AIiiiih Kiiiis-
Woensdag 4 April 1928.
7!süe Jaargang No. 8232.
Uitgevers: N.V. v.h. TRAPMAN Co, Schagen.
Eerste Blad.
RAAD HARENKARSPEL.
Feuilleton.
Uit onze omgeving.
SINT MAARTEN.
CALLANTS00G.
SCHAGËR
COURANT.
Mratniis- LnlIiiTllil
Dit blad verschijnt viermaal per week: Dinsdag, Woensdag, Donder
dag en Zaterdag. Bij inzending tot 's morgens 8 uur, worden Adver-
tentiën nog zooveel mogelijk in het eerstuitkomend nummer geplaatst.
POSTREKENING No. 23330. INT. TELEF. No. 20.
Prijs por 3 maanden 11.65. Losse numfners 0 cent. ADVERTKN-
TlëN van 1 tot 5 regels 11.10, iedere regel meer 20 cent (bewijsno.
inbegrepen). Grootere letters worden naar plaatsruimte berekend
DIT NUMMER BESTAAT UIT TWEE BLADEN.
Vergadering! van den Raad op Dinsdag 3 April
192$, des middags 2 uur.
AMe leden zijn aanwezig.
Voorzitter de heer J. Burger, burgemeester, se
cretaris de heer J'. Dam.
Na opening volgt lezing der notulen, die onder
dankzegging worden goedgekeurd.
Mededeelingen en Ingekomen stokken.
Pro ces-verbaal kasverifioatie (bij. dén ontvanger
op 27 Maart 1928; aanwezig 16ö 155, waarvan f 632.75
geplaatst op de postrekening.
b. idem bij den Adm. van het G. E. B. te Waar
land op 1 Maart 1928; aanwezig f 374.34.
Mededeeling dat in de vorige vergadering be
noemde leden der comïnia&iën tot wering van
«choollverzuiim hunne benoeming hebben aangenoe-
ffiien'.
d. idem benoeming J. H. T. Baaa als armvoogd.
e. Goedkeuring van Ged. Staten op het besluit
tot aanvulling van het reglement op het B. A., do
wijziging der begrooting 1927 en het besluit tot het
aangaan eener tijdelijke geldleening.
f. Verslag van den schoolarts over lS3f7.
Hoe minder haar, hoe minder»*. beestjes.
De schoolarts deelt in dit verslag mede, dat over
tiet algemeen in 1927 geen bizondera zich voordeed'.
Schurft werd thans niet (meer geconstateerd en
waar dit vorige jaren herhaaldelijk voorkwam; is
dit een gelukkig, verschijnsel te noemen. (Er werden)
geconstateerfc 79 gevallen van onzuiverheid van
het hoofd, tl1 gevallen van te groote ©mandelen, 5
ooglidontstekingen, 1 geval van scheel' zien, 1 ge
val1 van favus, 1 geval phychische afwijkingen, 5
gevallen slecht zien, 10 gevallen van impetigo.
Vuile handen en vuile nagels zijn verschijnselen, die
nog veelvuldig voorkomen en met de pogingen om
daarin verbetering te krijgen, werd nog weinig re
sultaat bereiktt. Over 't algemeen geraakt de jonge
generatie gewoon aan het onderzoek, terwijl do.
ouders er wel degelijk rekening mee houden.
Een belangrijke deelgenoot in de bestrijding van
hoofdonreinheiid is het polkahaar, want hoe minder
haar, hoe minder terrein voor hoofdluizen.
De Voorzitter dankt den schoolarts voor «zijn
rapport. Wel is de toestand nog niet zooals we
hem; zouden we nadien, maar er is 'toch1 een groote
veibetering te constateeren. Vooral nu er hier geen
schurft meer voorkomt, blijkt dat het instituut
goede diensten heeft bewezen. Spr. wijst ook op de
vele slachtoffers van favus die hier •zijn geweest.
Het stemt tot groot tevredenheid, dat de ouders
raet het onderzoek rekening houden, want hoe
imeer medewerking van de oudeis, hoe moer wordt
het belang van het kind gediend.
ff. Dankbetuiging van het fanfarecorps St. TTilde-
ffardus' voor de toegezegd© subsidieverhooging.
h. Goedkeuring van Ged. Stoten op de begrooting
Van den keuringsdienst voor waren in het keurings-
«rebied Alkmaar voor 1928.
i. Verslag van den Vleeschkeuringsdienst over "27.
j. idem van de Kamer van Koophandel over 1927.
k. Verzoek van het Gemeentebestuur van Oost
stellingwerf om adhaesie te betuigen aan een adres
aan den M» v. F., waarin wordt verzocht het wets
voorstel tot herziening van de financieele verhouding
tussdhen het Rijk en de gemeenten zoodanig te wij
zigen, dat meer rekening wordt gehouden met de
draagkracht der gemeenten.
B. en W. stellen voor, afwijizend te beschikken.
Wel zuldien er uitzonderingen zijn, maar over 't
algemeen zal door dé herziene verhouding heel
wat verbetering teweeg gebracht woeden. Voorzitter
meent dat f 18.000.000 meer aan de gemeenten zal
worden uitgekeerd, Harenkarspel zal denkelijk
f 3000 f 4000 meer ontvangen. Ailis de gemeenten
gaan adresseeren is er minder 'kans, dat verbete
ring zal komen, en ook de afdeeling Noordholland'
van de Vereeniiging van Ned. Gemeenten achtte
het niet gewenscht* te adresseeren. Of het billijk
zou zijn, dat rekening gehouden werd met de
draagkracht der diverse gemeenten, wordt door
(B. en W. betwijfeld1.
Ook de heer Francis meent dat dit laatste slecht
in toepassing kan worden gebracht, want de
draagkracht kan een of ander jaar nogal wat ver
schillen.
De heer De Vries denkt wel, dat ook deze wet
haar fouten zal hebben, maar de zaak hangt ai zoo
lang, dat spr. het beter oordeelt, niet te adressee
ren, Het is wel jammer maar het zal wel weer zoo
gaan, dat -de groote steden met het grootste gedeel-
te gaan strijken.
Zonder hoofdelijke stemming wordt overeenkoin-
stig het voorstel van B. en W1. besloten.
Voor de Olympische spelen.
Aan de orde is een verzoek van de commissie
voor cultureel©- en economische propaganda ter ge
legenheid van de Olympische Spelen 1928, om een
biüdrage in de kosten van f 10, uitsluitend voor pro
paganda.
<B. en W. stéllen voor, aan dat verzoek te voldoen.
De Voorzitter licht toe, dat dit het voorstel is van
de meerderheid van B. en W., de heer De Groot toch
denkt er anders over.
De Voorzitter wijst er op, dat de voorgenomen
excursies in het belang zullen zijn voor landbouw,
•tuinbouw enz. en in dit verband wordt ook geween
op de propaganda die de tuinbouw^"ganisaties voor
vermeerdering van den omfeet der nroduct.cn voeren.
De heer De Groot verwacht niet dat het bezoek
aan de Olympische spelen zal meebrengen een ver
betering van den economiscben toestand. Het zal in
hoofdzaak wel blijven belangstelling voor de sport.
De heer Francis denkt, dat door het groote bezoek
dat ons land zal krijgen, toch wel iets zal blijven han
gen en gezien het kleine bedrag dat wordt gevraagd
is spr. voor het voorstel van de meerderheid van B.
en W.
Het voorstel van B. en W. wordt aangenomen, te
gen stemde de heer De Groot.
De resultaten van het 6.ELB. te Waarland.
Voorgesteld wordt de winst van het ©lectrisch
bedrijf te Waarland over 1927 ad f 681.80 te bestem
men voor afschrijving van het .restant verliessaïdi
van vorige jaren ad f 153.75 en de rest te storten in
het reservefonds. Bij: suppl. begrooting dient een en
ander geregeld te worden. Het ligt in het voornemen
van B. en W. om voor de kosten, van de S'traatver-
lichtingi, te Waarland voortloopt» geen vaste leening
aan to gaan, doch af te wachten in hoeverre de fi
nanciering van het bedrijf na de api 1 Januari dezes
jaars ingevoerde «troomprijisverlaging met een tij
delijk vooachot uit de gemeentekas mogelijk ia.
Biji suppl. begrooting dienst 1928 zijn te regelen:
de subsidie uit de gemeentekas voor de bewaarschool
alsmede de kosten van schoolbouw.
De heer Francis noemt het gelukkig, dat het ver-
iiessaldo van de vorige jaren afgeschreven kan wor
den, maar acht het goed voor eventualiteiten een re
servefonds te vormen. Of een reservefonds nu moet
worden aangewend om straatverlichting te bekos
tigen, spr. gelooft het niet.
Ook de heer De Vries denkt er zoo over.
De Voorzitter zegt, dat het reservefonds ook in
stand blijft en ook niet dient voor betaling, der kos
ten van de straatverlichting. B. en W. dachten voor
de straatverlichting een 'leening te sluiten, maar er
is geen bezwaar, dat de gemeente thans het bedrijf
aan wat kasgeld helpt, de gemeente zit -op 't oogen-
blik vrij goed in haar geld.
Na deje tóelichting gaat de Raad met het voorstel
van B. en W. accoord.
De kosten van schoolbouw te Waarland, aankoop
van schoolmeubelen, alsmede kosten van den ar
chitect en den opzichter, worden geraamd op f 18000.
Door B. en W. wordt voorgesteld ter bestrijding dier
kosten een geldleening aan te gaan van ten hoogste
f 1S000, tegen, een rente van ten hoogste 5 'a jaars,
af te lossen in termijnen van ten minste t 720. aan
vangende in 1929.
Wordt goedgevonden.
Bij de rondvraag informeert de heer De Vries naar
het rapport van het P.E.N. over de aansluiting van
den Slootgaardpolder.
De Voorzitter deelt mlede, dat er geen verandering
in de bedragen is gekomen. Feitelijk had het P.E.N.
een verkeerd rapport ingediend, de kosten drukten
op beide gedeelten even zwaar. In de volgende ver
gadering komt spr. op deze zaak terug; hij wil eerst
een vergadering met belanghebbenden houden.
Hierna sluiting.
Juffrouw Briggs begon heftig te snikken en wreef de
tronen met haar voorschoot telkens weg. „Ik zei tegen
inoeder, dat ik haar niet meer van het drankje durfde
te geven, omdat de dokter gezegd had, dat het zulk ge
vaarlijk goedje was. H< vertelde haar ook dat mijn man
dadelijk naar den dokter was gegaan en dat hij de plj-
J nen wel Tvat zou kunnen verlichten. Doch de gedachte
aan hem scheen haar te doen beven van angst.
En toen zei ze dat hij een toovenaar was... een slechte
man... en dat hij .met de zwarte kunst omging. Hij zou
aooit willen hebben, dat ze een zacht doodsbed had, be-
«S r66]?10 Ze' En toetl b°£°n ze er over te praten, dat ik
(00 <ie flesch goed moest schudden, want dat het drankje
14 daders heelemaal niet werkte. Ik veronderstelde, dat
M misschien gelijk kon hebben en daarom'deed ik dan
14 jok, wat ze me vroeg, en schudde de flesch flink. En
0 dacht er juist over, of ik haar maar niet een half
;e£|Uieelepeltje moer zou geven, toen er gebeld werd en ik
daar oven alleen moest laten. Nog geen minuut later
ik al weer bij haar terug en tot mijn groote verha
ng zat moeder rechtovereind ln bed en ze keek me
mlachend aan, terwijl ze zei: „Ik heb nu genoeg ge-
iru«fin w11 nl©ts meer hebben. Dat middel heeft wer-
t pijnstillend gewerkt. Zeg aan den dokter, als hij
omt, dat het me spijt, dat ik hem voor niets heb laten
)jj weper., maar ik kon niet langer wachten." En of U me
gelooft of niet, juffrouw Olga, dit zijn do laatste
oorden, die de stakker gesproken heeft" Opnieuw
rd.l er dikke tranen in haar oogen, welke ze faaas-
g afveegde. Ze viel daarna in s(aap en er kwamen juist
6en paar klanten in het café. Ik bad een stok
Ui Voor moedors bed gezet, zoodat ze dadelijk kon
Ppen. als ze wat noodig had. Na een kwartier ging
h.>ifICer 6ens baa.r kijken... Ze was dood-, terwijl de
J. ^an befc drankje uit de flesch verdwenen was."
u wóórden was de goede ziel weer in hevig
6 snik losgebroken. Haar twee toehoorders wisselden
^Sstlge blikken met elkander.
öp vrLwist U dat ze was?" vroeg Violet „Hoe
uw moeder er uit?"
„Mijn beste juffrouw Violet," zei juffrouw Briggs met
iets van trots. „Ik heb al zooveel dooden in mijn leven
gezien, dat ik me daarin niet kan vergissen. Daar lag
het arme mensch en ik begreep dat de goede God haar
tot zich genomen had en al haar ellende en pijnen voor
bij waren. Ik was evenwel aardig hi de war over dat
medicijnfleschje, en ik wist niet, wat ik er mee begin
nen moest. Be begreep, dat lk heel gauw handelen moest,
want lk hoorde den auto van den dokter aankomen. Ik
liep er dan ook gauw mee naar het fonteintje en vulde
het fleschje bij, zoodat het den indruk gaf alsof er maar
éérr theelepeltje uitgekomen was. Ik begreep heel goed,
wat. de eerste gedachte van den dokter zou zijn." ver
volgde ze. „U moet niet vergeten, beste dames, dat hijl
zelf ronduit gezegd had, dat mijn moeder hoogstens nog
een week kon leven en ik was er dus minder op gesteld,
dat ze me van iets zouden verdenken, wat ik allerminst
verdiende. Ik zette de flesch daarom in de kast en ging
den dokter tegemoet „Hot is afgeloopen met moeder,
dokter," zei ik. Zonder een woord te zeggen loopt hij
langs me heen en stapt regelrecht op het bed toe. En
toen vraagt hij eensklaps op scherpen toon: „Heb je
haar het pijnstillend middel gegeven?"
„Ik deed precies, wat U gezegd heeft, dokter," zei ik,
en haal het fleschje voor den dag. Hij nam het ln zijn
hand en keek me op een vreemde manier aan. „Nu," zei
hij. „ze zal dat goedje nooit meer noodig hebben." Hij
pakte het fleschje op, ging er mee naar beneden en
gooide het leeg in de goot.
„Hij had het natuurlijk begrepen," riep Olga onwille
keurig uit.
„De hemel behoede me... dat geloof ik niet," zei juf
frouw Briggs vol overtuiging. „Je kon duidelijk merken,
dat hij boos op zichzelf was en dat het hem ontzettend
hinderde, dat hij te laat was gekomen. Ik moet U ech
ter eerlijk bekennen, dat ik er heelemaal geen spijt van
had," zei ze ronduit „Na zijn laatste bezoek bad ik
voortdurend gehoopt, dat hij mijn arme moeder niet
meer levend zou aantreffen. Ik had het niet kunnen
dulden als hij haar nog eens zoo had moeten kwellen.
Dat was niet te verdragen geweest."
Geheel onverwacht barsttte ze weer in een wanhopig
gesnik los en hét leek wel, alsof ze niet tot bedaren t
te brengen. De beide jonge "meisjes deden alles wat
slechts mogelijk was om de vrouw tot kalmte te bren
gen. Na een poosje gelukte het hun dan ook.
„Ik moet eigenlijk niet zoo verdrietig zijn," kreunde
ze. „Oh, maakt U Uw schoonen zakdoek toch niet vuil
door over mijn smerig gezicht te wrijven, juffrouw
Violet."
„Ik probeer het meel van Uw koekjes er wat af te
krijgen, maar het helpt i$e niet veel, want het is opge
droogd," zei Violet.
„Oh, v/at is het toch jammer, dat U en juffrouw Olga
mijn „dor niet ln de kist hebben gezien. Ze was een
prachtige doode. Briggs was er heelemaal van onder
Zondagavond; gaf de zamgvereenitfrfng „Kunst en
VriendschaipC een concert, in 'het lokaal „Rust en
Lust" alhier. Heel' wat belangstellenden waren op
gekomen, wat voor do vereeniging, gezien de vorde
ring (van het seizoen, een meevallertje was. Maar,
al was of is 't dan, wat Iaat in den tijid' voor zg.
uitvoeringen of concerten, het geheel heeft er niet
onder geleden, daar de zang in zijn geheel goed en
zuiver i® gezongen, terwijl van de twee eerste
nummers door vooraanstaande mannen opi muzikaal
gebied, gezegd werd dat deize bijzonder mooi wierden
uitgevoerd. Ook de samenzang der dames verwierf
een: daverend applaus en welverdiend. Jammer was,
dat tmoj. Broed—Gchrijtvor, door 'n aandoening in de
keel, de in het programma vermeld© drie nummers
niet kof! ringen. 'v.:.r deze dame een mooie sopraarv
stem heeft. Als bijzondere attractie werd dezen avond'
ten tooneèlie gebracht een humoristisch^ schets voor
koor, met tekst en muziek van Ms.rt. Schuit, geti
teld!: „Een repetitie-avond der zangvereeniging .Door
Harmonie vereenigxT te Vredendaal".
Dit werk toont de &lotrepetitie door genoemd© ver-
den indruk. En nu is ze dood, die arme ziel." Even keek
ze verdrietig voor zich uit om daarna te zeggen: „De
dames moeten mijn rhabarberwijn eens proven."
Ze stond vlug op en opende een kast. „Wij hebben er
bij de begrafenis wat van gedronken," zei ze. -„Iedereen
vond de wijn even lekker... zelfs Briggs. Be "heb echter
een restje voor U beiden bewaard, omdat ik wist, dat
juffrouw Olga er zooveel van hield."
De wijn bleek een welkome afleiding te zijn en juf
frouw Briggs raakte zelfs in een opgewekte stemming.
Kort daarop vertrokken haar bezoeksters en de goede
vrouw wuifde de meisjes zoo ver mogelijk na.
,,Ze is een grappig schepsel," merkte Violet glim
lachend op. Daten we nu naar het Kloosterhuis gaan
om Cork en Pluto een bezoek te brengen. Ik wil eens
onverwacht komen binnenvallen, terwijl Bruce afwezig
is om te zien of de dieren goed behandeld worden."
„Wij hebben anders niet veel tijd meer over," merkte
Olga aarzelend op."
„Onzin, dan maken we maar tijd. Wij zijn geen sla
vinnen," gaf Violet op hautainen toon te kennen.
Zonder verder een woord te zéggen, reed Olga in de
richting van het Kloosterhuis. Ze vond het altijd veel
gemakkelijker de 'bevelen van baar vriendin op te vol
gen dan met haar te argumenteerett
HOOFDSTUK VJX
HET RAADSEL.
Violet wilde nog eenlge dingen van huis mede nemen
en daar ze niet bepaald netjes was, duurde het gerui-
men tijd voordat ze een en ander vinden kon. Olga
wachtte in de hall op haar en ze werd ontzettend on
geduldig. Waarom bleef Violet zoo lang weg; ze wist
toch zelf ook wel, dat Max den wagen 's middags voor
zijn bezoeken noodig had.
Mitchel bleef kalm bij den auto staan en de uitdruk
king van zijn gezicht was nog verre van aangenaam.
Ze ging weer naast de eikenhouten kist zitten, welke
Violet altijd haar doodkist noemde en ze staarde som
ber voor zich uit, terwijl ze nadacht over hetgeen juf
frouw Briggs verteld had. Was het inderdaad Max' be
doeling geweest de arme vrouw te helpen zoo spoedig
mogelijk uit haar lijden verlost te raken? Ze kreeg plot
seling een bijna onweerstaanbaar verlangen dit te we
ten en ze kon niet verklaren, waarom zij het eigenlijk
wensebte. Ze herinnerde zich nog de woorden welke hij
in de bibliotheek gesproken had... „Groote goedheid
kind, wil jij ook al cipier worden?" Was het mogelijk,
dat ze zich indertijd een verkeerd idee omtrent hem ge
vormd had? En in andere opzichten wellicht ook? Mis
schien beschouwde hij Violet ook heel anders, dan zij
gedacht had.
Hij was waarschijnlijk niet eens in staat de groote at
tractie van haar schoonheid te voelen. Het was ook vol
eeniginKI van, een cantate, gedicht en getoonoet ter
eere van Vredendaal'» Burgemeester, omi te worden
opgejvoerd op rijn a.B. 26-jarig ambtsjubileum' en be
staande uit arfdeelingen. De laste af deelIng Hoopt
goed van stapel, doch .bijl de 2e afd. Ikan de bas-
solist door zenuwachtigheid niet, zingen en door den
directeur hierover onhebbelijk onderhouden, loopt
hij boos weg. In het Se bedrijf krijgt de sopraan-
soliste ©en hoestbui; ook hierover geraakt de direc
teur in woede, zoodat de soliste en ©enige familie
leden vertrekken. Kortom door de driftige natuur
en onhebbelijk optreden van den directeur in het 4e
en 5e bedrijf, loopen de pianiste en alt, sopraan en
tenor weg. zoodat enkel de baa blijft en ook deze na
een schrijven van den Burgemeester, dat deze door
de handelwijze van den directeur voor de eer der
opvoering bedankt, ftran het podium verdwijnt. Kort
om1 het geheel, grootsch opgezet, loopt te niet, zoo
dat dichter en componist (di. de directeur), opl het
podium' overblijven en ook deze heel vertoornd het
podiumi verlaten. In deze cantate rijn prachtige ge
deelten, maar het is moeilijk getoonzet, toch heeft
de veereniging de bezwaren hiervan overwonnen en
is het geheel kosteliik O'Pgevoerd, zoodat directeur en
leden met tevredenheid hierop kunnen neerzien.
Tot slot een gezellig bal.
Bij de aanbesteding, verbouw kaasfabrlek „De Tijd
geest" alhier, is de uitvoering gegund aan den heer O.
Dekker te Eenigenburg, terwijl deze het metselwerk
weer heeft uitbesteed aan den heer K. Numan alhier,
De levering der benoodigde machlneriën is gegund aan
Berends en Co. te Schagen, in combinatie met den heer
J. van der Ham, alhier, terwijl aan den heer K. Lange
te Winkel de opdracht Is gegund om een norton-pomp
te slaan.
Zaterdag 31 Maart werd in Hotel .Duinzicht"
het 10-jari« bestaan van de Vereeniging Ivoor
Vrèemdelingenverkeer feestelijk herdacht. De zaai
was flink met belangstellenden gevuld.
Onder de aanwezigen merkten wiji op de oud-
burgemeesters, de edelachtbare heeren G. J. Lovinkl
en J. Koster en 'het eere-lid, de heer Baken, die»
hierdoor blijk gaven van hun medeleven in den
bloei van de vereenigingi
De voorzitter de 'heer P. Vos, sprak ln rijn ope
ningsrede zijn teleurstelling er over uit, dat de
persoon, die de eerste steen-legger was der ver-
eeniging, de heer J. Langhorst, niet op dezen feest
avond tegenwoordig was. Spr. wees ©r op, dat tien
jaar geleden de badplaats 'Callantsoog nog maar
weinig bekend! was, maar dank' zij de medewer
king van genoemden heer Langhorst en de heeren
Brouwer, Braam en Dekker, ia spr. er in geslaagd,
badgasten naar hier te krijgen en hoopte hij ook,
dat- het steeds zoo mag doorgaan, tot groei en' blo$i
van de vereeniiging, inaar ook tot voordeel van de
pensionhouders en neringdoenden. Spr. is altijd er
een voorvechter van geweest, om> Callantsoog in de
boomen te krijgen, waarvan hij- nu ook oen bewijs
ten tooneele heeft gebracht, een dennenboom ter
hoogte van VA meter, die volgens hem verwijderd
moest worden, omdat de anderen in het gedrang
lywam'eni. Deze boom. zegt spr., is geplant 18 Maart
1919. (Daverend' applaus).
Hierna -sprak) de heer Mr. D. Breebaart zijn
feestrede uit, waarin spr. duidelijk te kennen! gaf,
dat de vereeniiging V. V. V. niet voor niets in Cal
lantsoog is. Veel is door de vereenigingi hier tot
strekt niet onmogelijk, dat hij van Violet begon te hou
den. Ze voelde, hoe een gloeiende blos haar naar de
slapen steeg. Hoe het kwam, wist ze zelf niet, doch diep
in haar binnenste begreep ze, dat ze het vreeselljk zou
vinden, als hij verdriet moest krijgen, evenals zoovele
andere mannen, die verliefd op Violet waren geweest
en welke ze kalm had uitgelachen.
En nog geen week geleden had ze zulk een diepe min
achting en zelfs haat voor hem gevoeld en thans wensch-
te ze hem op de een of andere manier te kunnen hel
pen. Een bijna onweerstaanbaar verlangen maakte zich
van haar meester hem te waarschuwen en hem eerlijk
te bekennen, dat Violet slechts handelde volgens een
vooraf tusschen hen beraamd plan.
Ze kon zich niet voorstellen, dat hij eens aan de voe
ten van een vrouw zou liggen, maar Violet was ook
zulk een mooi, aantrekkelijk meisje, dat geen man haar
zou kunnen weerstaan. Ze was altijd zoo trotsch op haar
overwinningen en pochte er over.
Nee, Olga zou niet kunnen dulden, dat Max het zoo-
veelste slachtoffer van Violet's bekoorlijkheden zou wor
den. Al was hij ook nog zoo cynisch en arrogant, ze kon
het niet verdragen hem vernederd te zien. Ze begreep
echter maar al te goed, dat het geenerlei nut zou heb
ben een beroep op het Jonge meisje to doen Violet vond
het een prachtig, nieuw spelletje, dat ze niet gauw zou
willen opgeven. Ze had Max nu eenmaal als een prooi
gekozen en ze zou niet loslaten. Natuurlijk kon Nick
haar raad geven, maar om: de een of andere reden
schrok Olga er van terug Max met hem te bespreken.
Ze zou zichzelf hierdoor te veel verraden en zonder twij
fel de noodige plagerijen van Nick te slikken krijgen.
Olga stond dan ook tot op zekere hoogte verbaasd over
haar eigen houding, maar ze had zich volstrekt niet te
schamen. Alles was eensklaps voor haar veranderd, om
dat ze tot de ontdekking was gekomen, dat Max er toch
de noodige menschelijke eigenschappen op nahield. Het
had haar ontzettend gehinderd, wanneer Max op haar
verliefd was geworden, maar nu het volgens haar bleek,
dat hij slechts aan Violet dacht Violet die met geen
van haar aanbidders ooit medelijden had gehad leek
de toestand haar wanhopig toe.
Natuurlijk was <de mogelijkheid niet uitgesloten, dat
ze zich vergiste, en dat de eerste indruk, welken zij van
hem had gekregen, de juiste was. Ze wist, dat hij harts
tochtelijk veel van zijn beroep hield, en het was hier
door dan ook te begrijpen, dat hij den vorigen avond
had gedaan. Ook was het wellicht te verklaren, dat een
hopeloos geval hem niet interesseerde en dat het hem
daarom bitter weinig had kunnen schelen hoe gauw en
op welke manier hij de gevangenisdeur, welke hij tot
plicht had te bewaken, achter zich had kunnen sluiten.
Vaag voelde ze, dat dit een zekere hardheid was, welke
zij zou kunnen verdragen.
Wordt vervolgd.