FEUILLETON.
De Man op den Bok
Binnenlandsch Nieuws.
Li
as!
avond het geëgde veld door de vrouwen uageloopen,
om de aardappelen die nop voor den dag zün jg&-
komen, óp te zoeken. Dus in doorsnee arbeidden er
32 personen. In tien dagen waren de 14 bunders
aardappelen thuis en ingekuild en het vold geëgd.
Dat was dus $d heel goed gegaan, daar die proef
velden er bij inbegrepen waren. Deze arbeid was
dan ook heel nractisch ingedeeld. De opbrengst
was van matig tot vrij goed, de aardappelen waren
goed van stuk en heel weinig zieken. Kriel en
grooten werd alles- door eikaar opgezocht, daar
not bijna allen industrio-aardappelen waren
Die aardappelen worden hier in den winter op de
boerderij tot aardappelincel verwerkt, ten eerste is
dit winstgevend, ten tweede een goede werkverschaf
fing. Do heer Rosl heeft al 20.000 Kg. aardap
pelmeel in voorkoop verkocht. Hier zijn ook ver
schillende werktuigen en kleine machines voor aan
wezig: Do soorten zijn: Patz, Jubel, Darwin, Volk
man, allen industrie, de consumptiesoort heet Cham
pion, Zólenat. Die aardappelmeelfabricatie heeft
nog een boteekenis, nl. hot afvalproduct, de pulp,
wordt met wat méel vermengd en warm aan 't vee
vervoerd. Zoodra do campagne begint, koopt de hoer
Resl nog een partij geld vee en wordt dat gemest
mot dat product, dit schijnt heel goed te gaan.
Toen de aardappelen in de kuil waren, was het
nog steeds zulk- best weer, zoodat de heer Resl be
sloot nog een flink perceel rogge te zaaien. Zoodat
nu verreweg de grootste helft van het Jand bezaaid
is met rogge, tarwe, wikken en klaver. De Klaver
stond prachtig en is alles mot koeien afgeweid. Een
perceel is echtor zoo sterk door het warkruid aan
getast, dat het ondergoploegd moet worden. Allo
wintergewassen staan hier kolossaal, do rogge staat
bijna dicht. Hot is ook alle dagen prachtig weer. In
hot midden van Octobor heeft het hier al tamelijk
gevroren, toen wij den eersten dag begonnen te
aardappel rooi en, was de grond 's morgens al vrij
hard. Vrijdag 20 October kwam mijn plaatsvervan
ger thuis. Zoodat er voor mij weer een andere tijd
aanbrak. Wij zijn op jacht gowoost, paardgerodon en
al dergelijke dingen meer. Ik zal later, tegelijk met
mijn indruk over dit land, ook de zijne over Holland
meedeelon. Voor dezen keer eens een korte brief.
Pauze.
De jongoheor Rosl en ik hebben een reisje ge
maakt. naar Paoov, dus weer reisverslag.
Woensdag 81 October, 's ochtends ora half 8
vertrokken wo van Borovsko. Het eerste gedeelte
van do reis zou gaan per brik. Paoov ligt zuldolijk
van Borovsko en van ©en verbinding ie goen sprake,
langs groote omwegen moet men er zien te komen.
Na oen tiidjo gereden te hobben langs wegen die
meer van landpaden dan van wegen hadden, kregen
wo den rijksweg, die heel goed was.
Eerst was pnze afspraak om te paard naarPacov te
"eraan, maar daar ik door te weinig oefening nog
Zondagsruiter ben, kon er niets van komen om 4
uur aaneen en met tamelijke snelheid in den zadel
te rijden. Na drie uur gereden te hebben, waren wij
in Kosetice, een klein stadjo. Hier koorde onze
kootsior terug. Onze verdere reis zou mot andere
middelen van vervoer zijn. Eerst moest er echter
nog een groote boerderij op Kosetice boziohtigd
worden. Dozo was hot eigendom van den heer
Prisek, die preeidont van den Tsjeohisohon Senaat
is. Deze hoor i9 oon vriend van den heer Resl, dus
kondon wp vrij alles bozichtigon. Do hot* Présok
was voor jaren terug oen gewone, matig rijke boer.
Gestudeerd had hij weinig. Echter had hij
geboren goloerdhoid, die hom tot j
j een aan-
i zijn tegenwoordige
waardigheid boorde. Tweemaal was hij minister
van landbouw en nu al oenigen tijd president van
don Senaat. Hy hooft twee zoons, die beidon den
titel^ van landl>ouwkundig ingoniour hebben. Do
©en is in Amerika, do andore by het gezantschap te
Parijs. Omstreeks 1910 heeft hij aeze boerderij
aangekooht en alles ..ministerieel laten inrichten.
Do heer Présak woont in Praag, maar heeft deze
boordorij in eigen behoor. Zoo gauw zijn work-
Baamhodon hot toelaten, komt hij op Kosetice,
daar hii nog op en top boer is. Isfhy niet aan
wezig, dan rust het behoor op eonigo opzichters
on oen bodryfsloidor. f
Tn mijn volgenden brief ga ik verder mot een
korte beschrijving van dit interessante bedrijf en
van hot verdoro uitstapje.
ia.
vrij bewerkt naar het Engelsch van
HAHOLD MAC ORATH
door TI TLA EASTON.
Het weer was uitermate geschikt om te rijden;
geen zon, een frisache bries uit het noordwesten, en
stofvrije wegen. Warburton vertelde me naderhand
dat deze eerste rit met haar een van de ^eerlijkste
was dien hij ooit gemaakt heeft De beide paarden
waren voortreffelijk, zij begonnen in een fikschen
draf en eindigden in oen galop, dien zij oen volle
mijl volhielden. Hoe mooi was zij, toen zij eindolljk
stapvoets begonnen te rijden. Haar wangen gloei,
den, haar oogon straalden on do haren woeien haar
om het hoofd.
Wat een domheid had hij toch begaan! Hij zou
nooit de kloof kunnen overbruggen, die hij zolPlus
sen en. hen had doen ontstaan. Een vrouw nJs zij
was in geen enkele vermomming te naderen. Hij ver-
wenschte zichzelf dat bU niet naar dat gozantschnps-
Ual gegaan was. Daar zou hij haar ontmoet hebben
als officier, Nancy zou hem met haar in kennis heb
ben gebracht, bezoeken zouden er op gevolgd zijn
en hij zou zich met Karloff hebben kunnen meten,
in elk opzicht.
„Heb je wel eens eerder mot dames gereden, Ja
mes?" vroeg juffrouw Annesley.
„O Ja, meermalen, met de dochter van mijn ma
joor", antwoordde hij gedachteloc».
..De dochter van je majoor? Wie was do kolonel van
je regiment?"
James boet zich op de lippen en daar hij het vol
gens WilHam niet hardop mocht doen, vloekte hij in
gedachten. „Ik hoop, juffrouw, dat u me vrilt toe
staan, het antwoord hierop schuldig te blijven."
„Was je dan oppasser?"
„Ja, ik was soldaat."
„Je spreekt uitstekend Engelsch voor iemand die
in do stallen gewerkt heeft"
„Ik heb niet altijd in de stallen gewerkt."
„Dat zal wel niet. Ik gaf heel wat om te weten
wat Je dan wèl geweest bent Kom James, vertel me
Je moeilUkhoden maar. Ik heb invloed en zou je
misschien kunnen helpen."
„Er is in mijn geval geen hulp mogeiyk." dit
was waar genoeg, maar de werkelijke beteekenia
van deze weerden kon zU niet begrijpen. „Ik dank
u intusschen zeer voor uwe vriendelijkheid."
Als zij gepikeerd mocht zyn, zU toonde hem dit
niet. „James, ben je vroeger een heer geweest ben
ie van goede familie, bedoel ik?"%
„Juffrouw Annesley, u zoudt me toch niet geloo-
ven als ik u vertelde wie ik ben on vat ik geweest
ben."
„Ben je deserteur?" Zij kook hem scherp aan
en zag dat het bloed hem onder de verbrande huid
naar de wangen vloog.
„Ik heb eervol ontslag gekregen", was bet korte
antwoord.
FLANTENzreKTENLinEït
71.
MEDEDEELINGEN.
AALTJES-ZIEKE AARDAPPELEN.
De heer Jn. Slujjs Kzn. te Andijk 6fcuurt mij een
kistje met aaltjes-zieke aardappelen en schrijft er
het volgende by: Hierbh zend ik U de met aaltjes-
ziek besmette knollen. Het ziektebeeld is nu niet
zoo duidelijk omdat de knollen aangevreten zijn
door hot een of andere insect; in vochtigen toe
stand komt het ziektebeeld naar ik meen het# mooist
uit. Ik heb wel eens aardappelen gerooid van
besmot vcld; die met hot ongewapend oog duidelijk
als aaltiee-ziek herkend kon wordon. Murik, melae.
verschillende bloemzaadgewassen, wij zon ons vry
zeker, waar uien aaltjes-ziek zijn geweest of zul
len worden."
Tot zoover do heer Sluvs, wien ik voor zy'n
zending en schrijven wel beaank. Het geldt hier oen
belangrijke quaestie, zoowel wetenschappelijk als
praotisoh van betoekenis.
VALSCHE MEELDAUW KOOLPLANTEN.
Zooals ik enkelo weken golodou molddo, is or te
Vonhuizen oon proef ingezet ora te zien- welken
invloed hot spuiten met B.-pan en het luchten op
de ontwikkeling var den meeldauw in de koolplan-
ten zou hobben. Do uitslag is als volgt geweest:
gedeelte bak: bespoten en geregeld gelucht: prac-
tisch vrij van meeldauw;
gedeelte bak: bespoten en niet 'gelucht: heel
zuiver.
rideelte bak: niet bespoten en wel gelucht: heel
meeldauw;
gedeelte bak: niet bespoten en niet gelucht: heel
slecht.
Deze proef heeft duidelijk den weg aangewezen
ter bestrijding van den meeldauwDespuiten
mot Bordeauxsche pap en voort au rend
luchten.
EMELTEN.
De Plantenziektenkundigen dionst to Wageningem
zou gaarne bericht ontvangen omtrent hot voor
komen van emelten.
Nu zal do vraag bij sommigen oprijzen: „Wat
ist eon omelfcP" Daar er nogal begripsverwarring te
dien opzichte heerscht, meende ik goed te doen
even in het kort enkele insecten te bespreken:
Men kent koperwormen, beslagen, ritn aalden,
draad wormen, grietworm en, peoters, aardrupsen,
Bchoerwormen, grauwe wormen, hamels.
Met al deze nomen worden slechts drie verschil-
lende insecten genoemd:
a. Koperworm, beslagen, ritn&ald, draadworm,
grietworm, koperkleurig, 8 paar korte borstpooten
en een paar naschuivers. Volwassen insect: Kever.
B. Pooter, aardrups; scheerworm, lichaam rol
rond, onbehaard, vleezig, rollen zien in den rust
toestand O "of spiraalvormig ineen, 18 pooten. Vol
wassen insect oen vlinder (uil). Pop bruin, „Draal
om den kop" geheeten.
O. Emel, grauwe worm, hamel, Rolrond, pootloos,
vuil grauw. Volwassen insect: Langpootmug.
Omtrent deze laatste insecten nu vraagt Wagc
ningen inlichtingen, omtrent hun voorkomen. Voor
al voorkomend in grasland.
HET PARK.
myn
Belanghebbenden maak ik bekend, dat
oollega Phaff en ik, voortaan zitting zullen hebben
in het „Park". Men bohoeft dus niet voortaan moor
naar don Veenenlaan to komen voor inlichtingen
op plantenziohtonkundig gebied, maar kan die ctus
in hot Park bekomen. Een van ons zal daar zitting
houden, terwijl de ander op do Veenenlaan te spro
ken is. Zij die dus niot in het Park moeten wezen,
kunnen daar terecht
De Controleur bij den Plantenziokton-
kundigen dionst te Hoorn,
K. VAN KEULEN.
DE LOONSVERLAGING VOOR HET SPOORWEG
PERSONEEL.
Uit Utrecht 19 Nov. Naar wij vernemen is in
do heden gehouden zitting van den Loonraad voor
hot spoorwegpersonool besloten1, de behandeling van
hot voorstel van de directie der Nederlandscho
Spoorwegen, om de loonen J. Januari a^s. met 10 pet
..Daarvan moet je me het bewijs dan maar eens
laten zien. Heb je wel eens een oneerlijke daad be
gaan? Ik heb het recht dat te weten."
„Ik hob eons in mijn leven oen oneerlijke daad be
gaan, Juffrouw. Die zal ik altijd betreuren."
Zij gaf hem een doorborenden blik. „Heel goed,
bewaar Je geheim dan maar*.'
'En zij ondervroeg hem niet verder gedurende dien
rit zelfs wisselden zij niet de gewone praatjes als
van meesteres en bediende. Alleen het geklak van
de hoeven der paarden word gehoord. Warburton
wist niet of hij blij of treurig erom zijn moest
Zij steeg af zonder de hulp van haar rijknecht af
te wachten, wat dezen zeer teleurstelde. Als zij ont
stemd was, het stond niet op haar gelaat te lezen.
Toen hij de paarden bij den teugel vatte, richtte zij
het woord tot hem, maar zij keek hem niet aan,
daar zij bezig was haar handschoenen af te stroo
pen.
„Vanmiddag zal ik jó in do tergen aanbevolen
van Pierre, den kok: Tk geef Maandag een klein di
ner en dan moet jij bedienen. Ik ben bezig een huis
knecht te zoeken, baar zoolang ik dien nog niet heb
moet jij hem in sommige opzichten vervangen."
Hij was er niet zeker van; misschien was het een
zonnestraal geweest, die even van achter de wolken
te voorschijn schoot. Maar als het een glimlach was,
had hij heel wat gegeven om to weten, waardoor die
bij haar was opgewekt.
Hij stapte naar de stallen, aan iedere Band een
paard. Huisknecht! Nu, het zij zoo. Hij zou feitelijk
alleen kunnen protesteeren, wanneer zij hem: de
diensten- van een kamermoisje wilde laten verrich
ten. Maar hij kon ditmaal niet lachen, ofschoon hij
niet begreep waarom niet.
HOOFDSTUK XÏL
Een lastige opdracht
Pierre was een dikke, driftige Franschman van
een jaar of veertig, die de verrukkelijkste gerech
ten kon klaarmaken, die Warburton ooit geproefd*
had. Uit een handvol groenten en wat beentjes wist
hij een soep klaar te tooveren-, die Lucullus in eigen
persoon zon hebben goedgekeurd. Warburton meld
de zich bij de keukendeur aan.
„Ah!" zeide Pierre, een dramatische houding aan
nemend, met een pan in de oene en een deksel in
de andere hand. „Dus Jij bent de nieuwe koetsier?
Best! En moet er van jou een tafeldienaar gemaakt
worden? Bahl weet je het verschil tusschen bouil
lon en soep? Hè?"
De nieuwe bediende verklaarde met gepaeten
ernst, dat hij dit wist
„Luisterl" en Pierre sloeg zich met het deksel
voor de borst ,Jk zal Je loeren hoe je moert tafeldle-
nen, ik Pierre Flageot, tal een koetsier daartoe op
leiden."
„Daarom ben ik naar Je toe gestuurd".
„Luister! Als er oesters zijn, moeten aie op tafel
staan .vóór de gasten binnenkomen. Begrepen! Dan
de soep: Je neemt één bord tegelijk. Je mag nooit
dien healen stapel tegelijk dragen. En dan pak je
het bord beet zóó! Dan wacht je totdat die soep
te verlagen, uit te «tellen. Verder zal de Loonraad
aan de directie verzoekon hem eerst nadere gegeven»
omtrent l*et voorstel te verstrekken. TeL
NEKKRAMP.
In het gezin van de wed. Hagoort, te Bolnes, is eon
geval van nekkramp geconstateerd.
PROV. STATEN VAN NOORD'HOLLAND.
In de heden gehouden zitting van het Centraal
Stembureau voor de verkiezing van een lid voor de
Provinciale Staten van Noord-Holland is in de vaca-
lure-J. den Exter gekozen de heer J. A. van Zutphen,
oud-lid der Provinciale Staten.
TYPHUS TE EDAM.
Te Edam zijn tien gevallen van typhus geconsta
teerd; waarschijnlijk is do ziekte ontstaan door bet
drinken van ongekookte melk.
AUTO ONGELUK.
Zaterdagavond reed de heer Dudok van Heel per
auto met gedoofde schijnwerpers op den Bredius-
weg te Bussum, daar hij een andere auto passeeren
moest. Deze beantwoordde die beleefdheid niet en
verblind door het schelle licht reed do heer D. v. H.
een groentekartaan. Deze werd geheel vernield, de
groenteman werd over den weg geslingerd, net voor
do andere auto, die hem rakelings passeerde. Do
groenteman kwam or nog betrekkelijk goed af, de
auto was beschadigd.
De andere automobilist trok zich, zooals to ver
wachten Was, niets van hot ongeval aan; hij reed
snel door.
NONCHALANT.
Zaterdag kwam, naar een V. D.-telegram uit Pa
rijs meldt, een Nederlandsch koopman, de heer Geert
Deen uit Epe, juist toen hij uil e^n taxi stapte, tot
do ontdekking, dat hij zijn groote portefeuille, bevat
tende 430 duizend francs aan bankbiljetten, in dit
voertuig had laten liggen.
Terstond begaf hij zich naar <fe politie, welke thans
een onderzoek instelt naar de verblijfplaats van den
chauffeur, wiens signalement herkend is.
KOLHORN.
De Harmonie gaf ji. Zaterdag In de zaal van den
heer Jonker eene uitvoering, Het programma, be
staande uit een 8-rtal muzieknummers, een tooneel-
stukje, getiteld! „Een kistje met kruit", benevens
eenige voordrachten, van mej. Jonk, en de hoeren
v. d. Klooster, en Kaper, werd keurig afgewerkt en
viel bij ht publiek zeer goed in den smaak. De zaal
was flink bezet.
AAHTSWOUD,
Bij de Zondag gehouden herstemming voor drie
leden van het Kiescollege werden herkozen de
heeren M. Vos en P. Vos en gekozen Mevr. M.
BakkerKuiper.
De eerste vrouw doet hiermede haar intrede in
onze kerkelijke colleges.
ST. MAARTENSBRUG.
De Berger Dilettanten-Club, welke op 8 Sopt
1.1. in de zaai van den heer Koopman te Nieuwe
Niodorp .zulk een overweldigend succes bohaaldo
mot „Do Opgaande Zon" van Herman Heyermans,
(et
Fe
ra
L1
J?
rei
ru
HU
II
te
lo
zal op den 2den Kerstdag a.s. dit stuk in de oor
spronkelijke bezetting voor het voetlicht brengen in
ae zaal van den heer Kossen te St. Maartensbrug.
JULIANADORP.
In de Zaterdagavond j.1. gehouden vergadering
dor Kerkvoogdij dor Ned. Herv. Gemeente Huis
duinen-Julianadorp, zy'n do por 1 Januari 1924
aftredonde Kerkvoogd on, de heeren P. Zeeman en
I. J. Gakoer Pz. met algomeene stemmen horkozen,
en hebben beiden bereids deze benoeming wederom
aanvaard en zullen ook hun respectievelijke func
ties bly ven vervullen. Voor genoemd college is de
vernieuwing dormandaten van genoemde hoeren
zoor zeker gelukkig te noemen, daar het door hen
gepresteerde in ae afgeloopen periode, zeer ge
wichtig en belangrijk is geweest, waarover wij hiet
niet in finesses kunnen afdalen.
HET STOOMSCHIP RIJP EP KERK IN BRAND,
Uit Bastia, op Corsica, wordt gemeld:
Hot Nodorlandscho stoomschip Rijperkerk, uit Port
Sald vortrokken en op weg naar Marseille, hoeft
brand 'in een ruim gekregen, waarin, met andere
waren, duirenden tonnen olienoten waren geladen.
Hot schip vroeg draadloos hulp.
Enkele uren later liep het de haven van Bastia
binnen.
Zaterdagavond, toen men bezig was het schip te
losson, breidde de brand zich sterk uit, het vuur
bereikte al spoedig het bovenrvoordek.
De Nederlandsche kruiser Tromp, die een oefenreis
borden leeg zijn cn brengt ze weer weg. Vla!"
Warburton beduidde, dat hij het begrepen had.
„Ik snijd het vleesch", vervolgde de beminnelijke
Pierre. „Daar heb Je niets mee te maken. Je draagt
een bord op de platte hand, zóó! En je bedient altijd
aan den linkerkant van een gast. Past op dat zij
geen beweging maken, terwijl je aan het dienen bent.
Als je mét do soep morste zou Ik Je kunnen ver
moorden! Soep morsen is een misdaad. Zoo, pak nu
dit soepbord eens beet"
Warburton nam het onhandig bi| een rand vast.
Pierre greep het hom weer af met een stortvloed
van Fransche vloeken. William had! gezegd, dart er
hier niet gevloekt mocht worden, maar Pierre scheen
onder dit bevel niet inbegrepen.
„Idiot! Imbécile! Zóó niet! ZÓÓ moot Je doen. An
ders steek je je duim in de soep. Daar! Zóó is 1
goed. Ga nu maar mee naar de eetzaal, dan kan je
je' eens oefenen."
De nieuwe knecht moest al zijn krachten inspan
nen om zijn gelaat strak te houden. Als hij lachte
was hij verloren. Als zijn vroegere kameraden hem
zoo eens konden zien! Hij moest het in elk geval
aan Chuck schrijven (wat hij in elk geval nooit heeft
gedaan.)
En waarlijk, de beproeving in de eetzaal zou een
zware blijken. Niets wart hij deed werd goedgekeurd.
Pierre, die bang was voor Celeste's oppervlakkigheid
en het knappe uiterlijk van den nieuwen knecht,
maakte zijn taak dubbel moeilijk. Hij site „Idiot" en
„Imbécile"! evenveel malen als er vorken en lepels
bi) een diner-gang zijn. Alleen bij de wijnen begon
hij zich wat te matigen. Hij moest erkennen, dat de
nieuwe knecht geen instructies noodig hadi omtrent
het verschil in de vereischto temperatuur van bor
deaux en bourgonjo.
Warburton verlangde het vrije veld in te kunnen
loopen en het eens flink uit te schreeuwen. Het was
onweerstaanbaar komisch. Hij wist het gelukkig bij
de derde repetitie vrij geschikt mert zijn taak klaar
te spelon. Zij keerden daarna weer in do keuken te
rug, waar zij Coleste aantroffen, die noten zat te
kraken, Zij glimlachte tegen hen,
„Ha!" (de klinker werd extra lang aangehouden).
„Zoo, Mademoiselle, komt u ook eens kijken?"
„Hebt u er iets tegen, Monsieur?" antwoordde Ce-
leste scherp in haar moedertaal, terwijl zij een ver-
lokkendon blik op Warburton wierp, wat dezen ont
zettend vermaakte.
„Ha! Als hij leelijk was zou je dan die mooie lin
ten hebben aangedaan, die ik je gegeven heb om
's Zondags te dragen?" snauwde Pierre.
Warburton kon hun Fransch gemakkelijk volgen.
Het was het echte Parijsch, dat hij goed meester
was. Maar hi).hield zijn gelaat onbeweeglijk, trok al
leen de wenkbrauwen wat op, alsof hy nieuwsgierig
was.
„Ik zal ze weggooien, als je zoo tegen me durft
spreken. Hy is knap, en je bent jaloersch en dat doet
me plezier. Je hebt Je schandeiyk aangesteld met
die grove Nanon, den vorigen Zondag. Omdat zij de
stoep van het Fransche gerantschap mag boenen
denk je dat ze boven mij staat!"
„Je bent gek!" brulde Pierre. „Je hebt me aan haar
voorgesteld, enkel en alleen om een apartje to kun-
ln de Middellandsche Zee maakt, had het. verzoek
van de Rijperkerk om hulp opgevange?* en kosm
gezet naar Bastia HIJ nam plaats in de nabijheid
van de Ryperkork. en spoedig waren de sterke
pempen van den kruiser in werking gesteld. Ze kon.
den echter het schip niet redden. Weldra .was dit een
vuurpoel gelijk.
Er is toen1 besloten, het schip tot zinken te brengenc
een Fransche boot Joeg het tien kanonschoten in don
voorsteven.
De Rijperkerk zonk, met de schroef naar boven.
De mailzakken, welke het schip aan boord had,
waren vooraf overgebracht op het Fransche stoom
schip Bonaparte.
De Rijperkerk, bruto 5985 en netto 3687 ton groot,
is een schip van de Vereenigde Nederlandsche
Scheepvaartmaatschappy en voer in den*dienst Oost.
Afrika-^-Amsterdam. Het is in 1915 gebouwd bij j.
Frerichs en Co. A.G. te Einswarden.
GROENVELD.
Het mond- en klauwzeer by het vee van dén heer
K. Frans geconstateerd, is door den veearts als ge
eindigd beschouwd. Nu doet zich echter weer
zelfde geval by zijn buurman, den heer T, Rens v<
DIEFSTAL BU EEN JUWELIER.
Uit Tilburg, 19 Nov. Zaterdagnacht,
2 uur, hoorde een postbode, terwyi hy in de Noonh
straat alhier liep, een hevigen slag, waarna hii II'
iemand ijlings zag wegvluchten. Naderbij gekomen
bemerkte hij, dat een groote spiegelruit van den
goud- en zilverwinkol van den heer Schoenmaken
was ingeslagen.
De bewoner, die wakker was geschrikt, constateer,
de terstond, dat een-bord, waaraan 13 gouden ket
tingen hingen, uit, de etalage verdwenen was.
De onmiddeliyk gewaarschuwde politie vond, na
ingesteld onderzoek, in de Noordstraat 12 kettingen;
terug, welke de dader blijkbaar door zijn overhaasts
vlucht verloren heeft. Gistermorgen word het flu-
weelent bord, waaraan de kettingen bevestigd woren,
op het spoorweg-emplacement alhier teruggevondei
Van den dader is tot nu toe geen spoor gevonden.
Door de vernieling van de zware spiegelruit ls in
de étalage een ware verwoesting aangericht. Do scha-
de ia ten gevolge van diverse beschadigingen aan
gouden en zilveren voorwerpen zelfs niet.bij bon»,
dering te schatten.
Of de dader, behalve de 13 kettingen, nog meei
voorwerpen heeft meegenomen, kon nog niet gecon.
stateerd worden. Tel,
OPLEVING.
In de schocnfabricaitie komt thans wat meer ople
ving. Op de fabriek der firma Oosterholt—Wiegeri:
te Groenlo, wordt thans weer gewerkt van 'a mi
gens 7 tot 's avonds 7 uur,
POGING TOT MOORD OP EEN HOLLANDER.
In het begin van dit jaar werd op den heer Men
fels, een oud-Maastrichtenaar, die thans tc Lui
woont en daar gehuwd is, eon moordaanslag g
ploegd. Zaterdag werd deze zaak voor do Luikscl
rechtbank behandeld. m
Uit het verhoor bleek, dat bekl. Bruis, die een goedl
oogje had op de echtgenoote van Meuffels, een zeko-™
re Pirard had omgekocht, om' Meuffels uit den wegi
te ruimen. Als belooning zou Pierard, een paardeiw
dry ver, die al heel wat veroordeelingen achtor des
rug had fr. 25.000 ontvangen. Het slachtoffer zou in
de Maas verdronken worden.
Als deze aanslag gelukte, zou meyr. Meuffeli
frs. 350.000 hebben geërfd. De hebzucht van i)ekl.
Bruis heeft in dit drama ook oon groote rol geE
speeld.
Het O. M. eischte tegen Bruis levenslange gevan-Bcha
genisstraf. Tegen Pierard werd 20 jaar dwangarbeid
geëischt. IiBii
LANGENDIJK.
We vernemen, dat hier bij verschillende personen !*a n
beslag op roerende goederen is gelegd en wel t
hen, die by' oorfcdurinc in gebreke waren g bli
ven tot betaling van verschuldigde belastingpennii
gen.
no o rd sc har woud e.
Alhier is een 'tuinbouwoursus van don L.T.B. ge-H
opend met 22 leerlingon. Als onderwijzer treedt opf
do hoer Renaud, hoofd der openbare sohool to
Waarland.
BROEK OP LANGENDIJK.
Ook hier ter plaatse zal in verschillende kerken
gocollecteerd worden voor do noodlndende Duit-
sche predikanten en hunne gezinnen. Bereids werd
in de N. H. Kerk reeds f145 gecollecteerd voor dit
dool, terwyl a.s. Zondag in de Ohr. Geref. Kerk het iOC„
zal geschieden, en naar wij vernemen ook spoedig LrK
m de Geref. Kerk.
iDe
Zooi
in d<
non hebben mot dien knecht van don secretaris 1" 'Bf
Geleste ruisohte met eon vaartje <jte keuken \ifc
Pierre wendde zdch woedend tot zijn beschermen»
„Vordwynl En als je naar haar durft kijken zal7 VM,]
me op je wreken, .versta je? Oh, ik, ik bon nu nf fvan
kalm! Bah! Ga naar je stal, «tuk vee!" En hy raSfaan
molde verwoed met zijn pannen. Ziioe
Warburton vertrok maar al to gaarne,
„Ik heb tweedracht in het land gozaaid^chijallWw o
het." |I C
Maar zyn kwellingen waren nog niot afgeloopen
Het ergste moest nog komen. Tegen vyf uur kreeg zi
hij de opdracht, om half negen met de coupé voor
te komen. Juffrouw Annesley had er bij laten zeg
gen, dat zij een bezoek ging brengen in de stad. War
burton had niet het minste vermoeden van de be-j
stemming van dit bezoek. Het kon hem ook niel
schelen. Het zou dan donker zijn en niemand zon
hem herkennen. Hij dacht er verder niet aan. Klok
slag half negen reed hy voor. Een oogenblik latef
trad zy naar buiten, begeleid door een heer. War
burton kon in de duisternis zijn trekken niet onder
scheiden,
„Hei spyt me' erg, graaf, dat ik ,wog moet, maar
u begrijpt het wol, niot waar? Ik boloofde aan mijn
oude schoolvriendin vandaag bij haar te komen
efen, maar heb die belofte weer verbroken, zoodat ik
nu stellig vanavond gaan moet."
,.Maak u maar niet bezorgd", was het antwoord
in gebroken Engelsch gegeven, wat aardig klonk.
„Uw voortref fel yke vader en ik zullen den avond
samen wel doorkomen."
Karloff! Warburton's kin dook in zyn "-kraag et
zijn hand beefde. Deze man had scherpe oogen, zelö
In de duisternis.
„Alleen spijt het mo dat ik de beloofde muSfl
zal missen. Ah, als 11 maar wist hoe aanblddelijkl
bont wanneer u viool «peelt! Dan vergeet ik .it
om me heen. Ik vergeet alles behalve die gehdP
zinnige stem, die u alleen uit dat stukje hout vM
te laten zingen. U is een groot artlste en als u tfj
willen optredon zou het publiek by die gelegenheid
zyn verstand verliezen, zooals ik dat al gedaan heb!
Dus zy speelde viool, dacht de ongelukkige man
op den boek van het coupétja
„Graaf, u weet wel dat dit taboe ls; u moogfc
niet tot me spreken", en zy wierp een znuw«»*f
tigen blik yaar den koetsier. [I
„Stoort u zich aan den koetsier?" De graaf lacn-
te. „Kom, dat is toch maar een koetsier, een inacbi-1
ne, die van dit soort dingen niets begrijpt". 1
„Bovendien spéél ik lang zoo goed niet als u bc-
weert" - ,,BBI
„Wat u ook onderneemt, Mademoiselle, tvord*
oogcnblikelijk een kunststuk" antwoordde hi) ni*
deriyk. „Goedenavond!" En de graaf kuste haar
hand en hielp haar in het rijtuig.
Wat Zou James graag afgesprongen zijn en
sieur le Comte eens duchtig afgerost hebben,
scheiden leelijke gedachten kwamen bij hem °Pi
maar in haar tegenwoordigheid kon hy er geen en
kele verwezenlijken.
„Goedenavond, graaf. Wy zien u dus Maandag
aan het diner."
Wordt vervolgd.
[An
ide
ach