I
Brieven over
Engeland. -
Het Pad langs
de Klip
Waarnaar men
luistert
Staatsloterij.
23 Juli 1932.
In het midden van de Schotsche Hooglanden, aan
den rand van een meer, Loch Tay, in het gTaafschap
Ferthshire, ligt een afgezonderd boerderijtje, dat den
naam van Balnahanaid draagt.
Er is geen boer in Nederland te vinden, die niet
vol ongeloovige verbazing zijn schouders op zou halen,
wanneer hij plotseling voor Balnahanaid werd geplaatst,
en te beseffen kreeg, dat daar een Schatsche collega
door noeste vlijt zich een levensbestaan moet ver
werven.
De Friesche, de Groninger, de Noordhollandsdhe en
Zeeuwsche boeren zouden ook met de grootste inspan
ning die verbazing wel niet kunnen overwinnen. Mis
schien zou de heel kleine Drentsche boer met een
armzalig stukje zandgrond, de man, die van 's morgens
vroeg tot 's avonds laat zwoegt in wanhopige pogingen
om brood te halen voor zich en zijn gezin uit een
grond, die niet mee wil werken, met meer begrip naar
Balnahanaid staren. Maar ook hij zou heengaan met
een dankbaar hart, dat het lot hem ln zooveel betere
omstandigheden had geplaatst.
De boerderij Is oud en klein. Zij bevat slechts twee
vertrekken. Maar het aantal kamers is het belangrijk
ste deel niet van een boerderij. Het deel, waar het op
aankomt, ligt niet onder een dak. Dat is het land om
de woning.
En het land om Balnahanaid is de steile, steenlge
onderkant van een berg, Ben Lawers, die zidh terstond
achter het huis reeds verheft. Op die berghelling wer
ken de boer van Balnahanaid en zijn vrouw zoolang er
licht is om bij te werken, en worstelen met een grond,
die zich vol koppigheid tegen elke Inmenging schijnt
te willen verzetten.
Maar tot zoover is het lot van den boer van Balna
hanaid niet veel slechter dan dat van den kleinen
Drentschen boer. Waar de Drentsche boer het wint,
is bij het vervoer van de voortbrengselen van zijn
grond. Als hij aardappelen heeft verbouwd, en ze na
hard werken heeft gerooid, en ze in zakken heeft ge
pakt, is zijn werk afgeloopen. Morgen zal er een
vrachtauto voor zijn woning staan, de zakken worden
opgeladen, de arbeid wordt betaald, karig betaald
waarschijnlijk, maar de taak is volbracht.
Voor den boer van Balnahanaid begint nu een nieuwe
taak, die hem niet minder zweetdroppels zal kosten,
dan de verbouw van zijn producten reeds gevergd
heeft. Ook hij moet zijn producten verkoopen, maar
niemand komt ze bij hem halen. Indien hij ze kwijt
wil, en het is natuurlijk een levensnoodzakelijkheid,
dat hij ze kwijt raakt, zal hij ze op zijn minst naar
den hoofdweg moeten brengen, die een halve mijl van
zijn woning afligt. Een halve mijl, ja, maar langs een
weg, die eigenlijk geen weg meer is, en met een helling
van minstens één op acht. Denk U maar eens in, dat
de aardappelen eindelijk gerooid zijn, en op de kar
geladen, en dat U ze nog langs een soort modderigen
steenweg, of steenigen modderweg achthonderd meter
ver tegen een helling op moet duwen.
Maar nu bedenk lk me ln eens, dat ik medelijden zit
op te wekken voor den boer van Balnahanaid, terwijl
hij heelemaal geen medelijden meer noodlg heeft van
U of mij. Want dit ls de geschiedenis:
Eenige jaren geleden kwam een zakenman uit Dun-
dee visscben in het meer, in Loch Tay. Hij had daar
voor het bootje van den boer gehuurd. Nee, het wordt
nu verder geen sprookje. Hij viel niet uit het bootje,
en werd niet op het laatste oogenblik met levensgevaar
door den braven boer gered, dóe daarvoor met een
cadeautje van honderdduizend gulden werd beloond.
Niets van dat alles.
Maar 's avonds kwam de zakenman uit Dundee met
zijn bootje teruggeroeid, juist toen de boer bezig was
boomstammen tot blokken te zagen. En de Dundee-
man, die als vreemdeling vol belangstelling alles om
zich heen opnam, zag hoe een stroompje langs den
stellen berg naar beneden kwam vallen. Hij vergat
voor een oogenblik zijn vacantledag, en zijn visschen,
en zijn zakenverstand zag geld ln dat stroompje. „Een
schitterend ding zeg," zoo sprak hij tot den boer," om
een dynamo mee te drijven. Die kon je licht geven in
je woning en drijfkracht bij je werk." „Zoo", zei de
boer.
De zakenman uit Dundee kwam in drie jaren niet
meer terug naar Loch Tay om te visschen. Maar toen
hij drie jaren later terug kwam, was hij begrijpelijker
wijze eenigszins verwonderd om het gesprek te hooren
vervolgen, waar hij na dien tijd nooit meer aan ge
dacht had. „Ik heb nog eens nagedacht over wat U
over dat water zei," .sprak de boer van Balnahanaid.
Maar het duurde eenige minuten, voor de man uit
Dundee wist, wat hij over water had gezegd, en over
welk water hij iets gezegd had.
Hij zou niet lang in onwetenheid blijven. De boer,
die drie jaren geleden alleen maar „zoo" had gezegd,
had nu heel wat meer te vertellen. Het bleek, dat de
los daarheen geworpen opmerking diepen indruk had
gemaakt. Toen korten tijd daarna een marskramer
langs Balnahanaid was gekomen, die bij al zijn waren
FEUILLETON.
UIT HET ENGELSCH VAN
J. S. F L E T C H E R.
HOOFDSTUK VL
Een vijand gemaakt?
Letty begreep onmiddellijk dat Pike op „Low Hall"
was geweest; hij kwaan uit de richting van het huis en
had blijkbaar groote haast. Zij zag hem vóór hij haar
zag en de uitdrukking van zijn gezicht trof haar dade
lijk en ze voelde dat de secretaris een of ander idee
een of ander plan aan het uitbroeden was zijn oogen
waren strak op het pad gericht, waarlangs hij zich
voortspoedde en zijn dunne lippen bewogen zich voort
durend. En toen hij opkeek en haar zag. kwam er een
vreemde glans in zijn groene oogen en hij haastte zich
met een kennelijke gretigheid naar haar toe.
„Juffrouw Letty." riep hij uit. „Ik ben juist op het
huis geweest om u te spreken. Ik..."
Letty had zich voorgenomen hem met een korten
groet te passeeren, maar zij bevonden zich op e^n nauw
gedeelte van het weggetje, dat van de fabrek naar het
huis liep en Pike versperde haar den doorgang
blijkbaar van plan zich niet te laten afschepen.
„Wat wilt u?" vroeg ze koeltjes. „Ik moet naar huis."
„Een minuut", verzocht Pike. Hij keek om zich heen
als om zich te verzekeren dat zij alleen waren. „U moet
me een minuut laat ik zeggen een paar minuten
tpestaan. Het is ernstiger dan u denkt."
Letty keek hem recht in het gezicht.
„Zegt u alstublieft onomwonden wat u bedoelt, meneer
Pike," klonk het vrij scherpe wederwoord. „Wat is
ernstig?"
Pike wees met zijn lange vingers naar den rand van
het moerland boven hen. Van de plek waar zij stonden,
ook een boekje over electricltelt bezat, had de boer
van Balnahanaid dat gekocht, en al zijn avonden drie
jaar achtereen besteed om den inhoud van dat boekje
tot zijn eigendom te maken. Dat had groote moeilijk
heden opgeleverd, maar de wil om te overwinnen had
die weten op te lossen, en de boer was op het gebied
van electriciteit een heel aaTdlge expert geworden.
Hij had nu alleen nog maar kslm gewacht op een
nieuw bezoek van den man, die over zijn bergstroom
pje, en een dynamo had gesproken. Thans had hij dien
man, en hij liet hem niet meer los.
Nu, de zakenman uit Dundee stelde hem niet te leur.
Hij stelde belang ln het geval, en wist voor den boer
een tweedehandsch dynamo op den kop te tikken. De
nieuwe electricien moest toen maar voor de rest zor
gen. En dat was hem best toevertrouwd.
Hij groef een nieuwe bedding voor het stroompje, en
leidde het water door pijpen, die de dorpssmid voor
hem maakte. Toen maakte hij een waterrad, en ver
bond dat op heel vreemde, zelf bedachte manieren
aan de dynamo met riemen en katrollen. Zes maanden
lang zwoegde hij aan zijn nieuwen en ongewonen ar
beid, en toen zette hij zijn dynamo aan. En er was
licht in Balnahanaid.
Het is te betwijfelen, of de electriciteitsinspectie de
installatie goedgekeurd zou hebben. Maar de boeren
woning was van electrisch licht voorzien.
Licht en kracht, had de zakenman uit Dundee ge-
gezegd. Het licht was er en spaarde al aardig uit,want
het was na aanleg verder gratis. Nu de kracht nog.
Opnieuw zette de boer zich aan het werk, en na
eenige tijd had hij een houtzaagmolen in werking ge
steld, die uitstekend voldeed. Den geheelen dag, wan
neer hij op zijn land aan het werk was, zaagde, onder
toezicht van zijn vrouw, de nieuwe blokken.
Hij was nog niet tevreden. Zijn boek hielp hem niet
verder, maar na lang nadenken slaagde hij er in twee
handdorschmaohines aan de dynamo te koppelen. Zoo
als de boer zelf verklaart, ls het of hij voortdurend
twee sterke, onvermoeibare en niets kostende knechts
aan het werk heeft.
De menschen in de buurt halen over al dat nieuwe
spul de schouders op. „Kan niks geen goed opleveren",
zeggen ze. Maar de boer van Balnahanaid heeft op het
oogenblik al zijn schulden afbetaald, heeft zijn huur
lang van te voren klaar liggen, heeft gereed geld om
voor zijn zaad te betalen, en zit ongetwijfeld op dit
oogenblik over nieuwe mogelijkheden voor zijn dynamo
te denken.
De boeren om hem heen hebben water steeds maar
bergafwaarts stroomend water zooals hij. Nog volgt
niemand zijn voorbeeld. Misschien na drie jaren den
ken. Schotten zijn voorzichtig.
VRIJDAG 29 JULI.
HILVERSUM (1875 M.)
V.A.R.A.8.00 Tijdsein; 8.01 Gramofoonmuziek, 9.00
Septet o.l.v. Is. Eyl. V.P.R.O.: 10.00 Morgenwijding.
V-A.R.A.: 10.15 Voordracht door Willem van Cappel-
len; 10.30 VARA-Septet; 11.00 Voordracht; 11.15 Septet;
A.V.R.O.: 12.00 Tijdsein; 12.01 Concert door de Am-
sterdamsche Orkestvereeniging o.l.v. Frans van Die
penbeek; 2.00 Een praatje over Salzburg: 2.30 Kovacs
Lajos en zijn orkest. V.A.R.A.: 4.00 Gramofoonmuziek;
4.30 Knutselwrkjes voor kinderen; 5.00 VARA-Orkest
o.l.v. Harry Wiggelaar; 5.45 Gramofoonmuziek; 6.00
Orgelspel door John Brookhouse Mac Carthy; 6.30
A. M. de Jong vertelt over zijn Roemeensche reis; 7.00
Vervolg orgelspel; 7.20 VARA-Orkest. V.P.R.O.: 8.00
V.P.R.O.-nieuws; A.V.R.O.: 8.15 Aansluiting met het
Kurhaus te Scheveningen: Het Residentie-orkest o.l.v.
Carl Schuricht. Pauze-vulling door den V.P.R.O.; V.P.
R.O.: 10.15 Oud-Testamentische figuren, door Ds O.
van der Veen. VARA.: 11.00 Gramofoonmuziek.
HUIZEN (206 M.)
K.R.O.: 8.00 Morgenconcert; 10.00 Gramofoonmuziek;
11.30 Halfuurtje voor zieken en ouden van dagen; 12.00
Tijdsein en Politieberichten; 12.15 K.R.O.-Kwintet o.l.v.
Piet Lustenhouwer; 1.45 Verzorging zender; 3.00 Kwin
tet; 4.30 K.R.O.-Orkest o.l.v. Arthur Meulemans; 6.10
Vlaamsch programma; 7.10 Mr. E. Franqulnet: „Rond
vluchten in Nederland"; 7.30 Politieberichten; 7.45 De
а.s. Olympische Spelen te Los Angelos; 8.00 Koninklijke
Militaire Kapel o.l.v. Kapt. C. L. Walther Boer, ln den
Dierentuin te Den Haag; pl.m. 9.00 Reportage van de
Indische tentoonstelling te Den Haag, afgewisseld door
muziek van het K.R.O.-Sextet o.l.v. Piet Lustenhouwer
op de tentoonstelling; 12.00 Sluiting.
BRUSSEL (509 M.)
12.20 Concert door het Omroeporkest; 6.20 Gramofoon
muziek; 6.50 Gramofoonmuziek; 9.20 Uit het Casino te
Knocke: Concert o.l.v. Karei Candael.
KALUNDBORG (1153 M.)
12.20 Strijkorkest; 3.50 Het Radioharmonie-ensemble.
BERLIJN (419 M.)
б.20 Populair concert door de Geza-Komor-kapel; 8.20
Concert.
HAMBURG (872 M.)
6.40 Concert; 11.50 Concert; 7.40 Cabaret.
KÖXIGSWUSTERHAUSEN (1635 M.)
6.20 Populair concert; 2.20 Gramofoonmuziek; 4.50 Con
cert uit Leipzig; 9.20 Programma van Berlijn.
LANGENBERG (472 M.)
12.20 Populair concert door het Omroeporkest; 1.50
Concert; 5.20 Vesper-concert.
DAVENTRY (1554 M.)
10.05 Orgelrecital; 4.20 Concert; 7.50 Concert; 10.05
Symphon ie-concert.
PARIJS-EIFFEL (1446 M.)
9.05 Concert; 9.40 Vervolg concert.
PARIJS-RADIO (1725 M>
8.05 Gramofoonmuziek; 7.20 Gramofoonmuziek; 9.05
Kamermuziek; 9.50 Vervolg concert.
konden ze de donkere rotsmassa zien, die de Zwarte Klip
werd genoemd, en toen Letty omhoog keek, zag ze de
gestalte van een politieagent zich tegen de hemel af-
teekenen, op de plaats, waar Sir Oheville omlaag; was
gestort. Pike zag het ook en knikte veelbeteekenend,
„Dat is ernstig," zei hij toen. „Wat zich daar heeft af
gespeeld. Ik zeg nogmaals, ernstiger dan u denkt, voor
meer dan één persoon, juffrouw Letty."
Pike boog zijn lange gestalte iets dichter naar haar
toe.
„Juffrouw Letty," vervolgde hij. zijn stem afdempend
tot een gefluister. „U hebt natuurlijk gehoord, wat ieder
een gehoord heeft; ik bedoel over Sir Cheville Stanbury.
Het nfeuws is in de heele streek bekend, óók wat Dr.
Marchmont tegen de politie gezegd heeft, nadat hij het
lichaam had onderzocht. Hij is nog jong, die March
mont, hij had het voor zich moeten houden tot bij het
inquest; een dokter met meer ervaring zou het hebben
gedaan. Maar hij liet het zich ontvallen en de politie
heeft het al verder verteld. Geen ongeluk, juffrouw
Letty! de oude man is van de rots geworpen. Ver
moord!"
Er was iets sinisters in de manier waarop hij dit laat
ste woord uitsprak en nog meer in den weerschijn, die
zijn loerende oogen kwam; het bezorgde Letty een
huivering.
„Vermoord!" herhaalde Pike, op denzelfden sombe
ren toon. „Vermoord met voorbedachten rade. En als
er een moord gepleegd wordt, is er ook een dader, niet
waar? Wie is die dader in dit geval?"
„Waarom zegt u dit alles tegen mij?" vroeg Letty.
innerlijk allerminst op haar gemak.
Pike keek langs haar heen naar de fabriek; toen
dwaalde zijn blik in de richting van Low Hall.
„Ik spreek in vertrouwen, juffrouw Letty," zei hij.
„Ik weet iets. Er is iemand in gevaar in groot ge
vaar."
„Ik wou dat u er niet telkens omheen draalde," drong
Letty aan. ..Zegt u alstublieft zonder omwegen wat u
denkt. Wie is in gevaar?"
Pike bracht zijn mager gezioht dichter bij het hare.
„Uw vader." klonk het zaoht en toch heel duidelijk,
scherp bijna. „Uw vader Is in gevaar; Lucas Etherton.
Letty werd vuurrood en maakte een beweging om weg
te gaan. maar Pike hield haar tegen.
„U deed beter met naar mij te luisteren." waarschuw
de hij. „Ik weet wat ik zeg. Ik weet bepaalde dingen
- en of ik ze vertellen zal wel, dat hangt van u af."
„Wat weet u?" vroeg Letty behoedzaam. Ze begon te
merken dat er een ernstige bedreiging school achter
Pike's onbewogen en zelfs kwasi-vriendelijke manier
MELAAN (331 M.)
7.50 Gramofoonmuziek; 9.05 Symphonie-concert.
ROME (441 M.)
9.05 Concert; 10.20 Zang, 11.15 Dansmuziek.
WEENEN (517 M.)
7.05 Populair concert door het Weensche Symphonle-
Orkest; 10.20 Concert.
WARSCHAU (1412 M.)
5.20 Populair concert; 6.40 Populair concert; 10.15 Con
cert; 10.20 Dansmuziek.
BEROMTJNSTER (160 M.)
8.20 Populair concert; 10.06 Moderne dansmuziek.
ZATERDAG 30 JULI.
HILVERSUM (1875 M.)
V.A.R.A.: 8.00 Tijdsein en gramofoonmuziek; 9.00 Am-
sterdamsch Solisten-kwintet o.l.v. Loe Cohen. V.P.R.O.:
10.00 Morgenwijding. V.A.R.A.: 10.15 Uitzending voor
arbeiders in de Continubedrijven; 12.00 VARA-Septet
o.l.v. Is. Eyl; 1.45 Verzorging zender; 2.15 I.vJLO.-
kwartlertje; 2.30 Gramofoonmuziek; 3.00 Arbeiders-
sport; 3.30 Henriëtte Davids in haar repertoire, afge
wisseld door gramofoonmuziek; 4.15 Actueel allerlei
uit de Arbeiderebeweging; 4.30 Gramofoonmuziek; 4.45
Uit de roode jeugdbeweging, te verzorgen door de A.J.
C.; 5.00 Gramofoonmuziek; 5.30 Orgelspel; 6.30 Kin
deruur; 7.30 Gramofoonmuziek; 7.45 Toespraak door
A. de Vries; 8.00 Zaterdagavondprogramma: VARA-
Orkest o.l.v. Harry Wiggelaar, VARA-tooneel o.l.v.
Willem van Cappellen; 10.00 Persberichten van Vaz
Dlas, VARA-Varia en Voetbalmededeelingen; 10.30 Or
kest; 11.00 Gramofoonmuziek.
HUIZEN (296 M.)
K.R.O.: 8.00 Morgenconcert; 10.00 K.R.O.-Kunstensem-
ble o.l.v. Piet Lustenhouwer: 11.30 Godsdienstig Half
uurtje door pastoor L. H. Perquin; 12.00 Politiebe
richten; 12.15 K.R.O.-Sextet o.l.v. Plet Lustenhouwer;
1.45 Verzorging zender; 2.00 Gramofoonmuziek; 2.30
Kinderuurtje; 4.00 Gramofoonmuziek: 5.15 Esperanto-
nleuws door P. Hellker; 5.30 Gramofoonmuziek; 6.10
Journalistiek weekoverzicht door Paul de Waart; 6.30
Gramofoonmuziek; 7.10 Causerie; 7.30 Politieberichten;
7.45 Sportpraatje van de R.K.F.; 8.00 Cabaret-pro
gramma; 11.00 Gramofoonmuziek.
BRUSSEL (509 M.)
12.20 Concert door het Max Alexys-Orkest; 1.30 Ver
volg concert; 5.20 Concert door het Omroeporkest; 6.20
Gramofoonmuziek; 8.20 Solistenconcert; 8.50 Gramo
foonmuziek; 9.20 Uitzending van het „Franco-Belgisch"
gala-concert uit de Kurzaal te Ostende.
KALUNDBORG (1153 M.)
12.20 Uitzending uit restaurant „Wivex"; 5.20 Gramo
foonmuziek; 3.20 Het Omroeporkest o.l.v. Emil Reesen;
8.20 Idem; 11.20 Dansmuziek.
BERLIJN (419 M.
8.20 Populair concert; 2.50 Dansmuziek.
HAMBURG (372 M.)
2.30 Gramofoonmuziek; 4.50 Concert; 7.40 Concert op
Snaar-instrumenten door het Norag-orkest; 10.40 Dans
muziek; 11.30 Idem.
van doen en haar intuïtie zei haar, voorzichtig te zijn.
„U spreekt in zulke vage termen." vervolgde ze. „Ik
begrijp werkelijk niet wat u bedoelt."
„Ik zal het u zeggen. Ik heb tegenwoordig veel last
gehad van slapeloosheid: het komt door te veel geeste
lijke inspanning denk ik. Ik heb den laatsten tijd ge
tracht het tekort in mijn ontwikkeling aan te vullen en
tot 's avonds laat zitten lezen en studeeren. Daarvan
komt het waarschijnlijk. En om mijn slapeloosheid te
bestrijden heb lk het middel geprobeerd om 's avonds
laat lange wandelingen over de heide te maken. En de
kwestie is, jufrouw Letty, dat ik dat gisteravond ook
gedaan heb. Omstreeks middernacht."
„Wat wilt u daarmee zeggen," zei Letty.
„Dat uw vader daar ook was op de helde."
Pike wierp zijn hoofd iets achterover en keek haar
scherp aan. als om het effect van zijn woorden te zien.
„Uw vader was er ook," herhaalde hij. „dat is een vast
staand feit."
„Mijn vader was den heelen nacht weg voor zaken,"
wierp Letty tegen. „Dus u moet u vergissen."
„Uw vader was of twaalf uur op de Zwarte Klip",
hield Pike vol. ..En wat zijn afwezigheid betreft, hij
heeft op zijn kamer in de fabriek geslapen: hij is van
nacht om één uur naar binnen gegaan 3k heb het
met mijn eigen oogen gezien."
Letty antwoordde niet: ze besefte dat Pike de waar
heid sprak. En Pike van zijn kant merkte heel goed. dat
zij geloofde, wat hij zei en haastte zioh daarmee zijn
voordeel te doen.
„Welnu." redeneerde hij verder, „als u der.kt aan wat
u en ik gisterenmiddag hebben gehoord, juffrouw Letty,
en wanneer u rekening houdt met Dr. Marchmont's
bewering, dat er geweld Is gebruikt; kortom als u allo
bijzonderheden in aanmerking neemt, gelooft u dan
niet. dat uw vader om het maar zaoht uit te drukken
in ernstige moeilijkheden zou komen als ik eens ging
rondvertellen, dat hij op de Zwarte Klip was daar
rondslenterde jui9t toen die arme oude man den
dood vond. Denkt u daar eens goed over na, juffrouw
Letty."
„Ik zie geen reden om dat te doen. meneer Pike."
antwoordde Letty. „Mijn vader zal zonder twijfel een
alleszins bevredigende verklaring van zijn doen en la
ten kunnen geven. Denkt u werkelijk dat hij Sir Che
ville van de Klip naar beneden heeft gegooid?"
„Wat ik denk, komt hierop neer, dat niets zoo zeer in
het voordeel van uw vader zou zijn. als dat ik mijn
mond houdt,' 'antwoordde Pike met een plotselinge blik-
kering van zijn tanden. ..Als ik naar de politie ga en
zeg wat ik weet, en ik heb u nog niet alles verteld
KONÏGWUSTERHAUSEN (1635 M.)
2.20 Gramofoonmuziek; 4.50 Concert.
LANGENBERG (472 M.)
1.50 Concert: 2.55 Gramofoonmuziek; 5.20 Vespercon.
oert; 12.20 Gramofoonmuziek (Jazzmuziek).
DAVENTRY (1554 M.)
1.50 Concert; 3.50 Concert; 7.50 Concert; 10.10 Concert
door het BE.C.-orkest; 11.20 Dansmuziek.
PARIJS-EIFFEL (1446 M.)
9.00 Radio-tooneel „Machine", blijspel in één acte
Léon Néil, „Le Testament", blijspel in 5 episodes van
Jean Chevre.
PARIJS RADIO (1725 Mj
8.05 Gramofoonmuziek; 7.30 Idem; 9.50 Concert doe?
een doedelzak-trio.
MILAAN (331 M.
7.50 Gramofoonmuziek.
ROME (441 M.)
10.20 Concert.
WEENEN (517 M.
7.25 Sollstenconcert; 8.20 Cabaret-avond; 10.55 Dan*
muziek.
WARSCHAU (1411 M.)
5.20 Populair concert; 7.05 Dansmuziek; 8.20 Populaiï
concert door het Philharmonie-orkest van Warschau;
10.25 Chopin-recital; 11.10 Dansmuziek.
Trekking van Dinsdag 26 Juli 1932.
lo klasse 2e lijst
Na 8014 f 2000.
Noe. 7551 20679 elk f 1000.
No. 4993 f 400.
Nos. 6568 18040 en 20266 elk f 200.
Nos. 479 18661 elk f 100.
Prijzen van f 20.
3
55
67
166
287
370
395
461
534
584
634
692
756
804
883
909
915
930
1003
1014
1037
1062
1071
1081
1115
1194
1229
1252
1293
1407
1438
1461
1470
1484
1523
1538
1647
1776
1785
1969
2040
2065
2102
2113
2128
2152
2159
2231
2310
2342
2377
2475
2481
2529
2593
2611
2681
2698
2701
2717
2728
2742
2765
2964
3060
3065
3195
3274
3291
3307
3418
3546
3567
3609
3623
3650
3660
3727
3728
3734
3767
3942
3963
4070
4078
4113
4118
4135
4271
4389
4465
4506
4510
4560
4619
4621
4657
4702
4733
4776
4781
4871
4944
4958
4959
4964
4985
5122
5284
5317
5420
5545
5580
5601
5617
5742
5748
5753
5783
5799
5885
5906
5925
5978
6019
6082
6132
6274
6366
6420
6471
6613
6624
6829
6908
6954
6960
6964
7109
7149
7169
7174
7230
7250
7261
7272
7384
7415
7425
7595
7609
7668
7925
7995
8043
8119
8150
8225
8264
8278
8326
8353
8474
8485
8564
8782
8785
8841
8890
8912
8934
9006
9227
9229
9315
9364
9406
9571
9578
9607
9735
9804
9951
9965
9994
10017
10044
10050
10077
10119
10163
10221
10244
10260
10281
10272
10304
10329
10467
10470
10480
10525
10570
10691
10701
10785
10814
10875
10884
10899
10910
10920
10927
10945
10955
10965
10981
11022
11023
11054
11141
11178
11180
11204
11236
11240
11249
11260
11273
11281
11298
11319
11509
11584
11666
11698
11770
11861
11927
11995
12039
12126
12166
12214
12277
12291
12340
12495
12512
12513
12565
12587
12588
12667
12679
12682
12692
12705
12747
12856
12868
12878
12898
12907
12947
12996
12054
13169
13243
13334
13348
13378
13395
13396
13417
13481
13514
13602
13693
13764
13795
13843
13913
14470
13949
14005
14081
14093
ÜS
14417
14436
licrfr'
14016
M04?
3«OOÜ
14648
14725
14749
14754
14776
14877
14948
14988
15019
15042
15139
15167
15179
15185
15192
15199
15217
15268
15416
15419
15430
15435
15566
15745
15814
15843
15857
15870
15888
15903
15924
15988
15994
16014
16021
16023
16035
16088
16174
16177
16256
16262
16328
16352
16383
16398
16516
16519
16541
16624
16658
16707
16719
16720
16777
16905
16964
17068
17100
17143
17162
17281
17346
17356
17488
17521
17593
17662
17677
17712
17751
17753
17767
17793
17803
17821
17881
17892
17909
17936
17970
17985
18042
18052
18131
18135
18172
18204
18216
18401
18436
18579
18611
18613
18808
18823
18844
18859
18910
19082
19225
19252
19268
19331
19379
19472
19528
19607
19659
19688
19708
19768
19930
19936
19949
20016
20141
20219
20229
20232
20239
20272
20379
20403
20450
20671
20674
20840
20860
20899
20987
20989
21035
21098
21125
21141
21302
21303
21317
21390
21399
21417
21428
21450
21477
21504
21518
21552
21555
21557
21570
21605
21615
21713
21714
21751
21829
21844
21903
21912
21980
22035
22060
22097
22195
22204
22286
22551
22588
22625
22651
22684
22699
22728
22764
22766
22853
22933
22942
22079
22986
23008
23052
23160
23281
23325
23433
28522
23597
23602
23631
23898
23901
23961
23976
I
Verbeteringen van lijst 1. le klas: 20782 m.z. 21782;
20784 21784.
is het niet moeilijk te raden, wat er gebeuren zal."
„En dat is?"
„Dat uw vader gearresteerd wordt. Wat dacht u an
ders? De aanwijzingen zijn wel heel bezwarend voor
hem."
„U deed beter mijn vader te vertellen, wat u mij alle
maal verteld heeft." meende Letty.
„Neen/ dat ben ik niet van plan". Pike schudde ener
giek het hoofd. „En u moet het ook niet doen. Meneer
Etherton verstaat uitstekend de kunst zijn geheimen
goed te bewaren. Maar ik kan het minstens even goed.
Neen ik heb u dit verteld. Houd het voor u, en nie
mand zal er ooit iets van weten. Ik zal er met geen
sterveling over spreken als u dat ééne woord zegt/
„Welk woord?" vroeg Letty onschuldig. Ze had zich
gepantserd tegen alles wat komen mocht en was vast
besloten een einde te maken aan de pogingen van den
secretaris om met haar te complotteeren achter den
rug van haar vader. „Spreekt u toch, alstublieft duide
lijke taal." drong ze nogmaals aan.
„Dat zal ik," zei Pike. Hij vouwde zijn dunne handen
samen, als in een smeekend gebaar, en kee haar aan
op een manier, die het bloed naar haar wan~?n joeg.
„Dat zal ik", herhaalde hij, „U herinnert u waarschijn
lijk wat ik gisteravond zei, juffrouw Letty dat ik
droomen had. Ik vertelde, dat ik een goede zoon voor
uw vader zou zijn. Begreep u niet wat ik bedoelde;
U moet het wel begrijpen. Ik wil u ik heb altijd naar
u verlangd zoolang als u, wel toen u nog in korte
kleeren liep. Ik heb den grond waarop u liep, aangebe
den het is voor u, dat ik gezwoegd en gesloofd heb,
dat ik mij ontwikkeld heb. Ik zou bereid zijn, voor u
door de hel te gaan, als u het van mij verlangde."
„En nu traoht u mij te krijgen door mijn vader te
dreigen," klonk Letty's minachtend antwoord. „Een
mooie manier om uw toewijding te toonen, meneer
Pike; dat moet ik zeggen."
„Neen neen!" protesteerde de secretaris. „Integen
deel ik wil hem voor onaangenaamheden en verden
kingen behoeden. Ik kan hem redden als u het eene
woord spreekt, juffrouw Letty. Geef mij een klein
beetje hoop al is het maar een sprankje. Bedenk
toch wat een schitterende oplossing het is. Ik zou een
model echtgenoot voor u zijn u kent me nog niet
en als uw vader mij als compagnon in de zaak nam en
wij Etherton en Pike werden, o, juffrouw Letty, u weet
niet wat een geluk nog voor ons allen is weggelegd
werkelijk niet"
„Dat is dus de prijs van uw stilzwijgen, niitwaar?"
vroeg Ltity koud, terwijl ze hem van het hoofd tot de
voeten opnam. Wordt vervolgd.