VERMAKELIJKE KRONIEK Historische Kroniek. WETENSWAARDIGHEDEN. WARE WOORDEN. VAN Groot Gortbuikenburg, door DIRK DU Y VEL Junior. Hoofdstad van Opper-Kafferstein moet men later, alvorens men gaat braden of koken, het vleesch even afwasschen. Azijn, welke tot het kook punt verhit Is, kan men ook uitstekend gebruiken om borstels welke te hard en te droog voor het gebruik ge worden zijn, zacht te maken. En tenslotte kan men ook handen wasschen met een weinig azijn, als zij hard en ruw van het werk geworden zijn. Koffie en thee zetten. Koffie en thee mogen niet lang trekken, vooral niet koken; u kunt ze even warm houden boven den damp van kokend water en verder onder de muts, in kranten papier of In een hooikistje. Overgebleven thee van de blaren afgieten en ze, evenals koffie au bain Marie ver warmen. 20 Juli 1304 werd Francisco Petrarcha geboren. Deze Italiaansche geleerde uit de 14e eeuw is niet alleen beroemd op zijn edele liefde voor Laura, maar heeft zich ook door zijn wetenschappelijk werk en als dichter en verbeteraar der Italiaansche taal zeer ver dienstelijk gemaakt. Hij werd te Arezzo in het Florentijnsche geboren en door zijn vader te Avignon opgevoed; toch tegen zijn zin naar Montpellier en Bologna gezonden, om In de rechten te gaan studeeren, keer de hij na den dood van zijn vader naar Avignon terug, reisde vervolgens naar Pa rijs en Rome en legde zich hier toe op de verzameling der beste handschriften der Ouden. In Avignon leerde hij Laura ken nen, die vanaf het oogenblik, dat hij haar in de kerk zag, hem geheel voor zich had ingenomen. Petrarcha heeft zijn geheele verdere leven aan haar gedacht en of schoon zijn liefde meer een platonische was en een gelukkig middel tot de meest dwaze dweperijen, heeft hij bij de tijding van haar dood en zelfs nog vele jaren daarna haar bitter beweend. Het verdere gedeelte van zijn leven bracht hij door te Vaucluse, te Padua en te Milaan. In 1341 werd hij te Rome, voornamelijk wegens een gedicht, dat „Scipio" heette, gekroond lot dichter, welke plechtigheid op een ware triomf geleek. Oud geworden, koos hij zich het landgoed Argua tot woonplaats, het welk gelegen is in de-nabijheid van Padua, en stierf aldaar op 70-jarigen leeftijd. Abbé Sades, een nakomeling van Laura, schreef een zeer goed overzicht over het leven en werken van den dichter. 21 Juli 1672 werd tijdens den grooten tocht, welke de Franschen maakten na hun overtocht over den Rijn nabij Lobith, ook Bommel ver overd. 22 Juli 1578 werd tusschen den Aartshertog Matthias en den Raad van State der Nederlanden een verdrag van godsdienstvrede gesloten. De zaak had zich ongeveer aldus toege dragen. In de opgewonden stemming, welke er heerschte ten opzichte van Spanje, riepen de inwoners van Brussel den Prins van Oranje naar het Zuiden. Maar de edelen, die vreesden voor de invoering van het Calvinisme, kwamen hiertegen in ver zet en knoopten onderhandelingen aan met Matthias van Oostenrijk. Vervolgen wend den deze edelen zich tot de Staten van Holland met de bede, dat zij den Aarts hertog zouden erkennen. Met hem besloot men een overeenkomst en in 1578 werd bepaald, dat op verzoek van 100 gezinnon de openbare godsdienstoefening van den gereformeerden of den katholieken gods dienst zou worden toegestaan. 23 Juli 1849 leverde Jonker Frans v. Brederode 'n zee slag te Brouwershaven tegen 'n aantal Hol- landsche en Zeeuwsche schepen. Hij werd bij deze gevechten gewond en gevangen genomen. Zijn vijanden voerden hem mee naar Dordrecht, waar hy in de gevange nis niet lang daarna is overleden. 24 Juli 1595 werd te Utrecht Antonie Cornelis Bulck wegens het uitoefenen van tooverij ver brand. HOOFDSTUK XLI. Betty zag hen alle drie op een afstand, doch zy keek slechts naar Paolo. Zyn donker gezicht was kwaad. Zyn oogen keken angstig om zich heen. Hy had den brief gelezen! Calahan, een man met een groot hoofd en een korten nek. met grijsachtig krulhaar, liep re gelrecht naar een tafeltje, waarvan de omhooggewipte stoelen aanduidden, dat het besproken was. Betty vond, dat hy er gemeiyk uitzag, net als een bulhond; alsof het leven een verkeerden draai had genomen en hy nu trachtte er het beste van te maken. Hij was heel anders geweest, toen hy met Rose uit het Westen was ge komen om New-York te veroveren. Zijn grof gezicht had toen een frlssche kleur gehad. Er lag byna altijd een grijns op van zelfvoldoening en vreugde om zyn bezittingen Rose eronder begrepen. Zyn houding was verwaand, pocherig, zyn kin omhoog en om zich heen kykend, om te zien of hy en zyn dochter wel werden opgemerkt. Nu liep hij hondsch, zyn hoofd naar beneden. Slechts een toevallig opmerker zou geraden hebben, dat de man somber was ten gevolge van een geheime teleurstelling. En Betty deed meer dan het vermoeden; zy wist het zeker en ook wat de teleur stelling was. Al wat aan Paolo di Salvano glansde, was geen goud! Eens had Calahan den prins als schoon zoon gewenscht. Nu niet meer. Maar was Paolo zyn schoonzoon?Dat was het eenige, waarvan Betty niet zeker was! Rose's gezicht verried niets. Het meisje zag er aar dig uit, met de frischheld der jeugd, maar haar trek ken waren grof als die van haren vader en zy begon reeds dik te worden. Terwijl de oude man vooruitging om de tafel te bezetten, had het meisje tyd om di Sal vano een glimlach toe te werpen, met haar wenk brauwen opgetrokken. Of het een verloofde of een ge huwde glimlach was, kon Betty niet uitmaken. Het drietal ging zitten; Rose tusschen de twee mannen in en met het gezicht naar Betty toe. .Juffrouw Calahan was nooit voorgesteld aan mevrouw Miles Sheridan maar zy hadden elkaar dikwyis in New-York gezien; en vader en dochter zouden eens er heel wat voor over hebben gehad, als zy zich In Betty's kringetje hadden kunnen indringen. Later had Rose misschien iets gehoord over de flirtation tusschen Salvano en de 25 Juli 1704 werd tijdens den Spaanschen Successie oorlog Gibraltar ingenomen. De Nederland- sche en Engelsche vlooten hadden zich ver- eenigd tegen Spanje en Frankryk, omdat de sluwe Fransche koning nu eindeiyk had bereikt, dat Spanje één werd met zyn rijk. Onder Rooke en Callenburgh werd toen Gibraltar genomen, dat tot op heden En- gelsch bezit is gebleven. 26 Juli 1581 verklaarden de Prins en de Algemeene Staten der 7 Noordeiyke provinciën Ko ning Philips n vervallen van het recht op deze landen of van zyn zegel by eenige gelegenheid gebruik te maken. IS HET U BEKEND: dat de Plantentuin in Parys in 1635 gesticht werd door toedoen van Lodewyk de 13e? dat een eeuw later de dierentuin er pas by kwam, toen Buffon, de beroemde natuurkundige, directeur werd? d a t er een kust-kanaal van 1000 kilometer in aanleg is van New-Orleans naar Corpus Christi in Texas? d a t de geraamde kosten 16 millioen dollar bedragen of 40 millioen gulden? dat automobieleigenaren in Amerika gemiddeld 293 dollar per jaar besteden voor gebruik en opderhoud van hun auto? dat indien iemand by het begin van onze jaartelling één cent op een spaarbank had gezet tegen 3 rente, en elk half jaar de rente was by'geschreven, rente op rente deze cent thans zou zyn aangegroeid tot 24.000.000.000.000.000.000.000 gulden? d a t er in Sjanghai (China) behalve 7000 auto's, ook nog 20.000 rick-shaws (rijtuigje getrokken door een man) in gebruik zyn? d a t de draagstoelen echter, die door de rijken gebruikt werden, geheel uit de mode zyn? dat het lintje van het Legioen van Eer thans door 141.000 personen gedragen wordt, tegen 49.000 in 1913? dat daaronder maar 800 vrouwen zyn? dat er in Amerika thans ongeveer 400.000 kilometer spoorwegen zyn, tegen ongeveer 50 K.M. 100 Jaar terug? Het leven is een reeks van verrassingen. Terwyi wy ons bestaan opbouwen, vermoeden wy niet, welke stem mingen, welk geluk, welke kracht wy morgen vinden zullen. o In 't kind aanschouwt men reeds den man, zooals men in het morgenrood den dag ziet o Wees dankbaar voor uw deel. Genoeg is meer dan veel. o 't Leven alleen is de school van het leven. Levenservaring het heilig boek. God! door uwen wijzenden vinger geschreven, Daar ik niet vrucht'loos de waarheid in zoek. De Genestet. o Morgen, morgen, zorgelyk woord! Damp, waarop wy zullen bouwen Hoe bedriegt gy 't blind vertrouwen! Met wat wenschen yit gy voort! o Laat het werk u nimmer „absorbeeren," voel er u steeds boven verheven. Alleen die mensch, door wiens leven als een diepe stroom, waarin alle aandoeningen kunnen bezinken, de eenvoudige rust der natuur loopt, is in waarheid mensch. jonge, getrouwde vrouw of allicht ook had Betty's vaste voornemen om zich op een afstand te houden eenlgen indruk op haar gemaakt. In alle geval waren de ernstige en bewonderende blikken in een theater of in een restaurant veranderd in een koud staren; en nu was de blik, waarmede zy naar de dame uit New- York keek, als van een steenen beeld. Zonder op te zien. zag Betty het: het was het gewone spelletje van een vrouw, aan wie zooiets is aangeboren, maar wat mannen nimmer kunnen leeren. Zij zag ook, dat Rose zich tot Salvano wendde en iets zei. Hy hield zyn profiel naar mevrouw Sheridan gekeerd, maar me neer Calahans hoofd bewoog zich en Betty voelde, dat zyn oog op haar viel. Dit kleine, juist begonnen drama, beteekende voor haar toekomst vreugde of ellende; maar tot een tra gedie had het zich nog niet ontwikkeld en Betty be merkte, dat zy min of meer geamuseerd was, alsof zy een toeschouwer was in plaats van een eerste rol. Kon het mogeiyk wezen, dat di Salvano trachtte alles zoo on beschaamd mogeiyk onder oogen te zien, of was hy bezig een tooneel samen te stellen, waarin de zaken voor hem gemakkeiyk zouden zyn? Zy zou het spoedig weten, want in den brief, dien zy hem geschreven had, voordat zy ging rusten, had zy hem gewaarschuwd, dat Eustace Nazlo in de buurt was, en dat het beter zou zyn, dat zy samen spraken voor hy by haar tafeltje kwam. De thee, welke zy besteld had, werd gebracht en toen zy opkeek, nadat zy zichzelf een kopje had ingeschon ken, ontmoette zy de oogen van Paolo. zy groette en hy groette terug, zich even verheffend van zyn stoel. Toen met een woord van verontschuldiging of van ver klaring kwam hy naar haar toe. „Hoe maakt u het, mevrouw Sheridan?" vroeg hy op een toon, die door ieder in de buurt kon gehoord wor den. „Dit is een groote verrassing. Ik dacht, dat u in New-York was." Betty stak haar hand uit en Salvano nam haar hand in de zyne en drukte ze stevig.zoodat haar ringen haar pyn deden. Ondanks de pyn echter ging er een electrische schok door haar arm hart, want in dien druk was hoop, en hoop was er in den stralenden blik door de don kere oogen van den Italiaan getelegrafeerd in haar blauwe. RIDENDO DICERE VERUM! Waar gy de rauwe waarheid biedt; Zoo doet het schertzend, Want... dan kwetst ge niet! Zielverwante medesukkelaas op den hob- beligen verkeersweg naar het gat der vergetelheid! DEZE week kreeg ik bezoek van een deftig militair, 'n gepensionneerd korporaal-schoenmaker der roemloos ontslapen kadettenschool van Groot- gortbuikenburg, gerechtigd tot het dragen der houten eeremedalje van het huis Billenburg en wiens pensioen juist toereikend is voor de huishuur, de in komstenbelasting en 7 kippebroodjes. Wat er tekort komt wordt aangevuld door het burgeriyk armbestuur, de collecte voor den gewapenden dienst en 'n kranten- wyk van de Grootgortbuikenburger Rugkrabber op welke genereuze wyze de versleten helden van Opper- kafferstein en overzeesche bezittingen worden beloond. Enfin, deze brave snorrebaard is een voorbeeld van vaderlandsliefde, burgertrouw en diepen eerbied voor de Hooge dienaren der Kroon en Vertegenwoordigers van het gezag in alle maten en gewichten. Hy is over wegend de orthodoxe beginselen toegedaan, vaandel drager van de vereeniglng ter herdenking der beroemde historische feiten in Opperkafferstein vanaf Claudius Civilus tot op heden toe, voorzanger by de eerbied waardige gemeente der Heiligen van den jongsten dag en voorts belast met de verzorging der centrale ver warming van het vereenigingsgebouw van voornoemde Heiligen. Ook is hy nog secretaris der conservatieve kies- (s.v.p. geen kies of kus, zetter) vereeniging onder den zinspreuk: Eben Haëzer. Nu, ge begrijpt zeker wel, hooggeëerde, onder radio- curateele gestelde Indische luister-loopeenden, dat ik een dergeiyk hoog bezoek op nóg hooger prijs stelde en ik ras een greep deed naar het zakje met visite-sigaren merk „stik niet lieverd" en waarvan de prijs volgens de vurige verzekering van den mr. Jan Duis in wel bespraaktheid ver overtreffende standwerker op de Za- terdagavondmarkt, absoluut niet in verhouding was met de voortreffeiyke kwaliteit Amersfoórter. Wel, wel, goeiendag! Hooggeachte heer Harm Dorus Donderbus, zei ik met voortreffelyk gespeelde harte- ïy'kheid, want ronduit kan ik die godzalige sijsielymer op 'n uur afstand niet luchten of zienwat verschaft my de eer en de vreugde van uw gewaardeerd bezoek, vervolgde ik met huichelachtige vriendeiykheid en stak de hand reeds uit om hem de Judasjat te drukken, maar Harm Dorus Donderbus wees met somber ge- fronsde wenkbrauwen en verstrakt aangelaat mijn vriendschapsbetuiging af en sprak in de tale Kanaans, die hem byzonder gemakkeiyk afgaat, alles gaat hem trouwens goed af, want hy behoeft nooit purgeer middelen aan te wenden: Neen, broeder, mijn hart is grootelijks bedroefd en ik acht het niet in overeenstemming met myn zelfrespect om u als vriend te begroeten, heer Dirk Duyvel Junior, indien ik u niet te voren heb kenbaar gemaakt wat de oorzaak is van myn ontstemming en dan moet ik u zeggen, dat uw berispelyk gedrag mij alle reden geeft u strengelijk te vermanen en u aan te sporen, terug te keeren op het pad der ongerechtigheid dat gij ter snooder ure hebt willen betreden Wel Sodejanus, dacht ik, geheel verpletterd door deze donderslagen by volmaakt helderen hemel wat heb ik nou an me fiets hangen? Ik schraapte dus myn keel en al myn ressies lef bijelkaar en zei zoo zachtzinnig mo gelijk: Het doet mij grootelyks leed, broeder Harm, dat gij zoo verstoord zyt, wilt ge my daaromtrent na der inlichting verschaffen... zoo bid ik u... Zeer zeker, broeder Dirk, zei de blikke dominee iets meer welwillend... Ik ben 'n getrouw lezer van de Schager boerenmepper en alhoewel ik my dikwerf met den lichtzinnigen inhoud van dit orgaan absoluut niet kan vereenigen, ben ik uit traditie als geboren Zuid- wester-Zypeling aan dit overigens zeer actueele blad getrouw gebleven. Het heeft echter myn hart ten zeer ste gegriefd en bedroefd, de zeer oneerbiedige wijze, waarop meermalen in deze veeljarige courant over de verheven dragers des gezags wordt gesproken. Ver- schrlkkeiyk heeft het my gehinderd, dat een eerbied waardig gemeentehoofd en respectabele autoriteit als de burgemeester van Schagermoppendorf zoo onbeschoft mogelijk wordt aangeduid als Jan Cornelissen! Foei, foei, een dergelyke waardigheidsverkreukeling gaat toch „Hy houdt van my," zei zy tot zichzelf. „Mag ik by u komen zitten en een oogenblik met u praten?" vroeg Salvano in den ..ledereen mag het hooren" toon. „Ik heb Juffrouw Cr.laVan cn beloofd om na de thee met hen naar een bioscoop te gaan, maar..." „Is zy juffrouw Calahan?" viel Betty hem in de rede Haar toon was niet voor allen bestemd. Wat zy zei, was voor Paolo alleen. „U bedoelt..." „Je weet, wat ik bedoel." „Ik weet, dat er gebabbeld is." „Natuuriyk is er gebabbeld. Paolo, Je moet het my zeggen. Ben je met het meisje getrouwd?" „Nee. Ik..." „Ben Je met haar verloofd?" „Betty, je overstelpt my met beschuldiging! Ik heb het toegelaten, dat men denkt..." „Paolo, waarvoor zie Je my aan? Voor een marmeren vrouw? Je bent verloofd met my." „Lieve," suste hy, „je bent een getrouwde vrouw. Ik hoorde, dat Je man op stuk van zaken niet wil scheidën. Wat had ik nog te hopen? Ik was ten einde raad en deze dingen gebeuren..." „Luister Paolo," zei zy snel: „probeer met my geen melodrama. Je weet alles van Miles en dat meisje af. En je hoeft den ouden Calahan maar aan te zien om te begrijpen, dat hy je niet mag ïyden en je niet ver trouwt. Het verbaast my, dat die twee het toelieten, da Je naar my toe ging. Maar ik veronderstel, dat Rose denkt, dat zij sterk genoeg is en Calahan is bang, dat hy maar al te zeker van je moet zyn! De oude baas zal Je nog heel wat minder vertrouwen en lief hebben, als hy de brieven, die je mij schreef onder de oogen krygt en hy zal ze zien. tenzy jy vanavond nog met Rose breekt, ja, vanavond! Ik handel niet beest- hebt, maar ik ben niet arm! Ik zal nog meer hebben, dan we eerst dachten, toen wy ons plan beraamden... op dien dag. dien je zeker nog wel niet vergeten bent. Ik doe Je een dienst, door je weg te halen van dat ordinaire meisje en dien' ouden vulgairen man, die Jou minacht. Je hoeft je over my niet te schamen als je vrouw en dat moet je je wel voor Rose. Daarenboven heb je my liefl Je kunt niet veranderd zyn. Ik ben de waarlyk alle perken te buiten. En zooals gy, broeder Duyvel, u in uw vermaledyde poppenkast-kroniek aan stelt, moet ieder Godvreezend en den Koning eerend mensch met diepe verontwaardiging vervullen. Hebt gy, zoo vraag ik _u, dan geen hart meer, maar een molensteen in uwen boezem? Durft gij in alle gerust heids des gemoeds, in alle vrede met uw concientie nog wandelen onder de straffende blikken des heeren, terwyl gy week in, week uit de vooraanstaande burgers van Grootgortbuikenburg, vereerd met hooge ambten van waardigheid en vertrouwen, tot doelwit maakt van uw ongepaste spotternijen, kind van Belial, zoo vraag ik uspreek, spreek, spreek...!!! Nou, dacht ik, want de man leek waanzinnig, het schuim stond op zijn blauwe lippendaar krijgen we 'n herhaling van Apeltern en de bloederige haringlogger van IJmuiden... Maak je testament maar, Dirk, je hebt voor 't laatst de Maandagmorgenwijding op de varkensmarkt van Grootgortbuikenburgia by ge woond! Maar ik zal toch probeeren om uitstel van executie te kry'gen! Ik wil best gelooven dat het in den Hemel by zonder genoegelijk is, omdat geen oor gehoord en geen oog ooit gezien heeft wat daar gepresenteerd zal wor den, maar voorloopig ben ik op mijn kouwe aardappelen en bevrorenvleeschboelevaar nog best in mijn sas. Laat ik dus myn onbeduidend leven zoo duur mogelijk ver- koopen en probeeren dezen mesjokkeraar 'n beetje te kalmeeren. Ik zei dus sussend en zoet: Lieve broeder Harm Do- rus Donderbus, ik ben waarlyk en waarachtig de mee ning toegedaan, dat gy in uw apostolischen ijver u een verkeerd begrip hebt gevormd van de ipneriyke bedoe ling mijner Grootgortbuikenburger kronieken. Denk toch niet, lieve broeder, dat het myn opzet is, de edele mannen, die het onderwerp uitmaken van myn kritiek, als particuliere personen aan te randen. Dit zy verre van my, goede broeder Harm! Neen, als burgers van Grootgortbuikenburg zijn alle hoogwaardigheidsbeklee- ders respectabel en lofwaardig. Zoo waarlijk helpt mij 1 gulden 80! Onze geëerde burgerpapa is een hoogstaand mensch met vele talenten en ontelbare verdiensten. Hoogwaardig huisvader, onberispelijk echtgenoot, aan gename verschijning, scherpzinnige geest, voortreffelijk redenaar, prettige causeur, handig debatter, uitnemend kenner van gemeentezaken, bekwaam jurist, mein liebchen... ik bedoel dierbare broeder, was wilst Du nog mehr? En dan onze wethouder van financiën Kindermeel? Wat valt er op hem af te wijzen? Niets en letterlijk nie mendal, ook: imposant en elegant, algemeen en speciaal financieel goed by den tyd, solied en yverig zakenman, zorgzaam vader van hoogst presentabele kinderen. Goed spreker, getraind in de oratorische school en: Jurare In verbo maglstra zweerende bij het woord des meesters W. Endelaar. Zyn welkomstwoord tot de Zuid-Afrikaan- sche studenten verdiende in een versierde lyst gezet en in de raadzaal van G.G.B.B. te worden opgehangen. Neen, geliefde broeder Harm, èn als gemeentebestuurslid èn als maatschappelijk mensch koester ik voor wethou der Kindermeel het hoogste respect. Hij behoeft me dus heusch niet leeiy'k aan te linken, maar ik behoud my ten allen tyde het recht voor als moppige chroniqjier zoo nu en dan de kachel eens met hem aan te maken. XJc hier voor mijn lezers niet om begrafenissen te organisee- ren. Da's vroeg genoeg als m'n klanten hun laatste snik uitgesnikt hebben. Neem daar nota van, dierbare broe der Harm! En dan kom ik aan wethouder van onderwys mr* Pleit voor niks Dat is ook beslist 'n gentleman in optima forma, en van minstens 18 karaats gehalte. Intellectueel tip top in orde, als debatter niet in de eer ste 10 ronden knock out te slaan; uitnemend gezins hoofd; absoluut van onverdachte reputatie, zoo vuur vast van deugd, dat het pek waarmede hij nolens volens moest omgaan, hèm niet kon besmetten. Waarlijk, al lerliefste broeder Harm, ook voor hém heb ik niets dan lof en eerbied en op hém past de spreuk: Laudamus Viros gloriosus: Laat ons onze roemrijke mannen prij zen! En dan ben ik ten slotte gekomen aan onzen wethou der van openbare werken, onzen goeden heer Jan Dingis, 'n burger met onmiskenbare voortreffelüke hoe danigheden, drager van een voor Grootgortbuikenburg vooral hoogelyk geeerden naam, die waard is, in 't open baar vereeuwigd te worden. Waardig zoon van een eminente vader. Als het moge zyn, dat ik hem krach tens myn satanisch sarcastischen aard en aanleg wel eens moge gegriefd hebben, dan vraag ik hem daarvoor eerbiedig vergiffenis voor nu en nog eens! Hy gelieve daarbij te bedenken, dat ik niet van eerste kwaliteit kerkelyk timmerhout in elkaar ben gespijkerd, maar dat ik desondanks bekwaam en bereid ben alle psalmen en gezangen, die hy me voor mijn snotsneus wil leggen, zonder begeleiding van orgel of pyanjano op het eerste gezicht in alle voorkomende sleutels foutloos te zingen. En als de voorzanger ziek mocht worden, biedt ik aan, halve wereld doorgereisd om jou op te eischen voor mij, want by de wetten van liefde en fatsoen behoor je my!" Gedurende een oogenblik heerschte er stilte, na die heftige, zij het dan ook gefluisterde, uitbarsting. Toen zei Salvano, steeds op denzelfden kalmcn toon: „Na tuurlijk heb ik je lief, Betty. Ik heb je altijd noodig gehad. Ik zie nu in, dat men heeft gelogen om ons te scheiden. Ik zweer je. dat ik meende, dat alles ver anderd was. En Je weet net zoo goed als ik zelf, dat ik met myn financiën op „myn laatste beenen" liep. om het zoo maar eens uit te drukken. In je brief heb je gezegd, dat je aan boord bent van het jacht van Je man. Waar is hy?" „Weg met een auto met dat meisje. Op zyn vroegst zal hij morgen pas terug zyn, waarschijnlyk nog later." „Als hy komt. terwijl jy op het jacht bent, dan zal dat lelden tot een vergiffenis..." „Van vergiffenis is geen sprake, tenzy, dat ik die brieven aan den ouden Calahan zal moeten sturen." „Ik zou graag vanavond bij je komen om je verschil lende dingen te verklaren. Als je het mij wilt toestaan?" „Natuurlijk sta ik het je toe. Ik zal je opwachten." „Als je ten minste zeker ervan bent, dat Sheridan niet kan komen. Ter wille van jou beleef ik liever niet weer zulk een scène als in New York." „Ik ben er zeker van. dat hy niet zal komen." „Ik moet naar de Opera met eenige vrienden ik heb nog andere vrienden behalve de Calahans. Ik heb hen uitgenoodigd. Ik kan er dus niet van af. Maar zou het niet beter zijn voor my, als ik laat by je kwam? Je kunt ervan opaan, dat een ieder aan boord voor ja man als spion optreedt. Je kent de wet. Als hij hoorde, dat ik geweest was. zou hy een tegenpetitie in kunnen brengen. Ik weet niet precies, hoe zij dat noemen, maar je weet wel, wat ik bedoel. Om twaalf uur van nacht als je in den maneschyn op het dek gaat zitten zou het achtig tegenover jou. Ik begrijp, dat je geld noodig j .dan niet mogelyk zijn voor mij aan boord te komen zon- u.vi li, ,i Tir «ai maar trnhhon ricr vpripn te worden en zou iii me dan niet kunnen ont- der gezien te worden en zou jy me dan niet kunnen ont vangen en my weer heen laten gaan, zonder dat iemand er iets van merkte? Als je daarvoor kunt zorgen, kan ik alles tusschen ons weer In orde brengen alsof deze ver-' sing nooit had plaats gehad." Wordt vervolgd.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Schager Courant | 1930 | | pagina 14