Landelijke Ruitersport in het Noorden. SPORT. Woensdag 22 Juni 1932. SCHAGER COURANT. Tweede blad. No. 9093. Officieele meldingen. Langs den hoefslag. -""De beker van koningin JjElizabeth Alle correspondentie betrekking hebbende op deze rubriek, te zenden aan J. C. Vethman, Waardpolder, Eolborn, TeL 25. Nadruk verboden Sterrit naar Midden Beemster 3 Augustus a.s. Concours te Heiloo. PEMONSTR ATIES Anna Paulowna. 26 Juli a.& Schoor). 27 Juli a.s. Midden-Beemster, 3 Augustus a.s. LESSEN. „Langendijk en Omstreken", 23 Juni. 8 uur. L.R. „Anna Paulowna", Zondag 11 uur, 26 JunL L.R. „West Friesland", Zondag L30 uur, 26 Juni. (iüle tijden Zomertijd). SECRETARIATEN bestelt uw drukwerken en programma's voor uw wed strijden bij de redactie, gij steunt hiermede onze rui- terrubriek. Zendt uw bijzonderheden, prettige tijdingen, versla gen van vergaderingen naar de redactie; hoe interes santer onze rubriek, hoe grooter onze propaganda voor de Landelijke Ruitersport. Vm. individueele dressuurproef te schagerbrug. Begunstigd door zeer fraai zomerweer had Zondag |J. de Individueele Dressuurproef No. 6 voor nieuwe lingen plaats, in de zeer gunstig gelegen buitenmanege van de L.R. „West Friesland" te Schagerbrug. nrQ Aanvankelijk hadden 6 vereenigingen haar ruiters "'[hiervoor afgevaardigd. De L.R. „Wieringen" had zich achter teruggetrokken. „Rossinant" verstsheen met een vervanger, de jonge amazone G. Melchior heeft haar fvader met eere vertegenwoordigd. Ipt Te el' uur reden de ruiters de door de familie Buik keurig verzorgde met vlaggen getooide manege bin- waarop onmiddellijk No. 1 zijn programma begon te rijden. aulom Als jurylid fungeerde de Seoretaris der Fed. de heer pob uit Heemstede. De navolgende ruiters en amazone's «men deel: J^UR. „Rossinant": Jb. Reijne, Mej. Guda Melchior; Jq Ui L-R- „West Friesland": D. de Graaf, Mevr. Burger UB li|Jler.s. terwijl N. D. Hoornsman medereed buiten mede- ng; LR. „Anna Paulowna": G. W. Wal boer, A. de Graaf, L.R. „Bucephalus": J. Schenk, Nic. Slik; L.R. „Heiloo": Mej. de Jager en Mej. Groers. ilde Nadat allen hun programma hadden gereden, gaf de Slob aan iedere ruiter en amazone een overzicht hunne verrichtingen. Spr. heeft met belangstelling II de verrichtingen gevolgd, al was er dan ook nog geen M Bl*60, d'e vo,maak^e verrichtingen te zien gaf, toch gaf II Oiket gepresteerde voldoening bij spr. Dat de Noordhol- "'«idsche ruiters met Individueel door mogen gaan, het ^wikkelt en paard en ruiter nog vlugger als !n de af- ling. Dat een Ind. Proef ook al is het programma ceer eenvoudig, toch gauw moeilijk genoeg is, geven |v3ellen gaarne toe. inacbl: Nu ieder zijn gemaakte tekortkomingen nog versch Sn 't geheugen liggen, wil de heer Slob daarom monde- jing deze fouten even bespreken, waarna ieder ruiter en liken. amazone zijn gebreken de revue ziet passeeren. sen 1 Na afloop hiervan wordt gelegenheid gegeven vragen te stellen door ruiters en instructeurs, waarvan geen 1 «d pebruik wordt gemaakt. De instructeur V. dankt den elenQ»heer Slob namens instructeurs en ruiters voor zijn be langeloos gegeven moeite, de verschillende ruiters te r keuren en hoopt dat ook in de toekomst weder op den \^fcteun en medewerking van den heer Slob zal kunnen •worden gerekend. Applaus. Hierop worden de prijzen bekendgemaakt, bestaande --^olt linten, die door Mevr. VethmanZweedijk worden Ia9°citgereikt. Voor den eersten prijs komt ln aanmerking: D. de IBW.Graaf. met Corrie, van de L.R. West Friesland, met 3S punten; tweede prijs J. Schenk, met Nalesko. LR. 9 Bucéphalus. met 36% punt; derde prijs Mevr. Burger 5ÏeSK«ns. met Marietje. L.R. West Friesland, met 34% p.: ,4e prijs G. W. Waiboer, met Leen. L.R. Anna Paulowna *net 34 punten. Mej. Groers met Jaap, L.R. Heiloo, volg- de met 5en prijs met 33% punt. A. de Graaf van L.R. DëN, Anna Paulowna, die een gelijk aantal punten behaalde, P'e,1l istallt I genbé 1 - an .ggggBggggggBgggggggggggg irspelf FEUILLETON Naar het Engclsch FERGUS HUME. Ridhard Gould ging den volgenden middag uit, om "óór zijn vertrek nog enkele dingen met Rose af te eken en toen hij terugkwam, was hij in een nog on gelijker stemming dan den vorigen dag. Zijn bezoe- 1 Rose schenen altijd een bijzonder onaange naam verloop te hebben, want nooit kwam hij in de -Opgewekte stemming van een gelukkigen minnaar uit zien het kleine huisje terug, en Fanshaw stelde zich de ^raa-g, of Susan misschien toch gelijk had en Rose zoo- eleO- *el Gould als een anderen aanbidder aan het lijntje r Nie^ield' Ricky verstrekte echter geen Inlichtingen; hij laadde, met behulp van den koetsier, zijn bagage op __^het eenige bouwvallige huurrijtuigje, dat het dorp rijk |gf*a3 en verliet Hurton Hall. dat zoovele jaren, zij het dan met langdurige tusschenpoozen, zijn tehuis was ge- n ^5'eest' 0111 den trein van vi^f uur naar Lo^en te halen, Lionel, die ondanks alles wat hij tegen Rlchard had, een gevoel van weemoed niet kon onderdrukken, d, nu de kameraad van zijn jeugd en jongelingsjaren voor Ni^:'altijd van hem wegging, wilde hem naar het station Isley brengen, om daar afscheid van hem te nemen. Maar Gould bedankte voor dit aanbod. wjj LjKij stak zijn neef de hand toe en zei op een bruus- Hjifl k€n toori' waarvan het duidelijk was, dat hij dienen [et 0106st om andere gevoelens te verbergen: „laten we el kaar maar hier vaarwel zeggen, oude jongen! We heb- oen het, alles bij elkaar genomen, toch wel goed met w elkaar kunnen vinden en je bent altijd reusachtig ge- -J, sch'kt tegen me geweest. Maar het wordt langzamer hand tijd, dat ik wegga, om mijn brood te verdienen, Adieu!" 5f' «Adieu! Maar je adres?" "Misschien *tuur het je en msischien ook niet. Als moest het echter met een algemeene beschouwing het tegen deze amazone afleggen. Hiermede was de eerste Individueele wedstrijd voor Landelijke ruiters in ons Noorderkwartier ten einde. Ons publiek was gevormd door enthousiasten der rui tersport. Wij merkten op Mevr. SlobSaai. de instruc teurs van Rossinant. Bucéphalus, en Heiloo; het bestuur van Heiloo; de secretaris van West Friesland, de heer Rens. verschillende ruiters en amazones van Landelijke Rijvereenigingen. Toen wij vorige herfst voor de eerste maal het Indivi dueel rijden ter sprake brachten en hierover eenige artikeltjes lanceerden, hadden wij gedacht het succes grooter te vinden. Met succes wordt dan bedoelt het zich klaarmaken en trainen voor deze proef; het rijden thuis gedurende die maanden, dat het rijden op de les sen verhinderd wordt door weersgesteldheden enz. Wil weten het niet zeker, doch gelooven dat hieraan al zeer weinig is gedaan. Het gepresteerde toch had dan beter moeten zün als 't nu was. Over allen lag nog een waas van groenheid, van onwennigheid. En hoeveel k a n er niet worden bereikt, door slechts enkele halfuurtjes per week te paard te gaan, datgene van paarden en zichzelf te vragen wat vereischt wordt. Dan pas zal de ware liefhebberij naar voren komen. De meeste ruiters rij den alléén op de rijles, daarna hangt het rijzadel stil, en wat nog erger is, ruiters en paard vergeten wat hun in dat ééne uur is geleerd. Wij kennen „groene" ruiters, sinds eenige maanden bij een L.R.. die zoo goed als niets zijn vooruitgekomen. Waarom rijden deze menschen niet thuis? Ieder heeft wel een hoekje waar hij kan trainen. Hoeveel plezieri ger zou 't zijn voor deze jonge garde als ze in korten tijd mede konden gaan met de ouderen; dit is zeer goed mogelijk, als de wil er maar was. Dan was onze Ruiter sport in een klap veel en veel sterker. Dan pas zouden wij voortgang bespeuren, maar onze jonge menschen zijn toch niet „futloos"? Er is toch nog wel iets over gebleven van de oud-Hollandsche geest. Vooruit toch. de handen uit de mouwen; toont dat onze ruiters in derdaad kerels zijn uit één stuk, dat zij nog wat anders kunnen als praten en motorrijden. Dat deze eerste wed- strijd een aansporing is geweest om hard aan 't werk- te gaan voor komende dagen. Door uw arbeidzaamheid steunt gij de belangen uwer vereeniging. de ruitersport in 't algemeen, des te grooter uw kunnen, hop grooter de propaganda. Jaloersoh moet de buitenstaander wor den over uw prestaties; 't moet hem aanwakkeren ook paard te gaan rijden. Voorwaarts toch Landelijke Rui ters. de mooie sport van h®t rijden te paard: de sport van het platteland, hebt gij in de holte van uw handen. l r. „langendijk en omstreken". Oefende deze L. R. aanvankelijk op een terrein vlak naast de dorpsstraat gelegen, wat nog al eens onrust teweeg bracht bij paarden en ruiters door hel groote aantal belangstellenden, die onbewust meer leven maakten dan wel voor de leerlingen gewenscht was, dit alles is nu plotseling opgeheven, door bereidwillig heid van den heer Wagenaar, die een rustig gelegen stuk weiland hiervoor heeft aangewezen. Wij kunnen het streven van den heer Wagenaar niet genoeg op prijs stellen. De Land. Rijvereeniging is met het terrein, ten zeerste gebaat. Vm. algemeene vergadering L. R. „TEKETL". Zaterdagavond had in c^fé de Zwaan te Den Burg een algemeene ledenvergadering pladts. waarbij tevens de ouders van leden waren uitgenoodjgd. Te ongeveer 8 uur opent de heer Keesom mét "een kort woord de vergadering. Spr. had vooral van de zijde der ouders meer belangstelling verwacht, ten einde ook deze van de huishoudelijke zaken der Ver eeniging op de hoogte te stellen. Slechts een drietal had hieraan gevolg gegeven. Degenen, die een verga dering met ouders het nuttigst oordeelden, schitterden door absentie. De penningmeester, de heer A. J. Keijser, doet hierop financieel verslag. Op 1 Jan 1931 was in kas f 21.! met tevens een schuld aan de paardensportvereeniging van pl.m. f 230. Over 1932 was ontvangen f 463.68, uit gegeven f 463.42, zoodat het kassaldo op 1 Jan. 1932 bedroeg f 0.26. De schuld aan de Paardensportvereeni ging liep op tot f 270. Dit door bouwen van manége en andere bijkomstigheden. Door een paar ouders der leden wordt voorgesteld, het bestuur uit te breiden. Ook wordt de wenschelijk- heid naar voren gebracht Paardensportvereeniging en Rijvereeniging één te maken. Over beide zaken wordt onderhandeld, doch besloten wordt den toestand te laten eooals deze is. Voorzitter feliciteert die ruiters en amazone, die zich in Opmeer 1.1. zoo goed hebben gehouden en met twee prijzen terugkwamen. De aanwezigen worden ter gele genheid van deze prestatie getracteerd. Applaus. Op een vraag aan de leden hoe zij over huc instruc teur dachten, wordt door hen geantwoord, dat de heer Vethman tot alle tevredenheid de lessen leidt. Een betere zouden zij niet kunnen wenschen. Met enthousiasme wordt gewaagd over de inkwar tiering tijdens de feesten te Opmeer, toen hun patrouille op de boerderij van den heer Vethman zoo gastvrij is ontvangen. Alles was schitterend geregeld, als stalling paarden, legering manschappen. Heel wat beter dan in de Steenfabriek te Bergen in '31, wordt opge merkt. (Hier moet worden opgemerkt, dat in Bergen meer dan 50 paarden onderdak moesten worden ge bracht. De Steenfabriek was nog zoo slecht niet. Corresp..) Met klem wordt aangedrongen, dat' mej. Greta Witte weer terug zal keeren bij haar Vereeniging; zulke le den mist men noode. Opgewekt wordt de rijlessen goed te volgen, niet alleen de kopstukken, maar ook de rest. „Texel" gaat bij ernstige oefening een mooie toekomst tegemoet. Besloten wordt dezen zomer demonstraties te geven over 't eiland, om hierdoor meer bekendheid aa,n de Vereeniging te geven Voorgesteld wordt de Koog, tijdens het badseizoen, den Hoorn, de Cocksdorp; hierdoor zal het tekort waar schijnlijk belangrijk verminderen. De Vereeniging Paardensport belooft echter haar vorderingen zoo soepel mogelijk te doen zijn. Met den wensch dat „Texel" zal groeien en bloeien, sluit de heer Keesom de recht aangename besprekin gen. alge3ieene vergadering „de noorderruiters". Aanwezig 14 leden. Voorzitter Thijssen opent met een woord van welkom de veragdering. in 't bijzonder de heer en mevr. Vethman. Spr. heeft deze vergadering uitgeschreven, omdat het blijkt dat de rijlessen niet gevolgd worden zooals 't inderdaad moet zijn. Eenige leden blijven schitteren door hun afwezigheid. Spr- vindt dit buitengewoon jammer; hiermede komt men niet verder en voor den instructeur is het niet aan genaam. Alle leden ter vergadering aanwezig beloven beterschap. Het werk is echter voor hen een geduchte spelbreker. De instructeur zal moeite doen om de 14 dagen 's Zondagsmorgens les te geven. Dit wordt met vreugde begroet. Hierop geeft de secretaris-penningmeester Bakker een overzicht van de rekening, wat nog al genadig af komt. In aansluiting deelt de heer Bakker mede, dat het hem naast zijn druk bedrijf te moeilijk wordt de zaken der Vereeniging goed te behartigen. Bovendien geven sommige leden nog wel eens moeilijkheden. Met teleurstelling wordt dit bedanken aanvaard. Voorzitter verzoekt de aanwezigen wie in aanmerking wil komen voor deze betrekkingen. Zonder hoofdelijke stemming wordt dit door den ruiter, den heer v. Hees aanvaard. Voorzitter betreurt ten zeerste het bedanken van den heer Bakker en dankt hem voor het vele goede, dat de secretaris voor de Vereeniging beeft gedaan. De instructeur hierop 't woord verkrijgende, speekt zijn leedwezen uit over het bedanken van den secre taris. „De Noorderruiters" hadden in den heer Bakker de rechte persoon op de goede plaats. Zijn helder en kalm inzicht, de zaken der Vereeniging betreffende, hebben de club drijvende gehouden. In den moeilijken tijd toen de Vereeniging dreigde verloren te gaan. was het Bakker die met kennis van zaken alles in veilige haven heeft geloodst. Spr. brengt een compliment aan den heer Bakker voor zijn correct administratief werk. Zeer zeker beleefd men als organisator of als leider minder prettige dingen en is 't soms heel moeilijk deze te onderdrukken en tooh moeten wij voort. Spr. zou willen besluiten met den wensch, dat de heer Bakker blijft tot in lengte van dagen de secretaris-penningm. der Noorderruiters. Applaus. De heer Bakker dankt voor de hartelijke woorden van den heer V. Inderdaad is hier weinig tegen te zeg gen. Nogmaals de leden op 't hart drukkende ook hun steentje bij te dragen belooft spr. alsnog zijn bedanken in te trekken en zijn functie te blijven waarnemen. - Applaus. Nog worden eenige zaken besproken van huishoude- lyken aard. Niets meer te behandelen zijnde, sluit voorzitter, dank uitbrengend aan den secretaris, den heer Bakker, voor het handhaven van zijn functie, deze aangename besprekingen. Vm. ALKM. BOYS I—D.T.S. I, 4—4. ik naar Canada ga, zal ik het waarschijnlijk wel laten weten, maar zoolang ik in Engeland ben. moet je maar geen moeite doen om me te schrijven. We hebben alles gezegd, - wat er te zeggen valt en ik heb voor een hoop dingen te zorgen om een nieuw leven met Rose te kun nen beginnen, zooals je wel begrijpt. Nogmaals adieu, kerel. Het ga je goed... En denk nog eens aan me!" Nog een haastige handdruk, Richard stapte in en het rijtuig sukkelde weg. In huis teruggekeerd, pijnigde Fanshaw zijn hersens met de vraag, waarom zün neef niet wilde, dat hij zijn adres zou weten, vóór hü in Canada was aangekomen. Het antwoord zou hij dien avond vernemen. Tenminste hij veronderstelde, dat wat hij hoorde, de verklaring van Ricky"s geheimzinnigheid was, ofschoon zijn ge loof aan de onschuld van zijn neef hem deed twüfelen. Het was juffrouw Tuokle. die hem de mededeeling een wel zeer onverwaohte en verbijsterende bracht. De kleine vrouw met de scherpe, zwarte oogjes, liet haar meéster door bemiddeling van William den but ler-huisknecht weten, dat ze hem dien avond, wan neer hij zióh in de bibliotheek bevond, graag wilde spreken. Fanshaw. verbaasd over deze vormelijke, haast- plechtige aankondiging, gaf de boodschap mee terug, dat de huishoudster hem zijn koffie kon brengen. Toen hij om acht uur voor den haard zat te rooken. met een krant voor zióh. die hem maar matig interes seerde, kwam juffrouw Tuckle. voor de bijzondere ge legenheid in haar Zondagsohe japon, met het koffie blad binnen. 25e zette het op de middentafel en liep toen terug naar de deur om zich te overtuigen, dat deze wel goed gesloten was. „Wat is er, juffrouw Tuokle?" informeerde de jonker, zich afvragende, wat deze voorzorg te beteekenen had. „Het is over meneer Richard". antwoordde de huis houdster, met een sohuinsohen blik op de deur. terwiji ze haar eenlgszins schril stemgeluid tot gefluister tracht te te dempen. Lionel ontstelde. Een angstig voorgevoel van naderend onheil bekroop hem. Wat had zijn onberekenbare neef nu weer uitgevoerd, dat juffrouw Tuokle met zulk een vertoon van ernst en gewichtigheid over hem kwam spreken „Wat is er met hem?" klonk het gejaagd. „Ik ben blij, dat hij weg is", verklaarde juffrouw Tuckle veelbeteekenend. „Is dat alles, wat u mü mee te deelen hebt?" „Neen meneer, maar ik moet al mijn moed by elkaar rapen om u te vertellen, wat ik weet en wat ik denk... De hemel sta mij bij!" Begunstig door schitterend voetbahveer, trok D.T.S. I per fiets naar Alkmaar om de Alkm. Boys te bekampen. Bij aankomst bleek, dat Kuiper en Speets D.T.S. zonder afbericht in den steek hadden gelaten en daar Kokkes verhinderd was om te spelen, stelde D.T.S. zich met het volgende elftal op: T. Kroon. J. Mulder C. Kroon J. Bakhuijs, W. v. Dijk K. Kooij J. Schrieken, K. v. Meurs, J. Dekker, D. Borst, J. Put Put viel pas na de rust in met een voetbaluitrus ting toebehoorende aan drie verschillende eigenaren. Omstreeks half drie fluit de scheidsrechter de elf tallen in het veld. Dadelijk ontwikkelt zich een vlug spel, waarbij de doelen beurtelings in gevaar komen. Na oen kwartier krijgt de rechtsbinnen van D.T.S. den bal vlak bij de lijn vrij en schiet uit een moei lijker-situatie den bal onberispelijk in het net, 01. Dan komen de Boys opzetten; binnen het straf schopgebied wipt de bal tegen den arm van v. Dijk aan en de scheidsrechter wijst naar de witte stip. De penalty wordt door den spil van de Boys in een doel punt omgezet. 1—1. Even later krijgt Dekker den bal voor het doel. 9chiet, de bal komt terug van het doel en Borst schiet den bal in de touwen, een zuiver doelpunt voor D.T.S., maar deze wordt door den scheidsrech ter geannuleerd wegens buitenspel. Maar D.T.S. laat het er niet bij zitten; en als de bal hoog voor den doelmond zweeft, kopt Borst den bal over den uitloopenden keeper heen in het doel, 1—2. Na een doelworsteling voor bet D T.S.-doel, springt de bal tegen de handen van den struikelenden Kooy en wederom wordt de toegewezen penalty in een doel punt omgezet, 22. Geen van de twee handsballen was echter van zoo- danigen aard, dat de scheidsrechter hiervoor had mogen fluiten. Eenigen tijd later stormen Dekker en de keeper van de Boys op elkaar toe. de keeper laat den bal door zijn handen loopen en Dekker maakt het der de doelpunt, voor D.T.S., 23. Na eenige wederzijdsche aanvallen is het rust. Het werd de goede ziel plotseling te machtig en in krampachtig snikken uitbarstend, bracht ze haar schort aan de oogen. „Is het over Ricky?" „Ja, meneer, het is over meneer Gould," jammerde juffrouw Tuckle. „Ik kwam vanmiddag dat mensch, die Susan Tollhurst tegen, toen ik boodschappen deed in het dorp en ineens stuift ze op me af en schreeuwt me toe, dat we een moordenaar in huis hebben, die..." „Daar hoeft u zich niet over op te winden, juffrouw Tuckle," viel Fanshaw haar kalmeerend in de rede. „Ik weet, dat Susan zich het onmogelijke idee in het hoofd heeft gehaald, dat Richard iets met den dood van den ouden man en de verdwijning van den beker uit te staan heeft. Ik ben persoonlijk bij haar geweest om haar er op te wijzen, dat mijn neef om tien uur op zijn kamer was." „Dat heb ik haar ook gezegd," barstte de huishoudster uit. „Ik zei, dat ze zioh schamen moest om zulke schan delijke leugens te vertellen. En toen liet ze me staan en stevende weg zonder verder een woord." „Nu, dat is dan maar goed, juffrouw Tuckle," meen de de jonker. „Wat had ze ook nog meer te zeggen? Uw getuigenis en het mijne zijn immers voldoende be wijs, dat meneer Richard geheel buiten de misdaad staat." De oude vrouw frommelde zenuwachtig aan haar boe zelaar en staarde naar den grond. „Bent u daar zoo zeker van, meneer?" fluisterde ze toen met trillende lippen. Lionel schrok hevig. „Wat bedoelt u in vredesnaam?" stamelde hij. „U hebt hem toch zelf naar bed zien gaan?" „Zeker meneer, maar ik zag hem ook weer beneden komen met zijn schoenen in de hand. „Wat?" De jonker sprong op. „Wilt u zeggen, dat Richard dien avond na tienen nog buiten is geweest?" „Ja. meneer." was het besliste antwoord. ,.En daarom ben lik zoo blij. dat meneer Richard is weggegaan. Ik ben vast overtuigd, dat als hij gebleven was, die akelige Susan op een of andere manier er achter zou zijn ge komen. dat hij dien avond nog op het pad is geweest. En dan zou ze hem het vuur aan de schenen hebben gelegd, gelooft u dat maar gerust meneer!" ...Juffrouw Grant", verzocht Fanshaw. in deze ernstige omstandigheden de huishoudster met haar werkelijken, zelden-gébruikten naam aansprekend, „vertelt u me als jeblieft precies, wat u gezien hebt en hoe het kwam, dat u het zag." „Ik had dien avond erge kiespijn," begon juffrouw Na de rust zitten de Boy3 er goed op en onderne men eenige felle aanvallen, welke door de D.T.S. achterhoede onschadelijk worden gemaakt. De linksbuiten van de Boys onderneemt dan een snelle ren, passeert den D.T.S. rechtshalf en schiet den bal voor het doel, welke na een kleine scher mutseling in de touwen vliegt, 33. Vlak daarop is het weer de linkbuiten van de Boys die een hooge voorzet geeft, de bal drijft af naar het doel en de niet op zijn plaats staande keeper heeft het nakijken, 43. Het ziet er niet best uit voor D.T.S.; een 43 ach terstand en de Boys in de meerderheid. De voorhoede van D.T.S. is op haar zelf aangewe zen, daar de middenlinie verdedigend speelt, zoodat haar aanvallen, behoudens een enkele, zonder ge vaar zijn. Ongeveer 10 minuten voor het einde krijgt D.T.S. een corner té nefen, die door Schrieken schitterend voor het doel geplaatst wordt cn door v. Meurs mooi ingekopt wordt, 44. Dan krijgt D.T.S. er weer zin in. de middenlinie sluit goed achter de voorhoede aan, maar de scheidsrechter fluit einde. De keeper van D.T.S. heeft een schitterende wed strijd gespeeld, hoewel het vierde doelpunt houdbaar was, maar dit vergeven wij hem graag, daar hij er bijna onhoudbare ballen heeft uit gehouden. Het back-stel speelde een goede partij. De halflinie met v. Dijk aan het hoofd, speelde ook heel goed, alleen heeft Bakhuijs weinig kijk op het af nemen van den bal. De voorhoede speelde voor de rust ee^n goede partij, het spel werd goed opengegooid naar de vleugels, welke de binnenspelers goede kansen schiepen; na de rust werd het spel te kort gehouden en er werd te veel in het middenveld gespeeld en daar de half linie achter nog al eens helpen moest, had de voor hoede, waaronder drie invallers, het heel moeilijk. De wedstrijd werd met heel veel vuur gespeeld, het leek wel een competitiewedstrijd. Met dezen 4—4 uitslag heeft D.T.<5. nog altijd de leiding in de na-competitie, De stand is op het oogen- blik als volgt: Gesp. gew. gel. verl. p. v.ent.p. D.T.S. I 4 3 1 0 7 198 Schoorl I 3 2 0 1 4 10—12 Alkm. Boys I 3 1 1 1 3 19—11 Bergen I 4 0 0 0 0 4—21 Zondag is ook gespeeld de wedstrijd Schoorl I Bergen I, welke uitslag ons nog niet bekend is. A.s. Zondag wordt gespeeld Schoorl ID.T.S. I en waarschijnlijk Ber^bn I—Alkm. Boys I. Tuckle haar relaas, „en toen u en meneer Richard naar boven waren gegaan, bleef ik in de keuken zitten met mijn wang naar het vuur. U moet namelijk weten, dat mijn grootmoeder altijd zei, dat de warmte zoo goed ia voor zenuwen in je mond en dat is ook zoo. Nu, ik zat dan bij het forums en niet lang na tienen hoorde ik iemand op de trap. Op mijn kousen ik voorzichtig naar de hall om te kijken, wie daar was en ik zag me neer Richard naar beneden komen met zün schoenen in de ééne hand en een kaars in de andere. Hij kon mij niet zien en toen hij in de hall kwam, luisterde hij even of u nog op was hier, bij de bibliotheek. Hij merkte dat u op gewonen tijd naar bed was gegaan en sloop naar het kleine kamertje achter de eetkamer, waar hij al zijn rommel bewaarde." „Ja, Ricky's „museum" zooals we het altijd spottend- noemden. Gaat u door. alstublieft." ..Wel, ik bleef wachten en toen hij niet terugkwam, ging ik op mijn teenen naar het kamertje. De kandelaar stond op tafel; de kaars had hij uitgeblazen en van meneer Richard was nergens een spoor te bekennen. Ik voelde aan het venster, dat vlak boven den grond is, zooals u wéét. De sluiting was los." „Denkt u, dat hij door het raam naar buiten is ge gaan?" „Hij is geen geest en geen fee, meneer, dus hoe kan hü er anders uitgekomen zijn?" „Wanneer is hü teruggekomen?" „Dat kan ik u niet zeggen. Ik dacht bij mezelf, dat meneer Richard weer een of ander avontuurtje bij de hand had of een dollen streek ging uithalen, zooals we dat van jongs-af aan van hem gewend waren en Ül maakte me er dan ook verder niet druk over. Ik ging naar bed, mijn kiespijn was heelemaal over en het duurde niet lang, of ik sliep als een roos. Ik heb er met niemand over gesproken, het was mijn zaak niet, zooals ik zei, ik dacht niet, dat er wat bijzonders achter stak, meneer Lionel. Maar toen die verwensohte Susan Toll hurst me vandaag met haar praatjes aan boord kwam, zocht ik mijn heil in een leugen om meneer Richard te sparen en Ik kan u niet zeggen, hoe blij ik was, dat hij het stof van Hurton van zijn voeten schudde, Maar o. meneer!" juffrouw Tuckle barstte opnieuw in tra^ nen uit, „kunt u zich voorstellen, dat hij zooiets vreese- lijks gedaan heeft? We weten allemaal, dat er wel wat aan meneer Richard mankeerde, maar zóóiets... Neen, dat wil er bfj mij niet in." Wordt vervolgd.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Schager Courant | 1932 | | pagina 5