DERDE BLAD. Brieven over Engeland. FEUILLETON. DE FATALE 13 NEGENS Bitxnenlan^scr* Nieuws. Als ge een verkoudheid voelt opkomen Abdijsiroop Zaterdag 5 September 1925. 68sfe Jaargang. No. 77 J2. 29 Augustus 1925. Onze reis naar .Engeland is weer achter den rug. Zoo gaat alles. Nog een kleine veertien dagen en de groote vaoantae behoort al weer tot het verleden, Maar die reis naar Engeland. Dat ze nu toch ebusch voorbij is. En het duurde zoo lang voor ze begon. :\Vas een paar maanden voor de vaoantie dat jjüjn vrouw, schijnbaar toevallig, aan tafel over oniip reis naai* Londen sprak. De kinderen, de twee oudsten bedoel ik, die niets hoeren, waarneer je ze zegt, vork en mes goed vast te houden of recht te zitten, wareii plotseling- ©en en ai oor. wj^iar Lonftan, Moeder, wanneer? Gaan wij ook mee?'' Toen begon het plannen maken. Wat we zou den doen en wat we zouden gaan zien en wat we uit IjOiiden mee zouden nemen en wat we naar Londen mee zouden nemen Dat laatste was het eerst aan de beurt. En om vooral niet te laat klaar te zijn, pakten de twee oudsten ongeveer een maand van te voren hun. koffertje. Alles werd er vast ingestopt. Dn onnio- 'ijkste dingen, waarvan het nut in Engeland uvjgst twijfelachtig was, moestenmee. En eiken 1 avond als Ik, vóór wij, vader en moeder, ter ruste ringen, in de slaapkamers van de kinderen ging kijken, stonden de koffertjes gepakt en gesloten! voor de bedden op een stoel. Nummer drie,' de jongste, van ruim trwee jaar4 deed aan het pakken niet mee. Als we vroegen: ,/Graat Keesje' op de boot?'' was steeds zijn ant woord: Nee, pappa, hoef© niet.'; 'Welke boot? Daar was weinig twijfel aan. De Hoilandsehe boot, van Amsterdam, naai' Londen, geeft je een reis yan minstens 23 uur. Ben heele dag .op zee, met nog één nacht ministens. Mis^- 6chien wel twee nachten aan boord slapen- Eerst telefoneeren wanneer de mooiste boot voer, de Lingestroom, op Zaterdag of op Dinsdag. Op Dinsdag, en van Londen terug op Zaterdag. Dan 4 retours voor de Lingestroom. Kleine Kees krijgt wel een bed, maar betaalt niets. Twee hutten voor de familie, een van drie en een van twee bedden. - Het duurt lang, eer het die Dinsdag van vertrek is. 'mfaari eindelijk komt hij toch. 't Weer is regenachtig, maar stil. Eigenlijk jammer, vinden de kinderen, 't- Hoefde rtfet te stormen, maar een beetje waaien mocht het wel. De boot vertrekt ora half tien 's avonds, 't Is nog licht, en bovendien -zal het vannacht vol'le maan zijn. „Mogen we opblijven tot we in zee zijn? Het mag\ We boffen bij de Hembrug. Ze is open. Maar de Velzerbrug is dicht. We liggen er met ons tweer ën voor, twee groote zeeschepen. De boot achter ons is ongeduldig. Geregeld 1'aat ze haar stoom fluit loeien. Kapitein Galesloot van de Lingestroom is wijzer. Hij weet wel, dat de spoorbrug niet opengaat voor een fluitend© boot. Eu onze achter buurman geeft het ook maar op. Dan, eindelijk, draait de brug open. Het roode licht is groen geworden, en we gaan naar de slui zen. Nog een half uurtje en we zijn op zee._ „Kom maar op de brug,'' zegt de kapitein. Zou Ie boot gaan stampen? Geen sprake van. De zee is zoo kalm als de vijvers in het Vondelpark. Schel, dat licht van IJmuiden. Thuis zien we het uit onze slaapkamer. En pu vlak bij. Maar steeds verder af. Naar bed kinderen, wij gaan ook. Kees sn&pt al een paar uur. -„Zouden oom en tante ons nu zien in Zand voort?'" Haar oom en tante hadden drie uren te vroeg uit gekeken. Ze hadden om kwart over negen teen lookpluim gezien in de richting IJmuiden. „Daar gaat de Lingestroom,'"'hadden ze gezegd, niet we tend, dat de Lingestroom-juist bezig was de tros sen los te gooien aan de Handelskade te Amsterdam Ken mooie dag, de volgende Woensdag. We msken nu kennis met de andere passagiers. Br is nog een twee-jarige bij. Eén Engelschman, verder allemaal Hollanders. De Engelschman is ©rg praat ziek. Hij heeft zijn vacantie in Holland doorge bracht. Heemstede? Ja, daar is hij ook geweest* u door HAWLEY SMART. HOOFDSTUK XIII. Wheldrake komt in vreemd gezelschap. Het Londensche seizoen behoorde alweer tot het ^erlodene._ De Eversleys en hun reisgenooten zijn reeds eenigen tijd weg en behalve Sir Jaspers bankier, weet niemand met Juistheid te zeggen* waar zij zijn. Van Wheldrake is sedert zijn vertrek niets gehoord en do heer Ohis'el is nog steeds wachtende op orders. Aan. de deur va.n een der kleine paviljoens, welke bevinden in de tuinen van de viH'a del Reale, was graaf Patroceni gezeten, genietende van zijn sigaret en turende over de Golf van Napels- o."Jpzei hij in zichzelf lachend, ik hoor dat ^per Evers!ey en zijn familie in dit gedeelte gistermiddag. Hij heeft gerookte paling gekocht en Mompen, drie paar kolmpen. Voor-neefjes en nichtjes, want kinderen heeft hij niet. Hij is niet getrouwd; woont met moeder samen, in Tedding1- ton. Hij is zeven en veertig. Hoe oud zijn wij? En zoo voort. De dag vliegt om. De loods komt al aan boord. Een paar uur geleden hebben we de kust al' gezien- Een duur mannetje zoo'n loods. Honderd twintig gulden moet de maatschappij voor 'zfljn diensten betalen. En dat voor geheel1 overbodige diensten, want onze kapitein kan even goed ais de loods de boot naar Londen brengen.. Maar de wet zegt: Als pr. passagiers zijn, moet er een loods aan boord komen. Dus varen we met een loods, 's ^Winters en dat begint al over oen week of drie, vervoert do Hoilandsehe boot geen pas sagiers. Dan brengt de kapitein zelf zijn sohip do Theems op. Nu nioot hij toezien dat oen ander het voor hem doet. 't Is laag water. We moeten straks ankeren. M|iar eerst komt nog .een kleine boot langszij, vaart met ons op. „Iloe heet uw schip?". „Linge- stroefmi.' „Hoe heet u, kapitein? „Galesloot". „Hoeveel passagiers heeft u?'* „Zeventien Welke nationaliteit?'" „Zestien vreemdelingen on één. Engelsebima.il". Dank u/ en weg is de -boot om een ander binnenkomend schip aan te klampen. Gravesend. We varen inet een snelheid van een meter per half uur. De machines staan zoo goed als stil. Toch. glijden we nog' vooruit. Bij tientallen liggen de schepen ai voor anker. Bén, twee, glij den we nog voorbij. Dan is het onze beurt. Twee mannen staan Maar bij de zware ankerket tingen. De stuurman is bij hen. Op de brug staan dé loods en de kapitein. Ieder oogenb'lik kan nu het hevea komen. Daar klinkt het van de brug, en onet een donderend lawaai ratelt de ketting' naar beneden. De stuurman hangt- over boord, kijkt naar het verdwijnen van de ketting.' Hij roept naar de brug. Twintig vaam! Dertig vaam! Halt. Het anker heeft gegrepen. De Lin gestroom ligt stil. De eerstvolgende aren zal er niets gebeuren. Voor de tweede maai gaan de Mnderen aan boord naar beÜ. En Keesje slaapt! al weer eenige urenn. Hoog water. De stoomkraan haalt het anker op, met nog wat meer lawaai dan het straks is neer gelaten. Het schip trilt af 'weer. Graveeond glijdt voorbij. Wij gaan naar bed. Ais we wakker wonden liggen we stil1, 't Is1 donker in de hut, want .onze patrijlspoort ligt tegen de- kade aan. De meeste passagiersblijken al op te zijn, hebben zelfs al ontbeten. Wij 'zijn langsla pers. Maar waaroim zouden we ons haasten? De douanenen moeben ^nog aan boord komen en een •aar beambten, die onze paspoorten na/ komen kijken en ons allerlei dingen komen vragen. We hebben nog overvloed van tijd om alles in orde te maken. De douanen zijn ditmaal gemakkelijk. Niets aan te geven? Niet meer dan veertig .sigaren? In orde. Nee, laat u die koffer dan maar dicht. Terwijl ik zie, dat een van de andere passagiers, met min stens jzoo'n eerlijk gezicht als ik, ae heel'e koffen uit moet pakken, 't Is op de wereld raar verdeeld. Maar de volgende maal gaan we verder. - INBREKERS GEVAT. In samenwerking met de recherche te Zeist is het gisteren aan de Utrechtsche politie gelukt de ver moedelijke daders van twee inbraken te Zeist te ar resteeren. Aangehouden zijn een paar bankwerkers en een student, wier schuld aan de inbraak ten huize van den gemeente-secretaris schijnt vast te staan, wijl zij in het bezit waren van eenige gouden tien tjes, die bij deze inbraak werden meegenomen. Waarschijnlijk is het trio ook schuldig aan de in braak in het kleedmgmagazijn De Dom, waar de kas van rond f 300 werd gelicht en eenige kleeding- stukken zijn medegenomen. PLANNEN VOOR EEN VEREENIGINGSGEBOUW TE BORCULO. I De heeren jhr. de Muralt als voorzitter. C. F Pou- lie als secretaris en G. Rhee als penningmeester hebben een voorloopig comité gevormd tot oprichting i van een vereenigingsgebouw te Borculo. Leden zijn i verder de heeren Jhr. G. de Dieu Fontein Verschuir. C. J. Hugenholtz, G. J. ten Raa en J. Rossing. De burgemeester heeft in deze het initiatief genomen. 1 De bedoeling is een gebouw voor muziek- en too. j neeluitvDeringen, groote vergaderingen, verkoopin- I gen enz. te stichten. De zalen der café's te Borculo zijn geen van alle toereikend voor dergelijke doel- einden. I Het. comité is van oordeel, dat nu Borculo her. bouwd wordt, het oógenblik is aangebroken om in het gebrek aan zaalruimte te voorzien. Bovendien j is het een aangelegenheid van sociale heteekenis, zoodat het op financieelen steun van velen buiten der Gereld ronddwalen en het zal aan mij "biet j. HMJM 'ggen, als hij mij geen bezoek brengt. liet Ï9 zonderling, dat ik niet in staat ben geweest Whel- °P te sporen en niets van hem te weten) Wff r?kei1 komen, sedert hij" Lcfnjden verlateni TJ1- Ik moet ook die kleine rekening met kapitein fuunmerton V0reffenen; zulk een ondankbaarheid erdraag Ik van niemand. Ho, Matteo, En* de R Sj°T met rotting op de tafel. nithS0 re eigenaar van het paviljoen kwam snel tt, gebouw te voorschijn. „iia, ExzellSenca,'* riep hij uit in alter onder- o^nigste houding, „dat doet iemand goed u weer zien.'" «Heb je eenig nieuws voor mij"?'' een ■J-iJ ^"nheer/' anntwoordde Matteo; er is* dif* rf1 .Lbgels'che lord miet zij'n reisgezelschap, g,zijn aangekomen. Zij zijn eerst twee dagen brt Napels gearriveerd; maar spreekt u mSw n zoudt den Engelschman wakker o]1' die binnen ligt te slapen/' Ép'i~®n Engelschman? Welke Engelschman?'' vroeg zachter sprekend; „behoort hij tot het ezelschap van den Engelsohen lord?'' is ^Jbheer,'' Antwoordde Matteo zaoht; „hij er ov UUF. geleden hier aangekomen, klaagde d»a/er' Kij moe was, vroeg ©én kamer en is gaan slapen.'* bitvhsehenwat. neer zii or> weg gaan, ie to^' voort, ,.ik zal Giovanni naar zenden om te hooren welk nieuws je liebt Borculo hoopt. De inwoners zijn thans niet hij mach te alleen een vereenigingsgebouw te bekostigen. Over de eventueele exploitatie is reeds overleg gepleegd me t de gezamenlijke zaalhouders te Borculo. HET HOTEL OP DEN DAM. Terwijl door den dienst van publieke werken te Amsterdam met bekwamen spoed de Dampoel ge dempt wordt, (er zijn reeds wagenvrachten aarde op gedeelten van het terrein gestort) werkt de botelcom^ binatie met alle kracht, om het dempingswerk on gedaan te maken. Wij hebben, ruim een maand geleden, gepubli ceerd. dat wethouder Wibaut de commissie van bij stand voor de finajtciën heeft gepolst of de leden in principe zouden kunnen moegaan met het van ge meentewege onder bepaalde voorwaarden financieel steunen van het plan der hotolcombinatlo. Dat denk beeld is in de commissie goed ontvangen, weshalve aan de combinatie werd meegedeeld, dat zij onder bepaalde voorwaarden op de medewerking van B. en W. kon rekenen. Daartoe aangemoedigd heeft de combinatie haar pogingen om bankiershuizen in hei binnen- on bui tenland bij de totstandkoming van het Damhotel te intpresseeren, voortgezet, en,'naar wij vernemen, niet zonder succes. Betrokkenen hebben zelfs goeden moed er thans in te zullen slagen het groote kapi taal, voor de tichting van het hotel vereischt, bijeen te brengen. Nog in den loop van deze maand zal aan hét col lege van B. en W. worden meegedeeld, hoever de combinatie in haar pogen is .gevorderd, opdat, bij gunstig resultaat, van de zijde van het gemeente bestuur de noodige stappen kunnen worden gedaaa, Hbld. Se *s morgens opstaat met een drogen oest die pijn doet op de borst, dfaal dan geen oogenblik langer, maar haal on middellijk een flesch Abdijsiroop, dan zult qe bijtijds een zware verkoudheid voorko- ihen. Iedereen wordt een of meermalen per Jöar verkouden, zegt men,* maar noodig is net geenszins, als men er maar tijdig bij is afdoend middel als Akker s feiftironohitls, influenza, hoesten, ver- koudheldi keelpijn, kinkhoest, asthma. i van 230 gram (in koker) fl .50 STAMBOEKVEE NAAR ZUID-AMERIKA. Door bemiddeling van de heeren Hudig en Veder te Rotterdam hebben de heeren H. Voorspuy Zn. te Groot Ammers gisteren met het stoomschip ..Ares" van den Kon. West-Indischen Maidienst, wederom naar Zuid-Amerika verladen 26 stuks eerste klasse stamboekvee, te weten 13 stuks IÉ-jarige en -12 stuks 2É_jarige kalfdragende koeien en 1 stier. Dit vee is gedeeltelijk in Noordholland en gedeeltelijk op de Zuidhollandsche eilanden gekocht. De stier, genaamd Tonny's Cronjé U, werd gekocht van de fokvereeniging Verbetering zij ons doel, te Hoornaar. DE MOORD OP HET DUITSCHE DIENSTMEIS JE UIT AMSTERDAM. Het staat nog steeds niet vast, op welke wijze Maria Lampersback, het té Amsterdam wonende Duitsche dienstmeisje, wier lijk Dinsdagavond gevonden, om het leven is gekomen. Terwijl eerst uitdrukkelijk was verzekerd, dat er van misdaad geen sprake kon zijn-, acht men dit nu weer in het geheel niet uitgesloten. De politie heeft namelijk een Nederlandsche dame, die bij haar aankomst te Ber lijn in verband met deze zaak in hechtenis was ge- aoroen, maar kort daarop weer in vrijheid was ge steld, opnieuw gearresteerd. Mevrouw T. was eergisteravond nog. op -vrije voeten gesteld, toen een man het hoofdbureau van politie opbelde met de mededeeling, dat mevrouw T. aldaar een zakje met 34 brillanten verloren had. Inderdaad werd kort daarop door eenschoonmaak ster het zakje gevonden. Mevrouw T. werd nu op. nieuw ontboden, en bekende, de diamanten-over de Nederlandsche grens te hebben gesmokkeld. De zaak werd onmiddellijk nader onderzocht en nu bleek het, dat mevrouw T. beroepssmokkelaarster was. Op verzoek der douane wordt zij in hechtenis gehouden. De politie meent nu, dat de mogelijkheid wel dp- gelijk bestaat, dat juffrouw Lampersbach het slacht offer van een moord is geworden. Immers, zoowel mevrouw T. als de man, die haar vergezelde, en die nog steeds niet is teruggevonden, hadden bemerkt, dat het dienstmeisje zich herhaaldelijk tot den con ducteur had gericht. Waarschijnlijk vreesden zij, dat het meisje in dienst -van de politie stond of ontdekt had, dat zij zich aan smokkelarij hadden schuldig gemaakt. Met de mogelijkheid van zelfmoord houdt men geen rekening meer. Het meisje leed niet aan vervolgingswaanzin en uit het telegram dat zij nog te Stendal aan haar familie #ieeft gestuurd blijkt geenszins, dat zij het voornemen had, een eind aan haar leven te maken. Het is alleen nog mogelijk, dat zij uit don trein gevallen is. Voor deze hypothese spreekt het feit, dat de trein zeer goed bezet was, on hot dus uiterst moeilijk zou geweest zijn, het lijk uit den trein te werpen. HEERHUGOWAARD. Door den heer P. A. van Sehaik, hoofd der R.K. «chool ih liet noordelijk deel onzer gemeente, werd bij 'hot op 2 en 3 September te Wageningen gehou den examen de tuinbouwacte gehaald. HEERHUGOWAARD. Door de sterke afneming van den landbouw in onzen polder, was er voor de Ooop. dorschv©roem- ging „De Eendracht'" geen yoldoende werk meer. Do machine enz. heeft men reeds verkocht. Hef nadeelig saldo za1 moeten worden omgeslagen, ter wijl de vereeniging zal worden ontbonden. LANGENDIJK. In de Donderdagavond gehouden ledenvergade ring van de Coöperatie „Nieuw Leven';, welke ver gadering de .tweede was, om de wijzigingen in de statuten te bekrachtigen, werden alle_ wijzigingen) ■onveranderd aangenomen, zooals die in de vorige, vergadering waren bepaald. Daarmée is dus .bekrachtigd, dat geen finanti- eele aansprakelijkheid voor de leden meer bestaat, dat ook gehuwde vrouwen lid kunnen worden, dat •het entreegeld is verhoogd van 1 op 6 gulden en het aantai verplichte aandeelen van 5 "guldenis verlaagd van 5 op 4 en nog ernkele minder belang rijke wijzigingen meer. Medegedeeld werd, dat de halfjaarlijksohe balans jtiog niet dooi* den aecounatnt is vastgesteld, zoo dat nog geen gegevens daaromtrent kunneh wordeli] versteekt. Besloten werd de notarieel© acte van He wijzigingen door notaris yan Leersum uit Win kel, als m meest bekend veronderstelde in cooperatié ziaken te laten opmaken. Dia'ar de ronnavraag niets van belang opleverde, ploot de voorzitter reeds omstreeks negen uur de vergadering, welke door 14 1'eden was bezochte Hij dankte voor de aanwezigheid, hoopte dat de nieuwe besluiten voor de coöperatie vruchten mogen afwerpen, waaruit zeker betere verhoudingen in het algemeen zullen geboren worden. LANGENDIJK. Hef bestuur van de coöperatie „Nieuw Leven7' keeft besloten vanaf a.s. Maandag de broodprijzen met 2 cent te verlagen. OUDKARSPEL. Dinsdag is in pnze gemeente weer eens iemand uit de woning gezet; Gedurende 23 jaar had het igezan onafgebroken in de woning gewoond, doch nu werd door onderhandsehen verkoop de woning opgezegd. Het was voor het gezin niet mogelijk een woning te krijgen- De inboedel werd in eeü Ivaartuig overgebracht en heeft daarna plaats ge vonden in een boet. Het gezin vond een tijdelijk! onderkomen bij een der familieléden. Uit dit feit blijkt ten overvloed© nog eens, dat een tekort aan woningruimte hier niet denkbeeldig genoemd kaai -worden. ONWETTIGE RAADSVERGADERING? Uit Bginand aan Zee, 3 Sept. Het raadslid Snoek maakte in de laatst gehouden raads/vergaide ring bezwaar tegen deelneming aan de vergadering, van het raadslid mevr. Visser, op grond dat Zij thans woont te- Castricum. De voorzitter kon zich hiermede .niet vereenigen. De heer Snoek .heeft thans de tusschenkomsti van Ged. Staten gevraagd, omdat naar zijn meo- mng alle in bedoelde vergadering genomen beslui ten onwettig zijn, o.a. de benoeming van een ge meentesecretaris. TeL COLLECTIEF ONTSLAG GEVRAAGD. Uit Enschede, 3 Sept. Aangezien de tegen woordige salarisregeling na de verschillende kor tingen-volkomen onbevredigend wordt geacht eh de minister van Onderwijs verbetering heeft gewei gerd, hebben de leeraren aan de Textiélavondschool alhier, voor zoover zij in vaste betrekking zajn, ont- slajg aangevraagd, terwijl de tijdelijke leeraren, te kennen hebben gegeven, dat zij geen benoeming wensohen: De nieuw© cursus voor deze avodsohool waarvoor zich 220 leeriingen hebben aangemeld, zou 1 October aanvangen. Tel. DE ZEISTER INBRAKEN OPGEHELDERD. Wij vermeldden reeds, dat de ingezetenen van Eéist den latsifcen tijd werden verontrust door eenige elkaar vlug opvolgende inbraken- Tijdens en 'n oogje te houden op dien vreemdeling. Ik zal 1 achter door het huis weggaan, ik wensch voor het oogenblik liever niemand van die Engelsohen te i ontmoeten-'' .t „O, hij is een verbazend man, zijn Excellentie- riep Matteo. „Die Engelsohen. Het is schilderach tig, om daar boven te dineeren,'- ©n hij wees met »zajn v&nêter bfeteekenisvol naar den Monte St. Angelo; „maar het is kostbaar; niemand van mijn 'beroep zou zulke hooge rekeningen durven inle- veren'*- Eenige minuten later kwam de Engelschman, van wien Matteo gesproken had, uit het paviljoen; en had Patrooeni zijn vertrek enkele minuten uitge steld da,n zou hij gestaan hebben tegenover den man, dien hij zoo verlangend was te ontmoeten. „Ik hoop, idat mijnheer opgefrisoht is door zijn slaapje,'' zei Matteo buigend:. „Dank ui,'* zei WMtdrake, zieh op_ een stoei neerzettende. „Geef mij een fleööhj wijn en een of ander te eten- Het is hard,'' mompelde hij bij szichzelf, terwij Matteo wegging om zijn order uit te voeren, „om door al mijn vriende met wantrou wen te worden bejegend, maatschappelijk vernie tigd te zijn en dat alles geheel buiten mijn schuld. Zou dat bericht, dat ik in een der Engelsohe cou ranten las, waar zijn, dat zij op het punt staat met Hammertno te trouwen? Zouden vrouwen ons ooit waarachtig liefhebben? Op dat vreeselijk oogen blik weigerde Maude er geloof aan te slaan. Zij zwoer, dat zij nooit aan mij' twijfelen zou, gebeure wat er wilde; en nu zegt die ookrant, dat zij met Hammerton gaat - trouwen.- - „Hier, mijnheer,7' zei Matteo uit het huis komen de met de verlangde verreréchingen: „dat is een flesch .wijn .zooals u er twintig mijlen in den omtrek geen krijgen zult.7' ,\Uitstekend.'' riep Wheldrake na den wijn ge proefd te hebben. „Vul een glas voor u zelf; zulke kost als deze is ©ven goed voor den waard als voor de gasten, iets wat m©t altijd het geval' is bij uw vakgenooten, vriend. Tussohen twee haakjes, hebt u ooit gehoord va.n graaf Patrooeni? Men heeft) mij gezegd, dat hij' bij Napels woont.7' ;«D«e graaf, mij'ttfieer, de graaf,7' zei Matteo met klaarblijkelijke verwondering. „Graaf Patro oeni is een zeer beminnelijk en achtenswaardig edelman uit deze streek. Ja, mijnheer, zéér bemind en geaöht.'7 „Dat kan ik begrijpen,7* antwoordde Wheldrake langzaam. „Maar wie komt daar?'' „Een heel welgestelde boer uit de buurt/' ant woordde Matteo. „Ha, goedendag, Giovanm7' liet uiterlijk van den o i en waan g< 'kofrn ene was weinig in overeenstemming met hetgeen Matteo van hem gezegd had; zpo'n gemeen© sonurkentronte als die man jrad, kwam men slechts zelden tegen 'Giovarini nam piaats aan Whedralke's taefi. ,Geef mij wat wijn, waarde Matteo.77 ,Je doet alsof je thuis bent,, vriend,7' merkte Wheldrake op, met eenige verbazing den onge nood en gast aankijkend. „Dat doen de meeste menschen in een koffiehuis,7' zei Matteo zenuwac-htg; „een zeeri fatsoenlijk man, dat verzeker ik u.7* „Zoo, ben je werkzaam, ten dienste van de eigen dommen van den graaf?!' zei Wheldrake „Ja,7" antwoordde Giovanni lachend; „dat doen wij aHon en wij leggen ©r zooveel mogelijk de hand op,'" en meteen dronk hij zijn glas wederom uit. „Ja, Excellenza,7' voegde Matteo er weer haastig tussohen, yd,e graaf 'is zulk een uitstekend landheer dat zijn pachters steeds verlangend zijn om../ „Meer en meer van zijn eigendommen te krij gen,' viel Giovanm met een luidruchtige®, lach in de rede. „Zijn Excellentie zorgt er_goüd voor, dat ons aandeel nooit te groot is.'" En terwijl hij- sprak, vulde hij Zijn glas weer. „Jo aandeel?'' riep Wheldrake. „Hij bedoelt, mijnheer,'' zei Matteo aan Giovanm teekenen gevend de flesch te latten staan, „dat een zeker percentage van den binnengehaalden oogst als pachtsom moetbetaald worden aan den graaf.'' „Ja,'' mijnheer/ zei Giovanni gemelijk; ,dat is wat ik bedoel. Die flesschen van je worden heet klein, vriend Matteo.7' „Neem wat van de mijne, Zei Wheddiake, zijn flesch toeschuivende. ^Matteo, ga eens zien ot u nog meer van dezen wijn in uw kelder hebt.7" Matteo keek Giovanni wantrouwend aan; ten laatste verdween hij. „Dat is goede waar,77 zei Giovanni; „dat is een heel wat beter merk, dan wat ik gedronken heb.7* „Uw landheer heeft zeker groote bezittingen?7' zei Wheldrake vragend. „Ja/7 antwoordde Giovanni grinnikend„hij hert belastingen meniegn mijl in de rondte/' „Heft hij belastingen?" „Ja, mijn goede man." Op dit oogenblik kwam Matteo haastig uit het paviljoen. „Hij bedoelt, dat de graaf m deze streken het roóht van octrooi heeft, mijnheer," zea hij, de nieuwe flesch op tafel zettend. „Ik veronderstel, dat hij heel wat pachters heeft/' vroeg Wheldrake. „O, ongeveer een^ twintigtal van de stevigste kerels die er te vinden zijn/7 antwoordde Gio vanni, zichzelf inschenkende. „Kan ik dien beminden landheer niet eens ont moeten? Vermoedelijk woont hij met ver va® hier.'' „Zijn Excellentie woont hier, daar en overal'" antwoordde Giovanni met een dronkenmans lach; ,pn!aari /öj heeft een aLHerliefste plaats in de Buurt, waar hij verrukt is vreemdelingen te ontvan gen. Ik heb menschen gekend, die nem een ont- zettenden roover noemen.7' ,/s Mans tong is door den drank losgeraakt,'* dacht Wheldrake; „nog een paar glazen en ik zaï weten, wat voor een schurk Patroceni werkelijk is. „Ach vriend/' vervolgde hij tot Giovanni, ,van die praatjes is gewoonlijk weinig aan.'* „Meer wijnn, waarde Metteo, riep Wheldrake met gemaakte vroolijkheid. „De gezondheid van den graai, vriend. Hoe is eigenlijk je naam?'' De boer antwoordde: „Giovanni en zijn Excel lentie noemt mij Giovanni, het Varken/' „Komt vriend," riep Wheldrake, ,ga nog een andere flesch halen; de eerzame boer en ik maken er een feestje van/' Matteo verdween in het paviljoen met een drei- gendoh blik tegen Giovanni. „Heft belastingen. Een twintigtal forsche kerels,7' mompelde Wheldrake; „wat neteekent dat? Ik weet, dat de graaf een doortrapte schurk is.» Waarom die bijzondere angst van Matteo?'' „Kom, vriend,'' riep Giovanni, de flesch over de tafel schuivende, „nog een glas op den „Koning van den weg, en succes op zijn eerstvolgende onder neming." „Daar gaat de Koning van den-weg/' antwoordde Wheldrake met voorgewende dronkenschap„mo gen de zakken van zijn toekomstige gasten goed gevuld zijn.7* ,jMaanma m(La» mijnheer. Wat een slim© voé bent u. Waarom kondt u dat niet in eens zeggen? U bent een van de onzen en de gekken hebben mij opgedragen een oogje op u te houden/' „Ha, ja, een goede mop/' stemde Wheldrake la chend in. „Schenk jezelf nog eens in; da zijn Excellentie zich zoo kon vergissen/- „Kent u hem goed?'' zea Giovanni. „Hem kennen? Ik heb met hem. gedronken, ge speeld, ge Met hem gespeeld? Ha, ha, ha, ha,7' rie<p Gio- vain/né het uitschaterende. „Santo Diavolo, met hem gespeeld en nooit van hem gewonnen. Ho, Matteo, Matteo/* vervolgde hij, „Mer is iemand* die met üj:n ExceAfontie kaart gesplefeld heeft, ha, ha.7' „Ach, mijnheer/' riep Matteo, haastig uit het ,U moet en geK „Heb jij ooit met den duivel' gedobbeld. Ma.t£ teo? Mijn hoofd draait. Uw wijn is vergiftigd/' en terwijl hij sprak, zakte zijn hoofd op tafel.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Schager Courant | 1925 | | pagina 9