chagerCourant RAAD ÜOORDSCHARWOUDE. DE SLUIMERENDE KRACHTEN IN HET BINNENSTE DER AARDE. Blankais WOUDA's Tweede Blad. De aardbeving de hevigste onder de natuurrampen. Feuilleton. Zaterdag 5 Mei 1928. 71ste Jaargang. No. 8249 rgaderlng van den raad dezer gemeente, op Woens- 2 Mei, 'e avonds half acht. nwezlg alle leden. Voorzitter opent met welkom de vergadering, m& de notulen worden gelezen en onveranderd vast- ild. Mededeellngen en ingekomen stokken. ot leden van de commissie in verband met de uit* ■Ing van de bioscoopwet zijn benoemd: mevr. Frle- en de heeren 8. Keeman Tz.# P.> Deutekom, P. res en H. Reek. Re Mosselenbrug wordt opgelapt straffende de Mosselenbrug hebben B. en W. een on- loud gehad met den ingenieur der Prov. Waterstaat, gevolg, dat na zeer lange besprekingen overeen- jmen ls, een zeer tijdelijke verbetering tot stand brengen, waardoor het rljvervoer ongevaarlijk zal nen geschieden. De kosten zijn geraamd op t 450. s zullen door gemeente en banne tezamen worden ragen. We hopen, aldus Voorz., dat daardoor In de te toestand voorzien wordt De teekening is momen- In Haarlem. Het beteekent echter slechts een soort liddel. j de laatste kasopname bij den gemeenteontvanger in de inkomsten f 189705.08%, uitgaven f 187582.12%, o een saldo van f 2122.96. De 20.000 gulden, welke Ie boerenleenbank zijn geplaatst, zijn ln de genoemde rs opgenomen.' gekomen is het verslag van de gezondheidscommls- over 1927. ld. Staten hebben de begrooting voor den dienst goedgekeurd. tej. Difilé heeft de benoeming tot lid van de plaat- |ke schoolcommissie aangenomen, bericht kwam ln van mej. Wouda. heer H. Bekker heeft de benoeming tot lid van armbestuur weer aanvaard. b commissie tot wering van schoolverzuim zond het dat in zeer optlmistlschen geest gesteld is, [slechts tot blijdschap kan stemmen. f et hoofd van het vervolgonderwijs van de O. L. >ol deelde mee dat daaraan door 16 leerlingen ls deze stukken en mededeellngen worden voor kennls- ng aangenomen. bt propagandacomité, betreffende Olympische Spe- zal 10 gulden subsidie ontvangen. |Bt bekende adres van het gem.-bestuur van Oostel- werf heeft bij B. en W. een ernstig punt van be ting uitgemaakt. B. en W. zijn van oordeel, dat de Bening der wet in de le plaats beoogt de onblllijk- m weg te nemen. Het zal een meer billijke regeling gevolge hebben, betreffende krankzlnnigenverple- de kosten van politiedienst voor het rijk zullen billijken grondslagen geregeld worden de gemeen- die ten opzichte van het onderwijs te zwaar belast zullen verlichting krijgen, kortom verschillende za- zullen meer billijk geregeld worden. Mogelijk gaan mige gemeenten er niet op vooruit, doch als het fontwerp wordt aangenomen, past eerder een juich Het onderwerp heeft ook in de vereeniglng van L Gemeenten en in de afd. Noordholland een uit- bespreking uitgelokt. [en W. stellen voor, niet op het verzoek ln te gaan fle raad gaat er zonder bespreking mee accoord. Br tafel komt het adres van de gemeente Kollemer- 1, dat van dezelfde strekking is. B. en W. meenen j ln staat te zijn de onbillijkheden in het wetsont- p te beoordeelen. Ook dit adres wordt voor kennisge- aangenomen. b door Ged. Staten voorgestelde wijziging, betref- toezicht op uitbestede personen, zal ln het regie- [t^voor het burgerlijk armbestuur worden aange- Wtgesteld wordt een suppl. begrooting op den dienst op een bedrag van f 22603.55, ln ontvangst en uit gaaf. Het betreft ln hoofdzaak concessie van geldlee- nlngen. Het voorstel van de gascommlssle om een geldleenlng, groot 8200 gulden, aan te gaan, voor de uitbreiding naar St. Pancras Zuid. Machtiging wordt verleend om ook een 12-tal aan grenzende woningen te Oudorp aan het gasbulzennet aan te sluiten. De concessie ls aan het gemeentebestuur van Oudorp aangevraagd en zal zeer zeker verleend worden. Het vermenlgvuldiglngscijfer terug van 9/10 op 7/10. Drie verschillende voorstellen uit B. en W. Breedvoerige finantleele de batten. De Voorzitter deelt mede dat voor 1927 18000 gulden H.O. geraamd róas en toch het verm.-cljfer vastgesteld werd op 9/10. Er ls toen echter 1000 gulden minder bin nengekomen, terwijl nog een aantal reclames loopende zijn. 1926 bracht 2000 gulden meer op. Voor 1928 ls 19000 gulden geraamd. De economische toestand is heel wat verbeterd, waardoor geen verhooging van de factor noo dig ls. Te groote vermindering zou zich echter in den i toekomst wreeken, waarom verlaging niet verantwoord ls. 18000 gulden belasting ls voor een gemeonte als j Noordscharwoude abnormaal laag en oorzaak van de steeds gevolgden vóorzichtigen weg. We hebben steeds aan den toekomst gedacht. B. en W. waren echter niet eenstemmig. Wethouder Ootjers stelde voor Wethouder Ootjers: Pardon, mijnheer de Voorzitter, ik zal zelf voorstellen indienen. Ik geef slechts de voorstellen uit de B. en W. vergadering weer. De Voorzitter stelde 9/10 voor, wethouder Barten 8/10, en wethouder Ootjers 75/100. Wethouder Ootjers: Mijn gevoelen was dat het vol doende voorzichtig was de factor op 7/10 te bepalen, doch stelde ten slotte 75/100 voor ln de hoop daarvoor overeenstemming te bereiken. Nu blijf ik bij mijn aan vankelijk voorstel en stel voor het op 7/10 te bepalen. Wel juich lk de voorzichtige geest van den Voorzitter toe, doch met mijn voorstel meen ik ook voldoende voor zichtig te zijn. De economische toestand ls aanmerkelijk beter, waardoor 7/10 geen onvoorzlchtlgen stap is. Het ls niet mijn doel de tuinders met het beste jaar geheel te ontlasten, maar toch meen ik dat zoo'n jaar de belas- tlngschroef niet ten volle aangedraaid moet worden. Wethouder Barten zegt wel gevoelig te zijn voor de argumenten van den heer Ootjers, doch hij acht zich met 7/10 niet geheel gerust waarom hij 8/10 voorstelt Voorzitter acht het gevaarlijk de categorie tuinders speciaal naar voren te brengen, daar met alle belasting betalers rekening moet worden gehouden. Het afgeloo- pen Jaar moest do belasting door 2/3 der Ingezetenen worden opgebracht Die toen betalen moest, hunkeren zeker wel het meest naar verlaging. Het Is echter een gevaarlijk Iets als nu verlaagd wordt Als niet verlaagd wordt, wordt de gemeente behoed voor de kans dat de belasting een volgend jaar niet kan worden opgebracht We moeten oppassen dat een volgend jaar verhooging j niet noodzakelijk ls. Als de tuinders geen inkomen heb ben, worden de arbeiders evengoed aangeslagen. Heer- hugowaard besloot een verordening vast te stellen, waar door het kweeken van reserve mogelijk is. In Broek lis zelfs het percentage verhoogd. Oppassen is ten zeer ste noodlg. I De heer Ootjers wijst er op, dat er een ruime reserve j is. De selzoenomzet aan de markt was ongeveer 2 mil- lioen hooger dan het vorig jaar. Voorzitter merkt op, dat al een groote ommekeer moest plaats hebben om het cijfer onveranderd te laten, en wijst op verschillende bijzondere uitgaven, die dit jaar moeten plaats hebben. De heer Barten zegt dat destijds met een best Jaar het cijfer op 6/10 bepaald werd. Later moest het ech ter weer,op 9/10 gebracht worden. Hij acht thans 8/10 het meest gewenschte en hoopt dok in de toekomst dit cijfer te kunnen handhaven. De heer de Geus zegt dat de verdeeldheid in B. en W. een eigenaardigen indruk geeft Hij neemt aan dat alle drie heeren uit volle overtuiging spreken en ze goed met de gem.-flnantiën op de hoogte zijn. Het ls echter voor den raad moeilijk thans uitspraak te doen en hij wil er liever eerst nog eens over denken. De heer Kooij voelt het meest voor het voorstel Ootjers, en de heer Zut sluit zich daarbij aan. De laat ste merkt op, dat de tuinders voor een best Jaar steeds het volgende jaar moeten betalen. De Voorzitter aoht het onjuist dat de tuinders te veel wordt opgelegd. De 20.000 gulden is bovendien geen pot, want daarvan ls 14000 gulden ln de begrooting voor 1928 verwerkt.. De heer Barten merkt op, dat de post onvoorzien bijna 8000 gulden ls. Hij wil groote sprongen vermijden. Ten slotte komen de voorstellen ln stemming. Het voorstel van den Voorzitter wordt met algemeene stemmen verworpen. Het voorstel Barten «temmen de heeren Barten, KwadJjk en Broersen voor, zoodat ook dit verworpen Is. Het voorstel Ootjers wordt daarna met 48 «temmen aangenomen. De rondvraag levert niets op, waarna sluiting volgt. Dit verslag is ten gevolge van een abuis der poste rijen eerst heden opgenomen. ZIJ BRENGEN ALLEEN VERNIELING, VERSCHRIK KING EN DEN DOOD. Boekweit MEEL Catastrophen on steeds weer catastrophen hebben de laatste jaren de menachheid bezocht. Brand, ex plosies, wervelstormen, hoog water, en vulkanische uitbarstingen toonden ons gruwzame beelden in snelle opéénvolging. Doch wat beteekent dat alles tegenover de verschrikkingen, die een aardbeving biedt, waarvan wij ons in een Land, waar sedert het begin onzer tijldrekeening zoo goed als geen enkele of weinig waarneembare aardbeving voorkwam, nauwelijks eenige voorstelling kunnen maken. Geen enkel ander natuurverschijnsel heeft zoo een vernie tigende uitwerking in den tijd van slechts enkele seconden, als een aardbeving. Ook bij menige vul kaanuitbarsting zijn de offers aan menschenlevens en aan bave en goed geweldig groot. Zoo kostte de uitbarsting van den Vesuvius in het jaar 79 n. Chr. in Pompeje en Herculanum aan rond 25000 menschen het leven en liet de belde steden spoorloos van de aarde verdwijnen. De uitbarsting van den Mont Pelé in 1902 verwoestte in de stad St Pierre zelfs 40.000 menschenlevens, doch in het algemeen zijn vulkanische uitbarstingen slechts schouwspelen der natuur van dikwijls overweldigende grootheid. Aardbevingscatastrophen daarentegen zijn geen schouwspelen van de natuur: Zij brengen alleen vernieling, ver schrikking, en dood, honger en dorst voor de overlevenden. Geweldig zijn de getallen aan slachtoffers, die zij steeds weer te zien geven. De groote aardbeving te Lissabon verslond over de 60.000 menschenlevens; de aardbeving van Messina, Calabrië en Sicilië in 1908 moet aan 200.000 men schen het leven gekost hebben; de herinnering aan de, in de honderdduizenden loopende, getallen van menschen, die in Japan bij aardbevingsrampen om kwamen, zal altijd boven komen, wanneer telkens weer opnieuw 'dit land door de kramptrekkingen der aarde wordt getroffen. Een geluk, dat wij menschen zoo licht vergeten. Japan is na elke ramp steeds opnieuw het land van de rijzende zon, het paradijsachtige bloemenland van het verre Oosten; in San Francisco, waarvan na de aardbeving van 1906 alleen nog maar een reus achtige, rookende puinhoop overbleef, gaat het le ven weer zijn gewonen gang, als in elke andere ha venstad; ene aan de zeestraat van Messina zoeken weer duizenden genezing onder de azuren lucht en de wuivende palmen, alsof er geen aardbeving be stond of ooit bestaan had. Is de geweldige reus dan docd, of slaapt hij alleen, om den een of anderen, dag onder verschrikkelijke stuiptrekking wederom tot een nieuw leven te ontwaken? En geen van de alles verwoestende aardbevings rampen, die wij uit de geschiedenis kennen, was de „eerste", die de betreffende streek geteisterd heeft geen van hen zal de „laatste" geweest zijm Bijna elke twee aren registreeren de nauwkeurige apparaten der seismo logische instituten een nieuwe aard beving, die ergens op aarde, dikwijls op verren afstand, tril lingen van den aardbodem te voorschijn roept. Ge lukkig beteekent echter niet elke aardbeving een catastrophe. Men beeft de aardbevingen naar de sterkte der trillingen in twaalf graden ingedeeld, naar verhouding van de beweging van een punt der aardbodem in millimeters per seconde. Aardschok ken van de eerste graad met 2.5 seconde-millime ters zijn over 't algemeen slechts waar te nemen met zeer fijne instrumenten, terwijl ook de daaropvolgen de graden onder de gunstigste omstandigheden kun nen worden geconstateerd. Een aardbeving van de vierde graad kan door iedereen worden gevoeld, of schoon men daarbij geenszins aan de aardbeving denkt, waar een zware wagen, die voorbij een niet al te 8oliede gebouwd huis rijdt, hetzelfde verschijn sel te voorschijn kan roepen. Eerst aardbevlngon van de zesde graad met 51 tot !00 seconde-milli meters bodemversnelling worden door een ieder met schrik waargenomen, ofschoon van eenige vernie ling dan nog lang geen sprake is. Ook de daarop volgende graden blijven nog zonder eenige uitwer king op bouwwerken, wanneer deze niet al -te on- sollede zijn, maar bij de catastrophale aardbevin gen van de elfde en twaalfde graad (meer dan 5000 seconde-millimeter bodemversnelling) blijft nauwelijks de aene steen op den anderen. Geen werk, door menschenhanden gebouwd, kan aan de losgebroken titanische krachten uit het bin nenste der aarde weerstand bieden. Huizen, bruggen, telegraafleidingen, spoorwegbanen, blusleidingen, in den bodem, alles en alles wordt vernietigd, als van den aardbodem weggeschoren. Rotspunten knappen af, op somtmige plaatsen in den hardaten, meest rotsachtigen bodem barst de aarde open, rivieren treden, buiten hun oever, het water der zeeën wordt tot ongelooflijke hoogte opgestuwd en stroomt het land in, waar nieuwe zeeën worden gevormid, den loop der rivieren een geheel andere wordt, en water vallen worden gevormid. De landen, die het meest door aardbevingen wor den getroffen, hebben reeds sedert geruimen tijd waarnemingsstations opgericht; eerst aan het einde der vorige eeuw begon deze Wetenschap echter een grootere beteekenis te krijgen, doordat over de gan- sche aarde dergelijke stations werden opgericht. Het doel der aardbevingsleer de seismologie is de opsporing van het wezen der aardbeving, toestanden en oorzaken der aardbevings-haarden, voortplanting der aardgolven, enz. Van de mogelijkheid, aardbevin gen te voorspellen, is de wetenschap, ofsohoon op dit punt soms verrassende uitkomsten zijn verkregen, nog zeer ver verwijderd, ja, het. is de vraag, of dit doel ooit bereikt zal kunnen worden. De natuur is grilljg, waarbij de menSch vergeleken, een zeer nie tig schepsel is. Uit de waarnemingen der voortplantingssnelheid der aardbevingsgolven en hun verloop heeft de we tenschap niettemin met betrekking tot den bouw van bet binnenste der aarde op groote diepten, die voor den mensch eeuwig gesloten zullen blijven, ge wichtige conclusies kunnen trekken. Zoo hebben de laatste waarnemingen der seismolo gie geleerd, dat een periodieke herhaling van een aardbeving niet plaats vindt, wel echter, dat zekere streken telkens weer opnieuw worden getroffen. Dit geldt in het bijzonder voor de randen der groote Oceaan of de Stille Zuidzee, speciaal de westkust van Amerika, de oostkust van Azië en Australië, déér in het bijzonder Japan, Formosa en Nieuw- Zeeland, verder de West-Indische eilanden, maar bo ven alles de landen omi de Middellandsche Zee, waar. meer dan 50 procent van alle aardbevingen voor komen, waarvan Italië, Griekenland en de Ionische eilanden het grootste deel voor hun rekening nemen,; tenslotte -de omgeving van de groote, jonge geberg ten, zooals de Pyraneeën, de Alpen en het Himela- ja-gebergte. Het zijn dus de gebieden van de groote geologische versohuivingen van lateren datum, als ook de nog jonge bergplooien, waarin steeds nieuwe door Elhel M. Dell hoofdstuk xvl geheimen. •wrdera gedeelte van den dag verliep op ruik •fone, kalme wijze, dat Olga zich telkena ver- afvroeg of ze al die verschrikkelijke dingen «edroomd kon hebben. !in ^eelen morgen was ze (met haar jam bezig, Violet ln den tuin In de hangmat lag. Nick had fin middag een autotochtje voorgesteld en ze re- ver> dat ze op het nippertje voor het diner te lden. Violet had voortdurend ln een uitstekend verkeerd en scheen onvermoeid te zjjn. Olga «gen voelde zich zoo loom, dat zij na het eten salon ln slaap viel. ^verkeerde in een van zijn afgetrokken stemmin- Iklr S^ra^ tGrnauwernood een woord. Slechts toen aar goedennacht wenschte, hield hij haar handje ^ln de zijne geklemd, dan wel strikt noodzake- Olga trok haar hand haastig terug, daar ze f*® reden, die ze zelf niet verklaren kon, plotseling 'ets van angst voor hem voelde, e had zich vermoedelijk voorgenomen het geheele tin tusschen kaar en den jongen dokter zoo spoe- niftt ver£e*-en ei? ze praatte den volgenden et hem, alsof er totaal geen vuiltje aan de lucht scheen het rooken blijkbaar te hebben opge- Want ze refereerde totaal niet meer aan haar en cigaretten, en dit was een feit, waar Olga, die Jaren kende, zich buitengewoon over verwon- [j°Öfe meisje was genoodzaakt haar dien middag l laten, daar ze beloofd had, thee te drinken bij ,e l^tiüute van haar vader, die tamelijk ver Wlto tiorP woonde. Violet had eerst gezegd, haar vergezellen, doch op het laatste oogénblik had lust gehad m«t haar mee te gaan. Nick had beloofd 's middags met de jongens wat crlket te spo len en Olga vertrok met een eenigszlns onrustig gevoel, vast besloten zoo gauw mogelijk weer naar huls te ko men. Het was echter heel lastig voor haar het bezoek te bekorten, daar de patiënte een babbelzieke, oude vrouw- was, die haar voortdurend aan den praat bleef houden. Ten slotte gelukte het haar eindelijk weg te komen en ze liep zoo haastig naar huis, dat ze doodmoe en ge heel buiten adem aankwam. Violet lag nog in de hang mat en begon te lachen, toen ze haar ontdekte. „Arm kind, wat zie je er rood uit. Menschen met jouw huidtlnt moesten eigenlijk nooit warm worden. Waar ben je geweest?" Olga zonk op het gras neer en begon even uit te bla zen. „Ik heb me expres zoo gehaast, omdat ik bang was, dat jij je eenzaam zou voelen," bracht ze uit „Oh, daarover had Je je volstrekt niet bezorgd te maken," zei Violet terwijl ze een veelbeteekenenden blik op haar boek wierp. Olga keek naar het titelblad. „Wat ls het voor een werk? Lees je ditmaal eindelijk eens Iet» fatsoenlijks." „Volstrekt niet. Het is een zeer pikant Fransch boek. Ik weet zeker, dat jij er geen woord van begrijpen zou. j Je bent nog zulk een ingénue." Olga maakte een grimas. „Ik ben blij, dat er nog ver schillende dingen zijn, die ik niet snap," zei ze ronduit, i Violet liet een spottend lachje hooren. „Beste kind, I je bent nog zoo dom. Wanneer zul je eindelijk eens groot worden?" „Ik ben volwassen," antwoordde Olga. „Maar ik zie niet in, dat het 'daarom noodlg is opzettelijk over den leelijken kan van het leven te lezen.1" „Daarin verschillen wij van opvatting," glimlachte Violet. „Misschien komt het er in jouw geval echter niet zooveel op aan. Slechts vrouwen die "veel reizen en midden in het leven staan, moeten van zekere din- gen op de hoogte zijn." I Het was thans Olga's beurt om te glimlachen. „Zal ik je een geheimpje vertellen, Viniet?" i „Oh, ja, alsjeblieft," klonk het opgewonden. „lk ga misschien in het najaar met Nick naar Indië." „Oh, is het werkelijk waar, Allegro? Wat ls dat heer lijk voor je." Ze zei deze laatste woorden op een toon, alsof ze zich uiterst verlicht voelde. „Vertel me er eens gauw alles vaii. Allegro." Violet luisterde aandachtig toe. „Maar je moet niet vergeten, dat het nog een geheim is, Violet," zei Olga. „Wij hebben nog niets van vader of Muriel gehoord, en wij kunnen natuurlijk vóór dien tijd geen enkel plannetje maken. Wanneer een van bei den er bezwaar tegen mocht hebben, dan kan er niets van komen." „Oh, ik zal het niet vertellen," beloofde Violet „Wat lijkt het me heerlijk toe, Allegro, Ik vraag me af, of je gauw in Indlë getrouwd zult zijn." Olga barstte in een schaterlach los. „Alsof lk mijn kostbaren tijd op die manier zou verknoeien. Oh, nee. Wij kunnen de heerlijkste avon turen meemaken; lk ga met Nick op de tljgerjacht en nog zooveel andere dingen... Bovendien zijn er in die streek, waar Nick zijn moet, niets dan Indiërs, en lk zou toch moeilijk met een van hen kunnen trouwen." „Waarom niet?" vroeg Violet verbaasd. „Zou Je het niet verrukkelijk vinden een ranee te worden, Alle gro? Het lijkt mij heerlijk toe, moet ik je eerlijk be kennen. Je zou dan schat- en schatrijk zijn en ik zou er alles voor over hebben om rijkdommen te bezitten." „Zoo denk lk er heelemaal niet over, Violet," zei Olga op kouden toon. „Dat weet ik wel: dat hoef je 'me heusch niet to ver tellen. Je bent als het ware geboren om een slavin te wezen. Maar met mij is het heel anders gesteld. Ik zou een schitterende koningin kunnen zijn." Ze vouwde haar armen boven haar hoofd tezamen en keek peinzend voor zich uit. „Daarom is het juist, dat ik niet met Max Wyndham wil trouwen," zqI ze even later. „Al was hij ook zoo rijk als Croesus." Olga voelde, dat ze vuurrood werd, en het was slechts met groote moeite, dat ze vragen kon: „Geef je dan niets om hem?' „Om hem geven?" herhaalde Violet. Er kwam zulk een wreede Uitdrukking in haar oogen, dat ze op het oogénblik aan een wild dier deed denken, dat op een prooi loert. „Mijn beste kind, wat heeft dat er mee te maken? Ik zou nooit met een man willen trou wen,, die me niet aanbad, onverschillig wat mijn eigen gevoelens teri opzichte van hem ook mochten zijn, en Max is nooit in staat aan de voeten van een vrouw te liggen. Hij zou me probeeren te vertrappen en het einde zou wellicht zijn, dat wü elkaar vermoordden." Er w^s ,een hartstochtelijke klank in haar stem gekomen, maar onmiddellijk daarop begon ze weer te lachen. „Op het oogénblik heb ik echter volstrekt geen moordplannen," zei ze glimlachend. „Ilc ben de laatste dagen zelfs met alles en iedereen ingenomen. Luister eens, Allegro: je hebt mij je eigen geheim verteld, en nu zal ik je ook wat opbiechten. Je moet echter plechtig bezweren, dat geen sterveling er ooit iets van te weten komt." Olga whs aan dergelijke groote woorden van Violet gewend, want ze was meer dan eens door haar in het vertrouwen genomen. Violet boog zich tot haar over en begon op fluiste rende tcon: „Het is zoo bespottelijk, beste kind. Het gaat weer cm Hunt-Goring. Hij is eenvoudig allerbe- lachelljkst. Hij heeft een jach,t gehuurd, een aardig klein stoomjacht, Allegro. Hij kwam vanmiddag hier om het Doos 3O-6O-90ct Tube 80ct Geneest en Verfraait de Huid BijApotluen Drogisten me te vertellen en hij heeft me gevraagd om Je do waarheid gezegt er toe overgehaald een reisje met hem te gaan maken. Het zou een van de dagen van de volgende week moeten gebeuren. Natuurlijk heb lk eerst geweigerd, en toén zei hij, dat Jij dan mee kon komen om als chaperonne dienst te doen; du» .heb lk de uit- noodiging aangenomen. Ik weet zeker, dat je er niet» op tegen zult hebben en de zeelucht zal me goed doen." Ze legde met een liefkozend gebaar haar hand op Olga's schouder, doch de houding van de laatste waa verre van tegemoetkomend. „Maar Violet," riep ze boos uit, „hoe kreeg je het ln 's hemelsnaam ln je hoofd de ultnoodlglng voor mij aan te nemen? Ik denk er niet over om er gebruik van te maken. En het spreekt vanzelf, dat JU evenmin kunt gaan. Het ls het brutaalste voorstel, dat men zich kan indenken. Hoe verwachtte je ook maar één seconde, dat ik je vergezollen zou?" „Stel je niet zoo dwaas aan, Allegro." Violet scheen zich totaal niet van de wijs te laten brengen. „Natuur lijk ga Je mee, tenzij" bij deze woorden glimlachte ze kwaadaardig „tenzij je wilt hebben, dat lk alleen ga, Iets, wat lk zonder twijfel zal doen, als jij jo zoo kin derachtig verkiest te gedragen. Ik denk, dat Je dat niet bepaald prettig zou vinden, is het wel?" Olga keek haar hulpeloos aan. „Wat moet lk tegen je zeggen? Hoe kunnen wij tweeën meegaan op het jacht van dien afschuwelijken man. Natuurlijk zou iedereen er praats van maken." „Mijn beste kind, niemand hoeft het te weten," zei Violet vol overtuiging. „Heb je me niet bezworen alles strikt geheim te houden? Goring ^sal er niet over pra ten en ik evenmin. Alles is dus zoo veilig als het maar kan. Bovendien ls er toch niet» onbehoorlijks in. Hij is zoo oud als wij beiden samen... misschien nog wel ouder." „Maar hij is zulk een ellendeling," barstte Olga los. „Kort geleden zei je zelf nog, dat je van plan was hem op te geven." „Wanneer heb ik dat beweerd?" vroeg Violet scherp. Olga aarzelde. Dit was de eerste maal, dat zij regel recht aan het gebeurde van dien vreeselijken avond re fereerde. „Wanneer heb lk dat gezegd?" bleef Violet aandrin gen. Zij boog zich tot haar vriendin over en Olga antwoord de haar half aarzelend: „Eergisteravond. Je kwam nog heel laat ln mijn ka mer. Herinner je je dat niet meer?" In Violet's oogen kwam een verschrikte uitdrukking. „Ja," mompelde ze. „En wat heb ik nog meer gezegd?" Olga keek haar thans recht in de oogen. „Violet," zei ze teeder, „ik geloof niet, dat wij hierover nog moeten praten. Ik veronderstel, dat je in een halven droomtoe-

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Schager Courant | 1928 | | pagina 5