Schager Courant BUITENLAND. W1ERINGEN. Vierde Blad. Ingezonden Stukken. HIS WILMS, Gemengd Nieuws. De wagon van kameraad Dzjeljitdinof. De anti-oorlogspolitiek der Ver. Staten. De Californische overstroomingsramp. De „contra-revolutionnaie samenzwering" in het Donetz-bekken. De Britsche Marine-begrooting. Zaterdag 17 Maart 1928 71ste Jaargang. No. 8222. Sdhagen, 16 'Maart 1928. Mijnbeer ide Redacteur, zou U tmiji een. klein plaatsje willen aJf staan in Uw v>eefl.ge'leizen blad? Ju Üw blad van Donderdag 15 Maart komt een stukje voor van den heer C. Deinuro. te N. Niedorp, over' het geep signalen geven door de tram bijl het parsseeren van den overweg tusacihen N. Ndedorp en Winkel, hetwelk geheel buiten de waarheid is. Ondengeteekende en al izi,jn collega's iweten, dat bovengenoemde overweg zeer gevaarlijk Is, daarom wordt die overweg altijd' gepasseerd met het in wo'kinir zijn der stoombel en tevens wordt er door one altijd een signaal gegeven met de stoomfluit. Is het som® de bedoeling van den heer Dednum, om oip 'dl© manier daar ter plaatse een bewaakten overweg: te krijgen, dan i® dat een heel verkeerde manier, of is bovengenoemd1 heer soms wat doof? 'Dankend voor de verleende plaatsruimte, S. MEIJER, iMachinist N.S., Behagen. Wl] maken nogmaals bekend, dat voor het opgeven van abonnementen en advertenties voor de Schager Courant het eenigst adres is de heer Hippolytushoef. Door anderen eventueel op te geven abonnementen zullen op on zen vertegenwoordiger HIS WILMS overgeschreven worden. ONBEPERKTE MACHT VAN EEN HUSSISCHEN VOLKSCOMMISSARIS. Dezer dagen tijdens de hevige sneeuwstormen, die in Zuid-Rusland woedden, gebeurde het, zoo meldt de Moskowsche „Prawda", dat de sneltrein van Mos kou naar Poltoratsk op het station Orenburg niet verder kon, wegens de sneeuwheuvels, die zich op de spoorbaan naar Aziatisch ïfusland hadden gevormd- Vierhonderd werst ver waren de rails onder een dikke laag bedolven. De ongeduldige 'passagiers verlieten de wagons en vulden het perron en de wachtkamers, waar zij moesten vernemen dat het oponthoud wel geruimen tijd zou duren. De trein bleef staan waar hij stond en uit Moskow kwamen langs deze belangrijke lijn «leeds nieuwe passagiers- en goederentreinen den chaos op het Orenburgsche station vergrooten. Ten einde ten minste het verkeer in de richting van Moskow gaande te kunnen houden, werd door de spoorwegadministratie besloten, dat de passagiers van de laatst aangekomen treinen in de reeds langer wachtende zouden overstappen, zoodat de daardoor vrijkomende wagons met reizigers voor Moskow zou den kunnen worden gevuld. Zoo gezegd, zoo gedaan, Den inzittenden der laat ste wagons werd achtereenvolgens medegedeeld, dat zij ter wille van den goeden gang van zaken hadden over te stappen, aan welk verzoek dan ook werd voldaan. Wagen na wagen werd ontruimd, totdat het treinpersoneel arriveerde bij den internationaleil wagon No. 943, waarin geheel alleen gezeten was ka meraad Dzjeljitdinof, volkscommissaris van een der Sovjet-republieken. Den „narkom" (afkorting van „n&rodny kornis- sar: volksccommissaris) werd heel beleefd verzocht eveneens te willen overstappen. Een categorische weigering was echter 'het antwoord. „Nje pojdoe", zoo schreeuwde hij, „ik ga niet". „Laat de andere passagiers maar in mijn wagon komen, maar ik denk er niet aan om over te stappen". En of men den „narkom" nu al smeekte de zaak niet in de war te sturen en hem de «verzekering gaf, dat eenzelfde wagon, een eerste klasse-wagon, een „zachte" wagon voor hem gereed stond, de volkscommissaris bleef zitten waar hij zat, Het treinpersoneel werd het zwij gen opgelegd. Een 'en ander had tot gevolg, dat in verband met rangeemoeilijkheden slechts twee „harde" wagons van des „narkom's" trein voor de reis naar Moskow konden worden gebruikt, zoodat talrijke passagiers den sneeuwstorm op een volgenden trein moesten Wijven wachten. En de trein naar Moskow vertrok zonder een en kelen „zachten" wagon. De trein, die na den sneeuw storm in tegenovergestelde richting wegstoomde, tel de echter twee internationale wagons. In den eenen zoo besluit de „Prawda", waren' de gewone sterve- ingen gezeten en In den anderen reisde de „nar- om", En dit noemen ze nu een land, waar het volk de Wachten in handen heet te hebben. Diti is geen dic tatuur van, maar over het proletariaat Dit wordt echter ten stelligste ontkend door de wa terstaatsingenieurs te Los Angeles. De hoofdinge nieurs van het aquaductsysteem gelooft, dat het bre ken van den dam veroorzaakt kan zijn door een aard verschuiving tengevolge van de vele regens. Daardoor was de Westelijke basis van den dam verzwakt en niet oneer in staat om den overmatigen druk van het waterreservoir te weerstaan, dat een hoogere stand had tengevolge van een wolkbreuk in de Sierrafs. Het waterreservoir diende eenerzijds als aanvul ling van de drinkwatervoorziening van Los Angeles, anderzijds voor de irrigatie. Men zal dus in den komenden drogen tijd in tweeër lei opzicht moeilijkheden kunnen krijgen. Het aantal verwoeste huizen wordt op 750 geschat; zij werden met bewoners vee en meubilair door den vloed meegesleurd en overal in de vallei bleven de resten liggen. In de dorpen dichter bij de zee heeft men de men schen voor een deel telefonisch en met auto's kunnen waarschuwen, maar velen werden toch een prooi der vloedgolf, doordat het bericht hun zoo onwaarschijn lijk le^k dat ze er niet aan geloofden. Van alle kanten is inmiddels hulp geboden. Het Roode Kruis ritiht overal hulpstations op en vele dok ters en verpleegsters zijn naar de onheilsvallei gezon den. Talrijk zijn de tragische verhalen, die bekend wor den en talrijk zijn ook de helden, die hun leven waag den. Een boer te El Rio had telefonisch bericht gekre gen van den naderenden vloed en haastte zich met zijn vrouw per auto in de richting van de heuvels. Onderweg bedacht hij, dat zijn zes knechts nog in een bijgebouw sliepen. Hij had de keus om zijn eigen le ven en dat van zijn vrouw aan het 'grootste gevaar bloot 'te stellen, of de mannen te laten omkomen. Hij reed terug, wekte de knechts, allen sprongen in de auto en dwars door de velden ging het naar de heu vels toe. Ben. petenr «eoande® nctf«t de ewrto de raccactx verlaten had werd deze door het water verwoest. Een andere man, die een buurman had willen waarschuwen, werd door het water verrast en zag zijn drie kinderen voor zijn oogen verdrinken. Merkwaardige reddingen. Vier menschen: een vader met zijn drie kinderen zijn gered op een veeren matras, waaraan zij zich hadden vastgeklampt. Nadat de matras over een af stand van ongeveer 5 kilometer wa9 voortgestuwd, kwam zij op den top van een boom tot stilstand. Een man moest een mijl ver zwemmen met zijn kind van 6 maanden om den hals gebonden, eer hij in veiligheid was. Er wordt eenige ongerustheid gekoesterdover het lot van twee vliegers, die naar Franciecó op weg wa ren en waarvan tot nu toe geen nieuws ontvangen is Een leger van arbeiders zoekt onafgebroken naai de lijken van nog verdere slachtoffers der over strooming. Een moeder, Ann Holycloth, die door den water stroom op een veilige strook grond was geworpen, doet een treurig verhaal over het verlies van haar baby. Een ouder kind was te middernacht reeds verdronken, maar zijl wist den babby, een jongetje, dat naast haar sliep bijtijds te grijpen, terwijl het water reeds door haar huis golfde. Van wat nu volg de doet zij dit relaas: Ik pakte hem stevig beet en wist een stuk wrak hout van mijn woning te grijpen. Ik hield mijn kind boven water, totdat de kolk ons beet nam en den kleine buiten mijn bereik sleurde. Zij wierp mij op het land, maar het kind heb ik niet weer gezien. Waarom moet ik nog leven? De 80-jarige mr, C. H. Hunick die door zijn zoon werd gered, vertelt: Onze ranch was 1% mijl beneden den stuw- dam. Toen het water ze bereikte viel ze als een kaartenhuis in elkaar. De stroom nam mij mee en ik begreep dat het niet lang kon duren. Toen pakte I iemand mij in het donker bij een arm. „Ben jij het, vader?" Ik wist dat een' van mijn jongens daar was. Hij werkte mij op een plank, waarop ook hij dreef maar twee van mijn jongens zijn verdron ken. Zware beschuldigingen geuit. De schade is veel grooter dan geraamd werd, daar thans is gebleken, dat tienduizend acres bouwland door het water zijn weggespoeld. De voedselvoorziening geschiedt door middel .van vrachtauto's en vliegtuigen. De attorney van Los Angeles heeft medegedeeld, dat hij tot een vervolging zal overgaan, indien mocht blijken, dat de doorgebroken dijk verkeerd gecon strueerd was. Coroner Frank Nance heeft zelfs beweerd, dat er sprake is van misdadige nalatigheid, daar is toege geven, dat de dam niet op een rotsbodem is gebouwd, maar aan het eone einde op leisteen rust en aan het andere einde op een bodem, die evenmin een hechte basis vormt. Het onderzoek zal de volgende week plaats heb ben. Volgens verschillende ingenieurs was de dara op vast gesteente gebouwd. STREVEN VAN DE VER. STATEN OM DEN OORLOG BUITEN DE WET TE STELLEN. TOT DUSVER 300 DOODEN. Tragische tooneelen. ClnlOVT'roomin,gen Los Angeles in de Santa j ^e^en meer schade eri menschenlevens |ta 7ht' dan eerst gedacht werd. Men hoeft nu een er tten gevonden, maar het is vrijwel zeker, dat 7Ü» ee,n vermisten door het woedende water ZW omgekomen. IWn 8.ci]a(le aan eigendommen zal meer dan 15 mil- wen dollar bedragen, naÏÏ? p*aatsen zijn geheel of op een paar huizen vamn!^ De ^ee^e vaDei, vroeger bloeiend en wel ft nr'i ?u een 8rauwe slibmassa. ovftr vUr Vwer' d*e belast was met het rapport ondd.Üfl ?1?!ge*uk beweert, dat het te wijten is aan de u«delijjj,e constructie van dén doorgebroken dam. In een belangrijke toespraak over de politiek van de Ver. Staten ter voorkoming van oorlog heeft Kel logg, de 'minister van buitenland söhe zaken, volgens een Reuter-bericht uit New-York, Donderdagavond do leden van de kommissie van buitenlandsche zaken, die aan een maaltijd, ter zijner eere vereenigd waren, verzekerd dat de regeering van de Vereenigde Sta ten nooit bij eenigerlei doeltreffende beweging ter bevordering van den algemeenen vrede achter zou blijven. Het anti-oorlogsverdag. Terwijl hij verklaarde, dat hij voor zich voorstan der is van een onbeperkt veelzijdig anti-oorlogsver drag. zei Kellogg, dat, als de voornaamste, mogend heden van de wereld eendrachtig van zin zijn een ■dergelijk verdrag te sluiten, er een formule gevon den moet worden, die voor allen aannemelijk is. Hce- wel hij met den meesten aandrang het anti-oorlogs verdrag aanbeveelt, verklaarde hij toch nadrukke lijk, dat de Vereenigde Staten niet zouden deelne men aan eenigerlei overeenkomst, die rechtstreeks of middellijk, met opzet of terloo-p® een militair bondgenootschap beteekent. De Ver. Staten kun nen zich niet bij voorbaat verplichten hun strijd krachten te bezigen tegen eenig ander land ter we reld. Zij gelooven niet, dat de vrede van de wereld of die van Europa afhangt van of verzekerd kan worden door militaire bondgenootschappen, wier on'beteekenendheid als waarborgen van -den vrede herhaaldelijk in de geschiedenis is gebleken. Het arbitrageverdrag met Frankrijk. In het eerste deel van zijn rede 'beschreef Kellogg uitvoerig het arbitrageverdrag met Frankrijk, dat onlangs door den Senaat geratificeerd is, dat hij be schouwt als een besliste vooruitgang bijl al zijn voorgangers en dat, naar hij hoopt, als model zal die nen bij onderhandelingen met andere mogendheden, gelijk die'ingeleid zijn met de regeeringen van En geland en Japan, ter vervanging van de arbitrage- verdragen, die weldra ten einde -loopen. Hij besprak voorts de verschillende bestaande verzoeningsver- dragen, die naast de arbitrageverdragen een middel vormen voor het uit den weg ruimen van niet-juri dische of politieke kwesties, die niet voor arbitrage in aanmerking komen. „Ik ken maai-, zei Kellogg, „één anderen vorm. van verdrag, dat gesloten kan worden ter voorkoming van oorlog en dat is een verdrag, waarin de partijen zich uitdrukkelijk ver binden geen toevlucht tot don oorlog te zullen ne men. Dit soort verdrag staat den menschen voor oogen als zij spreken over verdragen om den oorlog buiten de wet te plaatsen, en dit is een nieuw denk beeld bij de moderne regeling van internationale betrekkingen." De meervoudige verdragen en de Volken bond. Kellogg wees op de onderhandelingen tusschen Frankrijk én de Vereenigde Staten, sinds Bnand zijn .belangrijk en inspireèrend voorstel" deed in Juni en hij sprak de hoop uit, dat Frankrijk zich er mee zou kunnen vereenigen, dat een gelijk verdrag tusschen de voornaamste mogendheden gesloten, toch vereenigbaar zou zijn met het lidmaatschap van den Volkenbond. Het verschil tusschen een tweezijdigen en een veel- zijdigen vorm van een verdrag, dat tot doel heeft de onvoorwaardelijke verwerping van den oorlog, is er één van graad en niet van wezen. Een regeering, die in staat is een tweezijdig verdrag te sluiten, zal niet minder in staat zijn een veelzijdig verdrag te sluiten, daar het niet mogelijk is te beweren, dat de leden van den Volkenbond wel afzonderlijk iets kunnen doen, wat ze niet tezamen zouden kunnen verrichten. In dit verband vestigde Kellogg de aandacht op het feit, dat 21 Amerikaansche Staten op de onlangs gehouden conferentie van Havana een resolutie aan namen, die den oorlog onvoorwaardelijk verwierp, terwijU; 17 van de 21 staten Lid van dien Volkenbond zijn. De on de fineerbare „aanvalsoorlog". Mijn tegenstand om het anti-oorlogsverdrag tot aanvalsoorlogen te beperken, is gebaseerd eenerzijds op den afkeer om het ideaal van den wereldvrede te kwalificeeren en anderzijds op de afwezigheid van elke bevredigende definitie van het begrip aan valler of aanvalsoorlogen. Ik kan niet inzien, zei Kellogg, dat men tot overeenstemming zou kunnen komen over een definitie, die geen twijfel meer zou laten, 't Gevaar, dat aan elke definitie vastzit, wordt erkend door de Engelsche regeering, dit in 'haar jongste memorie een rede van haar minister van buitenlandsche zaken aanhaalde, waarin Sir Austen Chamberlain gezegd heeft: „Ik blijf daarom tegen stander van deze poging om een aanvaUler te defini- eeren, omdat ik geloof, dat dit een val zal worden voor de onnoozelen en een baken voor de boozen." Ik ben het op dit punt met sir Austen Chamberlain eens. Kellogg's vertrouwen. Ten slotte verklaarde Kellogg: „Ik ben niet zoo kortzichtig om te -gelooven, dat het duizendjarig rijk is aangebroken, maar ik geloof wel, dat de wereld groo-te vorderingen imaakt in de richting van vreed zame oplossing van internationale geschillen, en dat de gewone burgers één van zin zijn in 'hun verlangen in dei steülin® van den oorlog te zien afgeschaft. Zoo wel voor mijzelf a.ls in mijn hoedanigheid van minis ter van oorlog zal ik steeds het sluiten en aanbeve len van doeltreffende verdragen voor arbitrage, vreedzaam overleg en het in den ban db-en van den oorlog". DUITSCHE INGENIEURS IN RUSSISCHE GEVANGENSCHAP. Ernstige gevelgen voor de economische onderhande lingen tusschen Duitschland en Rusland. Na de anti-revolutlonnaire samenzwering in Rus land voor een paar maanden terug om het Sovjet regiem omver te werpen, en die men den kop heeft ingedrukt door de kopstukken van deze samenzwe ring naar Siberië te verbannen, is, zooals voor eenige dagen terug werd gemeld, een nieuwe ontdekt, wel ke in Moskou een paniekstemming heeft veroorzaakt en die nu eens niet is voortgekomen; uit het mid den der eigen partij, maar waarbij' ook vreemde mo gendheden dreigen betrokken te worden. Het betreft hier namelijk de ontdekking van een „contra-revo lutionaire samenzwering" in het kolenbekken aan de Donets ('het Russische Roergebied) en in den noordelijken Kaukasus. De vroegere eigenaars van de mijnen zouden tal van ingenieurs en technici, zoowel Russen van monarchistische gezindheid, als buitenlanders, hebben weten te bewegen tot daden van sabotage op groote schaal, ten einde het Sowjet- stelsel ten val te brengen. De leiders van deze sabo- tage-campagne zouden van de ontevredenheid ón der een deel der mijnwerkers partij' hébben getrok ken om hun oogmerken te bereiken. Ongerijmd is deze officieele lezing, die voorts ge waagt van een. reeks 'brandstichtingen, ontploffingen en beschadigingen van machines in de productief ste mijnen, niet, schrijft de N.R.Crt. in zijn buiten- laudsoh crrerrtcht. Men tam jödh tooretella» dat de tallooze tegenstanders van den bolsjewistischen staat na het vroeger te vergeefs roet militaire interventie te hebben beproefd thans trachten dien staat in zijn oeconomische levensader te treffen. Het tijdstip zou voor een dergelijken aanval goed gekozen zijn; de centrale regeering toch heeft al geruimen tijd te kam pen met een ander dreigend ©economisch gevaar: de onwil der boeren om graan aan de steden te leveren. Die onwil berust op de onmacht van de industrie, den boeren de producten te leveren, waaraan zij nij pend behoefte hebben, alé landbouwwerktuigen, kunstmest, kleeding, schoeisel enz. Snijdt men nu de industrie den toevoer van haar eerste grondstof, de steenkool, af dan kan zij nog minder dan te voren haar taak vervullen. Zoo laat1 zich de stelling van Moskou theoretisch wel verdedigen, maar niettemin zijn er gegevens, die aan haar juistheid twijfel wekken. Die liggen in hoofdzaak jin de arrestatie van 6 Duitsche ingenieurs en technici, welke bij het complot betrokken zouden zijn. En nu verklaren zoowel de A. E. G. als de firma Koppers te Essen, die deze vaklieden naar Rusland hadden gezonden om machines te monteeren, dat zij overtuigd zijn van de volkomen onschuld der betich ten. Zij hadden juist mannen uitgezocht die zich tot hun vak plachten te bepalen en niet aan politiek de den. De Duitsche regeering heeft te Moskou dadelijk opheldering laten vragen over de verrassende arresta ties en men mag verwachten dat zij den beschuldig den allen mogelijken juridischen bijstand zal verlee- nen bij het proces, dat tegen hen is aangespannen. Paul Scheffer, de correspondent van het Berl. Ta- gebl. te Moskou, wijst nog op een omstandigheid die actieve deelneming van buitenlandsche technici aan oen sabotagecom.pl ot onwaarschijnlijk maakt. Dat is de sterke vrijheidsbeperking waaraan de buitenlan ders in Rusland onderworpen zijn. Zij worden steeds zoo scherp op de vingers gekeken, dat zij om zoo te zeggen geen vinger in de asch kunnen steken. Dit zijn metterdaad zoo sterke argumenten tegen de officieele stelling, dat men zich moet afvragen of de machthebbers te 'Moskou niet trachten zondebok ken te vinden voor hun eigen onmacht om de achter lijke industrie van hun land op' peil te brengen. Een andere onderstelling, welke in een telegram uit Riga aan de Times vermeld wordt, is, dat tegenstan ders van Koei'bisjef, den leider van den oppersten oe- conomischen raad, diens streven om buitenlandsche ingenieurs naar Rusland te hallen, willen dwarsboo- men. De houding der Russische regeering en de houding, der Duitschers. De arrestatie van de zes Duitsche ingenieurs in Rusland zal, als niet alle voorteekenen bedriegen, zeer ernstige gevolgen voor de Duitsch—Russische betrek kingen hebben. Het Duitsche kabinet heeft, Donderdag o.a. over deze kwestie beraadslaagd en besloten een betoog tot de Russische regeering te richten. O.a. wordt de wenseh te kennen gegeven, dat het den Duitschen consul-generaal geoorloofd zal zijn de gearresteerden te bezoeken. Of deze wensch door de Russische regeering ingewilligd zal worden, is twijfel achtig, aangezien op grond van de DuitsChRussi sche overeenkomst. Duitsche onderdanen slechts recht hebben op eenzelfde behandeling als Russische on derdanen. Volgens het Russische recht i® het bij eon gewoon protest aan Russische onderdanen niet toe gestaan, dat gearresteerde beklaagden voor afloop van de instructie met iemand in verbinding staan. De economische onderhandelingen, die op het oogen- blik te Berlijn worden gevoerd, zijn tengevolge van do arrestatie® in Rusland spaak geoopen. De leider der delegatie ds reeds uit Berlijn vertrokken en waar schijnlijk zullen ook de overige leden der delegatie vertrekken. RUIM 2 MILLIOEN PD. ST. BEZUINIGD. De Engelsche minister van Marine, Bridgeman, heeft Donderdag de marinebegrooting ingediend ten bedrage van 57.300.000 pd. st. Met nadruk wees hij er op, rlQ,t dit 1.150.000 pd. st. minder is dan verleden jaar. Bovendien 'bedragen de buitengewone uitgaven 1.280.000 pd. st. minder. Men heeft dus ruim twee millioen pd. st. bezuinigd. Volgens" een draadloos bericht, vestigde Bridgeman de aandacht op het feit, dat voor de marinelucht vaart 198.000 pd. st. meer is. uitgetrokken, zoodat dit wapen niet wordt verwaarloosd, terwijl de uitgaven op andere punten worden beknot. De uitgaven voor den gewonen dienst bedragen 48.000.000 pd. st., hetgeen vrijwel precies overeen stemt met het desbetreffende bedrag in 1914. De mi nister berekende echter, dat, indien de prijzen zich thans op hetzelfde niveau zouden bewegen als voor den oorlog, deze som thans 18.000.000 pd. st. lager zou zijn. Vergeleken met vóór den oorlog is er dus een bezuiniging 'bereikt van 37.35 'De bijdrage van Nieuw-Zeeland voor de marinewer- ken te Singapore ten bedrage van een millioen pd. st. werd door Bridgeman gememoreerd als een feit van groote beteekenis. Nieuw-Zeeland heeft boven dien aangeboden, zijn vloot met een kruiser te ver sterken. Met groote voldoening sprak Bridgeman over het p'oede werk, dat de vloot onder moeilijke omstandig heden in China heeft verricht. Met betrekking tot d.-> algemeene vlootpolitieK zei- de de minister, dat Engelands streven tihans gericht is op vervanging der verouderde schepen. De regee ring, zoo zeide hij, laat dii jaar een kruiser 'allen van de drie, welke gebouwd zouden worden. In 1927 en '1928 bedraagt het totaal der op stapel gezette krui sers slechts drie, .in plaats van zes. De regeering heeft er op het oogenblik nog geen denkbeeld van, of en in hoeverre het programma voor het volgend jaar gewijzigd zal worden. Dit zal overwogen moeten wor den door den minister, die 'het volgende jaar de be- trrootinif indient. Het zou echter zeer gewaagd zijn, aldus Bridgeman, verder te gaan dan de huidige regeering is gegaan wat betreft het uitstellen der vervanging van ver ouderde schepen, want deze veroudering zal, wat de kruisers betreft, over enkele jaren snel 'n grooteren, omvang aannemen en de noodzaak, om geld voor do vervanging van schepen beschikbaar te stellen, zal dan dringender zijn. Bovendien zouden dan ook eenige slagschepen vervangen moeten worden. De reden, dat de regeering drie kruisers uit haar program heeft geschrapt, Is niet, aldus Bridgeman, dat zij zou raeenen, dat Engeland niet zijn volle aan deel in de ontwapening zou hebben bijgedragen. Amerika heeft een zeer edelmoedige bijdrage ge daan op het gebied de bewapeningsbeperking on heeft ongeveer een half millioen ton, hetzij in aan bouw of in uitzicht gesteld, geschrapt. Alvorens de conferentie van Washington plaats 'had, heeft En geland echtèr reeds vrijwillig 1.300.000 ton geschrapt en sindsdien heeft 'het ongeveer evenveel geschrapt als Amerika. Sinds den wapenstilstand heeft Enge land 1538 schepen geschrapt, metende in totaal 2.139.515 ton. „Vergelijkt men de 500.000 ton geschrpat door Amerika, met de twee millioen ton, geschrapt door Engeland, dan kan men niet zeggen", zeide de minister, „dat wij ons deel niet hebben bijgedragen Ik geloof niet, dat algemeen wordt beseft, welk een belangrijke rol wij in deze aangelegenheid hebben gespeeld. Wij zijn de eenige natie, die voor ons voortbestaan absoluut afhankelijk Is van de vrije zee en om die reden is onze bijdrage in nog grooter mate de aandacht waard". Bridgeman zeide, van oordeel te zijn, dat het nieu- 1 we Amerikaansche vlootprogram zeker niet moet

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Schager Courant | 1928 | | pagina 13