Binnenlandse!) Nieuws. Voorzitter sluit de discussies. God. Staten hebben goedgekeurd de af- en over schrijvingen dienst 1923. Voor de benoeming- van* zetters, periodiek ai- tredend de heeren R. Wognum en Jn. Kroon wor den de volgende voordrachten op voorstel van B. en W. opgemaakt: 1. R. Wognum, 2. J. J. v. d, Oord; 1. Jn. Kroon, 2, J. de Graaf. Do raad hecht zyn goedkeuring aan het doen van af- en overschrijvingen tot een bedrag van f 1494.30, een betaling uit den post onvoorziene uitgaven van f 31.80 en aan een suppletoire begroo ting met een vermoedelijk nadeelig saldo van f 1775. Aangeboden wordt de gemeenterekening, ^dienst jaar 1923, met een nadeelig saldo van f 4212.37 en d» rekening on verantwoording van den Vleeschkeu- ringsdienst, kring Schoor!, over het 2e halfjaar van 1923, met een voordeelig saldo van f93.11. Tot leden van de commissie van onderzoek dezer rekeningen worden aangewezen de heeroji Duin, Schermer en Kaag. B. on W. stollen voor, een geldleening van f7000 aan .te gaan, tot 'dekking van diverse werken van buitengewonon aard, ten laste van dienstjaren 1923 en 1924. Toegelicht wordt, dat do uitgevoerde werken be troffen het maken van oen bergplaats op de markt, de toren to Groet, aanschaffing brandweormateri aal, grondaankoop, uitdiepen Dam sloot, uitgaven voor net bevolkingsregister en het nummeren der huizen on don bouw van een garage bij dé dokters woning. Al deze uitgaven, waarop bij de begrooting niet was gerekend, zijn oorzaak geweest van het nadeelig saldo over 1923. De heer Schermer merkt op, dat hij de uitgave voor het uitdiepen van de Damsloot goed besterft geld vindt, maar in één der vorige vergaderingen is door hem gevraagd;, of die begrootingspost niet was overschreden en toen is door Voorzitter ge antwoord, van niet. Dat is zoker een abuis ge weest. Voorzitter beaamt dit en de heer Bijl zegt, dat Voorzitter toon zeker hoeft bedoeld dat de kasten niet de raming voor het werk overtroffen. De heer Schermer zegt, dat het niet hindert, maar het is nu toestaan van gold voor werk dat 41 i« gebeurd. Voorzitter zegt, dat dit meermalen voorkomt, b.v. ook met de werkverschaffing. Do heer Bijl zegt, dat het werk ook wat vlug is gegaan, omdat Kuiper er nog met de molon was. Goedgevonden wondt de gelaloeiiing ad f7000 te sluiten. B. en W. krijgen machtiging tot hot sluiton van een kasgeldlooning tot een maximum van f 0000. Voor do benoeming van een hooistokor, vaca ture- Chr. van Duin, bieden B. en W. die volgende voordrticht aan: 1. J. J. van der Oord; 2. P. Bruijn. De heer J. J. van der Oord wordt mot algemeene stemmen benoemd. Do heer Duin zegt, dat in de vorige raadsverga dering op zijn voorstel, met algemeen goedvinden is besloten, de ijzers van do hooistekers blank te laten maken. Spr. hoeft echter van den hooistekcr gehoord/ dat hot een sohandaal is, zooals de ijzers er uitzien, er is niets aan gedaan. Spr. vraagt, wie de ijzers opgeknapt heeft. Voorzitter zou dat eerst aan den gemeente-opzich ter moeten vragen. De heer Bijl deelt mede, dat do gemeenteopzioh- ter tegen B. en W. heeft gezegd, dat het gladmaken veel zou kosten en dat het weinig zou helpen, liet gaat hier niet als in Bergen, waar de hooistekers alle dagen ioopen. Op aanraden van den gemeente- opzichter zyn ze dan ook niet gladgemaakt. De heer Duin is hot niet eens met het inzicht -van den gemeente-opzichter on vraagt of de gemeente- opzichter gerechtigd is een besluit van den Raad op deze manier niet tot uitvoering te brengen. Spf heeft er niet van terug dat de raadsleden zoo voor kwajongens hier zitten. Het idee van dien mijnheer is zoor oppervlakkig. Do ijzers moeten niet blank gemaakt worden mot een stukje schuur papier, maar met een vijl en ais ze gebracht waren naar Do Leeuw, die er gereedsohap voor heeft, zou den do kosten mót zoo hoog zijn geweest. Maar deze waarde heer hoeft het zeker vergeten en toen u er met oon stukje sohuurpapior aan begonnen Roestig ijzer laat geon warmte toe en daarom is gladmaken'gewenscht. .De heer Bijl wijst er op, dat de opziohter het niet op eigen houtje heeft nagelaten. De heer Kaag beaamt dat de ijzers slecht z\m en als de rekening. voor het gladmaken komt, zol spr. die rekening niet willen betalen. Voorzitter gelooft niet, dat het veel geeft als do ijzers worden gladgemaakt; ze worden zoo maar met de menschen meegegeven en krijgen niet altijd een goede plaats. Do heer Duin zegt, dat dit laatste ook niet do bedoeling is. Er zijn hooistekers aangesteld, het lig genoog te zijn, schreef hij ïny, daar hij wist, dat ik over hem treurde als over 'n doode. Hij vroeg mij of ik het wagen durfde met hem naar Rusland' te gaan en daar onder een anderen naam een nieuw leven te beginnen. Natuurlijk zeide ik ja. „Ik verliet de school en van een paar juweolen, die ik nog bezat, leefden we tot we een schip naar Japan nemen en zoo naar Rusland terug konden. We moesten ons te San Francisco inschepen, waar heen we 's avonds met lokale-treinen reisden. We hoopten op die wijze niet gezien te worden door ie mand, dien we kenden. ,.Of iemand ons zag of niet, kan ik niet zeggen. Doch hoe dit zij, vanaf den dag, dat Stephen mij verliet, om kajuiten op het schip te bestellen, heb ik hem niet meer teruggezien. Hij werd "ontvoerd door de bende en toen begon mijn martelaarschap. Zij lieten mij een week in spanning. Toen kreeg ik een brief, waarin mij gezegd werd, dat Stephen gc-pakt was en gedood' zou worden voor zijn ver raad, tenzij ik zijn leven wilde koopen. Ze waar schuwde me, dat, als ik naar de politie ging, het bekend worden en Stephen onmiddellijk gedood worden zou. Wanneer ik op hun voorstel inging, moest ik eon advertentie in een courant te San Francisco zetten: „Steve's zustor zegt ja". In dat geval zou ik oen onderhoud hebben met iemand, die mij zeggen zou wat ik doen moest, om Stephen te redden. „Natuurlijk deed' ik het. Den volgenden dag meldde de courant aan „Steve's Zuster", waar en wanneer zij instructies moest gaan halen. Ik ver moed, dat de man, met wien ik een^onderhoud had, Schmelzer zelf was, pas uit Europa terug. Hij be zat de autoritaire manieren, waarvan Stephen mij verteld had. Hij noemde toon zijn naam niet, maör later heb ik hem gekend als Cheffineky. Om mijn broer te redden, behoefde ik slechts een pak papie ren te stelen, welke in het bezit waren van- John Haron, Zij waren te Albuquerque in het huls van Mrs. Heron. Heron bewaarde ze daar, omdat hij ver moedde, dat niemand zo daar zou zoeken, maar een spion, di^n de Kameraden gehuurd hadden om er als tuinman in dienst te gaan, luisterde een gesprek af en wist waar de papieren waren. Ongelukkiger wijze kon hij er de hand niet op leggen zonder een man te dooden. Voor mij zou het heel eenvoudig zijn, omdat Louis Mqreno verliefd op mij' was. Hij be waakte de papieren en zou ze mo zeker laten zien, als ik het .handig wilt aan te leggen'. Hoe Chef- finsky wist, dat Louis verliefd op mij was, heb ik nooit geweten; misschien van Stephen. Ik kreeg een dag tijd om over de zaak te denken, dan zouden we op dezelfde plaats weer een samenkomst hebben. Toen ik er voor de tweede maal heen ging het was in een park was ik nog niet tot een besluit geko men. Maar, o, Roger, de ploert liet mij een portint zien van Stephen' in een kamer, met een touw om salaris is verhoogd on by ons zyn ze nog niet rond geweest, zegt spr., terwijl het hooi ai thuis is. Moet dan eerst jde boei in brandP Laat, wanneer iemand de yzer3 komt halen, een der hooistekers meegaan. De heer Bijl: By ons zyn de hooistekers wel ge weest. De heer Duin zon willen dat zo voortaan eerder rondgaan, want anders hebben we geen hooistekers noodig. Voorzitter zegt, dat het altijd zoo gegaan is, maar met de opmerking zal rekening worden gehouden. Yoor vagend jaar zal gezorgd worden, dat de ijzers spiegelglad zijn. Tot üd van de commissie van toezicht op het lager onderwijs, vacature-Mej. Ten Bosoh, wordt met 4 stemmen benoemd de heer Joh. Tromp, ter wijl 2 stemmen werden uitgebraoht op Mej. J. E. M. Breod. B. en W. stellen voor tot verkoop van pl.m. 75 M2. grond te besluiten, aan Mevr. van Masyk van Reenen, voor rlOO. Tot het geven van inlichtingen wordt de.verga dering geschorst en na heropening geeft de heer Duin de wenschelykheid te keiuibn, niet "den ge- heelen hoek af te staan, maar met het oog op het verkeer in de toekomst eon behoorlijke afronding van den hoek te behouden. B. en W. zullen het nader met Mevr. van Masyk van Reenen bespreken. Voordracht van B. en W. tot nadere. bevestiging van grondaankoop, voor wogverbreeding aan de Laan en Heerenweg, van Mej. C. C. Jelgersma en Erven A. J.. Peeck. Tot dezen aankoop was reeds eerder besloten, maar thans wordt eon definitief besluit daartoe ge- >men. Bn .de rondvraag vestigt Mevr. Kok nog eens fle aandacht op den slechten toestand van dein Buren- kuil en den put by de R.K. kerk te Groet. Het deksel van den trat is los, en er is geen water in,' In den Burenkuil drijft van alles" on do stoepjes zyn kapot. Misschien was het niet zoo erg als er een outf mensch of kind in geraakte, maar net kan toch niet de bedoeling wezen, t dat er iemand ver drinkt. Wie heeft daar het toezicht P Voorzitter: Wie het toezicht er heeft, weet ik niet, maar we zullen tegen den gemeenteopzichter zeg gen, dat het in orde wordt gemaakt Het putje heeft altijd best water gegeven. De heer Schermer zou deze- kwestie willen op lossen, door V'. aar in de buurt een kraan van da aterleiding te plaatsen. De hoer Duin hoeft ook gelezen, dat voor men schen die niet aangesloten kunnen worden aan. de waterleiding, het plaatdon yan een kraan mogelijk is en die menschen daaruit dan water kunnen be trekken. "De heer Schermer zegt, dat dit ook gebeurt te Schagen en in de Zy'pe. De heer Duin zegt, dat de mensohen dat |dus aan het Bedrijf kunnen verzoeken. Mevr. Kok wil dan toeh voorziening van de stoepjes, zoolang de menschen niet van water voor zien zijn. Do heer Duin denkt niet dat de menschen drinken uit den Burenkuil, maar Mevr. Kok zegt, dat er niets anders is. De heer Bijl zegt, dat do put in orde gemaakt kan worden, want al is er een kraan voor waterleiding, dan hebben ze toch nog ander water noodig. Nadat Mevr. Kok nog heeft gezegd, dat Üe men schen er graag waterleiding willen hebben, wordt de toezegging gedaan, dat het putje opgeknapt zal worden. Mevrouw Kok heeft "het nog over rommel dat op een padje by het huis waar Piek woonde, ligt. Zal worden opgeruimd. Do heer Kaag geeft de wenschelykheid t,e ken den, wanneer do watervoorziening te Groet gere geld is, de Burenkuil dicht to makon, wat als werk verschaffing zou kunnen goldon. Zal aandacht aan worden geschonken. Do hoer Kaag klaagt ovor net to hard rijden van motorfietsen en de heer Duin wijst er op, dat nog nooit een proces-verbaal is opgemaakt. De heer Sohermor meent dat alleen <lo politie kan optreden wanneer or gesproken kan worden ,van lovensgevaarlyk. Besloten wordt tenslotte, dat oen chronometer zal worden aangeschaft, om optreden van do politie MIJNHARDT's Staal-Tabletten ,90c Maag-Tabletten. .75 Zenuw-Tabletten .75". Laxeer-Ta bietten 60« Hoofdpip-Tabletten «o» Pij \poth. en Ur^iitcn. mogelijk te maken. De neer Kaag vraagt, of het onderhoud1 van de hardé wegen aan de gemeente is. Voorzitter zegt van aan de Vereeniging van on- ingepolderde landen. Op verzoek van den heer Duin zal aan deze Ver eeniging geschreven worden over de Breelaan, die in desoltaten toestand verkeert, terwijl op verlangen van den heer Kaag ook gewezen zal worden op het z.i. waardélooze, wanneer zulk grof grint op de wegen wordt gebracht. De heer Kaag informeert of nn voorzien is in het toezicht op het strandleven. Voorzitter deelt mede, dat als strand wachter is aangesteld de heer Brouwer en deelt mede, naar aanleiding van een opmerking van Mevr. Kok, dat ft e belooning nu is gesteld op f2.50 daag\s, hoewel B. en W. die belooning te hoog vonden. De heer Schermer vraagt, of de hoofdtaak van den strandwachter dus is te letton op de gevaren bij het baden. Brouwer is voldoende op de hoogte van do stroomingen. Voorzitter zegt, dat ook gelet moet worden op onzedelijke dingen. De heer Schermer zegt, dat bij hem hoofdzaak is, het letten op het gevaar bh' baden. Ook' de heer Duin acht de belooning te hoog. Brou wer is echter do rechte man op de rechte plaats. Mevr. Kok is van meening, dat de belooning niet te hoog is. De heer Duin zegt, dat voor volgend jaar kan overwogen worden, de belooning t£ regelen met de straiidpachters, want die kunnen er ook wel iets aan betalen. De heer Kaag is niet geheel bevredigd over de voorzieiiing, maar omdat het seizoen zoo ver ge vorderd is, zal hy zijn voorstel maar bewaren tot later. Voorzitter zegt er tegen te zijn om een voorzie ning te treffen, waardoor alles aan banden wondt gelegd. De heer Kaag vraagt zich af, waar er een strand is, dat niet afgebakend is. De heer Schermer informeert, of de grond yan Frans en Smit, verkregen voor wegverbreeding, behard wordt. Meegedeeld wordt, dat egaliseeren zal gebeuren, maar oeharden nog niet. Over de putjes voor "fie waterleiding is aan het P.W.B. geschreven. De heer Schenner wil op de beide schoolpleinen een waterkraan plaatsen om nu en dan, bij droog weer, de schoolpleinen nat te spuiten, wat spr." in het belang acht voor de gezondheid, dér kinderen. Voorzitter begrijpt niet, dat tegenwoordig alles zoo ongezond is voor de lrinjdere». Spr. is 6ö 'jaar, mankeert nooit iets en toen was er geen water- leiding enz. Ook het plein van de R.K. school' zou 1 dan een kraan moeten hebben. De heer Schermer wy*9t er nog op, dat het school plein te Schoorl in een te druk verkeer ligt. Spr. acht het geen bezwaar voor de 3 scholen een kraan te plaatsen. De heer Duin zegt, dat dan direot wel besloten mag worden een sproeiwagen aan te schaffen, want straks stuift er weer wat anders. Het voorstel-Schermer wordt met 42 stemmen verworpen, voor Mevr. Kok en de heer Soher- mer. De heer Bijl deelt nog mede, dat d'e garage by de dokterswoning is aanbesteed en over een week cf drie ld aar zal wezen. De heer Kaag vraagt of de verordening op de vieeschkeuring nog is gewijzigd. t Voorzitter qeelt mee, dat er wel .over gesproken is, maar een definitief besluit is nog niet genomen. 1 Hierna sluiting. RAAD VAN TOEZICHT OP DE PROVINCIALE BEDRIJVEN VAN NOORDHOLLAND. Haarlem, 22 Juli 1924. Dezer dagen namen wy konnis van de door U gepubliceerde Waarschuwende oyfers uit do pro vinciale financiën.'1 Naast verschillende opmerkin gen. die blijk gaven, dat do steller van het Btuk slechts zeer oppervlakkig kennis. draagt van de döor hem behandelde stor, maar die wij thans verj der maar met stilzwijgen voorbij gaan, troffen daar bij in het bijzonder onze aandacht de navolgende, op bladzijde 11 voorkomende zinsneden: „Reeds in vorige publicaties heeft de Commissie gewezen op den noodlottigen invloed, dien provin ciale bedry ven op de financiën van sommige pro vinciën gehad hebben. Niet alleen nam het bedrag der schulden onrustbarend toe, waarvan renten en aflossingen ten laste der begrooti ng komen, maai soms moesten hieraan ook nog nadeelige saldi wor den toegevoegd. „In dit verband zij herinnerd aan het voorstel, door Gedeputeerde Staten van NoordLHolland onder dagteekening van 28 Maart 1923 aan Provinciale Staten dezer provincie gedaan, om aan het EW triciteitsbodrijf een bedrag van f6.527.650.kwijt te schelden." In verband waarin het bovenstaande in het stuk voorkomt, kan daardoor geen andere indruk worden "gewekt, dan deze, dat het genoemde berag van f6.527.650.ook inderdaad aan het Electrioiteit». bedrijf is kwijtgescholden en ten laste der Provin-' I ciale begrooting is gekomen. Indien Uwe Commissie, van de gewisselde stuk- j ken en genomen besluiten kennis draagt, moet zij j echter weten, dat dit niet het geval is en dat de onafwijsbaar uit "de aangehaalde zinsneden voort vloeiende gevolgtrekking met de. waarheid in Btryd is. Bij hunne in Uwe publioatie genoemde voor dracht van 28 Maart 1923 hebben Gedeputeerde Sta ten, 'die rioh daarbij aansloten bij het advies, het welk onze Raad hun mocht uitbrengen, zeer uit drukkelijk telken non gegeven, dab tie uitkomsten van het Bedrijf in de laatste 2 jaren een zoodanige verbetering hadden ondergaan, dat yoor een kwijt schelding als 2 jaar te voren door hen aan do Staren was voorgesteld, in hoofdzaak ten einde te voldoen aan het verlangen der stroomafnemende gemeenten, wellco zoodanigo kapitaalsontlasting als voorwaarde hadden gesteld om. to komon "tot tariefverhooging, niet langer aanleiding bestond, niet welke opvatting de Staten zich hebben vereenigd. Tot heden heeft dan ook geen onkele kapitaals- f ontlasting ten aanzien van neb Provinciaal Eieo- triciteitsbedrijf plaats gehad. Integendeel. Beide Provinciale Bedrijven^ zoowel het Electriciteitsbe- drijf als het Waterleidingbedrijf hebben, naast de fewone afschrijvingen, aan de Provincie de volle- igo rente betaald op Ide door die bedrijven geleen de gelden. Wij hebben gemeend het bovenstaande te Uwer kenms te moeten brengen en aangezien wij het van belang achten den door Uwe publicatie opgewekten onjuisten indruk zoo spoedig mogelijk weg te ne men, hebben wij ons veroorloofd van dit schrijven ook aan de dagbladen, welke Uwe publicatie over namen, meded-eeling te doen. De Raad van Toezicht op de Pro vinciale Bedrijven van Noordholland, J. H. HENDRIX, voorzitter. TH. v. d, WAERDEN, Gedelegeerd li<i. J. A. VA.TLLANT, le secretaris. I Aan de_ Centrale Commissie voor Bezui niging, ingesteld door ide Nederlandsche Maatschappij voor Nijverheid en Handel, te Haarlem. GEVALLEN. Te Maastricht is gisterennamiddag de bejaarde juffrouw Combé van het dak van haar woning ge vallen en aan de kneuzingen in het gesticht Cal- variënberg overleden. DE REIS DER KONINGIN. Het Ned. Tel. Agentschap seint uit Karlsborg: Koningin Wilhelmina zal na beëindiging van haar verblijf in Lapland, Maandag te Stockholm aanko men op haar terugreis naar Nederland. Prins Hendrik is reeds aldaar aangekomen. RAMP VLISSINGEN—ARNEMUIDEN. Een gisteren te Vlissingen gehouden collecte heeft ruim f2700 opgebracht. Te Vlissingen zijn twee lijken aangebracht, te Kou dekerks een en te Westkapelle, twee, zoodat thans vijf van de 15 slachtoffers gevonden zijn, n.1. G. Jasperse, D. van Gelzen, Jos. Siereveld en Jan Sie- reveld. OMGEKANTELD. Gisternamiddag is de autobus Gouda-Haastrecht op den Haastrechtschen Dijk bij het uitwijden voor een haar achterop rijdende auto in een pas gedichte geul geraakt, waarin waterleidingbuizen zijn gelegd. Dt auto zakte aan één zijde in den nog lossen grond, met het gevolg, dat ze kantelde en van den dijk sloeg. De wagon waarin zich acht passagiers be vonden, maakte een. volledige duikolingi on kwam toen weer op de wielen terecht, duchtig gehavend. Van de passagiers kreeg alleen do oude heer F. v. d. Straaten uit Gouda een ernstige verwonding. Bij onderzoek bleek, dat hij twee ribben had gebroken. Per auto is hij naar huis vervoerd. De jeugdige C., uit Gouda, had een blessuur aan don rug en een hand; de andere passagiors en de chauffeur hebben alleen wat schrammen aan hoofd, armen en beenen opgeloopen. OVERGEDAAN. Ruim 5 H.A. land, afkomstig van de plaats van den heer A. Sleutel, Groetpolder, gekocht door den heer I. Hagen, Heerhugowaard, is thans in eigendom overgegaan aan den heer C. Beera te Winkel. GEVOLGEN VAN DE TONGBLAAR. Welk een nadeeligen invloed het mond- en klauw zeer op den uitvoer heeft uitgeoefend, blijkt uit de exportcijfers van Juni. In die maanden werden naar België 197, Frankrijk 17, en Argentinië 12 runderen, totaal 226, uitgevoerd. In Juni 1923 was die uitvoer 1732. zijn hals en oj» zijn teenen staande. Het touw was vastgemaakt aan een ring in de zoldering. Als Ste phen van vermoeienis was gaan staan, zou hij zich gewurgd hebben. ,Zes uren per dag van dit genees middel', zeide Cheffinsky, ,tot u ons de papieren, die we noodig hebben, gegeven hebt'. „Ik beloofde naar Albuquerque te gaan en .ze te stelen. Wat het voor papieren waren, werd me niet gezegd. Later heb ik er meer over gehoord van Louis zelf. Den tweedon dag kreeg ik aan wijzigin gen wat ik doen moest, maar die werden onmiddellijk weer veranderd. ,De Kameraden' werden 'gewaar schuwd, zoo gauw mogelijk naar het Oosten te gaan. Een telegram bereikte me enkele uren vóór dat ik naar Albuquerque vertrekken moest. Het luidde: ,Stel vertrekt uit. Zal schrijven1. Denzelfden avond nog kreeg ik in mijn klein rustig pension een brief, dat mijn broeder meegenomen was naar hel Oosten, waar ik hem zien zou, als ik do papieren gaf. Ver der kreeg ik instructies welken trein ik naar Al buquerque nemen en met welken ik weer vertrek ken moest: de Santa Fó Limited. Ik zou gereserveer de plaatsen vinden voor ,Miss D. White'. Té Chicago zou ik uitstappen en zou ik afgehaald worden door een man. Daar weet jelrouwens alles van en ook wat er verder gebeurd is. In den brief zat geld genheg.om naar Chicago te kunnen vertrekken. Wat ik bezat was bijna op. Zonder jou zou ik niet geweten hebben wat er van mij geworden zou zijn. Soms heb ik de vreeselijkste droomen. Ik zie me zelf „Denk er niet aan", smeekte Roger, terwijl hij' haar handen ,die zij voor haar oogen geslagen had, nam cn met kussen overdekte. t,Zeg me verder niets, als je er zoo door van streek raakt. Probeer niet verder te gaan „Ik moet verder gaan", zeide Beverley. HOOFDSTUK IXL. „Er was één ding, dat de Kameraden niet bere kend hadden", ging de Jonge vrouw voort met den strakken, introspectieven blik, die Roger's hart deed samenkrimpen. „Zij verwachtten niet, dat de Herons te Albquerque zouden zyn. Toen het plan gemaakt werd, waren de Heron9 te 'Los Angeles en van plan daar te blijven. Maar Louis had weer een aanval van zijn hartkwaal gekregen en om zijn zuster getele- grapheerd. Dolores wilde niet reizen zonder haar man en daarom gingen zij samen.Wat Justin O'Reilly betreft, ïk zag hem te Albuquerque voor 't laatst. Hij nam toevallig een korte vacantie in Ca- lifornië en ik hoorde, dat hij naar een landgoed wil de gaan, waarop hij en zijn vader gewoond hadden. Ik kreeg den indruk, dat hij- een Californiër was. Mr. Heron had hem geholpen lid vaq het Congres te wórden. Zij waren niet intiem, ofschoon zij in de verte neven waren, maar Mr. -Heron wilde hem spreken vöör hij weer naar het Oosten ging, en tele grafeerde hem to Albuquerque te komen. Toen ik, in ie \erwachting Louis alleen in het huis te vindon, daar kwam .waren zij er allemaal." ,.Het was een heele schrik en tegenslag'voor mij de Herons te zien. Ik was van plan geweest te -lie gen en Louis te zeggen, dat ik meer van hem hield dan ik gedacht had. Maar om Dolores een verkla ring te geven van mijn komst was een ander geval. „Zij en haar man dachten, dat ik op school was en om mijn doodeni broeder treurde. Ik moest gauw een excuus verzinnen. Ik zeidev dat mijn betrekking was opgezegd, en hoopte da zy my* te Albuquerque bilden houden, tot ik een andero had. Zij- konden mij dien nacht niet op straat zetten. Lpuis was toen weer vrij goed. Hij was blij mij te zien. En ik was aardig tegen hem ter wille van Stephen. Ik moest slagen, begrijp je? Ik schreef een briefje en stopte het Louis in de hand. Ik zinspeelde erop, dat ik hem iets bijzonders te zeggen had. Hij moest zoo gauw mogelijk naar zijn eigen kamer gaan hij had zijn eigen appartementen op de benedenverdieping. Ik zeide, dat ik daar met hem wilde spreken. „Enjnu komt het vreesolykste geddfelte van myn geschiedenis. Roger, je zult me wel haten, waan neer je de rest gehoord hebt. Ik ging naar Louis' kamer. Hy liet mij binnen. Ik zeide hem, dat ik van idee veranderd was. Ik zou met hem tróuwen, als hij dat wilde, doch fteohts onder één voorwaarde. Ik zeide, dat ik van vrienden van Stephen gehoord had, dat Mr.<# Heron papieren had, dïa betrekking hadden op myn overleden vader, en dat zy mot an dere paruouliere documenten in het huis to Albu querque bewaard werden. Als hy mij het geheeld pak wilde geven om in te zien en qruit te kiezen wat ik eruit wilde nemen, zou ik, wanneer hij dat ook maar wilde, zijn vrouw worden. „Hy probeeróe mij in zijn armen te nemen, maar ik zeide, dat ik dadelijk zou weggaan, als hij zioh niet kalm hield en deed wat ik zeide. Er was eon pak papieren, erkende hy( maar hy bezwoer jmü, dat het slechts zHcenpapieren waren. Zij waren oompromitteerend voor Heron en zouden hem veel kwaad kunnen doen meer kwaad dan ooit, nu hij juist zoo glansrijk zijn prooes gewonnen had. als zy in vy'andelyke handen kwamen. Ik hield vol, dat er iets over myn vader by moest zyn. Er was geen twijfel mogelijk on als Louis ze my niet wilde laten zien, zou ik niet met hom trou wen. Hij bleef bozwaron opperen en beweerde, dat alle papieren ln één enveloppe zaten, verge zeld met drie zegels. Als die verbroken werften, zouden zyn Zuster en haar man het hem nooit vergaven. ,,Hy ging naar zün.sohry'fbureau we waren in zyn zitkamer en liet mij tussohen twee laden een derde geheime lade zien. Hy" haalde er een en veloppe uit je kent dïe. „Ik zal probeeren de zegels er met eon scherp mes af te snijden," zeide hy, „dan kan ik ze er weer op brengen." Terwijl hij het zeide, begon hij te zoeken naar het mes, dat hij noodig haa, en ik greep naar de enveloppe. Maar zijn vingers sloten er zich om heen. Hy lachte me in mijn gezicht uit. „Zoo, is dat je bedoeling?" zeide hy. „Ik ben niet zoo zwak als je dacht." Maar ik worstelde met hem. Ik was sterk; hy was eon invalide. Hü was juist ziek geweest. Toen .hij begreep, dat ik hem de baas was, leek zijn gezicht dat van een duivel. Ik kan het niet vergeten. „Dat zal ik je betaald zetten{" zal ik je betaald zetten," gilde hy zoo hard als hy kon. „Hulp? Moord!". „Boven ons was de salon. Ik wüst, dat ze hem zouden hooren,- er zouden menschen komen. Ik rukte de envelmppe ,uit zijn handen en vloog naar het raam. Ik dTurfde niet naar da deur te gaan; ik zou iemand kunnen tegenkomen en gepakt wor den. Louis pakte me by myn japon en oleef gil len: „Moord!" Toen scheen ik gek te worden. Ik fraf hem 'n duw en hy viel over een stoel en bleef iggen. Ik vloog naar de deur, sloot die, haalde den sleutel uit het sïot om een pa&r minuten voor sprong te krügen. Dan sprong ik uit het raam en liep heel hard weg. Ik zal' je niet al de avonturen vertellen, die ik gehad heb, vóór het me lukte op het allerlaatste oogenblik in d.en trein te springen. Eenmaal in den trein begon ik te hopen, dat een ander spoor gevolgd zou zijn. Het zou waarschijn lijker geleken hebben, als ik naar het Westen ging waar ik vriendpn had. dan naar het Oosten, waar ik niemand kende. Toen zag ik Justin O'Rieilliy. Zelfs toen had ik er geen flauw vermoeden van: dat Louis dood was. Een week later eerst, toen jy en ik al getrouwd waren, las ik in de oouranten, dat Mrs. Heron plotseling haar broer door een hartziekte verloren had. Een datum werd genoemd, de dag,dat ik de enveloppe stal. O, Roger, ik voelde, dkt ik de schuld was van zijn dood. Denk je, dat ik een moordenares benP Haaf je me. omdat ik je heb laten trouwen met eon vrouw als ik benl? Als dat zoo is, laat me dajrx. Ew, daa zal ik het begrijpen. Je behoeft het me niet in woorden te ïot antwoord drukte Roger haar dichter aan zijn borst „Neen, lieveling," zeide hy, ,je hebt Louis Moreno niet gedood. Hy had niet long meer kunnen loven. De dokter had John Heron gewaarschuwd. Ik heb je meer lief dan ooit voor alles wat je doorge maakt hebt Jy moest my haten voor al mijp wreed- heid pn achterdocht. Maar er wareri ëeh paar dingen die me erg hinderden. Waarom heb ie me dit alles niet veel'eerder verteld? Je hadt er toch op kunnen vertrouwen, dat ik het geheim bewa ren zou?" Wordt vervolgd.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Schager Courant | 1924 | | pagina 6