vry zeker, waar uien aaltjes-ziek zijn geweest of zul len worden." Tot zoover do heer Sluvs, wien ik voor zy'n zending en schrijven wel beaank. Het geldt hier oen belangrijke quaestie, zoowel wetenschappelijk als praotisoh van betoekenis. VALSCHE MEELDAUW KOOLPLANTEN. Zooals ik enkelo weken golodou molddo, is or te Vonhuizen oon proef ingezet ora te zien- welken invloed hot spuiten met B.-pan en het luchten op de ontwikkeling var den meeldauw in de koolplan- ten zou hobben. Do uitslag is als volgt geweest: gedeelte bak: bespoten en geregeld gelucht: prac- tisch vrij van meeldauw; gedeelte bak: bespoten en niet 'gelucht: heel zuiver. rideelte bak: niet bespoten en wel gelucht: heel meeldauw; gedeelte bak: niet bespoten en niet gelucht: heel slecht. Deze proef heeft duidelijk den weg aangewezen ter bestrijding van den meeldauwDespuiten mot Bordeauxsche pap en voort au rend luchten. EMELTEN. De Plantenziektenkundigen dionst to Wageningem zou gaarne bericht ontvangen omtrent hot voor komen van emelten. Nu zal do vraag bij sommigen oprijzen: „Wat ist eon omelfcP" Daar er nogal begripsverwarring te dien opzichte heerscht, meende ik goed te doen even in het kort enkele insecten te bespreken: Men kent koperwormen, beslagen, ritn aalden, draad wormen, grietworm en, peoters, aardrupsen, Bchoerwormen, grauwe wormen, hamels. Met al deze nomen worden slechts drie verschil- lende insecten genoemd: a. Koperworm, beslagen, ritn&ald, draadworm, grietworm, koperkleurig, 8 paar korte borstpooten en een paar naschuivers. Volwassen insect: Kever. B. Pooter, aardrups; scheerworm, lichaam rol rond, onbehaard, vleezig, rollen zien in den rust toestand O "of spiraalvormig ineen, 18 pooten. Vol wassen insect oen vlinder (uil). Pop bruin, „Draal om den kop" geheeten. O. Emel, grauwe worm, hamel, Rolrond, pootloos, vuil grauw. Volwassen insect: Langpootmug. Omtrent deze laatste insecten nu vraagt Wagc ningen inlichtingen, omtrent hun voorkomen. Voor al voorkomend in grasland. HET PARK. myn Belanghebbenden maak ik bekend, dat oollega Phaff en ik, voortaan zitting zullen hebben in het „Park". Men bohoeft dus niet voortaan moor naar don Veenenlaan to komen voor inlichtingen op plantenziohtonkundig gebied, maar kan die ctus in hot Park bekomen. Een van ons zal daar zitting houden, terwijl de ander op do Veenenlaan te spro ken is. Zij die dus niot in het Park moeten wezen, kunnen daar terecht De Controleur bij den Plantenziokton- kundigen dionst te Hoorn, K. VAN KEULEN. DE LOONSVERLAGING VOOR HET SPOORWEG PERSONEEL. Uit Utrecht 19 Nov. Naar wij vernemen is in do heden gehouden zitting van den Loonraad voor hot spoorwegpersonool besloten1, de behandeling van hot voorstel van de directie der Nederlandscho Spoorwegen, om de loonen J. Januari a^s. met 10 pet ..Daarvan moet je me het bewijs dan maar eens laten zien. Heb je wel eens een oneerlijke daad be gaan? Ik heb het recht dat te weten." „Ik hob eons in mijn leven oen oneerlijke daad be gaan, Juffrouw. Die zal ik altijd betreuren." Zij gaf hem een doorborenden blik. „Heel goed, bewaar Je geheim dan maar*.' 'En zij ondervroeg hem niet verder gedurende dien rit zelfs wisselden zij niet de gewone praatjes als van meesteres en bediende. Alleen het geklak van de hoeven der paarden word gehoord. Warburton wist niet of hij blij of treurig erom zijn moest Zij steeg af zonder de hulp van haar rijknecht af te wachten, wat dezen zeer teleurstelde. Als zij ont stemd was, het stond niet op haar gelaat te lezen. Toen hij de paarden bij den teugel vatte, richtte zij het woord tot hem, maar zij keek hem niet aan, daar zij bezig was haar handschoenen af te stroo pen. „Vanmiddag zal ik jó in do tergen aanbevolen van Pierre, den kok: Tk geef Maandag een klein di ner en dan moet jij bedienen. Ik ben bezig een huis knecht te zoeken, baar zoolang ik dien nog niet heb moet jij hem in sommige opzichten vervangen." Hij was er niet zeker van; misschien was het een zonnestraal geweest, die even van achter de wolken te voorschijn schoot. Maar als het een glimlach was, had hij heel wat gegeven om to weten, waardoor die bij haar was opgewekt. Hij stapte naar de stallen, aan iedere Band een paard. Huisknecht! Nu, het zij zoo. Hij zou feitelijk alleen kunnen protesteeren, wanneer zij hem: de diensten- van een kamermoisje wilde laten verrich ten. Maar hij kon ditmaal niet lachen, ofschoon hij niet begreep waarom niet. HOOFDSTUK XÏL Een lastige opdracht Pierre was een dikke, driftige Franschman van een jaar of veertig, die de verrukkelijkste gerech ten kon klaarmaken, die Warburton ooit geproefd* had. Uit een handvol groenten en wat beentjes wist hij een soep klaar te tooveren-, die Lucullus in eigen persoon zon hebben goedgekeurd. Warburton meld de zich bij de keukendeur aan. „Ah!" zeide Pierre, een dramatische houding aan nemend, met een pan in de oene en een deksel in de andere hand. „Dus Jij bent de nieuwe koetsier? Best! En moet er van jou een tafeldienaar gemaakt worden? Bahl weet je het verschil tusschen bouil lon en soep? Hè?" De nieuwe bediende verklaarde met gepaeten ernst, dat hij dit wist „Luisterl" en Pierre sloeg zich met het deksel voor de borst ,Jk zal Je loeren hoe je moert tafeldle- nen, ik Pierre Flageot, tal een koetsier daartoe op leiden." „Daarom ben ik naar Je toe gestuurd". „Luister! Als er oesters zijn, moeten aie op tafel staan .vóór de gasten binnenkomen. Begrepen! Dan de soep: Je neemt één bord tegelijk. Je mag nooit dien healen stapel tegelijk dragen. En dan pak je het bord beet zóó! Dan wacht je totdat die soep te verlagen, uit te «tellen. Verder zal de Loonraad aan de directie verzoekon hem eerst nadere gegeven» omtrent l*et voorstel te verstrekken. TeL NEKKRAMP. In het gezin van de wed. Hagoort, te Bolnes, is eon geval van nekkramp geconstateerd. PROV. STATEN VAN NOORD'HOLLAND. In de heden gehouden zitting van het Centraal Stembureau voor de verkiezing van een lid voor de Provinciale Staten van Noord-Holland is in de vaca- lure-J. den Exter gekozen de heer J. A. van Zutphen, oud-lid der Provinciale Staten. TYPHUS TE EDAM. Te Edam zijn tien gevallen van typhus geconsta teerd; waarschijnlijk is do ziekte ontstaan door bet drinken van ongekookte melk. AUTO ONGELUK. Zaterdagavond reed de heer Dudok van Heel per auto met gedoofde schijnwerpers op den Bredius- weg te Bussum, daar hij een andere auto passeeren moest. Deze beantwoordde die beleefdheid niet en verblind door het schelle licht reed do heer D. v. H. een groentekartaan. Deze werd geheel vernield, de groenteman werd over den weg geslingerd, net voor do andere auto, die hem rakelings passeerde. Do groenteman kwam or nog betrekkelijk goed af, de auto was beschadigd. De andere automobilist trok zich, zooals to ver wachten Was, niets van hot ongeval aan; hij reed snel door. NONCHALANT. Zaterdag kwam, naar een V. D.-telegram uit Pa rijs meldt, een Nederlandsch koopman, de heer Geert Deen uit Epe, juist toen hij uil e^n taxi stapte, tot do ontdekking, dat hij zijn groote portefeuille, bevat tende 430 duizend francs aan bankbiljetten, in dit voertuig had laten liggen. Terstond begaf hij zich naar <fe politie, welke thans een onderzoek instelt naar de verblijfplaats van den chauffeur, wiens signalement herkend is. KOLHORN. De Harmonie gaf ji. Zaterdag In de zaal van den heer Jonker eene uitvoering, Het programma, be staande uit een 8-rtal muzieknummers, een tooneel- stukje, getiteld! „Een kistje met kruit", benevens eenige voordrachten, van mej. Jonk, en de hoeren v. d. Klooster, en Kaper, werd keurig afgewerkt en viel bij ht publiek zeer goed in den smaak. De zaal was flink bezet. AAHTSWOUD, Bij de Zondag gehouden herstemming voor drie leden van het Kiescollege werden herkozen de heeren M. Vos en P. Vos en gekozen Mevr. M. BakkerKuiper. De eerste vrouw doet hiermede haar intrede in onze kerkelijke colleges. ST. MAARTENSBRUG. De Berger Dilettanten-Club, welke op 8 Sopt 1.1. in de zaai van den heer Koopman te Nieuwe Niodorp .zulk een overweldigend succes bohaaldo mot „Do Opgaande Zon" van Herman Heyermans, (et Fe ra L1 J? rei ru HU II te lo zal op den 2den Kerstdag a.s. dit stuk in de oor spronkelijke bezetting voor het voetlicht brengen in ae zaal van den heer Kossen te St. Maartensbrug. JULIANADORP. In de Zaterdagavond j.1. gehouden vergadering dor Kerkvoogdij dor Ned. Herv. Gemeente Huis duinen-Julianadorp, zy'n do por 1 Januari 1924 aftredonde Kerkvoogd on, de heeren P. Zeeman en I. J. Gakoer Pz. met algomeene stemmen horkozen, en hebben beiden bereids deze benoeming wederom aanvaard en zullen ook hun respectievelijke func ties bly ven vervullen. Voor genoemd college is de vernieuwing dormandaten van genoemde hoeren zoor zeker gelukkig te noemen, daar het door hen gepresteerde in ae afgeloopen periode, zeer ge wichtig en belangrijk is geweest, waarover wij hiet niet in finesses kunnen afdalen. HET STOOMSCHIP RIJP EP KERK IN BRAND, Uit Bastia, op Corsica, wordt gemeld: Hot Nodorlandscho stoomschip Rijperkerk, uit Port Sald vortrokken en op weg naar Marseille, hoeft brand 'in een ruim gekregen, waarin, met andere waren, duirenden tonnen olienoten waren geladen. Hot schip vroeg draadloos hulp. Enkele uren later liep het de haven van Bastia binnen. Zaterdagavond, toen men bezig was het schip te losson, breidde de brand zich sterk uit, het vuur bereikte al spoedig het bovenrvoordek. De Nederlandsche kruiser Tromp, die een oefenreis borden leeg zijn cn brengt ze weer weg. Vla!" Warburton beduidde, dat hij het begrepen had. „Ik snijd het vleesch", vervolgde de beminnelijke Pierre. „Daar heb Je niets mee te maken. Je draagt een bord op de platte hand, zóó! En je bedient altijd aan den linkerkant van een gast. Past op dat zij geen beweging maken, terwijl je aan het dienen bent. Als je mét do soep morste zou Ik Je kunnen ver moorden! Soep morsen is een misdaad. Zoo, pak nu dit soepbord eens beet" Warburton nam het onhandig bi| een rand vast. Pierre greep het hom weer af met een stortvloed van Fransche vloeken. William had! gezegd, dart er hier niet gevloekt mocht worden, maar Pierre scheen onder dit bevel niet inbegrepen. „Idiot! Imbécile! Zóó niet! ZÓÓ moot Je doen. An ders steek je je duim in de soep. Daar! Zóó is 1 goed. Ga nu maar mee naar de eetzaal, dan kan je je' eens oefenen." De nieuwe knecht moest al zijn krachten inspan nen om zijn gelaat strak te houden. Als hij lachte was hij verloren. Als zijn vroegere kameraden hem zoo eens konden zien! Hij moest het in elk geval aan Chuck schrijven (wat hij in elk geval nooit heeft gedaan.) En waarlijk, de beproeving in de eetzaal zou een zware blijken. Niets wart hij deed werd goedgekeurd. Pierre, die bang was voor Celeste's oppervlakkigheid en het knappe uiterlijk van den nieuwen knecht, maakte zijn taak dubbel moeilijk. Hij site „Idiot" en „Imbécile"! evenveel malen als er vorken en lepels bi) een diner-gang zijn. Alleen bij de wijnen begon hij zich wat te matigen. Hij moest erkennen, dat de nieuwe knecht geen instructies noodig hadi omtrent het verschil in de vereischto temperatuur van bor deaux en bourgonjo. Warburton verlangde het vrije veld in te kunnen loopen en het eens flink uit te schreeuwen. Het was onweerstaanbaar komisch. Hij wist het gelukkig bij de derde repetitie vrij geschikt mert zijn taak klaar te spelon. Zij keerden daarna weer in do keuken te rug, waar zij Coleste aantroffen, die noten zat te kraken, Zij glimlachte tegen hen, „Ha!" (de klinker werd extra lang aangehouden). „Zoo, Mademoiselle, komt u ook eens kijken?" „Hebt u er iets tegen, Monsieur?" antwoordde Ce- leste scherp in haar moedertaal, terwijl zij een ver- lokkendon blik op Warburton wierp, wat dezen ont zettend vermaakte. „Ha! Als hij leelijk was zou je dan die mooie lin ten hebben aangedaan, die ik je gegeven heb om 's Zondags te dragen?" snauwde Pierre. Warburton kon hun Fransch gemakkelijk volgen. Het was het echte Parijsch, dat hij goed meester was. Maar hi).hield zijn gelaat onbeweeglijk, trok al leen de wenkbrauwen wat op, alsof hy nieuwsgierig was. „Ik zal ze weggooien, als je zoo tegen me durft spreken. Hy is knap, en je bent jaloersch en dat doet me plezier. Je hebt Je schandeiyk aangesteld met die grove Nanon, den vorigen Zondag. Omdat zij de stoep van het Fransche gerantschap mag boenen denk je dat ze boven mij staat!" „Je bent gek!" brulde Pierre. „Je hebt me aan haar voorgesteld, enkel en alleen om een apartje to kun- ln de Middellandsche Zee maakt, had het. verzoek van de Rijperkerk om hulp opgevange?* en kosm gezet naar Bastia HIJ nam plaats in de nabijheid van de Ryperkork. en spoedig waren de sterke pempen van den kruiser in werking gesteld. Ze kon. den echter het schip niet redden. Weldra .was dit een vuurpoel gelijk. Er is toen1 besloten, het schip tot zinken te brengenc een Fransche boot Joeg het tien kanonschoten in don voorsteven. De Rijperkerk zonk, met de schroef naar boven. De mailzakken, welke het schip aan boord had, waren vooraf overgebracht op het Fransche stoom schip Bonaparte. De Rijperkerk, bruto 5985 en netto 3687 ton groot, is een schip van de Vereenigde Nederlandsche Scheepvaartmaatschappy en voer in den*dienst Oost. Afrika-^-Amsterdam. Het is in 1915 gebouwd bij j. Frerichs en Co. A.G. te Einswarden. GROENVELD. Het mond- en klauwzeer by het vee van dén heer K. Frans geconstateerd, is door den veearts als ge eindigd beschouwd. Nu doet zich echter weer zelfde geval by zijn buurman, den heer T, Rens v< DIEFSTAL BU EEN JUWELIER. Uit Tilburg, 19 Nov. Zaterdagnacht, 2 uur, hoorde een postbode, terwyi hy in de Noonh straat alhier liep, een hevigen slag, waarna hii II' iemand ijlings zag wegvluchten. Naderbij gekomen bemerkte hij, dat een groote spiegelruit van den goud- en zilverwinkol van den heer Schoenmaken was ingeslagen. De bewoner, die wakker was geschrikt, constateer, de terstond, dat een-bord, waaraan 13 gouden ket tingen hingen, uit, de etalage verdwenen was. De onmiddeliyk gewaarschuwde politie vond, na ingesteld onderzoek, in de Noordstraat 12 kettingen; terug, welke de dader blijkbaar door zijn overhaasts vlucht verloren heeft. Gistermorgen word het flu- weelent bord, waaraan de kettingen bevestigd woren, op het spoorweg-emplacement alhier teruggevondei Van den dader is tot nu toe geen spoor gevonden. Door de vernieling van de zware spiegelruit ls in de étalage een ware verwoesting aangericht. Do scha- de ia ten gevolge van diverse beschadigingen aan gouden en zilveren voorwerpen zelfs niet.bij bon», dering te schatten. Of de dader, behalve de 13 kettingen, nog meei voorwerpen heeft meegenomen, kon nog niet gecon. stateerd worden. Tel, OPLEVING. In de schocnfabricaitie komt thans wat meer ople ving. Op de fabriek der firma Oosterholt—Wiegeri: te Groenlo, wordt thans weer gewerkt van 'a mi gens 7 tot 's avonds 7 uur, POGING TOT MOORD OP EEN HOLLANDER. In het begin van dit jaar werd op den heer Men fels, een oud-Maastrichtenaar, die thans tc Lui woont en daar gehuwd is, eon moordaanslag g ploegd. Zaterdag werd deze zaak voor do Luikscl rechtbank behandeld. m Uit het verhoor bleek, dat bekl. Bruis, die een goedl oogje had op de echtgenoote van Meuffels, een zeko-™ re Pirard had omgekocht, om' Meuffels uit den wegi te ruimen. Als belooning zou Pierard, een paardeiw dry ver, die al heel wat veroordeelingen achtor des rug had fr. 25.000 ontvangen. Het slachtoffer zou in de Maas verdronken worden. Als deze aanslag gelukte, zou meyr. Meuffeli frs. 350.000 hebben geërfd. De hebzucht van i)ekl. Bruis heeft in dit drama ook oon groote rol geE speeld. Het O. M. eischte tegen Bruis levenslange gevan-Bcha genisstraf. Tegen Pierard werd 20 jaar dwangarbeid geëischt. IiBii LANGENDIJK. We vernemen, dat hier bij verschillende personen !*a n beslag op roerende goederen is gelegd en wel t hen, die by' oorfcdurinc in gebreke waren g bli ven tot betaling van verschuldigde belastingpennii gen. no o rd sc har woud e. Alhier is een 'tuinbouwoursus van don L.T.B. ge-H opend met 22 leerlingon. Als onderwijzer treedt opf do hoer Renaud, hoofd der openbare sohool to Waarland. BROEK OP LANGENDIJK. Ook hier ter plaatse zal in verschillende kerken gocollecteerd worden voor do noodlndende Duit- sche predikanten en hunne gezinnen. Bereids werd in de N. H. Kerk reeds f145 gecollecteerd voor dit dool, terwyl a.s. Zondag in de Ohr. Geref. Kerk het iOC„ zal geschieden, en naar wij vernemen ook spoedig LrK m de Geref. Kerk. iDe Zooi in d< non hebben mot dien knecht van don secretaris 1" 'Bf Geleste ruisohte met eon vaartje <jte keuken \ifc Pierre wendde zdch woedend tot zijn beschermen» „Vordwynl En als je naar haar durft kijken zal7 VM,] me op je wreken, .versta je? Oh, ik, ik bon nu nf fvan kalm! Bah! Ga naar je stal, «tuk vee!" En hy raSfaan molde verwoed met zijn pannen. Ziioe Warburton vertrok maar al to gaarne, „Ik heb tweedracht in het land gozaaid^chijallWw o het." |I C Maar zyn kwellingen waren nog niot afgeloopen Het ergste moest nog komen. Tegen vyf uur kreeg zi hij de opdracht, om half negen met de coupé voor te komen. Juffrouw Annesley had er bij laten zeg gen, dat zij een bezoek ging brengen in de stad. War burton had niet het minste vermoeden van de be-j stemming van dit bezoek. Het kon hem ook niel schelen. Het zou dan donker zijn en niemand zon hem herkennen. Hij dacht er verder niet aan. Klok slag half negen reed hy voor. Een oogenblik latef trad zy naar buiten, begeleid door een heer. War burton kon in de duisternis zijn trekken niet onder scheiden, „Hei spyt me' erg, graaf, dat ik ,wog moet, maar u begrijpt het wol, niot waar? Ik boloofde aan mijn oude schoolvriendin vandaag bij haar te komen efen, maar heb die belofte weer verbroken, zoodat ik nu stellig vanavond gaan moet." ,.Maak u maar niet bezorgd", was het antwoord in gebroken Engelsch gegeven, wat aardig klonk. „Uw voortref fel yke vader en ik zullen den avond samen wel doorkomen." Karloff! Warburton's kin dook in zyn "-kraag et zijn hand beefde. Deze man had scherpe oogen, zelö In de duisternis. „Alleen spijt het mo dat ik de beloofde muSfl zal missen. Ah, als 11 maar wist hoe aanblddelijkl bont wanneer u viool «peelt! Dan vergeet ik .it om me heen. Ik vergeet alles behalve die gehdP zinnige stem, die u alleen uit dat stukje hout vM te laten zingen. U is een groot artlste en als u tfj willen optredon zou het publiek by die gelegenheid zyn verstand verliezen, zooals ik dat al gedaan heb! Dus zy speelde viool, dacht de ongelukkige man op den boek van het coupétja „Graaf, u weet wel dat dit taboe ls; u moogfc niet tot me spreken", en zy wierp een znuw«»*f tigen blik yaar den koetsier. [I „Stoort u zich aan den koetsier?" De graaf lacn- te. „Kom, dat is toch maar een koetsier, een inacbi-1 ne, die van dit soort dingen niets begrijpt". 1 „Bovendien spéél ik lang zoo goed niet als u bc- weert" - ,,BBI „Wat u ook onderneemt, Mademoiselle, tvord* oogcnblikelijk een kunststuk" antwoordde hi) ni* deriyk. „Goedenavond!" En de graaf kuste haar hand en hielp haar in het rijtuig. Wat Zou James graag afgesprongen zijn en sieur le Comte eens duchtig afgerost hebben, scheiden leelijke gedachten kwamen bij hem °Pi maar in haar tegenwoordigheid kon hy er geen en kele verwezenlijken. „Goedenavond, graaf. Wy zien u dus Maandag aan het diner." Wordt vervolgd. [An ide ach

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Schager Courant | 1923 | | pagina 2