Mmitniit- LaiinvtUl
)e Huwelijksloterij
HET NIEUWE
DRANKWETONTWERP.
71sfte Jaargang No. 8318.
Uitgevers: N.V. v.h. TRAPMAN Co., Schagen.
Eerste Blad.
Plaatselijke keuze.
Gemengd Nieuws.
De nieuwe Dnitsche Zeppelin.
Een gedenkteeken voor Columbus.
Aardbeving-herdenking in Japan.
Een hardhandig vader.
Speculatiekoorts in België.
Donderdag 6 September 1928.
SCEACEH
tOIElST.
Vergunningen, afgegeven na 1 Mei 1904, kannen
worden Ingetrokken.
blad verschijnt viermaal per week: Dinsdag, Woensdag, Donder-
g eh Zaterdag. Bij inzending tot 's morgens 8 uur, worden Adver-
jtiën nog zooveel mogelijk in het eerstuitkomend nummer geplaatst.
POSTREKENING No. 23330.
INT. TELEF. No. 20.
Prijs per 3 maanden f 1.05. Losse nummers 0 cent. ADVERTEN-
TlëN van 1 tot 5 regels f 1.10, iedere regel meer 20 cent (bewijsno.
inbegrepen). Grootere letters worden naar plaatsruimte berekend.
DIT NUMMER BESTAAT UIT TWEE BLADEN.
EEN DIEP INGRIJPEND WETSONTWERP.
Het ls de bedoeling van de Regeering om het nieuwe
rankwetsontwerp zoo spoedig mogelijk en wel in de
tftkomende zittingsperiode van de Tweede Kamer te
Mt behandelen. Dit ontwerp heeft groote belangstel-
g getrokken. Zulks behoeft niemand te verwonderen
men nagaat, dat dit wetsontwerp diep ingrijpt in
t economisch leven van duizenden vergunninghouders
verlofhouders niet alleen, maar ook van veie wlnke-
in.
Op 9 Juni 1027 werd het nieuwe drankwotontwerp bij
Tweede Kamer der Staten Generaal Ingediend. Bet
niet de bedoeling de huidige Drankwet te wijzigen,
ich om een geheel nieuwe wet in het leven te roepen,
et doel van dit ontwerp Is drieledig.
Ie. De Drankwet moet op eenige punten aan een
technische herziening onderworpen worden.
2e. De veranderingen in onze samenleving vorderen
noodwendig eenige verzuiming van de grondsla
gen der wet.
8e. Overeenkomstig de toezegging in de verklaring
door den Kabinetsformateur in Maart 1926 afge
legd, wordt een voorstel tot Invoering van de
Plaatselijke keuze gedaan.
De Huidige Drankwet berust op den grondslag: het
«xlmum-vergunningstelsel. Het nieuwe ontwerp is op
inielfden grondslag opgebouwd. Dit kon ook moeilijk
kaders, daar het betrekkelijk nut van dit stelsel vrijwel
rwneen erkend wordt, terwijl een beter en practisch
voerbaar stelsel nog niet is gevonden.
'aast dit maximum-vergunningstelsel wordt in het
[«ontwerp het stelsel van Plaatselijke keuze Inge-
erd. Dit is wel een van de belangrijkste punten in het
itwerp.
Reeds ln 1904 werd in de Drankwet aan de Koningin
bevoegdheid gegeven, ééns ln de 5 jaren op voorstel
n den gemeenteraad voor een gemeente een verlaging
n het maximum der vergunningen vaat to stellen en
bepalen, dat alle na 1 Mei 1904 door Burgemeester
Wethouders verleende vergunningen vervallen en
euwe niet verleend mogen worden. Zoo kan in 1930
eer een voorstel tot verlaging van het maximum ge-
lan worden.
Het nieuwe wetsontwerp neemt deze bepalingen over,
■aar voegt er aan toe, dat dergelijk voorstel aan de
lonlngin voorzoover betreft het doen vervallen van
«•leende vergunningen en het niet verleenen van nieu-
e vergunningen ook kan worden gedaan door ten-
iin8te 1/15 deel van de kiezers voor den Gomeenteraad,
lts dat voorstel heeft verworven de meerderheid van
stemmen van alle kiezers en van hen, die de
emming over het voorstel hebben deelgenomen.
Volgens het ontwerp zal de Plaatselijke keuze alleen
innen treffen de vergunningen, ook societelts- en ho-
l-vergunnlngen, verleend na 1 Mei 1904. Vergunningen
tó ouderen datum kan men niet vervallen verklaren
«ider schadevergoeding en daartegen heeft de Regee-
ög thans bezwaar, met 't oog op den flnancleelen toe
stand des lands. Voor een juiste beoordeeling van de
Plaatselijke keuze wil ik er op wijzen, dat zij alleen kam
voeren tot het doen vervallen van vergunningen, dat is
van den kleinhandel in sterken drank, dus tot 10 L. Vrij
blijven dus zendingen van elders, verkoopen boven de 10
L., handel ln bier, wijn enz.
Den vergunninghouders, wier vergunningen vervallen,
tengevolge van de Plaatselijke Keuze wordt van rechts
wege een drankverlof A aangeboden, dj. een verlof voor
den verkoop van zwak alcoholischen drank in het klein,
waaronder wordt verstaan bier, wijn, vruchtenwijn en
anderen alcoholhoudenden drank, die voor minder dan
vijftien volumen-procenten uit alcohol bestaat.
De verlofhouders zullen volgens het ontwerp een Jaar-
lijksch verlofsrecht van f 28 moeten betalen. Hierdoor
zal eenige rem worden gelegd op de neiging, overal bier
huis te houden. Hier valt een voordeeltje te boeken
voor het Rijk en de gemeenten. De opbrengst van dit
verlofsrecht komt n.1. voor de eene helft ten goede aan
't Rijk en voor de andere helft aan de Gemeenten.
Het vergunningsrecht komt geheel ten bate van de
Gemeenten. Hierin brengt het ontwerp geen verande
ring. Alleen den grondslag voor het vergunningsrecht
wordt belangrijk gewijzigd. Deze grondslag; huurwaarde
van, lokaliteit in verband met omvang van het bedrijf,
heeft reeds jarenlang tot velerlei klachten aanleiding
gegeven, omdat een schatting daarvan anders dan naar
zuiver subjectief Inzicht niet mogelijk was. Om hieraan
tegemoet te komen wordt voorgesteld, dat de omvang
van den kleinhandel in sterken drank voortaan grond
slag zal zijn. Daarvoor kunnen objectieve gegevens wor
den gevonden in inslag- en ultslagregisters van de ver
gunninghouders. Indien de registers eerlijk worden bij
gehouden kan de nieuwe grondslag zeer reëel zijn. In
groote hotels wordt niet veel sterke drank verkocht,
maar anen kan er toch niet bulten. De vergunning ver
hoogt de waarde van het gansche bedrijf ver buiten
evenredigheid tot den omzet. Bij de nieuwe regeling zal
deze billijke factor nu vervallen.
Behalve de regelen van het verlofrecht worden ook
nog andere belangrijke veranderingen voorgesteld ten
aanzien van dé verloven. Reeds ln 1904 werd de ver
koop van alcoholhoudenden drank anderen dan ster-
ken drank voor gebruik ter plaatse z.g. bierhuizen on
der controle gebracht ten einde de clandestiene klein
handel in sterken drank beter te kunnen tegengaan.
De bierhuizen waren en zijn bij voortduring gelegen
heden, waar de wet ontdoken wordt. De Minister wijst
nu op een verandering ln het maatschappelijk gebruik.
Door allerlei Invloeden is het verbruik van bier en
van goedkoope wijnen in sommige groepen der bevol
king toegenomen. Onderzoekingen door de inspectie
in vele gelegenheden, waar het ordelijke publiok niet
komt en die bij de politie beter bekend zijn, hebben ge
leerd, dat met name het bier zoowel ten opzichte van
het alcoholisme ala van de aantasting van de goedo
zeden een rol is gaan spelen, die onder zekere omstan
digheden gevaarlijk is en waarop de wetgever bedacht
moet zijn.
De maatregelen die in het nieuwe Drankwetontwerp
worden voorgesteld, komen op het volgende neer.
Alle verkoop van alcoholhoudenden, nlet-sterken
drank (in het ontwerp genaamd: zwak alcoholische
drank) wordt gebonden aan een verlof en dat wel,
in afwijking van de geldende wet, onverschillig of die
verkoop geschiedt voor gebruik ter plaatse of voor
gebruik elders In overeenstemming met hetgeen voor
den kleinhandel in sterken drank is bepaald, wordt een
grens gesteld aan de hoeveelheid, die niet zonder ver
lof verkocht mag worden. Die grens is bepaald op 10 L.,
waardoor de verkoop bij fleschjes voor gebruik op
straat er mede onder valt. De verloven voor dezen
kleinhandel worden gebonden aan een maximum, dat
gelijk ls gesteld aan het wettelijk maximum der ver
gunningen.
Geen verlof wordt verelscht voor de slijterijen, win
kels, pakhuizen, enz., waarin dranken in gesloten fle»-
schen worden verkocht. Hieruit volgt dus, dat de te
genwoordige verkoop van wijn ln groenten-, kruideniers-
en andere winkels niet meer vrij zal zijn. Wanneer
FEUILLETON
Uit het Engelsch
van
CHARLOTTE O'CONNOR ECCLES.
Miss Jenkins wierp het hoofd in den nek, lachte
en zette een gezicht dat verried hoezeer
ach bewust was van haar eigen interessantheid.
Wie kan U dat hebben verteld? vroeg zij.
Niemand, verklaarde mrs. Carter naar waar-
•wa. Ik veronderstel het alleen maar, omldat u.-
f-Jongen, jongen, wat bent u toch vreeselijk. bij de
tv' r miss Jenkin? met «en aanstellerig lachje.
"*k iben vast overtuigd dat ik niets gezegd kan
en waardoor u op die gedachte bent gekomen.
Ivf f00 heeleinaal „entre nous" en ik hoop dat
^eventueele geruchten den kop zult willen indruk-
Dus u bent verloofd?, vroeg mrs. Carter ver-
,CJ: -Den wensch ik u wel geluk.
vv« n.een' det moet u 'heusch niet doen, zei miss
iKins in een bekooriijke verwarring. Het is al-
maar., -mijn., mijn., verloo.. ik bedoel, dat..
\,-en5* van mij... iemand die een heel hooge
■ehilr-u !i Viemand van adel... die zou waar-
ItebiiMMTm Z6ggen- 'hij vindt Camomile Street
ben f en daarom dénken wij over verhuizen. Ik
'ertoorien n °m voortaan veel in de society te
B^0eJeelhuur wüde U betalen?, informeerde mrs.
aesiop practisch.
kriiff, ,enl"ns dacht dat ze wel iets geschikts kon
Jgen voor veertig a zestig pond per jaar.
Mrs n8. U ieen Londensche huisheer kunt vinden, zei
te liriu <yp> die» om een 'beschaafden huurder
verhiVia 'v^11 éta#e van 500 pond voor zestig wil
Sekt u werbelijk een wereldwonder ont-
- rïat heusch, vroeg miss Jenkins weer.
ïii v da* u ziob vergist. Een vriend van
een bekend schrijver, Mr. Archihald Durham,
dien ik geïnviteerd heb om hier eens een middag
thee te komen drinken, heeft mij verzekerd, dat het
niet moeilijk zal zijn. Kent u Mr. Durham?
Neen, verzekerden de dames in koor.
O, hij is zoo briljant, zoo enthousiast, zoo vol
van de mooiste ideeën; hij moest Minister-President
zijn of Hofdichter of zooiets!
Ik heb nooit van hem gehoord, zei mevrouw
Gascoi'gne koel.
Het is een heelen tijd geleden dat we u gezien
hebben, beste Mrs. Heslop, zei mrs. Carter om het ge
sprek een1 andere wending te geven.
Waar bent u geweest?
Voornamelijk in Monte Carlo, maar we hebben
ook nog een tijdje rondgereisd.
Mrs. Carter klakte met de tong.
Had ik maar geweten dat u weer terug was, zei
ze, dan had ik u een uitnoodiging voor den vijf
tienden gezonden. Ik had een massa aardige men-
schen... het was heel interessant en heel select, weet
u; het spijt me dat u het gemist hebt.
Waarom? Was er zoo iets bijzonders, informeer
de mrs. Heslop.
Claude Scarlette, u weet wel, was er. Er werd
verteld dat hij gerechtelijk vervolgd zou worden.
Vervolgd? herhaalde mrs. Heslop verbaasd.
O ja, ik dacht er niet aan dat u uit bent gge-
weest. Hij heeft een verrukkelijk bundeltje gedich
ten geschreven wel een beetje gedurfd
maar een poëzie, een stijl, een zangerigheid!en
er waren van die bespottelijke menschen, die tegen
hem te keer gingen. Zij zeiden dat hij de publieke
moraal bedierf, verbeeld je? Wat kunnen de men
schen toch bekrompen zijn! Letterlijk iedereen las
het boek, tot de jongens op straat toe. Het kwam in
een goedkoope editie uit en er werd ongelooflijk veel
reclame voor gemaakt. Op een goeden dag vond ik
ons palfréniertje erin verdiept; maar ik nam het hem
af. Mr. Scott's verdediging was schitterend; hij sor.ük
zoo heerlijk over den veredelenden invloed vu; de
kunst! U moet werkelijk eens kennis maken met Mr.
Scarlette, mevrouw Heslop.
Dat zal me heel aangenaam zijn, antwoordde deze
dame, maar tusschen haakjes, hoe heet het boek?
Eros en de Hertogin. Hebt u er heelemaal niet
over hooren praten?
Lieve Hemel, is het ddt? Mijn schoonzuster had
Aparte HOEDEN, w.o.
echte BORSALINO, -
vindt il alleen bij ons
Exclusieve modellen.
HERM. DU CROCQ,
Hoogstraat 4 - Telef. 352
Alkmaar
verlof wordt gevraagd voor een lokaal, waarin een
andere winkelnering wordt uitgeoefend, moeten Bur
gemeester en Wethouders het verlof weigeren. Voor
groentenwlnkels, kruidenierswinkels etc. zal dus geen
drankverlof verleend mogen worden, waaruit volgt, dat
verkoop van wijn in die winkels geheel gestaakt zal
moeten worden.
De minister wijst er op, dat in de laatste jaren zich
in allerlei winkels, als kruideniers-, groentenwlnkels en
dergelijke, een verkoop van goedkoope soorten wijn
heeft ontwikkeld, waardoor deze dranken op in het
oog vallende wijze onder het publiek worden gebracht.
Hier schuilt een gevaar, dat nu nog geweerd kan wor
den.
Zooals lk ln het begin reeds schreef, grijpt dit wets
ontwerp diep in het economisch leven, niet alleen van
de vergunning- en verlofhoudere, maar ook van vele
winkeliers. Het ontwerp zal dan ook niet dan na veel
strijd het Staatsblad bereiken.
Hoe men evenwel ook over het nieuwe Drankwet-
ontwerp moge denken, het zal, wordt het tot wet ver
heven, ontegenzeggelijk vele verbeteringen brengen en
vele misstanden opheffen, die aan vele personen en
gemeenten, Ja aan de geheele maatschappij, ten goede
zullen komen.
Amersfoort. A. OVER.
DEZE MAAND NAAR DE VEREENIGDE STATEN.
Dr. Eckenor hoeft ln oen persgesprok verklaard dat
de nieuwe Zepplin ln de helft dezer maand zijn eersten
proeftocht boven Frledrlchshafen zal kunnen maken. Op
dezen eersten tocht zal een reis boven Zuld-Dultschlamd
volgen. Bij deze gelegenheid zal het luchtschip over
Dietramszell vliegen, waar de Rijkspresident zijn va-
cantie doorbrengt. In het begin van October zal het lucht
schip den Oceaan oversteken. Na een tocht over de
Vereenlgde Staten, zal de Zeppelin de terugreis naar
Duitschland aanvaarden.
TER NAGEDACHTENIS AAN DEN
VAN AMERIKA.
ONTDEKKER
Een grootsch monument aan de kust van San Domingo.
Den 6den December 1492 ontdekte Columbus het
eiland Haiti en stichtte er de eerste Spaansche volks
planting in'Amerika.
Een reeds lang ln San Domingo gekoesterd plan,
waarvoor sinds vele jaren propaganda ls gemaakt, zal
thans, dank zU de Pan-Amerlkaansche Unie, tot uit
voering worden gebracht. Als gevolg van de besluiten
harer jongste congressen ls met 1 September een prijs
vraag uitgeschreven voor een vuurtoren, welke tot
een hulde aan de nagedachtenis van den ontdekker van
Amerika op het oostelijk deel van het Groote AntU-
len-eiland zal verrijzen.
Architecten van alle landen kunnen tot 1 April 1929
ontwerpen inzenden aan een opgegeven adres te Ma
drid. De vervaardigers van tien door de jury uitverkoren
plannen zullen daarna worden uitgenoodigd een ont
werp in te zenden, waarbij zij zijn gebonden aan nauw
keuriger bepalingen.
Voor den eersten wedstrijd is n.1. alleen de bepaling
gemaakt, dat het vuurtorenmonument moet geplaatst
zijn op een heuvel, een terras of een aantal terrassen
ter hoogte van twaalf meter, zoodat de voet van het
gedenkteeken zich verheft boven de tappen der boo-
men.
In het bouwwerk zal verder ruimte moeten zijn voor
een kapel, die het Columbusmonument zal kunnen be
vatten, dat thans staat In de kathedraal van Santo Do
mingo, terwijl er eveneens plaats zal moeten wezen voor
een museum voor Columbus-reliquien.
Het bouwwerk moet liefst een hoogte van 185 meter
niet te boven gaan.
VOOR DE GROOTE RAMP OP 1 SEPTEMBER 1023.
Japan heeft Zondag j.1. met een korte stilte de aard
bevingsramp herdacht van 1 September. 1928.
Precies om 11 uur 58, bet oogenblik, waarop destijds
de groote aardschok plaats vond, stond alle verkeer en
alle maatschappelijk leven 30 seconden stil; de keizer
en de keizerin ln hun zomerverblijf zoowel als de arm
ste van hun onderdanen namen aan deze rouwplechtig-
held deel.
EN EEN MILDE RECHTER.
Voor het Schöffengericht Lichtenberg stond dezer
dagen een 30-jarig chauffeur terecht wegens mishan
deling van zijn zesjarig dochtertje.
Het meisje, dat op school slecht meelton, (kreeg van
vader 'a avonds les. Als het kind echter niet dadelijk
begreep, wat deze uitlegde, placht hij met een rot
ting zijn leerlinge bevattelijker te maken, mot het
gevolg, dat het kleine slachtoffer moord en brand
gilde en haar lichaam langzamerhand overal bloedige
«poren van deze mishandelingen vertoonde.
Op verzoek van de moeder, die vreesde, dat haar
man het kind zou doodslaan, heeft toen een buurman
de zaak aangegeven.
Het O. M. eisohte drie maanden tegen den hard-
vochtigen vader, die er echter afkwam met een boete
van 100 M. Op de vraag van den president of hij deze
straf aanvaardde, antwoordde de chauffeur, dat hij
er niet aan dacht te betalen, daar hij liever „zat".
DOOR DEN MINISTER ERKEND,
het er over en die vond het heel stuitend, maar die
is ook vreeselijk netjes.
Neemt u me niet kwalijk, dames, zei Mrs. Car
ter plotseling, maar ik vergeet in het vuur van mijn
gesprek heelemaal mijn vriendin voor te stellen: Mrs.
Shortland Dobbs, een Amerikaansche, die ik heb mee
gebracht om Mr. Shepheard te ontmoeten/
Er ontwikkelde zich nu een levendig gesprek, waarbij
de „rechten" van de vrouw en haar verhouding in ver
schillende hoedanigheden tot den man, met warmte
werden bediscussieerd door de zeer levenswijze dames.
Plotseling riep mrs. Helsop: Daar komt Mr. She
pheard!
De heer Shepheard was iemand, die al een menigte
eerzame manufacturiers, worstfabrikanten, Wallstreet-
makelaars, ijzerkoningen en andere menschen met een
noodlottig teveel aan geld, gelukkig had gemaakt, want
hij verdiende een ruim stuk brood met de vervaardi
ging van stamboomen voor lieden die niet al te critisch
waren ten opzichte van ontbrekende schakels in een ke
ten van bewijsvoering. Hij begon steeds met roerende
welwillendheid aan te nemen, dat de dames en heeren,
die hem kwamen raadplegen over hun voorouders, af
stamden van de meest adelijke families van denzelfden
of zelfs maar in de verste verte eenigszins overeenkom-
stigen naam. Deze methode was voor alle partijen erg
bevredigt
De ontookklng dat zijn overgrootvader een Iersche
boer of een Engelsche slager was, zou den betrokkenen
geen voldoening gegeven hebben. Geen der democrati
sche inwoners der Vereenlgde Staten zou voor een der
gelijke onthulling geld overgehad hebben, integendeel,
hij zou zich er ten zeerste door gechoqueerd hebben ge
voeld. Mr. Shepheard'e onderzoekingen wezen dan ook
uit, ten minste voor zoover het zijn clientele betrof, dat
slechts emigranten van hooge afkomst de Vereenlgde
Staten bevolkt hadden.
Mr. Shepheard, zei mrs. Carter, wat ben ik blij
dat u er bent. Ik zou u zoo graag voorstellen aan mijn
vriendin, mrs. Dobbs uit Shapira City in den staat
New York, die erg Verlangend is om u te raadplegen.
Mrs. Dobbs......
Shortland Dobbs! interrumpeerde het kleine me
vrouwtje.
Pardon, mrs. Shortland Dobbs, dit is Mr. Shepheard,
de bekende geneoloog.
Ik ben toch zoo blij u te ontmoeten, Mr. Shepheard,
In de Belgische Kamer hebben de socialisten Hubin
en Wauters een interpellatie gehouden over de maat
regelen, welke, naar hun oordeel, door de regeering zou
den moeten getroffen worden om de beursspeculatie
tegen te gaan. De minister van financien relde, met de
interpellanten te betreuren, dat thans ln sommige lagen
der bevolking een ware speculatiekoorts heerecht Maar
de minister voegde er aan toe, dat de regeering het
door de Interpellanten voorgestelde middel, namelijk
een verhooging der zoogenaamde transmissietaxe, niet
kan aanvaarden. Een dergelijke verhooging zou voor de
geldmarkt in België naar 's ministers oordeel, rampspoe
dige gevolgen kunnen hebben.
zei Mrs. Shortland Dobbs, Ik ben hoofdzakelijk naar
Europa gekomen, om mijn stamboom te laten opsporen.
Ik ben getrouwd geweest met mijn eigen neef. Men
neemt aan dat we van zeer oude familie zijn. Mijn mama
heeft dat altijd verteld. Kunt u me daar nu Iets meer
over zeggen? Ik meen te weten, dat we oorspronkelijk
uit Engeland zijn gekomen.
Ik zal mij met genoegen ter uwer beschikking stel
len, zei mr. Shepheard.
Kunt u mij e wat nadere inlichtingen geven
cmtrent uw voorvader, die uit Engeland gekomen is?
Dat zou mijne onderzoekingen zeer vergemakkelijken.
Neen, dat kan lk niet, zei mrs. Shortland Dobbs
openhartig. Ik dacht dat u dat doen zou.
Hebt u ook familiepapieren, die u mij zoudt kun
nen laten zien?
Onze familiepapieren zullen wel vernietigd zijn, zei
Mrs. Dobbs, want we hebben er geen, maar Ik ben
zeker dat we van een fijne familie afstammen. Want,
ziet u, Ik heb heel kleine handen en voeten en mijn
mama heeft altijd gezegd, dat dat een zeker bewijs van
blauw bloed is. En dat is toch ook zoo?
Zonder twijfel, zonder twijfel, zei Mr. Shepheard
beleefd, maar ik vrees, dat we toch iets, dat meer
zekerheid geeft... iets meer... e... iets van documenten
zullen moeten hebben.
Och, ik dacht, dat u mij dadelijk zoudt hebben
kunnen zeggen, wie ze waren, zei Mrs. Dobbs teleur
gesteld. Is er niemand bij den Britschen adel, die
Dobbs heet? Dat weet u toch zeker wel?
Dobbs, Dobbs, herhaalde mijnheer Shepheard pein
zend. Ik kan het mij op dit oogenblik niet te binnen
brengen. Ik vrees bijna van niet.
Wel, nu ben ik toch ontmoedigd, zei mrs. Short
land Dobbs. Maar zonder twijfel zult u het het beste
weten en dan behoeven we volgens mijn idee er ook
niet verder op in te gaan.
Een oogenblik, mijn lieve mevrouw, riep Mr. Shep
heard haastig.
Zoo ging het heelemaal niiet naar zijn zin. Dergelijke
kwesties vragen tijd. Ik moet er eerst eens over den
ken. Je kunt dergelijke zaken maar niet Ineens ant
woorden. Daarvoor is onderzoek noodig, moeizaam on
derzoek. U moet begrijpen, dat, hoewel lk mij op het
oogenblik geen enkele familie van adel kan te binnen
brengen, die Dobbs heet, er daarom wel een kan be
staan.