Bij het 1000-jarig jubileum van IJsland's parlement. Internationale belangstelling voor de grootsche festiviteiten. De historische ontwikkelingsgang van IJsland's politieker», culturee- len, socialen en economischen welstand. Speciale correspondentie. EINDE Juni zal in IJsland op feestelijke wijze het feit worden herdacht, dat voor 1000 jaar het eerste parlement, Allthing geheeten, in verga dering bijeen kwam in de vlakte van Thingvcl- lir. welke is gelegen in de nabijheid van Reikjavik, de tegenwoordige hoofdstad van het IJslandsche Rijk. In hetzelfde jaar 930 zou ook volgens de overlevering de eerste wetgeving 2ijn afgekondigd, welke echter toen niet beschreven stond, maar in de algemeene vergade ring der volksvertegenwoordigers ..Thing" geheeten, werd opgezegd. Om deze festiviteiten, waarbij o.a. zulk een vergade ring zal worden nagebootst, mede te vieren, zullen een groot aantal buitenlanders men verwacht, dat er ongeveer 5000 toeristen zullen zyn, omstreeks dien tijd te IJsland aankomen, terwijl te voorzien Is. dat onge veer 20,000 personen uit de verschillende deelen van het land zelf zich naar de vlakte zullen begeven. Om aan de verschillende behoeften, welke een dergelijk aantal gasten met zich brengt tegemoet te komen, heeft men in de onmiddellijke nabijheid van de plaats, waar de festiviteiten zullen geviefd worden, een tentenkamp gebouwd, welk een logeergelegenheid biedt aan 27.000 personen. Daar de geschiedenis va.n IJsland ten nauwste ver want is aan die van Noorwegen en Denemarken, meen de de regeering van IJsland het zich een plicht, zoo wel het Deenschc, als het Noorsche en het Zweedsche koningshuis te moeten uitnoodigen aan deze plechtige herdenkingen deel te nemen en deze door zijn vorste lijke tegenwoordigheid op te luisteren. In gevolge de nan hen gedane uitnoodiglngen. zullen van het Deensche koninghuis aanwezig zijn de koning, de koningin, de kroonprins en prins Knud, die per stoomschip Niels Jucl 25 Juin zullen arriveeren. Het Noorsohe konings huis zal worden vertegenwoordigd door den kroonprins Olaf, die per Oscar II naar IJsland zal komen. In de inter-parlementaire zitting, waaraan door niet minder dan 50 landen zal worden deelgenomen, zullen zitting nemen afgevaardigden van het parlement van Noorwe gen. Zweden, Denemarken en Finland, terwijl van 15 andere landen, waaronder ook Nederland, afgevaardig den zullen verschijnen. Meer dan 300 studenten zullen deelnemen aan de studentenreunie, terwijl een honderd tal journalisten van alle deelen der wereld de gasten zullen zijn van de regeering. Wat de geschiedenis van IJsland verhaalt. Voor zoover met eenige zekerheid kan worden na gegaan. gaat de geschiedenis van IJsland nog verder terug dan het historische feit. dat dit jaar zal worden herdacht, want het is hoogst waarschijnlijk, dat de Phoeniclërs het land reeds ontdekt hebben. In de me moires van zekeren Pytheas van Messalie staat het verhaal beschreven van een zijner reizen, toen hij n.1. omstreeks 400 door de straat van Gibraltar stevende in de richting van Engeland en na dit gepasseerd te zijn naar de Orkey-eilanden voer en vandaar belandde op een hem onbekendgebied, dat hij den naam gaf van Thule. De nacht zoo zegt hij duurt hier 22 uur. waar uit vrijwel met zekerheid kan worden besloten, dat „het IJsland moet zijn geweest. Volgens een oud geschrift is het ook bekend, hoe omstreeks het jaar 795 eehige monniken van uit Ierland naar Ijsland zijn vertrokken, terwijl na een tusschenpoos van ongeveer 70 jaar het land voor het eerst bezocht werd door de Noormannen, ..Als wij allen vonken zijn van het groote vuur dat is te zeggen, als wij allen in ons een zelfde deel van de Godsvlam hebben waarom zijn som migen onder ons dan zoo beestachtig, of zoo onge lukkig, zonder hoop om zich zelf te verbeteren?" Zoo peilde hij haar theoriPn. „O, daarover heb ik ook gedacht", ging Terry voort, al haar voorzichtigheid vergetend bij haar belangstel ling. „Natuurlijk is er het leven na dit leven, waar alles goed zal komen voor hen, die getracht hebben braaf te zijn. Maar dan is er de moeilijkheid met de slechte mensehen. Natuurlijk kan er geen hel zijn, zooals je daarover leest in den Bijbel. Het kan niet zijn voor eeuwig, want wij zouden niemand wil len leed doen voor eeuwig, wat hij ons ook had aan gedaan, en God is zoo veel beter dan wij zijn. Maar ik geloof, dat liet buitengewoon rechtvaardig zou zijn als wij terugkwamen in deze wereld in een aantal levens om te betalen voor wat wij verkeerd hadden gedaan of om hooger te gaan, omdat wij goed waren geweest! Ten laatste zouden wij gereed zijn voor een glorierijken hemel. Zouden we dat niet, als wij hier alles hadden doorgemaakt?" „Waar heeft u dat alles gelezen?" Sheridan vroeg het scherp. „Nergens. Het is zoo in mijn gedachten gekomen". „De gedachten in een kloostertuin! Zulke gedach ten zijn goed genoeg voor weikon tuiin ook. Ik. heb geen speciAlen godsdienst. Niet, dat ik ook niet mijn gedachten gehad heb - en sommige daarvan ver schilden niet veel van de uwe. Als kloostertuinen godsdienstige gedachten brongen in den geest van jonge meisjes, dan ben ik blij, dat ik het liefste kind, dat ik ooit ontmoette naar een kloosterschool heb gestuurd. Ja, het zal heel goed voor haar zijn ge weest. Ik zou wel eens willen weten, wat er van haar is geworden. Ik ben aan haar herinnerd dooi-..." Oogenblikkelijk zweog hij. Terry's hart sprong op. Zij had een oogenblik van angst, maar het ging snel voorbij. Gedurende eenige (•ogenblikken zat zij stil neer en luisterde naar het gebrul van de Zee en het gekraak van het hout, dat zij vergeten had door haar gesprek met Sheridan. „Waar was uw klooster?" vroeg hij haar plotse ling. Misschien slechts om wat te zeggen. Nu was het meisje werkelijk geschrokken. Had hij achter docht? Julia zou woedend zijn, als hij er achter kwam. Misschien kon hot Julia wel kwaad doen, als liet bedrog {ja, het was bedrog) zou worden blootge legd. „Als liet u hetzelfde is", zei zij zacht: „zou ik dat liever niet willqp zeggen." Sheridan verkoelde oogenblikkelijk. Dadelijk be greep hij. dat de mooie Juliet Divinc nooit op een kloosterschool was geweest. „Natuurlijk hoeft u het mij niet te zeggen, als u liet niet verkiest", antwoord de liij droog. „En ik veronderstel, dat ik weer al te nieuwsgierig zou zijn, als ik u vroeg, hoe lang gele den u daar was?" „O, dat kan ik u wel zoggen!" Terry begon haastig, toen hield zij zichzelf in met een dier blos die toen juist het tijdperk van hun veroveringstochten door de gcheele wereld aanvingen. Het eerste bezoek dat plaats vond onder den Viking Nadodd werd al zeer spoedig gevolgd door dat van den zeeman Svavarssen, die, als gevolg van het feit, dat hij uit den koers geraakte bij een tocht van Noorwegen naar de Hebriden op IJsland verzeild raakte. De reeks van vluchtige bezoekers werd met nog eenige vermeer derd. tot dat een regelmatige nederzetting een aanvang nam onder leiding van den bekwamen Ingolf Arnason, die zich omstreeks 875 vestigde op de plaats, waar he den ten dage Reykjavik is gebouwd. Het moet in dien tijd wel een eigenaardige vertiui- zinsbeweging zijn geweest, want de geschiedenis ver haalt over de stichting van de stad, dat de stichter met een groot aantal palen van huis ging, terwijl hij onder eede beloofde, dat waar deze palen, na in zee te zijn geworpen, zouden aanspoelen hij zirii daar metterwoon zou vestigen. Inderdaad, zoo gaat de legen de verder, spolden de palen op IJsland aan, zoodat In- golf. zijn woord gestand doende, zich aldaar vestigde. In den loop der jaren werd vanuit Noorwegen het eiland druk bevolkt, zopdat men in 930 reeds in staat was een onafhankelijk rijk te vestigen met een eigen regeering en zelfs met een eigen kolonie, welke het in 986 door Erik veroverde Groenland was. Vanuit IJsland is men vaak op verkenningstochten geweest naar Noord-Amerika, maar men is er nooit in kunnen slagen ook daar een eigen kolonie te maken. Het zelfstandig worden van IJsland in 930 bracht met zich mede. dat, zooals wij reeds zeiden, men kwam tot de instelling van een eigen regeering. welke gevormd werd door een parlement, waarvan de leden verschillen de malen per jaar bijeenkwamen in de vlakte niet ver van de hoofdstad en in welks vergadering de voor zitter, die voor drie jaar telkens werd gekozen, een gedeelte van het wetboek opzegde, staande op een rots, zoodat hij hoorbaar was voor geheel de menigte mensohen. die stonden opgesteld in de Aimannagja of Ailemenschenkloof. De wetgevende maoht, welke berustte bij de Lö- grette, werd gevormd door een college van 48 stamhoof den en hun 96 raadsleden. Het gerecht bestond uit een provinciale rechtbank met een instelling van hooger beroep, welke den naam droeg van Femtardomur. In 1624 was het land zoodanig zelfstandig, dat het een onafhankelijke republiek werd, hetgeen de koning van Noorwegen met leede oogen zag gebeuren, daar hij maar al te zeer naar het koningssohap ook over dit rijk verlangde. Om zijn doel te bereiken, vond hij een mooie gelegenheid in de inwendige toestanden van het land. hetwelk wel is waar bloeiend was door zyn scheepvaart, maar geheel zwak door binnenlandsche verdeeldheid. De bevolking toch stelde zich tot igen beveiliging onder de hoede van vaak tegenover elkaar staande edelen, waarvan de koning van Noorwegen zeer slim gebruik wist te maken om enkele voornamen te begustigen en aldus een groot deel van het volk voor zioh te winnen. Zelfs wist hij het zoover te drij ven, dat een contract werd geteekend, waarbij het volk verplicht werd een schatting aan den koning te beta len op voorwaarde, dat deze hen zou beschermen. van IJsland. jes, die zoo goed zichtbaar waren onder dc veronder stelde verf en poeder. „Nee", ging zij voort: „ik ben hang, dat liet beter is, dat ik dat evenmin ver tel". „Waarom zou een dame voor haar leeftijd uitko men!" zei Sheridan. Het meisje zei niets. Zij was bevreesd geweest om te verraden dat zij zeventien was in plaats van zeven of acht en twintig Julia's leeftijd. „Wel!" riep Sheridan, „ik hen heel wat langer ge bleven dan mijn plan was. Ik moet weer naar dek. We komen een hand te kort ten gevolge van dat on geluk van vandaag en zoo nu en dan is er wel iets, dat ik doen kan. Ik had er geen idee van, dat ik hier over godsdienst zou praten behalve dan over den godsdienst van den moed. Ik heb echter gezien, dat u dien bezit. Er is in u niets van een lafaard". „Ik hoop van niet", antwoordde Terry, „ik kan geen lafaards uitstaan, zelfs niet als het vrouwen zijn. Ik vind dezen storm niet aangenaam, maar als ik dapper ben is het, omdat er niets anders over blijft." Sheridan lachte opnieuw en keek haar aan met. goedkeuring in zijn blik. Zij mocht, dan een intri gante zijn ja zij was dat z e k e r! En al week ze zelden af van de moreele wetten, die zij zoo juist had verkondigd, er was toch iets van de ware sport vrouw in het schepsel. En hersens had zij eveneens. En ij was mooi verduiveld mooi! Hij was er niet zeker van of het bevorderlijk was voor het genoegen der reis of noodig ter wille van zijn waardigheid, als hij voortging om zulk een meis je dood te verklaren. „Als wij dezen nacht goed doorkomen, dan nu dan zullen wij eens zien", zei Sheridan tot zich zelf. En hardop voegde hij erbij: „Als er werkelijk gevaar is, kom ik weer naar u toe. Maar ik geloof niet, dat er gevaar zal zijn. Wcey dus niet hang". Toen was hij weg. Terry was niet bang. En de herinnering aan zijn laatste woorden was zoet. II ij zou naar haar toekomen. HOOFDSTUK XXI. Dc storm bedaarde on vreemde wijze. Er was geen bepaald oogenblik, waarop het ge brul van do zee of het gehuil van den wind min der luid schenen te zijn. Toch kwam er een gevoel over je, die je in staat stelde te nisten. Zelfs het jacht rustte. De spanning hield op. Er was een lange tusschenpoos tusschen de hemelhooge golven. Dc gol ven waren toen niet langer als hergen, maar ze wer den heuvels, zachte hellingen. En spoedig na mid dernacht ging Terry naar bed. Toen zij den volgenden ochtend Sheridan op het dek ontmoette, deed hij niet zooals gewoonlijk, alsof hij haar niet zag. Hij zei zelfs, koel beleefd, dat het hem verheugde, dat haar enkel zooveel heter was, dat zij aan dek kon komen; daarna praatte hij een weinig met haar; wel zei hij niet, dat zij plaats moest Een tijdperk van onderdrukking. Door de Unie van Kalmar in 1397 kwam ook TJsland onder Denemarken en het is vooral onder het regiem van Christiaan III van Denemarken, dat IJsland de periode van onderdrukking inging; langzamerhand wer den haar nu de rechten, welke door een langen strijd waren gewonnen, afgenomen en zelfs werd in 1662 de toestand van algeheele onderwerping, waarbij vooral de handel door listig opgestelde tractaten ten gunste van Denemarken werd uitgebuit, bekrachtigd door een officieel protocol. Maar de toename van den druk is op slot van zaken oorzaak geworden, waarom de bewoners zich hebben verzet tegen de tyrannie en eindelijk tot een zelfstan digheid van weleer zijn teruggekeerd. De groote held, bij wien het georganiseerd vernet is begonnen is geweest Skuli Magnussen, die in 1784 wist te bewerken, dat het monopolie-stelsel, waarbij geregeld was, dat alleen de waren van IJsland mochten worden verkocht, werd afgeschaft. Mocht Skuli in het werk der algeheele bevrijding van het juk der slavernij niet slagen, het nageslacht zou den weerstand versterken. Inderdaad wist men in 19e eeuw langzaam aan te bereiken, dat IJsland niet langer als een wingewest werd behandeld, maar meer als een provincie. In 1843 wordt het in 1800 geheel afgeschafte Allthing weder in eere hersteld, maar men moest nog wachten tot 1874 eer een eigen grondwet voor deze provincie was ontworpen; daarbij scheen het noodig, dat Chris tiaan IX zich eerst persoonlijk van de toestanden op IJsland kwam overtuigen. Een speciaal ministerie werd ingesteld voor IJsland, dat eerst te Kopenhagen, daar na te Reykjavik is gevestigd. Nadat dit in 1903 was bereikt, zaten de IJslanders niet stil en vonden einde lijk in het feit, dat een IJalandsch schip onder Deen sche vlag uitvoer een gelegenheid om met verdubbel den moed te beginnen en zoolang te ijveren, dat in 1918 een verdrag tot stand kwam. waarbij werd be paald. dat IJsland tot een zelfstandigen staat werd verheven, met dien verstande evenwel, dat Denemarken de buitenlandsche betrekkingen voor deze kolonie zou waarnemen en haar territoriale wateren bewaken. In 1940. zoo werd in het verdrag bepaald, zal deze overeenkomst worden herzien. Niet lang geleden ge beurde het in de kamer van IJsland, dat het lid Eggerz heeft geïnterpelleerd met de vragen of de herziening van bovengenoemd verdrag door de regeering wel vol doende werd voorbereid, hetgeen wel bewust, dat de IJslanders niet zullen rusten, voor zij tot den ouden toe stand van vrijheid zijn teruggekeerd. IJsland is blijkbaar wel een land van eigenaardige mogelijkheden, want daar bezit men een vrouwelijke minister, terwijl onlangs de minister van Justitie door den directeur van een krankzinnigengesticht voor gek werd verklaard. De betrokken minister, onder wiens de partement de directeur van het krankzinnigenhuis res sorteert, heeft na eenige oneenigheid dan toch maar be volen den man uit zijn functie te ontheffen. Wat IJsland biedt Ofschoon hét land zelf weinig natuurschoon biedt en alles rotsig en kaal is, zonder boomen en planten bijna en hoewel het ver van Europa afgelegen is en ook de huizen en dorpen op het eiland zelve zeer lang, mede ten gevolge van de verdrukking, van alle onderling ver keer zijn verstoken gebleven, toch heeft IJsland onge twijfeld een zeer goede en hoogstaande cultuur. De IJs lander is in dit opzicht geenszins met den bewoner van het vaste land ten achter, zou zelfs met dezen in menig punt kunnen wedijveren. Men kan erover verwonderd staan of niet, maar sinds een eeuw is het een feit dat ieder IJslander kan lezen, hetgeen zeker niet van ieder Europeaan gezegd kan worden. Ook wat het onderwijs in het algemeen betreft, staat IJsland op een tamelijk hoog peil, daar het een eigen universiteit bezit, waar 130 studenten aan de medische, theologische, juridische of letterkundige faculiteit lessen volgen. Bovendien be zit de stad een eigen bibliotheek, waarvan zeker een druk gebruik wordt gemaakt, daar er wel nergens zoo gelezen wordt als juist in IJsland. Met de letterkunde zijn de IJslanders zeer ver ontwikkeld, daar zij een uit gebreide sagen-literatuur bezitten en ook velen de La- tijnsche taal meester zijn, waardoor zij met de klassieke Romeinsche schrijvers kennis hebben kunnen maken. De literatuur bezit werken, welke reeds uit de 13e eeuw dateeren; hun gedachte staat in het teeken van de vikingsperiode, maar de vormen hebben meer iets Oostersch. Het meest bekende werk uit dezen tijd is wel de Edda, een uitgebreid heldendicht met strofische in deeling. Ook op het gebied van andere kunsten hebben de IJslanders in de geschiedenis hun- sporen verdiend. De beroemde beeldhouwer Thorvaldsen, die, zoolang hij te Rome vertoefde zich kon verheügen in de belangstelling van vele vooraanstaanden uit de kunstwereld, was IJs nemen in een stoel, die naast den zijne stond, maar hij toonde toch, dat zij niet langer de paria was in zijn oogen. Den volgenden dag deed het jacht de Azoren aan. Sheridan ging niet aan wal niet juffrouw Divinc (er waren geen bekenden daar, die iieni konden zien), maar door middel van juffrouw Hark ness bood hij haar een boot aan en hij had zelfs zoo aan zijn gast gedacht, dat hij Ilarky voorstelde om met het meisje aan wal te gaan. Voor het meisje, dat tot aan haar zeventiende jaar nooit verder geweest dan een vijftig mijl en daarna niet verder dan tot New York, leken die romantische eilanden, die steil zich verhieven uit de zee, betoo- verde eilanden. Voor zij den bodem van St. Michael betrad, kon zij niet gelooven, dat er menschcn zouden wonen, net als zij zelve was. En zij waren niet eens volkomen, zooals zij was. Juffrouw Harkness was verbaasd, dat zij niet ver leid werd door de bloemen en de kleurige mandjes e»i de kleine versierselen van het gedroogde merg van den vijgenboom, die donkcroogige Portugeesche kinderen haar opdrongen. Maar blozend en zich ver ontschuldigend in de Fransche taal (door sommigen verstaan), weigerde het meisje. „Zou u niet een paar dingen koopen als souvenir, juffrouw?", vroeg de Iersche. „Zooals u zeker weet, is dit "de eilandengroep, die het verst van het vaste land afligt in den Atlantischen Oceaan". Terry erkende, dat zij graag een paar souvenirs had meegenomen er was wel niemand thuis, die erom geven zou maar zij had geen geld genoeg om dingen te koopen, welke zij niet strikt noodig had. Dit was voor Harry een nieuw raadsel. Zij had zich verbeeld, dat jonge dames als juffrouw Divine zooveel geld hadden, dat zij niet wisten wat er mee te doen; zoo liad ze ook gemeend, dat zij niet wisten wat er mee te doen; zoo bad ze ook gemeend, dat ze alle uren van den dag juweelen zouden dragen en al in den morgen krachtige toiletten. En hier was nu dat meisje, dat tien duizend dollar weigerde en toch te arm was om een paar prullen te. koopen, toen zij voor het eerst weer voet aan wal had gezet na een lange en ruwe zeereis. Zij had juweelen, maar ze droeg ze hitter weinig en zij liet al h aar mooiste japonnen in de kleerkast hangen. De oude vrouw kon de verleiding niet weerstr in om een paar proeven te koopen van het inlandsche werk en ze juffrouw Divine bijna op te dringen, toen de groene pieken, die uit zee oprezen al een violette tint hadden aangenomen. Terry aarzelde eerst, of zij de dingen wel zou aan nemen; maar toen zij bemerkte, dat juffrouw Harkness het werkelijk meende en beleedigd zou zijn als zij weigerde, aanvaardde zij ze met kinderlijke vreugde, waardoor de oude vrouw geroerd werd. „En ik veronderstel, dat je heel wat moeite hadt om je juffrouw er van af te houden het heele land leeg te koopen", zei Sheridan dien avond tot Harkness. liet was de eerste maal, dat hij uit vrije beweging haar genoemd had. lander van afkomst evenals Einar Jonsson, die al zijn werken aan zijn volk opdroeg en daarvoor uit dank baarheid van de IJslanders een speciaal museum kreeg. Ook voor de tooneelkunst zijn de IJslanders zeer ge voelig. hetgeen bewijst het feit, dat men te Reykjavik bezig is een theater te bouwen, dat een lengte zal heb ben van 50 meter en een breedte van 32 meter; het theater, dat met een 25 meter hooge toren zal worden verrijkt, zal 500 zitplaatsen tellen en indien het in 1933, zooals men hoopt klaar is, 750.000 Kr. kosten. Hoe de primitieve toestanden ook mogen zijn op het platteland, in grootere steden heeft het leven hoe lan ger hoe meer het karakter aangenomen van het leven der beschaafde steden. De cultuur van IJsland is volko men een Europeesche. maar is daarom toch niet ont bloot van nationale eigenaardigheden, welke in de snel le ontwikkeling, welke deze staat in de laatste jaren heeft doorgemaakt, gelukkig niet zijn verloren gegaan. Want om zich eenigszins een denkbeeld te kunnen vor men van de ontwikkeling moet men weten, dat Reyk javik, hetwelk in het begin van deze eeuw nog slechts 8000 inwoners telde en 100 jaar geleden nog maar 300, reeds meer dan 2000 ingezetenen telt. De stad zelve, welke tot nu toe alleen bestond uithouten huizen, waar van de daken waren bedekt met platen golfijzer, maakte geen erg aesthetischen indruk. Doch thans is een ver bod uitgevaardigd, waardoor het niet meer geoorloofd is, nog houten huizen te bouwen. Reykjavik als centrum. De stad. welke een middelpunt is van handel en ver keer. begint nu langzamerhand het aanzien te krijgen van een Amerikaansche stad. Vanuit Reykjavik als centrum verspreidt zich een net van verkeerswegen door het gebied, waarmede tevens telegrafische verbindingen worden onderhouden. Wat de algemeene economische toestand van het land betreft, is het markante van de zen staat, dat er zelfs in een tijd als deze geen werke loosheid heerscht en er nimmer heeft geheerscht; men zou er eerder kunnen spreken van een tekort aan ar beidskrachten. De visscherij, welke nog altijd de be langrijkste bron van inkomsten blijft voor dit land, heeft sinds 1900 een viervoudige meeropbrengst gekre gen, daar zij is gestegen van 5700 tot 23000 ton. Terwijl van den anderen kant de haringvisscherij niets toenam, is de stokvisch-productie gestegen van 13000 tot 23000 ton en de verwerking der neven-producten der vissche rij op buitengewone wijze uitgebreid. Zelfs de meeste moderne middelen worden aangewend om deze bron van inkomsten zooveel mogelijk te doen toenemen. Met medewerking van de Duitsche Lufthan sa en door middel van vliegtuigen verkent men tegen woordig de plaatsen, waar de haringscholen zich bevin den. Daarom heeft de regeering van IJsland, teneinde deze nieuwe methode meer te bevorderen, aan deze maatschappij een subsidie verleend van 40.000 Kr. Evenals de visscherij heeft zich ook. zoo niet in ster ker mate, de landbouw ontwikkeld. Hiervoor zou kun nen getuigen het feit, dat men van de 206 gemeenten, welke op IJsland zijn gevestigd, ongeveer 200 een eigen landbouwvereeniging bezitten, 40 een eigen controle commissie, 5 een eigen proeftuin, 3 een eigen proefsta tion en 35 een eigen paardenfokvereeniging. Om ook de ontwikkeling van den landbouw te bevorderen, heeft de regeering zich bereid verklaard tot het verstrekken van landbouwcrediet bij den aankoop van boerderijen en an dere landbouwbehoeften. Inderdaad is dit een zeer goede maatregel in verband met het feit, dat, terwijl er tot nu toe niet meer dan 25000 H.A. grond wordt ontgonnen, er naar schatting nog wel ongeveer een millioen H.A. voor ontginning in aanmerking komt. Aansluiting bij de ontwikkeling in deze tak van be drijven gaat ook de industrie den weg der vooruitgang op; terwijl het buitenland eerst de verschillende goede ren als mest en werktuigen, noodig voor den landbouw, vervaardigde en invoerde, zijn thans fabrieken opge richt, welke de levering van deze zaken in het Binnen land houden. Het export-overschot in 1928 bedroeg 20 millioen Kr., bij een bevolking van ruim 100.000 zielen, terwijl daarentegen de in- en uitvoercijfers per hoold der bevolking hooger zijn dan in welk ander land ook. De visch wordt vooral uitgevoerd naar Spanje en Por tugal, de wol, afkomstig van de groote kudden schapen, welke vooral op de eenigszins vruchtbare weidestreken wordt gehouden, vindt haar weg naar Amerika en En geland en het schapevleesch ten slotte gaat naar Enge land, dat speciaal geschikt zijn voor de afname daarvan De uitbreiding van Landbouw, visscherij en industrie heeft vooral in de laatste jaren enorme afmetingen aan genomen. Deze bloei is van te meer beteekenis, nu IJs land geheel onafhankelijk is van Denemarken. Als doorgangsstation heeft IJsland nog veel te weinig beteekenis, maar zal het spoedig krijgen, daar sinds ge- ruimen tijd onderhandelingen gaande zijn met de Shell en de British Oil Cy. Men heeft ook reeds proeven go- nomen om vla IJsland een vasten vliegdienst te vestigen tusschen New-York en Stockholm. „Dat hoefde niet", zei de oude vrouw. „Wat mij betreft, ik geloof niet, dat het meisje een roode cent bezit". Sheridan staarde haar aan, maar zei niets. Ilij dacht, dat Harky gewonnen was door het een of andere vleierijtje; de woorden der vrouw echter bic ven in zijn geest hangen. Na den grooten storm kwam er een verandering in Terry's gewoonten, niet alleen opgemerkt dooi de oude vróuw, maar eveneens door Shefidan. Zij begon te verschijnen in die meer sierlijke gewaden, die zij tot nu toe had verwaarloosd. Haar motief voor die verandering was niet ver te zoeken en de oude vrouw en do jonge man begrepen het beiden, en legden het ieder op hun eigen wijze uit. „Omdat ik haar een paar beleefde woorden heb toegegevoegd, schept, zij moed en is van plan mij te beproeven en te bewerken." „Het arme kind heeft een ziertje moed gekregen en wil nu zichzelf mooi maken, nadat zij behandeld is als modder onder den voet van mijn meester.' dacht juffrouw Harkness. Terry verlangde er aardig uit te zien in Sheridans oogen. Niet omdat er voor de toekomst iets mee ge wonnen kon worden; maar het zou prettig zijn als hij zag, dat hij vriendelijk naar haar keek, als hij werkelijk bekoord was. Want, al waren zijn woorden ook vriendelijk geweest, zijn oogen waren dat niet. Hij had haar aangestaard met een harden blik van onder zijn volle, zware oogharen uit of hij had zich afgewend, alsof hij liever heelemaal niet naar haar wilde kijken. Terry dacht, dat hij misschien anders zou zijn als zij zich vertoonde in een van de mooie japonnen, welke Julia haar had gegeven, in plaats van zich steeds te vertoonen in liet blauw serge costuum, waarmede zij aan boord was gekomen. En zij had gelijk. Het was anders. De kleine aanvechting van eerbied in Sheridans hart na hun gesprek over het klooster en den gods dienst stierf en was vergeten. Maar zijn goedkeuring door haar moed in den storm opgewekt, voegde zich bij de onwillige bewondering, die de schoonheid van het meisje hem afdwong. Hij bemerkte, dat hij dik wijls over haar dacht en niet op een wijze, die hem aangenaam was, als hij tenminste zijn gevoelens ana liseerde. „Ik veronderstel, dat er wel geen enkele man ter wereld zal zijn van mijn leeftijd, die een vrouw als zij is op een armslengte afstand zou houden", zat hij op een avond te peinzen. „Zij zal me verachti 11 als den grootsten ezel, die er bestaat. Of waarschijnlijk zal zij denken, dat ik een van die geslachtlooze bru ten ben, die geen onderscheid kennen tusschen een vrouw en een sneeuwpop. Mijn edelaardig gedrag is geen compliment aan haar!" Wordt vervolgd.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Schager Courant | 1930 | | pagina 6