Alicneei Binis-
iliMtit- i Lalmllai.
Raad Ziipe.
71ste Jaargang No. 8221.
Uitgevers: N.V. vJl TRAPMAN &Con Schagen.
Eerste Blad.
OlVaSS r8<*ryven" merkte Nick o^.
Donderde,15 Maart 1928.
SCHEER
COURANT.
Iblad verschijnt viermaal per week: Dinsdag, Woensdag, Donder
den Zaterdag. Bij inzending tot 's morgens 8 uur, worden Adver-
lën nog zooveel mogelijk in het eerstuitkomend nummer geplaatst,
POSTREKENING No. 23330. INT. TELEF. No. 20.
Prij9 per 3 maanden fl.65. Losse nummers 6 cent ADVERTEN-
TIëN van 1 tot 5 regels f1.10, iedere regel meer 20 cent (bewij9no,
inbegrepen). Grootere letters worden naar plaatsruimte berekend
DU NUMMER BESTAAT UIT TWEE BLADEN.
(Vervolg.)
De met 2 stemmen benoemde armvoogd
verkrijgt thans 6 stemmen. Gebrek aan
zelf-respoct.
Aan de orde komt de benoeming van een lid van
Burgerlijk Armbestuur wegens met-aanneming
benoeming door J. Komen.
|j)0 door B. en W. opgemaakte voordracht luidt:
I, Komen, Oudesiuis; 2. A. Portegijs, 't Zand.
De heer Hoogland vraagt hoe het mogelijk is, dat
[de personen, die vorig maal op de voordracht
-Jen, nu weer op de voordracht staan.
Da Voorzitter zegt niet aan deze voordracht te heb-
n willen medewerken, omdat spr. die voordracht
strijd achtte mot de bedoeling van den Raad. Door
stemmen blanco uit te brengen heeft de raad zeer
Ark uitgedrukt, dat hij zich niet met die voor
echt kon vereenigen. Spr. heeft in de vergade-
van B. en W. gezegd, dat met deze voordracht
o_j de bedoeling van den Raad en- het Burgerlijk
jmbestuur in wordt gehandeld. Het komt spr.
ior, dat als de RaaidJ consequent wil blijven, hij
eer blanco moet stemmen. Do wethouders! hebben
ihter gemeend de voordracht te moeten handhaven.
De heer Hoogland vraagt, of de wethouders de
tfde voorgedragenen dan hebben gevraagd, of zij
ch weer disponibel stellen.
De heer Raat zegt zich in verbinding te hebben
ffiteld met no. 1 van de voordracht. Het blanco
Bmmen is geen! bewijs dat de raad; tegen zijn per-
Kin was, maar dat hij zich niet in alle opzichten
iet de voordracht kon vereenigen. En' in het onder-
ivige geval hebben de wethouders gemeend de
JwrdracM te moeten handhaven. Spr. wijst er op,
M de armvoogd in de laatste 40 jaren steeds buiten
iesluis woonde, sommige armvoogden nog verder
Komen.
i heer Hoogland zegt, dat hilj hoofdzakelijk uit
Igieüze overwegingen! verzocht had een protes
ltsch armvoogd te benoemen. Spr. zal daar thans
let verder op ingaan. Maar dat deze menschen, na
i blunder die vorig maal is geslagen, er mee ac-
ird gaan, nu weer op de voordracht geplaatst te
rden, is voor spr: een toeken dat ze weinig zelf-
Ipect hebben en menschen met zoo weinig zelf
weet kunnen onmogelijk een goed armvoogd zijn.
de tweede plaats wijst spr. er op, dat in Oude
lis geen enkele katholiek woont en waarom wordt
an geen protestantsch armvoogd genomen? Als
rotest tegen dit minderwaardig gedoe zal spr. niet
an de stemming deelnemen.
Da heer Nannis zegt, dat hij de aanleiding is ge-
wat tot deze onverkwikkelijke zaak. Gezien het
«rijven van het Armbestuur en den persoon
ehagen, heeft de raad zich vorig maal uitgespro-
en ten gunste van den heer Schagen. Ook in de
pte vergadering hebben de wethouders zich gun-
Pf uitgelaten over den heer Schagen en thans is
«t alleen de bedoeling van do wethouders, den heer
ehagen te treffen.
De heer Raat zegt, dat het niet de schuid van de
•thoudera is dat de heer Schagen is uitgeschakeld,
»«r van de meerderheid van den Raad. Er is
iemand uit don kring van Oudesiuis gevraagd en
als nu de Raad weer zegt dat de voordracht niet
goed is, dan komt er een nieuwe voordracht. Spr.
zegt, tot den heer Nannis dat deze er een draaibord
van wil maken, hij heeft eerst om een nieuwe voor
dracht gevraagd, en nu is de voordracht weer niet
goed.
De heer Nannis zegt, dat de Raad zich in de voor
laatste vergadering heeft uitgesproken. Wij hebben
gevraagd om iemand uit do kom Oudesiuis. De voor
dracht voldeed vorig maal niet en gezien den brief
van het Burgerlijk Armbestuur hebben wij ons op i
een ruiimi standpunt moeten stellen. Trots de uit- 1
spraak van den Raad durft U met deze voordracht
komen: U hadt den moreelen plicht met 2 personen
uit Oudesiuis te komjen of den heer Schagen op- do
voordracht te plaatsen. Spra ontkent een draaibord
te zijn.
Den heer Doorn heeft deze voordracht ook ge
frappeerd, een voordracht die door de partijgenoo-
ten van de beide wethouders is afgestemd en des
ondanks komen de wethouders met dezen Pruisi-
schen maatregel. Alles druischfc daar tegen in en
spr. begrijpt niet, dat de wethouders zooiets durven
doen.
Ook de heer Van der Sluijs bewondert den moed
der beide wethouders, waar 9 raadsleden in don
vorm van blanco stemmen, uiting hebben gegeven
aan hun meening, dat niet de gewenschte personen
werden voorgedragen of niet aan de elschen vol
deden. Wij zullen ook nu weer niet aan de stemming
deelnemen. Wat betreft de beschuldiging van den
heer Raat jegens den heer Nannis, spr. zal den heer
Nannis niet in bescherming nemen, want deze heeft
inderdaad zelf veroorzaakt dat thans dezen weg
wordt gegaan. Maar het idee van den heer Nannis
zou niet direct zijn aangenomen, als niet de beide
wethouders dadelijk hun eigen voordracht den nek i
hadden omgedraaid. De heer Nannis mag dan de
directe oorzaak wezen, da indirecte oorzaak zijn de j
beide wethouders zelf.
De heer De Boer verklaart zich niet met de voor- i
dracht te kunnen vereenigen. Spr. wenscht een
nieuwe voordracht, waarop de heer C. Schagen met i
2 protestanten voorkomen.
De heer Htoojj| zegt, dat het wordt voorgesteld als
zou vorig maal blanco zijn gestemd omdat de. heer
Schagen weer armvoogd moest worden. Dat is niet
geheel juist De heer Nannis vond het verkeerd dat I
er 3 armvoogden te Schagerbrug woonden. Spr. was j
het daarmee eens en heeft dat al m vermalen gezegd, 1
Mijn bedoeling is dat in ieder dorp een armvoogd
woont cn daarom heb ik voorgesteld voor 't Zand
een katholiek armvoogd te benoemen. Spr. heeft vo
rig maal óf blanco moeten stemmen, óf op de voor
dracht. Het was niet spr.'s bedoeling blanco te stem
men, maar om iemand van 't Zand te benoemen.
Spr. hoopt nu van de wethouders de belofte te krij
gen, dat als er weer een benoeming moet plaat,s
hebben, er een voor 't Zand wordt benoemd. Als spr.
die belofte niet had, zou spr. weer blanco moeten
stemmen.
hoofdstuk l
de les.
JSt? 11)1 n°8 kwMt." «el Olga.
Wer kunt Jïf i?r»een Woor<1 gebruiken, dat Je niet
W tegen B tegen hem uit en gaf een nijdigen
v|njajU, waardoor Nick eenige keeren
ïïfe JS0* heen ea ™er gevingerd,
toen fcJV m6ermaJen op droefgeestigen toon
;t hH uTe.a' dat le^ereen ruw tegen hem optrad,
ir6n vm Waa< en hechts één arm bezat. Den
moéteteerfater^611
i% 8Ueftroft£6lla3ïdelde °lga het oudata kind van
niettAo.ö«-* op een nlet bepaald respectvolle
tot een andteVM?*0 ze nlmmer geduld zou hebben,
fsa hem ont^^J3.6? eenigszin» onheusche manier te-
vrlenSfttfwa*ea echter al jaren de
Utuurlijit dat w®r0ld en ze vond het dus heel
tadien wa« vu Nodige voorrechten genoot: bo-
008 op haar J», i 60n gro°te schat, dat Wj nimmer
»M«t «ThX? ku.nnen "orSen.
Mtrait, wend*. v°ldoende voor zijn terechtwijzing had
'firk, dat nn t, 350 haar volle aandacht weer aan het
»Het erwt*» schoot la*
kerkte LV^n. aJles 1®' dat hij inderdaad een genie
J« toch zead op' »En een dergelijk"1 iemand
het la bni1 P30®11^ heelemaal negeeren."
hij Wf.° ,,onaangenaam'" NIck t°e.
'•handelen aislt'vw een Idnderlljke manier om je te
[jTvolgde óls-s -n mljlen ver boven je verheven is",
«hk... ik hal ,',Ik ben toch werkelijk geen kind, meer,
leeftijd van twintig jaar
De heer Nannis wijst er op, dat de heer Hooij vo
rig maal gezegd heeft, dat de voordracht geen waar
de voor hem ha/du Als de heer H'ooij thans voor deze
voordracht stemt, stemt hij niet consequent.
De heór Hooij ontkent dit en zegt tenslotte dat hij
dan wel consequent is om in iedere plaats een arm
voogd, te krijgen.
Als tot stemming wordt overgegaan, wordt de heer
Komen met 6 stemmen benoemd, 5 stemmen werden
blanco uitgebracht.
De heer Van der Sluijs zegt, dat alles op bereke
ning is gebaseerd, de heer Komen zal de benoeming
nu wel aannemen, spr. feliciteert de heeren Hooij
en consorten' met de medewerking.
De heer Hoogland: Ze hebben hem toch dijkgraaf
gemaakt.
De keuringsdienst ven vee en vleesch.
Aan do orde wordt gesteld de definitieve vaststel
ling van de gemeenschappelijke regeling voor den
keuringsdienst van vee en vleesch, centrale nood-
slachtplaats en' verwerkingsinrichting in den keu
ringskring Barsingerhorn.
Naast de concept-verordening is ingekomen een
z.g. considerans. Voor de stichting der inrichtingen
wordt geraamd noodig te zijn f94000, voor do wo
ningen f 10.000, terwijl getracht zal worden overeen
komsten te sluiten voor verwerking van afgekeurd
vee en vleesch uit buiten den kring gelegen plaat
sen.
„Een zeer eerbiedwaardige ouderdom", merkte Nick
sarcastisch op. Na deze opmerking gaf het jonge meisje
opnieuw een duw tegen de hangmat -en het duurde ge-
ruimen tijd, voordat deze weer tot rust gekomen was.
„Daarbij houd ik er nog zooiets als gezond verstand
op na," gaf ze te kennen.
„Nu, dat is een bitter beetje," antwoordde Nick. „An
ders zou je moeten begrijpen, dat het verre van goed
voor mijn maag is om na al de koekjes, die ik veror
berd heb, zóó behandeld te worden als jij nu doet."
„Oh, wat spijt me dat... Ik had de koekjes heelemaal
vergeten." Olga legde haar handje met een vleiend ge
baar op de hangmat en keek Nick aan. „Maar zeg nu
eens eerlijk, Nick: vindt jij hem aardig?"
.Mijn beste kind, op een dergelijke vraag kan ik nooit
antwoord geven, wanneer ik iemand nog niet van zijn
ongunstige zijde gezien heb. Ik geef niets om al die sa-
lonmanieren."
„Maar deze man houdt er totaal geen manieren op
na", protesteorde Olga, „en hij kan zoo afschuwelijk cy
nisch zijn. Je hebt voortdurend het gevoel, alsof he't
heele huis vol brandnetels zit. Hij is natuurlijk op een
schandelijke wijze verwend, omdat hij zoo geweldig knap
is. Alsof er niet duizenden menschen zooals hij op de
wereld bestaan."
„Dat ben Ik niet met Je eens," zei Nick. „Al zijn dan
ook vele menschen in staat, iets te doen, wat inderdaad
de moeite waard is, wil dat nog niet zeggen, dat het
altijd gebeurt De bewuste jonge man, over wien wij het
hebben, is vermoedelijk buitengewoon handig en heeft
van zijn kansen uitstekend gebruik weten te maken.
Tusschen twee haakjes..* hij kan verduiveld goed bridge
spelen."
„Misschien speelt hij wel valsch," zei Olga. „Ik ben
er van overtuigd, dat de man er totaal geen geweten
op nahoudt."
Nick wendde langzaam zijn hoofd om en keek haar
onderzoekend aan. „Ik begin geleidelijk te veronderstel
len, dat je bezig bent verliefd op dien jongen man te
worden," merkte hij op.
„Praat toch niet zulk een onzin, Nick." Olga vond het
niet eens de moeite waard op te kijken, doch ging kalm
met haar borduurwerk voort.
,,Ik redeneer heel verstandig. Mijn vrouw is precies
op dezelfde manier verliefd op me geworden. Ik geef je
de plechtige verzekering, kindje, dat het meer dan eens
op een dergelijke manier begint" Nick schudde naden
kend het hoofd. „Als ik jou was, dan zou ik maar zoo
gauw mogelijk van houding veranderen en heel vrien
delijk tegenover hem zijn."
Er was een 'zachte blos op Olga's wangen verschonen.
„Ik ban vaat besloten, beste Nick, me nimmer door een
maa onverschillig wie het ook is op hol te laten
brengen."
„Goede hemel... Hoe oud zei Je ook weer, dat Je was?"
„Ik ben oud genoeg, om mezelf te kennen," antwoord
de Olga waardig.
„Je zou heelemaal geen vrouw zijn, als dit inderdaad
het geval was," merkte Nick kalm op.
„Ik geloof niet, dat jij een juisten kijk op de dingen
hebt, Nick." zei zijn nichtje op strengen toon. „Dokter
Wyndham zelf weet wel beter. Ik verzeker jo, dat de
I antipathie wederzijde is. Hij vindt iedereen, die niet
i de een of andere ernstige ziekte heeft, overbodig en on
belangrijk. Hij was een paar dagen geleden zelfs buiten
gewoon teleurgesteld omdat ik, nadat ik van de trappen
was gevallen, totaal niets aan mijn lichaam gebroken
had."
„Wat een schurk!" zei Nick. z
„En toch houdt vader van hem," vervolgde Olga. ,Jk
begrijp niet, hoe het mogelijk is. Tot op zekere hoogte
zijn de arme menschen ook op hem gesteld. Is het niet
eigenaardig? Ze schijnen een onwrikbaar vertrouwen
in hem te stellen."
„Ik veronderstel, dat Jim óók in hem gelooft," merkte
Nick op. „Wanneer dit niet het geval was, zou hij hem
zijn patiënten niet toevertrouwen."
„Maar dat spreekt vanzelf. Je moet niet vergeten, dat
Sir Kersley Whitton hem ten sterkste heeft aanbevo
len, gaf Olga toe. „En vader beweert ook, dat hij een
van de knapste doktoren is, die hij kent Hij heeft Max
Wyndham reeds jaren geleden onder zijn bescherming
genomen, toen hij nog slechts student in de medicijnen
was. Sindsdien is hij een vader voor hem geweest Ik
geloof ook niet, dat dokter Wyndham hiervooit gekomen
was, als dit niet door toedoen van Sir Kersley was ge
schied. Hij had zich overwerkt en weigerde rust te ne
men, en daarom dwong Sir Kersley hem letterlijk tij
delijk vaders assistent te worden, Hij vertelde vader,
dat de jonge man te knap was om langen tijd een dorps
praktijk waar te nemen, en vader maakte uit dit ge
zegde op, dat hij hem zelfs eens tot zijn opvolger wilde
benoemen. Wat mij betreft hoop ik, dat dit maar zoo
gauw mogelijk gebeuren zal. Hij acht zich natuurlijk in
alle opzichten ver boven ons verheven."
„Alles tezamen genomen lijkt hij me heel interessant
toe. Ik wil dan pok graag zoo gauw mogelijk kennis met
hem maken. Denk Je dat hij vanavond aanwezig zal
zijn?"
„Oh, ja, dat zal wel. Het is afschuwelijk, dat die man
bij ons in huis woont. Ik dien natuurlijk beleefd tegen
over hem te zijn, daar lk tot op zekere hoogte zijn gast
vrouw ben. Het is ellendig," zuchtte ze.
Drie jaar geleden was Olga's moeder gestorven en
dientengevolge waren de huishoudelijke plichten op
haar jonge schouders komen rusten. „En vader zou niet
Van de commissie van nltvoering is voorts een
brief ingekomen, waarin gevraagd wordt om, indien
onverhoopt, één der tot den kring behoorende ge
meenten niet moeht samenwerken, toch tot stichting
van den keuringsdienst met centrale noodslacht-
plaats en verwerkingsinrichting over te gaan.
De heer Van der Sluijs wijst er op, dat het echter
van belang is te weten, welke gemeente eventueel
niet zal meedoen. Ais het één der grootste gemeenten
sou wezen, zou de risico der overige gemeenten er
beduidend door verhoogen. Stel ja eens voor, dat
het de gemeente Schagen was.
De Voorzitter zegt, dat in het besluit zou kunnen
worden vastgelegd, dat die gemeente dan niet de
gemeente Schagen moet wezen,
De heer Jimtnink acht dit niet denkbaar, wijlst er
op, van hoeveel beteekenis het zou wezen als do
gemeente Zijpe niet toetrad.
De heer Raat he6ft zooveel vertrouwen in de goede
zaak, dat hij niet bevreesd is om het gevraagde be
sluit te*" nemen. Als Schagen niet mocht meedoen,
dan vervalt do geheele opzet, want het is toch de
cedoeling tot stichting in Schagen over te gaan. Spr.
denkt dat da vraag een gevolg ia van de afwezig
heid van den vertegenwoordiger van Wieringer-
waard.
De Voorzitter wijst er op, dat de commissie wordt
gevormd door da afgevaardigden der gemeenten,
maar de diverse raden hebben te beslissen.
.De heer Raat zegt, dat de Voorzitter wel weet wat
de bedoeling van de commissie ia Het is toch ook
de overtuiging van den Voorzitter, dat door de aan
wezigheid van den vertegenwoordiger de bereidver
klaring er is.
De heer Van der Sluijs wijst op de wijziging die
plaats heeft gehad in de raming. De afschrijving op
de installatie is ietB verhoogd, de ontvangsten aan
vleeschmeel wat verlaagd en het tekort nu op f 1899
geraamd. Als dit tekort er werkelijk komt, en het
wordt per hoofd omgeslagen, dan nog oordeelt spr.
het gswensdht toe te treden.
Met algemeen© stemimfen wordt besloten: tot den
vleeschkeuringsdienat toe te treden.
Na 37-Jarigea dienst
Van Mevr. A. W. Swarthof-Jansen, te Sint Maar
tensbrug is het verzoek ingekomen om eervol ontslag
als vroedvrouw van Zuid-Zijpe, met ingang van 1
Juli 1928. Adressante verzoekt tevens van gemeente
wege een toeslag op baar pensioen, zoodat zij teza
men een bedrag krijgt, gelijk aan haar vol pensioen»
B. en W. stellen voor, op dit verzoek in te gaan,
de gevraagde toelage zal zeer gering zijn.
Op de vraag van den heer Dignum of het dan de
bedoeling is 1 vroedvrouw voor de gemeente te
hebben, antwoordt de Voorzitter bevredigend.
De heer Van der Sluijs wijst er op, dat Mevr.
Swarthof-Jansen 37 jaren in functie is geweest en
spr. vraagt of dit verzoek geheel vrijwillig wordt
gedaan, of onder zekere pressie of dwang.
De Voorzitter herinnert er aan, dat Mej. Hansen
op een salaris van f600 is benoemd, met de toezeg
ging, dat als mevr. Swarthof-Jansen ontslag zou
nemen, haar salaris op f1000 zou worden gebracht.
Het is voor Mej. Hansen een moeilijke positie, van
f 600 gaat af f 60 pensioenbijdrage, f 200 huishuur,
blijft over f360 en dan heeft zij een strijd om patiën
ten te krijgen, doordat velen onder de praktijk van de
doctoren gaan. Wij h'ebbeni nu Mevr. Swarfchof-
Jansen in de vergadering van B. en W. gevraagd en
ik heb haar gezegd, dat ze vroeger had gezegd, graag
te zien, dat het instituut vroedvrouw in de Zijpe
bleef. Als zij evenwel in functie bleef, zouden we
de kans loopen dat mej. Hansen vertrok en dan be
hoefden we niet te probeeren eeni ander te krijgen.
We hebben dit op de meest vriendschappelijke ma-
dulden; dat ik grof tegen hem waa, niettegenstaande
hij zelf meermalen flink kan uitpakken. Maar dat hoef
ik jou niet te vertellen, want je kent vader."
„Ja, ik ken hem," zei Nick. „Hij heeft me verschil-
lende keeren een welverdiend pak slaag gegeven. Kom,
wees eens lief, en help ,me om uit de hangmat te ko
men. Ik zie Jack de Tweede en de tweelingen al op het
tennisveld. Ik heb hun beloofd nog 'een paar spelletjes
met ze te doen."
Hij sloeg zijn éénen arm om de schouders van zijn
nichtje en kwam uit de hangmat overeind.
„Ik zou me heusch maar niet zoo druk maken, als ik
jou was," protesteerde Olga. „Het is veel te warm. De
kinderen kunnen zich uitstekend alleen vermaken."
„En dan voeren ze allerlei kattekwaad uit," zei Nick.
„Nee, ik heb nu eenmaal de taak op mijn schouders ge
nomen op jullie te passen en dat wensch ik ook naar
behooren te doen. Wanneer de oude Jim thuiskomt, dan
zal hij een 'hiodelhuishouden aantreffen» Tusschen twee
haakjes: ik heb vanmiddag een brief van hem ontvangen
Het kind Is al wat aangesterkt en Muriel voelt zich zoo
gelukkig als een koningin. Morgen zal ik bericht van
haar krijgen."
„Verlang je er niet, naar bij hen te kunnen zijn?"
vroeg Olga. „Dat lijkt me veel gezelliger voor Jé dan
hier bij mij blijven om me te chaperoneeren."
Nick keek haar verbaasd aan. „Oh, dat is op zichzelf
al plezierig genoeg," verzekerde hij haar. „Ik voel een
levendige belangstelling voor je, beste kind,... dat is
trouwens altijd het gevalv geweest."
„Je bent een schat," zei Olga, terwijl ze haar gezichtje
naar hem ophief. ,Jk zal vader schrijven, hoe goed je
voor ons allemaal zorgt."
Ze sloeg haar armen om zijn hals en drukte een kus
op zijn wang. Ze keek hem peinzend na. Wie zou op dat
oogenblik geloofd hebben, dat Nick Ratcliff oen van de
knapste politici van zijn partij was.een man, die zoo
wel door vriend als vijand als te ontwikkeld werd be
schouwd om genegeerd te kunnen worden?
Zijn uiterlijk was inderdaad verre van imposant te
noemen, en in dit opzicht geleek Olga tot haar groote
voldoening heel veel op hem. Ze had dezelfde verstan
dige, lichtgrijze oogen als hij: dezelfde blonde wenk
brauwen en oogharen en onbeduidende gelaatstrekken,
doch zij bezat iets, hetwelk Nick geheel en al ontbrak.
Ze had een buitengewoon innemenden glimlach, welke
haar jong gezichtje uiterst aantrekkelijk maakte. Men
behoefde zich nimmer ln haar gezelschap te vervelen,
want haar Innerlijk was allesbehalve kleurloos. Ze was
in staat hartstochtelijk lief te hebben en ze kon ook ge
weldig haten.
Wordt vervolgd.