lMikada& ameutebzi 9p£ccdha$ VOSTER'O KANTONGERECHT SCHAGEN. 'nGERO FABRIKAAT Brabanische brieven. J[ RugpijnNierenPillen Een vrijwel copielooze zitting op Don derdag 16 October 1930. Te> ongeveer kwart voor twaalven wordt de open bare zitting geopend om allereerst mededeeiing te doen van cle uitspraken der in niet-openbare zitting behandelde strafzaken tegen minderjarige boosdoe- ners(sters). Door den waarnemcnden kantonrechter, den heer Mr. D. Breebaart Kz., wordt medegedeeld dat de jon gedames K., F. en B. te Winkel zonder straf aan hare ouders zullen worden teruggegeven, terwijl M. O., als no. 4, voor de door haar begane baldadigheid wordt veroordeeld tot een boete van f3, te vervan gen door één week tuchtschool. A. v. d. S. wordt Wêgöns overtreding van het mo tor- en rij wiel reglement veroordeeld om f3 te be talen, te vervangen door een week tuchtschool, Jb. v. W., als voren tot f 10 boete of een bezoek aan de tuchtschool gddurende 2 weken en T. Lips, als vo ren, tot f4 boete of 1 week tuchtschool. Een lastpost. In openbare zitting werd vervolgens behandeld de zaak tegen den 21-jarigen Waarlander Jacob P., die terecht stond voor ordeverstoring bij openbare dron kenschap en waarbij hij een ander tot vechten had uitgenoodigd. V Blijkens mededeeiing van beklaagde was hij in den avond van 15 op 16 September, het verbaal vermeld de abusievelijk Augustus, te Zijdewind in aanraking gekomen met een jongen die ruzie met hem zocht omdat beklaagde denzclfden dag voor de Rechtbank te Alkmaar tegen hem had getuigd en nu verlangde dat beklaagde de onkosten zou betalen. Als een lam metje was P. toen naar een ander café gegaan, maar later weer in het eerste café teruggekeerd. Het proces-verbaal gaf een geheel andere lezing: beklaagde komt ieder oogenblik met de politie in aanraking, was dien avond tevoren reeds door de politie uit het lokaal verwijderd en de Ambtenaar van het Openbaar Ministerie wijst er op, dat be klaagde voor dezelfde feiten reeds meerdere malen heeft terecht gestaan en 'den laatsten keer werd ver oordeeld tot een geldboete van f 12. Beklaagde heeft dus heel wat op zijn kerfstok en als dat zoo door gaat, eindigt het met plaatsing in de rijkswerkin richting te Hoorn. De Ambtenaar van het O. M. wil ditmaal nog volstaan met het vorderen van een flin ke geldboete, n.1 .f25 of een hechtenis van 25 dagen. De Kantonrechter refereert zich geheel aan het requisitoir van den Ambtenaar van het Openb. Mi nisterie en eischt een boete van f20, te vervangen door een hechtenis van 20 dagen. Dronken van champagnepllz. Dezelfde beklaagde stond nogmaals terecht wegens dronkenschap, waarbij hij stond te razen en waar door een oploop van personen ontstond. Dat ge beurde op 16 September in denzelfden nacht waar hij hij zich blijkens de vorige zaak zoo vechtlustig betoonde. Beklaagde vertelt niet dronken te zijn geweest, hij mag geen sterken drank drinken en hij doet dat ook niet. Als de Ambtenaar van het O. M. vraagt of beklaagde dan dien nacht soms kwast heeft gedron ken, luidt het antwoord „champagne-pilz". De Ambtenaar van het O.M. acht het ten laste ge legde wettig en overtuigend bewezen en waar het hier betreft een voortgezette handeling, in eenzelfde dronkerimansbui,'luidt de'eisch f 10 boete of 10 da gen, hechtenis. De uitspraak is f 5 boete of 5 da gen hechtenis, waarbij in aanmerking werd geno men de flinke boeteheffing in de vorige strafzaak. Om vroeg thuis te wezen. De boerenknecht L. R. van Callantsoog, had zich in den nacht, van 7 Augustus in de Zijpe langer op gehouden dan oorspronkelijk zijn bedoeling was en omdat hij vroeg thuis wilde wezen, zette hij er flink de vaart in. Maar zijn rijwiel was daarbij niet voor zien van een helder brandende lantaarn en dies werd Louw uitgenoodigd eens te verklaren waarom dio nalatigheid was begaan. R. heeft, een reuze-beste electrische rijwiellantaarn, maar als snel wordt gereden gaat het bolletje direct stuk en daarom had hij do lamp niet aangezet. De reuze-beste lantaarn is dus niet geheel in orde, merk te de Kantonrechter op, maar beklaagde ontkende de juistheid van deze conclusie, het bolletje moest alleen wat zwaarder wezen. De eisch van 5 cfagen of f 5 boete werd omgezet in een uitspraak van f 4 of 4 dagen hechtenis. De overige opgeroepenen hadden dezen dag andere bezigheden en volgde veroordeeling bij bestek. Ulvenhout, 4 October 1930. Menier, Trui lopt al 'n paar dagen deur d'n huia mee één oog haalf dicht geknepen en 't aandere zooveul te verder open. En as ze me wa te zeggen heet, dan doe ze da mee 'n plechtstatigheid of ze teugen onzen burgemees ter sprikt. Mee aandere woorden: 'k wor de heele week al zo'n bietje belaaitafeld. 'k Had me netuurlijk hei- j; lig veurgenomen om net te *doen of ik 'r niks van in de gaten had; zo'n bietje: of 't heel gewoon was da ze de tafel netjes dekte mee 'n schoon tafellaken as 'k eten moes, 'n lakentje waar de vierlcaantjes van d'n mengel stevig zatten ingeperst. Of 't de doodgewoonste zaak van de wareld was, da ze 't krantje, da-d-altij over de post komt, netjes bij me broekt en nie zooas anders eerst gebrukt had om 'n vette pan op te zetten, of, eerst zeivers 's in te kijken, 't dan in d'rn stoel te leggen en mijn 's avonds éérst 're haalf uur er naar te laten zoeken, waarna 't dan van onder d'r achterwerk vandaan kwam, wèrm en wel en gekreu keld as 'n boerekoolblad. Zooas ik zeg, kad eerst maar net gedaan of 't allegaar zoow heurde. Maar toen ze me van de week 'n kom kof fie gaf mee 'n bordeke d'r onder, ollee, ten lag er de verlakkerij zoo dik op, da'k niemeer zwijgen kon. „Trui", zee ik, „ge vemük me". Toen gongen allebei d'r oogen heel wijd open en d'r schouwers omhoogen mee 'n zucht as 'nen Octobersturm zee ze: ,,'t Is gatsammenoggetoe nooit goed bij d'n dieën!" „Trui!" zee ik weer: „nogeens, ge mokt de kachel mee me aan en 'k raai oew sterk aan, schei uit mfee die ke- meedie of ik maak 'r 'n drama van, Platteboender!" „Platteboender??" viel ze toen uit, en ze rekte dieën boender uit, da'k vuulde da-d-et meenens werd: „zegt da nog 's, as ge 't haart in oew lijf hèt!" Nouw, ge begrèpt, toen „boenderde"-n-ik 'r nog 's steu- vig overhenen, da sprikt! 't Zal me-n-al 'n paar dagen tot aan m'n neusgaten, dus ge kun zóó wel nagaan, da'k op dat verzoek grif en roojaal inging. De rest za'k maar veur m'n eigen houwen, maar ditte kan 'k oew verassereeren: ze liep na da „gesprek" zoo za'k 't dan maar noemen veur dees gelegenheid weer mee allebei d'r ogskes wagenwijd open en op d'n oogenblik, 'k kan 't nergens vinden en vragen doe 'k 't nie natuurlijk zit ze weer boven op m'n krantje! Wat 'r aan schilt, wa-d-al die flaauwe kul te beteeke- nen hee, 'k ben 'n boon as 'k er wa van snappen kan, en vragen doe 'k 't nie, waant ge wit nooit, wat er dan luien komt. Keb er 'n end aangemokt mee te zeggen: „krijgt de pip," en da's 't leste da'k er van te vertellen weet. Ze zeggen wel 's: vrouwen zijn vraagteekens, maar die van mijn is 'nen heelen kattekissemus, 'nen kepieeten vra genboek en keb wel wa beters te doen, as die heelegaar te gaan uitpuzzelen. Want amico, 't is op d'n oogenblik kollesaal druk op d'n hof. October, dan wit 't wel! D'n winterzaai ga nouw d'n grond ln; de leste èrpels motten me kullen; 't winter voeder veur de biesten binnenhalen, pulp rijen, affijn de febrlek stoomt op volle kracht! Dan is 't 'nen heelen zürg om de wintergruunten te bergen, - juin, kooien, kroten, winterpeen, 't mot alle maal gerooid en verzürgd worren en zóó, dat de boel niet uitschiet of gaat rotten. De dagen zijn zoo maar aan d'n korten kaant en veul vallen er nog grootendeels weg mee d'n rengel, dus ge kun 't vuulen en tasten: 't is deurstompen op 't laand en op d'n hof. 's Avonds haal ik de biesten al binnen, waant mee da natte weer, laat ik ze nie op de natte velden leggen, waant z'emmen tongblaar veur ge 't wit. 'k Mot deus week dus mee 'n kort briefke volstaan, 's Avonds ploeteren me nog in de schuren en dan staan 't leste uurke van d'n dag, as ge koud bent van 't zwee- ten en stijf van d'n akker oew haanden niemeer naar briefkes-kalkeh. Wa-d-is 't aanders zeldzaam prachtig op d'n buiten, de leste dagen! Hedde giesteravond da zonneke onder zien gaan, ami co? Of zak 't bij jouw ln de straat 's middags om drie uur al achter de schouw van oewen overbuur soms? Keb 't in gin tijen zóó koninklijk weg zien zinken in de bosschen. De locht was pèèrlmoerig-gruun, zoo glaansde ze ln 't Westen. Lange wolkenstrepen, van 't kostelijkst blaauw, omzet mee witten dons, plakten teugen die gruune glaanzing. En daarin dreef de zonneschijf, zoo groot wel as 'n tafelblad, en blonk en lichtte as 'n laaien de vlam. Heel d'n ender sting in vuur en vlam. Bussels licht vlamden teugen d'n hemel aan dat de èèrde ln ko- perrooien weerschijn lag te stralen. De streeperige wol ken wieren gezet in gouwen montuur! Ollee, 't goud droop van d'n hemel af. En staag zakte-n-et zonneke dieper en dieper. Rooier en rooier wier 't En op 't lest, toen 't bloed-rood gong verkleuren, vlak teugen d'èèrde aan, toen trok 'n floerske deur de lochten van pèèrse gloeiing. Matter en zoohter wieren de kleuren; grijzer de diepten teugen de locht. Nóg laggen gouwen klonters efkes ep de èérde; 't was 't leste van de zon. En de geploegde, vette eerde klonters, die waren daar as smeltend koper zoo ros. Toen zonk 't leste stukske weg en koud wier 't In eens op d'akkers. Koud en... stil. De veugelen hie.wen op. De koeien gaven gin geluid. B-les knipte mee z'n oogen en liet z'nen kop stil hangen; d'n dag was ver gaan in 't smeulend vuur. De waereld vergraauwde. De lodht verdiepte in 't düster. En toen toen vuulde-n-lk da'k 'n kertierke in 'n plaske had gestaan. M'n beenen trokken van de kourw en 'k stak maar gaauw m'n pèpke weer aan. „Wa v/as da schoon," zee 'k teugen m'n eigen en kad 't gevuul of 't goud nog aan m'n oogharen zat. Kom, ik schei-d-'r af. D' brief is wel nie heelegaar vol, maar ge mot 't er deuzen keer maar mee zien te doen. 'k Mot aan de winterpeeën, nouw! Veul groeten van m'n Vragenboek en as al tij, gin horke minder van oewen toet a voe Ulvenhout, 15 October 1980. Menier, D'n brief van m'nen Drê sting klaar om vandaag weggebrocht te worren naar de post en nouw 'r nog 'n wit velleke aanzit, maak ik van de gelegentheid dat ie mee d'n gruuntenwagel uit is, efkes gebruik da velleke vol te maken. Waant hij denkt wel van nie: maar 'k houw z'n krispedensie steuvig in de gaten. Hoor 's ier, menier, 'k zeg altij maar zoo: 'n vrouw kan d'ren kaerel teuges- woorig nie genógt in de kieren houwen. De waereld is zóó veraanderd teugenover vrüger en al bende dan 'n dikke dartig jaren mee mekare getrouwd, ge mot as vrouw zijnde, ging „hoow!" roepen veur ge over de brug bent, wa gij? Onder os gezeed en gezwegen: lccb 'm altij in de laamp g'ad, horre, waant ik weet nie of ge da zoowel 's hét kunnen merken uit z'n gepotlooi: maar hij hee altij 'n aarig smoesje aan z'n gat hangen as 't Samantha ging verder, steeds op denzelfden onderwor pen toon: Tante Almira heeft me naar boven gestuurd voor ik ging melken. Ik ben ontzettend lomp geweest, dat wet ik best. Het spijt me. Hazel kwam dichterbij om haar te omhelzen. Neen, zei Samantha ongelukkig. Ik kan het nog niet afzoenen! Nog niet. Ik ben een akelige stommeling en ik heb een echte vogelverschrikker van mezelf ge maakt, maar schreien maakt altijd dat lk leelijk wordt en me leelijk voel. Ik voel me nog leelijker dan ik er uit zie! Ze verdween naar haar koelen en Hazel zette zich aan het schrijven en een langen brief aan haar lieve tante en vertelde haar dat ze de terugkomst van haar lieve nicht leder oogenblik kon verwachten. Verder wijdde ze een paar regels aan Wilbur. „Wilbur," zoo schreef ze, „verscheen vanmorgen on verwacht hier. Kom vooral niet tot overhaaste conclusie dat hij mij kwam opzoeken! Hij zit als gewoonlijk tot over de ooren ln zaken en spreekt over aanlegplaatsen met ledereen die maar wil luisteren. Ik maak me nog al ongerust over hem, want hij is angstig mager, 't Viel me vandaag op dat hij beslist niet in goed vel steekt. Tantelief, ik krijg heusoh een beetje heimwee." Juist toen ze den brief af had, kwam George in het gezicht. Hij verdween weer voor een oogenblik, toen hij do beek overstak. Toen hij weer zichtbaar werd, stond hij stil en keek om zich heen. Hazel meende op een verdachte manier. Toen liep hij vlug naar het huis. Hij kon Hazel niet zien, hoewel hij een blik op het venster Wierp, want ze zat achter een dik noteldoeksch gordijn toen ze hem toeriep: - Hela George! Ja, bij het hooren van haar stem scheen hij op te schrikken. Ben je daar, Hazel? Geluk gehad? Hij antwoordde vroolijk: 't Kon wel minder! Ilc heb het' versche spoor van een grooten bok gezien! Klaarblijkelijk was George er op uit om haar aan dacht af te leiden van den zak die niet leeg was. Hij knikte onbezorgd, stapte de treden van het trapje op en verdween in zijn hol. .Ze hoorde duidelijk hoe hij den sleu tel knarsend in het slót omdraaide. Waarom moest George zich nu ln zijn benauwde ka mer opsluiten? HOOFDSTUK XII. Zoo springt een meisjo niet een man om. I. Samantha verscheen niet aan het avondeten. Toen George, met echt mannelijke onbescheiden nieuws gierigheid aan zijn moeder vroeg wat haar man keerde, antwoordde juffrouw Spragge kort: Samantha is met ontzettende hoofdpijn naar bed gegaan. Met hoofdpijn naar bed gegaan? .Ta! Dan heeft ze zich zeker te warm gemaakt. Het is den laatsten tijd erg warm en dan hcelemaal geen mist. De maan zal vanavond laat opkomen. Hij keek Hazel eens an. 't Zal erg koel bij dc beek zijn, na tafel. Hazel's ooogen bleven zedig op haar bord ge richt. Het gesprek kwijnde. Eindelijk zei George vragend: Ik heb nooit eerder bijgewoond, dat Sarhantie met hoofdpijn naar bed moest. Ik hoop maar, dat ze geen diphteritus onder de leden heeft. Hij keek zijn moeder angstig aan, daar hij zich de bezoeking van dien vrceselijkcn aanval nog best kon herinne ren, evenals dc ontzettende hoofdpijn, die aan zijn eigen aanval was voorafgegaan. Onzin, antwoordde juffrouw Spragge, en voegde er korzelig aan toe: Mannen verwachten altijd maar dat vrouwen overeind blijven, tot zij er bij neervallen. Bij uit zondering heb je het nu eens goed geraden, het anno kind heeft zich werkelijk te veel verhit! Hazel liet ccnige verlegenheid blijken, die echter door George niet werd opgemerkt; hij keerde zich weer tot Hazel: Vanmiddag heb ik het veulen gezien. Het is heelemaal weer in orde en zoo speelsch als wat. Een kleine rilliing van afkeer liep Hazel over den rug. Jakkes! Denk er maar liever niet meer aan! Worden er wel eens menschen gèbeten, hier in de heuvels? George keek zijn moeder waarschuwend aan, maar juffrouw Spragge had de oogen op Hazel gericht: Twee kinderen! antwoordde ze. Zijn ze gestorven? Juffrouw Spragge knikte somber. Kom moeder, wat hebt u er aan om die oude verhalen op te rakenen? Hazel zal er vannacht niet van kunnen slapen. -r- Gaat u alsublieft verder, juffrouw Spragge! Blijkbaar was de moeder met de wasch bezig en de kinderen speelden om het huis. Ze waren drie en vier jaar oud, meisjes. Hier liet ze een zware zucht hooren. Eindelijk, ging ze door merkte de moeder dat de kindertjes van haar weggedwaald waren, maar ze ging met haar wasch door een poosje later vond ze de kleine meisjes. Ze waren de oude schuur binnengegaan. Ze waren allebei dood, op wel zes plaatsen gebeten. De heele schuur wemelde van de ratelslangen! O! riep Hazel. Haar gezicht was zoo wit als het tafellaken geworden. De moeder is een heelen tijd krankzinnig ge weest. Ze zijn weggegaan en hebben hun grond in den steek gelaten. Ons vee heeft er gcloopen, niemand heeft de plaats ooit weer in gebruik genomen. Waar schijnlijk staat de schuur er nog altijd en is een broedplaats voor ratelslangen gebleven. Haar stem stierf weg. Ilazcl had al spoedig haar frisc'h kleurtje weer terug, maar juffrouw Spragge toonde een vreemde lusteloosheid. Het vertellen van dat griezelige verhaal scheen haar te hebben aange daan. Haar oogen hadden hun glans verloren en zo bleef verder zwijgen. Toen het eten was afgeloopen, stond ze loom op en begon af te ruimen, zonder van Hazel's aangeboden hulp gebiuik te maken. George begon zijn pijp te vullen. Hazel wandelde naar het open mam. Juffrouw Spragge hoestte zenuwachtig. Ik moet je iets zeggen, George. George hield op met zijn pijp stoppen. Hij merkte een vreemde trilling in zijn moeders stem. Misschien had ik het al eerder moeten zeggen, ging ze door. Zij keek haar zoon bedroefd aan. Toen met een kleine verandering van toon wendde ze zich tot Hazel: George is altijd een goede zoon voor me geweest. We hebben nooit moeite mét elkaar gehad, nooit! Wij ruzie met elkaar? U en ik, moe? Wat man keert u? protesteerde George. Bij nierzwakte blijven urinezuur en andere vergiftige onzuiverheden in het bloed achter, waardoor uw geheele gestel bedreigd wordt. Daarom is het zoo verkeerd de eerste waarschuwende verschijnselen te verwaarloozen als rugpijn, urinestoornissen, stijve en ge zwollen gewrichten, blaaszwakte, be zinksel in de urine, hoofdpijn, duizelig heid enz. De nieren moeten hulp ontvangen en versterkt worden, terwijl het tijd is. Beproef Foster's Rugpijn Nieren Pillen, het sedert jaren bekende middel. Vraag ernaar in uw omgeving en hoor hoe zij worden aangeprezen. Verkrijgbaar bij alle drogisten enz. in glazen verpakking a f 1.75 p. flacon. de wefkea betreft. Nouw en ik zeg maar zoo: as 'nen man nouw eenmaal ordentelijk en steuvig getrouwd is, en da-d-is-ie lot da maar aan mijn over dan hee-t-ie mee de rest niks meer te schaften! Nimme nie kwalek da'k oew da zoo maar vlakweg in oew ge zicht zeg! 'k Weet best, al zeg 'k 't zei vers, op stuk van zaken, zijn al die manskaerels iender. D'n eene mag wa-d-erger zijn as d'n aandere, maar deur mekare ge nomen, is 't eenen pot nat. Maar 'k zou van m'n apprepoow afdwalen Kek 's, de reden asda-d-ik de pen eb opgenomen, da zit 'm in die kwestie die d'n Dré maar nie begrèpt! Ochèrme! Soms is ie toch zoow slecht van begrip, ee. Ik kan me daar allegaar nie zoow. over uitlaten, maar soms... dan is ie zóó kinderlijk, dan zou-d-'m oew leste haalfcentje in bewaring geven. Maar lot 'm schuiven, menier! Mee 'n gezicht of ie aóhter z'n eigen begrafenis lopt, zóó seerejeus, staat ie oew somwijlen te beduvelen, da-ge-'r inzit veur ge 't wit. Da'k 'm dan zoo deftig eb behaandeld, onder ons: keb 'm natuurlijk belaaitafeld van wa-d-em lk jouw daar net zooiank tot ie op m'n tafellakens zat te kliederen da'k er zunde van mokte omdat ie, ja, omdat ie, ge zouw 't nooit raaien, verlejen week, na middernacht mee 'n ootemebiel thuiskwam! Nouw gij! Hij had ergens, in 't Ginneken, zee-t-ie, motten spre ken veur 'nen hoop deftige menschen, veul klaanten van d'n gruuntenwagel waren d'rbi], zee-t-ie~: éfl toen brooht d'n dokter van Ulvenhout 'm thuis mee d'auto, zee-t-ie! 'k Zeg er omspres telkens bij: „zee-t-ie", waant as ie 'r op uittrekt en na twaalven thuiskomt, dan zit ie om gin smoesje verlegen; geleuft da! En da's nog nie ge- nogt: volgende week sprikt ie veur d'n Radioow. Vrij dagavond in 't Algemeen Programma van d'n K.R.O., om kwart over zeuvenen! In Hilleversum. 'k Zal lüste- ren, da snapte, of ie me nie vernukt. Zeg, doe me 'nen plazier, lustert ok 's mee? Maar zeg nouw zeivers: as ge nouw 'nen mensch het die mee de ootemebiel thuiskomt, die gaat kaaleren veur d'n Radioow, ollee, motte 'm dan nie mee veul onderscheiding behaandelen...? *k Zal 'm aan zden komen. Snotverdemallemosterdpot, ja! 'k Zal 'm... 'k zal 'm némen, d'n dieën. Waant nouw me zoo oud geworren zijn, da-d-'n aandere vrouw rust gaat krijgen op da punt, nouw zal ik...? Ochirrekes! Waant spreken of nie, veur de Raadioow of weet-ik-veul i k zal de baas blijven, menier! Guilie meugen dan allemaal zoo mee 'm wegloopen, i k zit mee de last! I k mot da wéér zo'n bietje in 't even wicht zien te balleceeren, Affijn, ze kunnen 't me toevertrouwen. Keb dartig jaar mee da lieveneerebeeske gehekserseerd, 't zal nog wel langer lukken! Da moes ik oew allegaar 's schrijven. Gegroet van zij die zich noemt: TRUI. Ik ben ouder dan jij, mijn jongen. Laat me uitspreken. Er zou kans op ruzie tusschen jou en mij zijn, op groote ruzie, als ik vanavond mijn mond hield. Als je trouwt en het is mijn wensch dat je trouwt, dan moet je vrouw de haas kunnen zijn in haar eigen huis. En zoo lang als ik leef, wensch ik haas te zijn in het mijne. Wij hebben nooit over verdeelen gesproken, maar ik sta klaar om dit huis te verlaten, als jij dat verlangt. Of, als je dat beter lijkt, zou ik hier kunnen blijven en jij zou een eind lager in de vallei kunnen bouwen. We kunnen het land en het vee verdeelen, net zooals je dat wenscht of niet, Je hebt geld genoeg om jezelf netjes in te richten. En, dan is er nog wat! Ik ben niet van plan telkens bij je te komen binnenvallen en je vrouw van streek te maken. Samantha en ik zullen het best samen uithouden. Je weet wel, dat zij de eenige vrouw zou zijn, waannee ik in vrede zou kunnen leven. Meer heb ik je niet te zeggen! II. Hazel zag dat George versteend stond van verba zing en dat hij zeer onder den indruk was. Misschien ging haar een licht op omtrent den band die er tus schen deze menschen bestond, toen ze in het ont hutste gezicht van haar minnaar keek. Voor het oogenblik had hij haar vergeten. Zijn oogen verslon den zijn moeder, zijn uitgestrekte handen drukten duidelijk het protest uit, dat hij klaarblijkelijk niet onder woorden kon brengen. Uit elkaar gaan? riep hij uit. Dat is niet mo gelijk moeder! En tochmoethet! Hij viel in een stoel neer en verborg het gezicht in de handen. Hazel ging opnieuw naar het open raam en tuurde naar buiten. Voor het oogenblik scheen de toekomst tegelijk met het verleden uit- gewischt. Alleen het tegenwoordige bleef over, don ker en geheimzinnig. Juffrouw Spragge verdween in de keuken en liet het meisje en den man alleen. Wordt vervolgd.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Schager Courant | 1930 | | pagina 2