Onze Heeren-Kleeding C. v. TRIET Verpotingen en Reproducties De Internationale des Doods. Kinderportretten Arpad Moldovan, Den Helder. Fotografische Ataliers Staatsloterij. Kr is nog iets anders. Wanneer een mensch zich ontwikkelt, heeft er een voortdurende verandering plaats in zijn waardee ring der dingen. Zijn smaak verfijnt, veredelt. Om een voorbeeld te noemen: als iemand van lezen houdt en veel leest, stelt hij steeds hooger eischen aan de boeken en hij kan met geen mogelijkheid meer prullen lezen. Of iets anders: iemand, die oog heeft voor schoonheid, zal op een gegeven oogenblik leelijk vinden, wat hij vroeger mooi vond en hij zal zich onbehagelijk gevoelen in een omgeving, waar alles met zijn schoonheidsgevoel in strijd komt. Welnu, zóó gaat 't ook met den geestelijk groeien- den mensch. Zijn taal, zijn manier van zich te gedra gen, zijn geheele levenshouding veredelt, verfijnt zich. Zijn vormen worden beschaafder, nobeler. En het gevolg van dit alles is, dat hij zich onbehaaglijk gaat gevoelen temidden van hen, die ruw, grof, on gemanierd zijn. Deze onbehagelijkheid is aan beide zijden. De be schaafde gevoelt zich gegeneerd tegenover de lager- beschaafde; deze laatste is evenmin op zijn gemak. Beide voelen, dat ze niet bij elkaar passen; er is een kloof tusschen de twee werelden, waarin zij leven. Kan deze kloof gedempt of overbrugd worden? Mij dunkt: de teekenen zijn er, welke er op wijzen, dat het in die richting gaat. En dit is het gevolg van het doordringen van de beschaving (ook wat haar uiterlijke vormen betreft) in die klasse der maatschappij, welke tot dusver feitelijk buiten haar sfeer leefde. Ook al omdat de eertijds scherp getrok ken grenzen tusschen klassen en standen beginnen te verflauwen. Er is méér onderlinge aanraking. Er leeft gevoel van waardigheid op ook daar, waar dit voorheen tevergeefs werd gezocht. Wat men, met een algemeenen term, de arbeiders beweging noemt, heeft in dit opzicht veel goeds ge daan. En hel is een psychologisch verschijnsel, dat een mensch, die aanvoelt te zijn in een lering, waar be tere, beschaafde manieren heerschen, altijd zal trachten daarbij niet af te steken. Integendeel: hij zal pogen geen „mal figuur' te maken en zich „net jes" voor te doen. Hij leert zijn eigen tekort aan uiterlijke beschaving kennen. En hij zal verlangen daar boven uit te komen. Nu is hier ongetwijfeld óók een gevaar aan ver bonden. Het kan voeren tot onechtheid, tot na- aperij, tot onwaarachtig vertoon. En daarvoor hebben we ons te wachten. De echte mensch echter zal dit gevaar ontloopen. Bij hem zal overwegen de ge dachte, dat zuiver-menschelijke gevoelens gepaard moeten gaan met daarbij behoorende goede vormen, die den waarlijk beschaafde niet kwetsen. O! ik weet wel, dat een ongeslepen diamant even veel waard is als de geslepen diamant. Zoo weet ik ook dat menig onbeschaafd, grof, ruw mensch diep- innerlijk heel mooi kan zijn. Toch heb ik den ge slepen diamant liever. Toch is mij aangenamer de mensch, die bij het innerlijk mooie óók heeft de zoo aangenaam aandoende uiterlijke beschavingsvor men; die niet plat en onbehoorlijk zich uitdrukt; die zich goed weet te gedragen; die"wellevend optreedt, niet laf en kruiperig, maar zich bewust van zijn waarde als mensch. ASTOR. BRUID- en BRUILOFTFOTO'S, FAMILIE- en VEREENIGINGSGROEPEN, enz. in allerfijnste, moderne uitvoering. Specialiteit in: naar elk bestaand portret. Opnamen ook aan huis, in eigen omgeving. Nieuwe Niedorp - N.-Scharwoude. Het boek van Lehmann-Russbildt, waarin de zwendel van den oorlog wordt onthuld. III (Slot). 15 Mei 1915, zoo vertelt Prof. van Riel in Het Volk van 17 April j.1. publiceerde het „Hamburger Fremden- blatt" deze advertentie: „Inwisseling van stam-aandeelen (ordinary shares) van de Nobel Dynamite Trust Company, Limited, Londen, togen aandeelen van de Dy- namit-Actien-Gesellschaft, voorheen Alfred Nobel en Cie., Hamburg." De „Dynamittrust" had ondanks de in beslagneming van vijandelijk eigendom weten door te zetten, dat Duit- sche en Engelsche onderhandelaars paspoorten verkre gen, elkaar persoonlijk ontmoetten en omtrent de rull- voorwaarden der aandeelen „met goedkeuring der we- derzijdsche regeeringen" tot overeenstemming kwamen Zoo redden de vijanden eikaars kapitalen, en terwijl Engelschen en Duitschers elkander verscheurden met het internationale dynamiet, zaten de aandeelhouders als zakenvrienden rustig om de gfljene tafel en be raadslaagden over de aandeelen, claims en dividenden van het internationale verdelgingsmiddel. Niet alleen oorlogsmateriaal, doch ook patenten voor de fabricatie van oorlogsmateriaal zijn aan het buiten land geleverd. Lehmann-Russbildt deelt een geval mede, waarin Krupp een patent voor de vervaardiging van z.g. gra naat-ontstekers aan Engeland afstond. L. R. schrijft daaromtrent het volgende: „In Vlaanderen werden vele Duitsche soldaten gedood door granaten, welker ontstekers door de firmi, Vickers volgens een patent van Krupp was vervaardigd; een ontsteker, welke geheel overeenkwam met den Duifc- schen „Doppelzünder 96" (Bz, 96) en welke in Enge land het merk K. Pz. 96/04 droeg. Deze hieroglyphe beteekent niets anders dan „Krupp-Zünder 96/04." Op grond van dit feit heeft de Duitsche firma Krupp tegen de Engelsche firma Vickers na den oorlog met behulp van het ministerie van buitenlandsche zaken een vordering ingesteld van 123 millioen shilling. Men kan dus gemakkelijk uitrekenen, hoeveel de fir ma Krupp verdiende aan den dood van lederen Duit- schen soldaat, die door een Engelsche granaat in Frankrijk verscheurd werd. Om verschillende redenen heeft de firma Krupp de zaak niet op de spits gedreven. Zij zou nu kosteloos geïnteresseerd geworden zijn in het „Stahl- und Walz werk" Miers in Spanje, dat het eigendom der Engel schen is. Na den oorlog heeft de internationale wapen-industrie weer haar volle krachten ontplooid. In den loop van vier jaren is de internationale uitvoer van wapenen cn munitie, in zooverre deze oVer de statistiek ging en niet naar Abd-el-Krim en de Chineesche generaals werd gezonden zonder uitvoerbewijs, van 43 op 58 millioen dollar gestegen. De opsomming is wat eentonig, doch daar zij duide lijk aangeeft, vanwaar de gevaren dreigen, meenen wij, ze niet to kunnen missen. Prof. van Riel vat de mededeelingen van den Duit- schen schrijver ;aldus samen: „Aan het hoofd der wapenexporteurs staat nog altijd Engeland met 36 millioen gulden. De Vereenigde Staten van N.-Amerika wijzen bescheidener getallen aan of schoon zy alle Middel- en Zuid-Amerikaansche Staten van wapenen voorzien. Onder de landen van het con tinent staat Duitschland, dank zij de hooge productie capaciteit zijner wapenindustrie nog steeds in de voorste rijen. Frankrijk heeft blijkbaar genoeg te doen met zijn eigen bewapening, ofschoon het toch nog 12 mil lioen gulden ln het jaar exporteeren kan. In een levendigen exporthandel verheugt zich echter de wapenindustrie van Tsjecho-Slowakije, welke van de keizerlijk-koninklijke Monarchie de Pilsener Skoda-Wer- ke geërfd heeft.In den laatsten tijd heeft de Tsjechische wapenindustrie met een export van 20 millioen gulden zelfs de Duitsche concurrentie overvleugeld. De dividen den van den handel moeten wel is waar door de Tsje chen aan Frankrijk worden afgestaan, want terstond na den oorlog heeft Schneider-Creuzot de Skoda-Werke overgenomen en daarmede den grond gelegd voor de nauwe betrekkingen tusschen Parijs en de Kleine En tente. Van uit de Skoda-Werke is Schneider-Creuzot haar opmarsch begonnen naar Polen, waar zij te War schau onder haar controle en onder den naam „Pol- nïsche Skoda-Werke" met 30 millioen Tsjechische kro nen een nieuwe wapenfabriek installeert. In Roemenië heeft Schneider-Creuzot via Skoda een fabriek te Ploesti bij Boekarest opgekocht. Doch daar stooten de Franschen reeds op de Engelsche concur rentie, welke zich eveneens op de Oost-Europeesche markt begeven heeft. Armstrong en Vickers, de beide grootste Engelsche concerns, hebben na den oorlog hun ne Internationale filialen en belangengemeenschappen verveelvoudigd, totdat beide met een verlies van bijna gevoelens afgewacht had, was verbaasd over de gelaten heid, waarmee Charmaine deze nieuwe beproeving droeg en zoodra alles met gunstig verloop achter den rug was, schold ze zich voor een dwaze oude vrouw, en schreef haar bezorgdheid toe aan zwakheid, als een ge- volyvan het klimmen der jaren. „Vijftig jaren ouder zijnde dan jij, lieve", merkte ze op, „moet Ik erkennen dat een kloekmoedigheid, als door jou aan den dag gelegd, ten eencnmale boven mijn krachten zou gaan. Je bent een wonder." Charmaine glimlachte van tusschen haar kussens haar zacht, terughoudend glimlachje. „Ik voel me in 't geheel niet als een wonder," antwoordde ze. „Het eenigé waaraan ik denk is Basil genoegen te doen en dat is zoo'n kolossale steun." „Goede genade, lieve!" zei tante Edith. „Nu, ditmaal heeft hij zeker niet over je te klagen. Al heeft die brak van een Guy van je in 't geheel niets van de Conisters aan zich, de tweed zoon maakt het dubbel en dwars goed. Hij is eenvouding Hugh van top tot teen." En het was de waarheid. De gelijkenis tusschen don jongsten zoon van Basil en den voorganger van dezen was van de wieg af reeds zoo treffend dat niemand kon nalaten het op te merken. Hij bezat alle maniertjes en kenmerken van de Conisters, en de gelijkenis op hem, die de jonge Guy zich dank zijn aanhoudende pogingen aangeleerd had, was van de geboorte af het eigendom van zijn broertje. Dit bezat van zijn eerste levensdagen af een komieke deftigheid, die den ander volkomen vreemd was, en zijn temperament was even bedaard als dat van Guy wild was. Hoewel gezond, vloeide hij niet, zooals Guy, van beweeglijkheid en kracht over, cn in weerwil van de liefde die ze het oudste kind toedroeg was tante Edith verplicht als haar oordeel uit te spre ken dat het jongste kind verreweg het handelbaarste en gezeggelijkste was van de twee. Juffrouw Dicker, wie de last der jaren eveneens be gon te drukken, kon niet anders dan deze meening be amen; en het duurde niet lang of al haar toewijdende aanbidding verplaatste zich naar het jongste pand dat aan haar zorgen toevertrouwd was, aangezien de voort varende en vertroetelde Guy haar volkomen boven het hoofd gegroeid was. Het was haar een ware verademing toen er voor hem een afzonderlijke kinderjuffrouw in dienst genomen werd, want zooals Basil het uitdrukte, was Guy nu op een leeftijd gekomen, waarop hij de volle aandacht van „den man" vereischte. Ook dit was waar. Op tweejarigen leeftijd was Guy onbeperkt heerscher op zijn eigen terrein. Hij was een kind met een vluggo ontwikkeling, verbazend vatbaar voor indrukken, en begeerig alle vormen van kennis die tot hem kwamen, terstond in zich op te nemen. Zijn toewijding jegens Basil was oprecht en innig, bijna het hoofdbestanddeel van zijn wezen, en van zijn vader leerde hij zijn beschermende liefde uit te strekken over zijn moeder, dezelfde liefde, die zulk een groot deel van de natuur van Basil uitmaakte. En er waren nog andere dingen die hij regelrecht van Basil overnam. want deze besteedde aan de zedelijke vorming van Guy veel meer zorg, dan een kind van dien leeftijd gewoonlijk van de zijde van den vader te beurt valt. In de allereerste plaats en vóór alles, bracht hij hem het besef bij van eer. Hij was van nature oprecht en spontaan, maar hetgeen Basil hem onderwees was een eigenschap van méér verheven aard. „Eer vóór al les" was zijn zinspreuk de eer, waarvoor iedere andere overweging, zelfs het leven, moet wijken de eer, welke reinheid, rechtschapenheid, moed en trouw, belichaamt de eer, zonder welke, zooals Basil heró leerde, al het andere op aarde niets waard is. Het was veel moeilijker hem verantwoordelijkheids gevoel aan te leeren. Naar zijn aard, was Guy volko men onbedachtzaam, behept met een waaghalzerij, die zijn moeder somtijds deed beven. In het toonen van moed behoefden hem geen lesjes gegeven te worden, be halve dan in zedelijken moed; want er was niets op aarde waarvoor hij bang was. Zijn guitenstreken beston den meestal uit halsbrekende toeren, en hoewel hij met de jaren leerde dat als hij een ongeluk wilde krijgen, hij het risico daarvan het liefst tot zijn eigen persoon behoorde te beperken zonder zijn broertje eraan bloot te stellen, hield hij zich in het begin niet altijd aan de- -en regel. En dit was bijna onvermijdelijk, want de beide kinderen waren aanhoudend speelmakkers, hoewel hun karakters zeer ver uiteenliepen. Guy had evenwel spoe dig de gewoonte aangenomen het eerst voor de veilig heid van den ander te zorgen, niet uit hoofde van de een of andere heldhaftige aamdrift, maa* voornamelijk één milliard gulden aan den rand van een bankroet kwamen en met behulp van de Bank of England met groote moeite weer op de been moesten gebracht wor den." Intusschen verschilt de moderne oorlog zóóveel van vroeger, dat de oorlogsindustrie met gansch nieuwe tak ken is uitgebreid. Mocht er weer oorlog losbarsten, dan zal het ln het bizonder een lucht- en gasoorlog zijn. Een van de voornaamste grondstoffen is de petroleum. Reeds worden alle groote oorlogsschepen er mee gestookt en voor auto's, tanks en vliegtuigen is de benzine onmis baar. Bovendien is petroleum de grondstof van zeer vele producten der chemische industrie. Geen wonder dus, dat om de olie een heftige strijd is ontbrand. Haar hoofdproductie ligt in twee centra. ITet eene bevindt zich in de z.g. Oude Wereld en dat wel bij Bakoe, aan de Kaspische Zee, het andere in de z.g. Nieuwe Wereld, in Noord-Amerika. In Amerika is door de petroleum een politieke spanning ontstaan tus schen de Vereenigde Staten en Latijnsch-Amerika, vooral met Mexico. In de Oude Wereld bestaan weer verschillende spanningen onder elkander en tegen de Vereenigde Staten. De tegenstellingen worden nog ver scherpt door het verschil in staatssysteem tusschen Europa-Amerika eenerzijds en de Sovjetrepubliek ander zijds. Een deel om dezen olie-oorlog loopt tusschen de Standard-Oil Comp., Amerika, welke machtigste man tegenwoordig Walter E. Teagle is, en de Royal Dutch Shell Confp., Londen, een Nederlandsch-Engelsche maat schappij, geleid door Sir Henry Deterding. Beide groe pen streven naar een olie-vrede.. Des te scherper echter wordt de spanning met de Russische „Nepht Trust", daar de vroegere Engelsche bronnen bij Bakoe zonder schadeloosstelling door de Russen tot staatseigendom verklaard zijn." Tot besluit van zijn beschouwingen, waarvoor Iedere vijand van oorlogsgeweld hem dankbaar zal zijn, merkt Prof. Van Riel op: „Het begrip „oorlogsindustrie" heeft met dit alles een principieele wijziging ondergaan. In een studie over deze industrie in de Vereenigde Staten welke onlangs door het sociaal-politieke tijd schrift „Der Arbeitgeber" gepubliceerd werd, wordt de geheele chemische industrie met 400 duizend arbeiders en zes millioen dollar productie, en ook de geheele ijzer- industrie met haar machines, automobielfabrieken, spoor- en scheepsbouw met rond vier millioen arbeiders en een productie van 20 milliard dollar als „potentlel de guerre" oorlogsmacht genoemd. Lehmann-Russ bildt kan dan ook in zijn werk op voortreffelijke voor beelden zich beroepen, wanneer ook hij de Duitsch- Fransch-Belgisohe Rohstahlgemeinschaft, de groote pe- troleumtrusts en de I.G. Farbenindustrie met haar bui tenlandsche verbindingen tot de Internationale der wa penindustrie rekent". Men kan slechts wensohen, dat behalve pacifisten, ook vele niet-pacifisten dit werk van Lehmann-Russbildt bestudeeren, opdat hun de oogen geopend worden over de ware natuur der oorlogsindustrie. De bedoeling van den schrijver is volgens zijn eigen woorden: de uit schakeling van de oorlogsindustrie voor de politieke handelingen der volken. De volken moeten bevrijd wor den van den invloed eener internationale gemeensohap, welker belangen slechts kunnen bloeien door de ellende der volken. Het werk van Lehmann-Rusbildt is reeds in een derde uitgave verschenen en in vijf talen gedrukt. Een Amerikaansche uitgave verschijnt eerstdaags, terwijl ook een Holla.ndsche vertaling in bewerking is." Onzerzijds spreken wij den wensch uit, dat de Hol- landohe vertaling gretige koopers mag vinden. Boeken als dit, waarin de zwendel van den oorlog wordt onthuld, kunnen krachtig medehelpen om te voorkomen, dat de menschheid opnieuw het slachtoffer wordt van op winst beluste hitsers, die zonder gewetens bezwaar daaraan hun eigen landgenooten opofferen. Onder de valsche, schijnheilige leuze: Op voor het vaderland! Trekking van Woensdag 23 April. 3e klasse 2e lijst. No. 7165 f 2000. No. 7871 f 1500. Nos. 2004 en 11958 ieder f 1000. Nos. 86, 15869 en 19150 ieder f 400. No. 11044 f 200. Nos. 9064 10822 11846 14435 14726 16961 18450 en 19681 ieder f 100. Prijzen van f 45. 18 40 62 131 158 169 204 328 328 352 409 425 435 445 450 457 459 548 570 615 677 682 761 763 782 790 796 821 889 916 972 987 1023 1048 1076 1112 1158 1168 1194 1208 1221 1233 1266 1310 1350 1368 1378 1428 1467 1473 1539 1601 1632 1633 1725 1732 uit noodzakelijkheid, aangezien het een van de grond beginselen was van het wetboek der eer, dat Basil in zijn jonge ziel geprent had. „Het komt er niet erg op aan als ik een doodelijk on geval krijg, Pappie, niet waar?" zei hij op een keer, poolshoogte willende nemen omtrent de uitvoering van een plannetje, dat hem reeds lang door het hoofd spook te. „Als ik maar oppas dat niemand anders er bij om komt." „Zeg eens mannetje," antwoordde Basil, „al stel jij je op het standpunt dat het er voor jou niet zoo erg op aankomt, er zouden anderen kunnen zijn, die er anders over denken. Dat mag je volstrekt niet vergeten." „O, jawel, maar natuurlijk zou ik ,er niet aan denken het met opzet te doen," zei Guy opgeruimd. „Ik bedoel alleen, als het eens gebeurde, meer niet. Het zou veel beter zijn als ik er van dood ging dan Hugh, niet waar?" „Alweer?" zei Basil, terwijl hij een arm rond de schouders van den knaap sloeg. „Wat heb je nu weer in den zin? Met welk duivelsvermaak loop je nu weer in het hoofd rond?" Guy, die den proefondervindelijken leeftijd van acht jaren bereikt had, vond het beter de vraag te ontwijken en veranderde van onderwerp door te vragen of hij door het bosch naar den spoorweg mocht gaan om den trein uit Bentbridge den tunnel te zien binnenrijden. Het was een van de regels van het huis, waaraan stipt de hand gehouden werd, dat geen van de kinderen ooit het hekje mocht openen dat gelegenheid gaf tot het oversteken van de rails, en Basil vertrouwde zoo zeker op de naleving van dit verbod, dat hij zich daar omtrent geen zorgen schiep. Hij gaf Guy dus de ge vraagde vergunning en het ventje liet het zich geen twee malen zeggen. Hij zelf zette zich weer aan zijn werk, Guy bezocht het plekje bijna dagelijks, want het zien van den trein oefende op hem een grootere beko ring uit dam op Hugh. Dien avond vond er in de kinderkamer een gesprek plaats, dat niet zonder beteekenis bleef. Na aan de knie van zijn moeder zijn avondgebed eenigszins afgeraffeld te hebben, deed Guy haar een onverwachte vraag, zoo dra hij opgestaan was en zich tegen haar aangevleid had. Spoorstraat 126 - Telefoon 370 voldoet aan de hoogste eisch met paardenhaar bewerkt. €L 1745 1799 1818 1834 1835 1856 1877 1878 1901 1906 1942 1949 1951 2025 2066 2088 2129 2137 2144 2218 2225 2268 2271 2281 2301 2304 2337 .2375 2427 2435 2437 2458 2502 2556 2637 2726 2787 2790 2797 2846 2852 2945 2956 2958 2960 3003 3007 3010 3020 3031 3034 3038 3043 3046 3066 3119 3125 3132 3160 3183 3253 3277 3367 3417 3459 3489 3490 3499 3532 3534 3543 3561 3570 3578 3600 3632 3646 3663 3665 3699 3714 3722 3732 3752 3804 3817 3826 3837 3849 3901 3913 3950 3955 3957 3963 3989 4021 4085 4086 4090 4105 4127 4168 4215 4222 4234 4242 4263 4275 4297 4302 4351 4378 4426 4438 4475 4536 4571 4587 4625 4644 4645 4696 4730 4751 4768 4797 4841 4884 4904 4939 4949 4959 5036 5947 5986 5127 5144 5151 5159 5175 5202 5229 5273 5293 5330 5482 5558 5582 5740 5744 5758 5787 5796 5805 5817 5818 5871 5874 5881 5943 5957 6002 6031 6073 6099 6157 6166 6169 6184 6217 6222 6313 6323 6338 6369 6395 6455 6461 6484 6491 6504 6522 6541 6591 6607 6667 6678 6691 6726 6741 6758 6796 6801 6818 6832 6838 6856 6894 7032 7070 7094 7180 7186 7189 7199 7205 7213 7228 7245 7253 7280 7347 7366 7400 7427 7470 7481 7522 7574 7612 7618 7677 7693 7763 7793 7799 7810 7820 7824 7887 7903 7917 7974 8013 8019 8077 8081 8113 8133 8147 8170 8207 8267 8274 8298 8394 8403 8435 8439 8487 8520 8557 8571 8636 8638 8639 8650 8671 8705 8722 8727 8755 8759 8785 8786 8833 8837 8885 8901 8933 8974 8978 8982 9000 9038 9062 9110 9137 9167 9195 9197 9343 9381 9390 9419 9451 9493 9561 9570 9571 9614 9661 9662 9678 9739 9753 9760 9791 9822 9889 9998 10005 10044 10071 10072 10074 10084 10174 10182 10191 10198 10209 10210 10247 10283 10287 10290 10299 10305 10376 10392 10396 10418 10447 10495 10533 10535 10617 10659 10672 10675 10711 10728 10767 10858 10862 10893 10936 10966 10971 10991 10096 11051 11052 11054 11104 11114 11122 11182 11228 11273 11278 11322 11430 11444 11480 11506 11564 11579 11587 11592 11629 11645 11779 11803 11851 11862 11880 11955 11956 11986 12028 12085 12096 12098 12104 12159 12240 12258 12268 12310 12342 12367 12380 12391 12399 12409 12504 12507 12528 12543 12544 12548 12571 12647 12689 12746 12762 12784 12800 12944 12951 12971 13084 13098 13102 13119 13147 13189 13258 13273 13284 13315 13345 13347 13351 13365 13397 13417 13425 13431 13453 13455 13463 13500 13598 13615 13620 13642 13646 13695 13716 13721 13732 13743 13831 13833 13894 13914 13940 13950 13957 13989 13992 14147 14151 14160 14174 14207 14216 14281 14285 14352 14363 14413 14474 14481 14489 14537 14539 14551 14561 14595 14623 14625 14629 14640 14684 14711 14751 14765 14779 14824 14843 14882 14915 14943 14955 14970 15019 15055 15063 15076 15081 15085 15103 15112 15165 15282 15307 15313 15411 15433 15463 15483 15548 15602 15603 15623 15641 15642 15648 15649 15651 15686 15730 15733 15754 15760 15779 15783 15926 15981 15986 16057 16125 16165 16224 16264 16296 16299 16458 16466 16488 16513 16520 16571 16593 16626 16693 16709 16714 16715 16717 16745 16767 16782 16783 16787 16793 16806 16875 16887 16983 17004 17007 17015 17063 17083 17116 17140 17158 17178 17196 17204 17214 17242 17291 17316 17333 17356 17389 17405 17502 17521 17559 17570 17647 17689 17786 17800 17808 17833 17843 17845 17868 17904 17933 18015 18028 18034 18057 18080 18088 18141 18142 18154 18169 18221 18256 18258 18292 18327 18359 18378 18408 18435 18469 18490 18496 18513 18533 18572 18588 18636 18649 18663 18666 18669 18675 18678 18712 18716 18744 18746 18794 18804 18882 18897 19045 19154 19187 19199 19214 19332 19343 19352 19365 19429 19440 19459 19460 19548 19685 19721 19730 19752 19802 19817 19827 19869 19889 19924 19990 20029 20057 20062 20082 20092 20123 20124 20129 20137 20147 20183 20194 20230 20235 20366 20392 20408 20446 20483 20485 20495 20666 20679 20682 20746 20766 20782 20878 20889 20924 20946 20951 20957 3e klasse le lijst: 2176 m. z. 2167; 12295 m. z. 12285. (Zie voor de trekking van Don derdag elders in dit nummer). „Moeder, als ik eens erg onvoorzichtig was en iets deed waardoor ik gedood werd, zou God dan erg boos op me zijn?" Charmaine wist niet goed hoe ze het had. Ze was aan plotselinge vragen van Guy gewoon, maar er niet altijd op voorbereid. „Dat weet ik niet, jongen," zei ze na een oogenblik nadenkens. „Neen, ik geloof niet dat Hij boos zou zijn. Ik ben er zelfs bijna van overtuigd. Maar waarom vraag je dat?" „O, zoo maar," antwoordde Guy. „Ik wou het alleen weten." „Moesje," zei Hugh ernstig, „als hij dood was zou hij niet kunnen weten of God boos was of niet, wel?" „O, ja, dat zou ik wel," antwoordde Guy, altijd met zijn woordje gereed. „Dood beteekent, gaan tot God. Dat heeft tante Edith gezegd." „Lieveling," antwoordde Charmaine zachtzinnig. „Van den Dood kan ik je niets vertellen. Maar ik weet zeker dat God nooit boos op ons is, tenzij wij door onze han delingen een ander verongelijkt hebben.'" En half bij zichzelve liet ze volgen: „en daarom zou God misschien boos kunnen zijn." De twee kinderen drukten zich dichter tegen haar aan „Wat denkt ge dan dat Hij doen zal?" vroeg Guy. Ze drukte ze beiden plotseling aan haar hart. „Jullia zullen nooit iemand onrecht aandoen," zei ze innig. „Wel, natuurlijk niet," antwoordde Guy op een toon van gewicht. „Wij zijn immers Conisters. Dat doen wij nooit. Maar toch, ik zou het erg graag willen weten." „Jawel, lieve jóngen, jawel. Maar het is niet Gods wil dat wij het weten," zei Charmaine, bijna aandoenlijk. „Ik denk somtijds denk ik dat de meesten van ons, hoe dan ook, vóór hun dood voor hun zonden ge- traft worden, niet daarna." Guy dacht een paar seconden over deze woorden na. „Maar gij hebt nooit een zonde begaan, dus kunt het ook niet weten, moesje," luidde de slotsom van zijn over peinzingen. „Maar laten we er niet verder over spreken Het is misschien zooals ge zegt, en mogen we het niet weten." Hy omhelsde haar innig en begon over iets anders t« spreken. Wordt vervolgd.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Schager Courant | 1930 | | pagina 2