Het huis op het eiland. De Brabantsche Brief van Na 18 jaar in vrijheid gesteld Een ongewoon duel De 100,000!! Verregaande roekeloosheid Ulvenhout 31 Januari 1933. Menier, Aa pap zoow drilt d'n erft langs d'n notenlèèr. Oew Klompen zuigen vast in d'n slappen bojem. die weer ontdooid is. De kouw is uit de lochten. De strakke leeg- te. die tusschen 't hout stond van struik en geboomte, 'n leegte die ge snijen kos, is weggetrokken as 'n spook in d'n dag. En de veugeltjes, ochèr- me! Wa-d-hebben die ermoed zaalerkes vandaag weer 'n praats! Of 't nooit koud ge wist is; of ze heelegaar gin honger en ging dorst gelejen hebben. En toch... wa zaten ze, enkele dagen gelejen nog. triest te knipoogen in de nakende takken van 't gebomt Te knipoogen, mee natte-git-ogskes, zóów'fel sloeg de bevroren locht op die teere, donkere veugeloogskes. De veerkes uit mekaar, rond as ballekes, dik van ellende, ratten ze, zooveul as levenloos uren op één plakske... vriezen me dood, dan vriezen me dood. Maar vandaag Is 't leed al vergeten! 't Zonneke poeiert goud op de ontdooide takken, op de rieten en rooien dakskes. 'n Mild Westenwindeke scherrelt deur 't kale hout en in éénen nacht is de natuur veraanderd of me van December naar Maart zijn gegaan, of me, slapende, 'n stukske overgeslagen hebben. Ja. 't is mee 't veugeltje al net as mee d'n mensch 't gelejen leed is gaauw vergeten. En nouw ik da zoow zeg, nouw zit Ik meteen op m'n stokperdje. Of liever gezeed: op één van m'n stok- perdjes, waant 'k heb van da vee. 'nen heelen stal! Gij ok zekere, amlco? 't Is tenminste erg menschelijk om wa van die beest jes te hebben. En daar mag er al 's eentje dood gaan al gaauw staat er 'n ander exemplaarke veur In de plak! En as 't dan maar zóów is, da mee 't stijgen van de jaren, de stokperdjes steeds van edeler ras meugen worren, ollee, dan is 't op z'n minst, erg geriefelijk om altij zoo'n perdje bij de haand te hebben; wa gij? ,,'t Gelejen leed is gaauw vergeten", zee ik dan en as ik da stokperdje even bestijg, dan doei Ik da. om er efkes op rond te jijen deur d'n kwaaien tijd, die vol is van leed. 'n Paar weken gelejen ontmoette-n-lk 'nen kameraad, 'k noem gin namen, en die slefte nét deur de weareld of ie in d'n diepsten duster ging. Hoog in z'n schouwers, doffe, starende oogen. z'n - haanden in z'n rakken zag ie eruit of ie alle heiligeda gen af ging zeggen. Ge begrept, da'k op 'm af stapte. Hij zag me nie! ..Hui, Peer"! riep ik. Hij heurde me nie. Toen ging k veur 'm staan, 'k Docht: as ie teugen me aanbotst, zal ie me toch mótten zien. Maar hij ging opzij zonder te kijken. Net as ie opzij van me was, kwekte-n-ik in z'n oor: *ollee, d'n Peer!" Toen schrok ie wakker. „Zijde aan 't slaapwandelen. Peer?" „Wablief?" „Hoe ga-g-et?" „Broerd!" „In 't bedrijf?" „Broerd!" „Thuis?" „Broerd!" „Mee de vrouw?" „Broerd!" „En de kinders?" „Broerd!" Nouw, ge zult me toegeven, amico, 1 was 'n saai ge- •prek. ..Is 't dan allemaél...?" „Broerd," zee-t-ié weer en mee liep ie deur. Ik keek 'm na, wa zouw ik doen? 'n Boon as 'k 't wist. 'k Ging 'm 'n paar stappen na, bleef weer staan en ondèrtusschen stiefelde Peer verder, mee z'nen kop om laag en z'n haanden in z'n zakken. 'n Week later zag ik 'm weer. Hij rookte z'n peplte, keek seerjeus. maar toch... 't Was 'hen aandere Peer! „D'n Dré!" groette-n-le en bleef staan. „Ha d'n Peer", zee ik: „hoe ga-g-et?" ,.'n Heel stukske beter, Dré. 'k Heb 't veur m'n kaken g'ad jong!" „Komkom", lachte-n-ik: „hedde nie 'n bietje mee de zware kar gerejen. Peer?" Zwaar trok ie aan z'n pepke, keek me onderwijle ernstig aan, en toen begon ie langzaam z'n kop te schud den. FEUILLETON. II II ArohlHalA M»rch„ll 24. HOOFDSTUK XX. Lord Caradoc vraagt raad. Lord Caradoc was betrekkelijk gauw hersteld van de schadelijke gevolgen der zenuwspanning, waaraan hij de laatste weken vóór de voltooiing van het groote werk ten prooi was geweest. En zoodra hij zich weer normaal voelde, hervatte hij met vernieuwden ijver den wetenschappelijken arbeid, waaraan hij vóór zijn ontdek kiug van Sir Roderick's manuscript bezig was geweest. En zoo ging op Wetstones alles weer zijn gewonen gang. Op een mooien Septembermorgen zaten mevrouw Her- bert en Cecily buiten op een der glooiende terrassen, toen zij over het meer een boot ragen naderen. De roeier legde zijn vaartuigje bij de onderste trede vast en klom. met een brievenzak over zijn schouder naar boven. Hij stelde Mevrouw Herbert eenlge brieven en Cecily eenige illustraties ter hand en zette daarop zijn weg voort, naar het hooger gelegen huls, om daar de rest van den post te bezorgen. „Een brief van meneer Greenfield," riep mevrouw Herbert uit en tegelijkertijd opende ze het couvert. „Och. och!" klonk het meewarig, toen zij den brief vluchtig had ingezien. „Wat is er?" vroeg Cecily geschrokken. „Zijn moeder is gestorven den dag nadat hij hier van daan ls gegaan. Arme jongen!" Uit mevrouw Herbert's toon klonk al de warme sym pathie van een lieve, hartelijke vrouw, en bij het verder lezen ontsnapte haar telkens een woord van medegevoel. Eenigszlns vormelijk deelde George haar mede, dat hij, „Kek 's", begon ie: „hedde effe tijd?" „Zekers! Willen we soms daar efkes gaan zitten. Peer?" En toen me geklonken hadden vertelde Peer: „Heel m'n hebben-en-houwen sting op springen, Dré. 'k Had al m'n centen, veftienduuzend guldens, by dle- en-die staan en dieën vent sting op faljeeren. M'n heele bedrijf en al m'nen arbeid en heel m'n toekomst rat daar in." „Sodemearel!" schrok ik: „en is 't terecht gekomen. Peer?" „Tot d'n lesten cent. maar laat me uitpraten!" „Saantjes dan", zee ik. „Ok zoow!" Hij veegde z'nen mond af en gong deur: m'n wijf lag op sterven." „Oohèrm," zee ik. „Jaja," knikte Peer: „ten volle bediend gewist, Dré!" „En nouw? Hoe is 't mee Sjoow?" „D'r is 'n wonder gebeurd," zee-We plechtig: „As 't zoow deurgaat, hè'k ze volgende week weer in m'n huske!" „Gefielsiteerd, Peer." Peer knikte. „En op d'nzelfsten mergen, Dré, van dieën dag da Sjoow zoow slecht lag, verstade da, op dleënzelfsten dag krijg ik 'n briefke van den Broeder Overste van de Kostschool, da-d-onze Willem op ziekenzaal lag!" Toen wieren Peer z'n oogen rood.' Effe zweeg ie, beet z'n kaken in beweging en slikte. Ik zweeg. Eindelijk vroeg ik: „zeg, Peer, was de Vrijdag veur acht dagen, toen 'k oew op d'n weg teugen kwam?" ,,'t Was Vrijdag veur acht dagen, sjuust," zee-t-ie „maar 'k heb oew toen nie gezien da'k weet." Ik liet 't zoow. „En toen?" vroeg ik. „Toen? Nouw, ge meugt 't weten, Dré. 'k Ben thuis gekomen, 'k ben op m'n knieën gevallen en 'k heb ge simd as 'nen kleine jongfen. En 'k heb gezeed: „Omze- lieveneer, ik kan nie meer. Gij mot me helpen." „En is nouw alles weer geklèèrd, Peer?" „Ja, Dré, daar zijn wonders gebeurd! D'n aanderen dag kreeg ik bericht van d'n Notaris, dat de centen terecht kwamen. In 't ziekenhuis zee 't nonneke-da- d-opendee, al dalijk: Peer, zee ze, oew vrouw hee 'nen buitengewonen nacht gemokt, ze is behouwen." Toen liepen twee tranen uit z'n oogen, waarvan er een In z'n citroentje rolde, waarop ie weer laohte. ,.Ge begrept. Dré. ik naar de kostschoool, mee de eerste de beste busgelegentheid. En 't eerste wal d'n Een Fransche vrouw die door Duitsche troepen was veroordeeld, vrij, dank zij onvermoeide pogingen. Door de onafgebroken pogingen van de autoritei ten van het plaatsje Souchez, is eindelijk een Fran sche vrouw, Jeanne Lallart, die in 1914 door de Duit sche troepen tot levenslange gevangenisstraf was ver oordeeld, vrijgelaten. De vrouw is dezer dagen in haar geboortedorp te ruggekeerd, waar zij op feestelijke wijze werd ont vangen. Aan een correspondent van Reuter heeft de vro.uw verklaard, dat toen "de jDuitsche troepen in1914 Souchez hinnënl rokken, hvee Frahscjje soldaten ziel» verstopten in het huis waar zij, toén 17 jaar. oud, met-haar moeder woónde; De Duitsehers beschuldigden beide vrouwen er van geheimen te hebben verraden. Na ©enigen tijd werden de vrouwen voor den krijgsraad gedaagd en zonder dat hun getuigen wa ren gehoord, veroordeeld, de moeder tot 15 jaar dwangarbeid en Jeanne ter dood. De moeder stierf na .wee jaar en de straf van haar dochter werd door de Duitsehers veranderd in le venslange gevangenisstraf. Ook na het staken der vijandelijkheden bleef Jean ne Lallart gevangen en eerst dezer dagen is zij als een geheel verouderde vrouw in vrijheid gesteld. Een stad verkocht. Maar voor afbraak. De Engelsche zakenman Robert Bell heeft, volgens een bericht ui tSantiago de Chite de Chileensche ha-, venstad Caleta Cooso, welke 5000 inwoners heeft, voor 75.000 doll. voor afbraak verkocht De stad was 'n be langrijke salpeterhaven en behoorde toe aan een sal peterfirma, die thans, nu de zaken zoo slecht gaan, na afloop der concessie de geheele stad aan den meestbiedende verkoopt. De Engelsche kooper is voor nemens het afbraakmateriaal naar streken te zenden, waar groot gebrek aan invoer hiervan bestaat. Wat met de 5000 inwoners der stad gebeuren moet, wordt in dit bericht ni?t gemeld. bij zijn thuiskomst zijn moeder ziek had aangetroffen en dat zij den daarop volgenden dag was overleden. Hij maakte zijn excuses dat hij zoo lang gewacht had met haar zijn dank te betuigen voor al haar vriendelijkheid tijdens zijn verblijf op het landgoed, waaraan hij steeds de aangename herinneringen zou behouden. Verder ver zocht hij haar, de reden van zijn lang stilzwijgen aan Lord Caradoc te willen mededeelen en hem zeggen, dat hij eerdaags hoopte te schrijven. Hij vroeg haar ten slotte zijn vriendelijke groeten aan juffrouw Caradoc te willen overbrengen, doch verder repte hij met geen woord over het jonge meisje. „Vindt u dat ik hem kan schrijven om hem te zeggen hoe hartelijk ik in zijn verdriet deelneem?" vroeg Cecily .Natuurlijk kind. Dat spreekt vanzelf', oordeeide me vrouw Herbert. „Ik zal hem ook een woordje schrijven. Och, och, wat een droevig einde van zijn verblijf bij ons." Een paar dagen later ontving Lord Caradoc George's brief. Ze luidde als volgt: Hooggeachte Lord Caradoc, Mevrouw Herbert ral u ongetwijfeld reeds op de hoog te hebben gebracht van het door mij geleden verlies, en zult u mij dus wel willen verontschuldigen, dat ik u niet eerder schreef. Onder andere omstandigheden zou ik u natuurlijk terstond na mijn thuiskomst mijn dank heb ben betuigd, voor uwe welwillendheid om mij te laten medewerken aan zulk een belangrijke arbeid, waarbij ik u gedurende de afgeloopen maand behulpzaam mocht zijn en ook voor de edelmoedige en onbekrompen wijze, waarop u mijn bescheiden diensten wel heeft willen ver goeden. Ik verzoek u alsnog mijn oprechte erkentelijk heid hiervoor te willen aanvaarden. Wat het verzoek betreft, dat ik den laatsten nacht van mijn verblijf te uwent tot u richtte; er blijft mij niets anders over dan dit verzoek in te trekken en u te vragen het als niet gedaan te willen beschouwen. Ik voel mij echter verplicht u na al de vriendelijkheid, die lk van u mocht ondervinden alles omtrent mijn per soon en afkomst mede te deelen, wat mij daarvan zelf bekend is. Er is mij gezegd dat mijn vader vóór mijn geboorte stierf. Ik ben groot gebracht door mijn moeder, de edel ste en liefste moeder, die een man zich wenschen kan. Maar er was een geheim in haar leven, dat een droevi ge schaduw op haar laatste dagen heeft geworpen. Ik broeder zee: „ge had oew nie zoow hoeven te haasten, horre; Julliën Wilem kikkert al aardig op." ,Dus alles is weer in orde, Peer?" „Alles," riep le en terwijl spreidde-'n-le z'n erm uit en zee weer: „alles! Onbegrijpelijk!" „D'n Peer was 'n heel aanderen kearel, amlco. Da verschil, zoowas ik 'm d'n eereten keer zag en 'n dag of tien later, ollee, da was "n verschil van dag en nacht. Eerst zwart van ellende en broerdigheld, was le weer verjongd en krachtig uit 'n bad van weldaad gekomen, 'k Heb 'm mee studie zitten bekijken en nog 'n extra borreltje g'offreerd, om 'm tien minuten langer te kun nen bezien. Waant 't was 'n weldaad aan oew oogen. om dat groote evrschll in 'nen braven vent as d'n Peer is, te deurgronden. En wa'k daarmee zeggen wil allemaal? Dat d'n mensch, al net as die veugeltjea van van daag, zoo gauw 't gelejen leed vergeten Is! Bij 't ergste dat ons overkomen kan, da's altij 'nen troost bij voorbaat. Zoow bruin kunnen ze 't veur 'nen mensch nie bak ken, of aan 't leed komt weer 'n end. Hoe erger 't is, hoe gaauwer. En dat goed te weten... ollee, da's 'n voorsohot op 'n kwakske geluk, geluk waar ginnen sterveling bulten kan! Zekers, 'nen mensch mag, neeë mót bezurgd zijn. Hij ls nie geschapen om deur 't leven te rollen as 'nen 11- lastlsken bal: raakt 't nie, dan botst 't nie. 'n Bietje zurg op veurhaand spaart veul broerdig held uit veur naderhand. Maar és ge eenmaal ln de penarie, ln de kladderedats zit, ollee: dan ls 't van belaang om goed te weten dat daar weer net zoow ze ker 'n end aan komt as aan oewen veurspoed. die ge genoten hedt. Ik loer, bij de zwartste lochten, altijd nog naar de plak, waar ik zeker weet, dat 't zonneke mot zitten. En as ge da doel, dan zicde 't veui eerder, dan ge 't mee oew gewitwel, naar toe gaat staan. Da's altij 'n stokperdje van me gewist. As kwajongen al. As 'k 's 'n pak op m'n duuvel had verdiend, dan re- kende-n-ik uit: meer as vijfentwintig klappen zullen 't wel nie worren en da's gaauw genogt om! Dan 'nen dag uit d'n ouwe z'nen gezichtskring blijven en dan is 't weer heelegaar veurbij. 'k Wiest tóen nie, da'k daar over nog 's 'n briefke ln de kraant zouw zetten, maar ik weet nóuw wel da 'k da stokperdje al jonk beree! Kom, ik schel er af! Oja, 'k mot oew nog laten weten, da me binnenkort 'n gèève fuif te wochten hebben. We zijn er achter gekomen, dat d'n Fielp haast z'n zuiver feest viert as Gemeenteraadslid! Amlco, da zal wa worren! Open rijtuigen, 'n eerepoort, hooge hoelen, d'n Jaan in groot tenue, aanspraken, muziek, de gewone schan dalen van d'n Blaauweollee, daar heurde meer van! Veul groeten van Trui en as altij, gin horke minder van oewen toet a voe DRé. Het doel van hollebolle Gijs. Reuter meldt uit Belgrado: Een zeer ongewoon duel heeft hier plaats gehad tusschen een gepensionneerd kolonel en een burger, die den kolonel beleedigd had. Het be richt dat re een duel zou worden gehouden was bekend geworden eg duizenden personen wacht ten od een grasveld buiten de stad deze ongewone gebeurtenis ai. De kolonel, die het eerst aanwezig was, had pisto len, sabels en rapieren medegebracht om zijn tegen stander hpt wapen te laten kiezen. Deze beweerde .echter dat, daar do kolonel gewoon was wapens te hanteeren en hij niet, hot niet eerlijk zóu zijn he geschil door wapens te beslechten. Eenige oógenblikken later verscheen een vracht auto, warop zich een tafel, twee stoelen, 20 gallons wijn, en een groote hoeveelheid gebraden varkens- en lamsvleesch bevonden. De burger verklaarde het geschil door eten te wil len oplossen, waarin de kolonel toestemde. Na eenige uren, toen de kolonel nog steeds door ging met eten en drinken moes* zijn tegenstander het opgeven en trok hij zijn beleedigende woorden in. Geestelijken overvallen. Een kapelaan en broeder-kok knock-ont. De pastoor drijft bandieten op de vlncbt. Naar uit New-York vernomen wordt, heeft een ben de gangsters de pastorie van de St. Jerome te Chica- go overvallen. Zij sloegen den aanwezigen kapelaan en broeder kok neer en eischten onder de zwaarste bedreigingen, dat zij de verblijfplaats van den afwe zigen pastoor zouden bekend maken Zij stalen vijf dollars uit het offerblok voor de armen en wachtten den teruggkeer van den pastoor, Blasé Jercovic, af, dien zij, zoodra hij zijn woning betrad, aanvielen. De pastoor bood echter zoo dapper weerstand, dat de gangsters al heel spoedig de vlucht namen. De gewonde geestelijken moesten in het zieken huis worden opgenomen. deel u dat alles ln het diepste vertrouwen mede en lk verzoek u mij wel te willen gelooven wanneer ik u niet als haar zoon, maar als een man. die het voorrecht heeft gehad een voortreffelijke vrouw te leeren kennen, ver zekerd, dat hij zich persoonlijk niets te wijten had. Ik ben te weten gekomen dat zij een belofte had moeten afleggen het geheim nooit te zullen openbaren en zij is gestorven zonder ooit deze belofte verbroken te hebben. Ik weet verder, dat ze ua den dood van mijn vader een tweede huwelijk gesloten heeft, dat haar diep ramp zalig heeft gemaakt, maar daarmee houdt mijn kennis omtrent het mysterie dat haar omgaf. op. De zaken van mijn moeder werden behartigd door een zekeren me neer Robert Richards. een man-van-raken in Glasgow. Zijn dochter werd door mijn moeder opgevoed. Dezo Richards ls op de hoogte van het geheim, dat mijn moeder in het graf meenam en zóóveel heb ik uit hem weten te krijgen, dat dit geheim Iets met mijn ge boorte te maken moet hebben. Maar het is mij niet mo gen gelukken ook maar iets meer van hem te weten te komen; alleen, heeft hij ten stelligste verklaard, dat lk ter zijner tijd alles zou gewaar worden. Onder deze omstandigheden voel ik volkomen, dat mij het recht ontbreekt bij u aan te dringen op uw toestem ming tot een verbintenis met uw dochter. Ik zal moe ten trachten mijn levenstaak te volbrengen zonder eeni ge hoop op het geluk, dat ik mij gedroomd had en moet dankbaar zijn, dat d^moeilijkheden, die lk u hier heb uiteengezet, mij in mijn werkkring geen hinderpalen in den weg zullen leggen. Met de verzekering van mijn oprechte hoogachting en dankbaarheid Geheel de Uwe, George Greenfield. Lord Caradoc legde zijn bril, dien hij bij het lezen van den brief had opgezet, neer en veegde nadenkend de glazen af. Toen zette hij hem weer op en las den brief voor de tweede maal. „Er zijn in het leven van die raadselen, die niet gemakkelijk op te lossen zijn," zei hij filosofisch, nadat hij langen tijd, in gepeins verzonken, voor zich uit had zitten staren. Vervolgens sloot hij den brief weg in een lade van zijn schrijfbureau. Maar de gedachte eraan Het zich niet wegsluiten, evenmin als het eigenaardige probleem, dat hem maar niet wilde loslaten. Had hij het recht een zoo door en door rechtschapen en talentvollen jongeman als George Greenfield de verwezenlijking van diens liefste verlan gen te onthouden tenville van iets, waaraan hij absoluut KON HAAR HANDEN NIET OPBEUREN. Wanhopig door rheumatiek. Doet nu weer zeil de huishouding. Tien maanden lang leed deze vrouw. Tien maan- den lang worstelde zij om haar rheumatiek te over winnen. En toch, toen zij eenmaal het juiste middel had gevonden, hoefde zij niet lang meer op het suc ces te wachten. Gedurende zes weken „de dageiijk- sche dosisKruschen Salts en haar strijd was ge wonnen. Een „ongeloofelijk wonder noemt zij het Zij schrijft: „Ongeveer 12 maanden geleden kreeg ik een aan val van rheumatiek "en wel zuo kwaadaardig, dat ik er door misvormd werd En ik was nog maar 32 jaar. Tien maanden lang probeerde ik van alles en ik werd beschouwd als een hopeloos geval. Soms kon ik dagenlang mijn handen niet tot mijn hoofd opbeuren, loen dacht ik aan Kruschen Salts. Een on geloofelijk wonder! In zes weken tijd was ik in slaat mijn huishouding weer zelf te doen en voor mijn kinderen te zorgen, lk heb nooit meer eenige tee kenen van een terugkomen der rheumatiek be merkt." Mevr. M. De werking van „de kleine dagelijksche dosis" Kruschen Salts is even eenvoudig als doeltreffend. De verschillende zouten in Kruschen drijven zacht de opgehoopte afvalstoffen en urinezuur, die Uw pijnen veroorzaken, langs den natuurlijken weg uit het li chaam. De pijnen verminderen, de stijve gewrichten worden weer lenig, gezwellen verdwijnen. Indien U trouw blijft aan de kleine dagelijksche dosis Kru schen zullen de afvoerorganen tot regelmatig func- tionneeren aangespoord worden, zoodat het lichaam inwendig schoon blijft. Zoodoende krijgt het kwaad aardig urinezuur geen kans mee»* zich ooit weer op te hoopen. U blijft vrij van rheumatiek. Kruschen Salts is uitsluitend verkrijgbaar bij alle apothekers en drogisten k fO.90 en f l.ü0 per flacon. Stralende gezondheid voor één cent per dag. (Adv.) Bij de Donderdag gehouden trekking der Staats loterij is de prijs van f 100.000 gevallen op No. 10141. D loterijclub uit café „De Poort"' te Maastricht won met 17 deelnemers op een kwart lot de 100.000 uit do Staatsloterij. De nabijwonende slager K. was even eens voor 1/4 deel bezitter van het winnend num mer. Met een lantaarn bij de benzine. Land bouwerswoning afgebrand. Donderdagnacht brandde de woning van den land bouwer Schimmel aan den Handsche dijk bij Voorst tot den grond toe af met de ernaast gelegen garage, waarin een vrachtauto stond. Gister werd door de po litie de kostganger J. R. gehoord, die vrachtrijder is en eigenaar van de garage en den auto. Gezien de richting van den wind moest de brand ontstaan zijn in de garage. R. bekende, dat hij des nachts te onge veer half één de benzinetank van den auto had wil len bijvullen, waarbij hij gebruik had gemaakt van een carbidlantaarn zonder glas voor den reflector. Hierdoor was de vlam overgeslagen op de benzine. Er is proces-verbaal opgemaakt wegens verregaan de roekeloosheid. Relletje? in Roemeensch petrolenmgebied. Arbeiders ln staking. Versoheidene ge wonden. In het petroleumgebied van Ploesti Is het tot érn stige ongeregeldheden gekomen. De stemming onder de arbeiders was reeds eenigen tfj-1 tengevolge van 'oonsverlagingen zeer geprikkeld en toen er gisteren '.ovendien veertig hunner ontslagen werden, beslo ten de overigen in staking te gaan. Na de middag- schaft rukten zij op het administratiegebouw aan en sloegen de inrichting kort en klein. Politie en gen darmerie moesten te hulp worden geroepen Bij de bloedige botsingen die hierop volgden, werden een aantal arbeiders en een gendarme ernstig gewond. Van de vierhonderd arbeiders zijn er 150 in hechte nis genomen. Een ingenieur afgeranseld. v Omdat hij geen pamflet aannam. Uit Boekarest wordt bericht: Woensdagochtenod heeft de „IJzeren Garde" op den grooten Boulevard een ingenieur, zekeren Dat- telkremer, overvallen, die weigerde een pamflet van genoemdo garde in ontvangst te nemen. De man werd afgeranseld en is in zorgwekken- den toestand naar een ziekenhuis overgebracht Gendarmerie moest de orde herstellen. De „IJzeren Garde' is een strijdorganisatie van de Roemeensche nationaal-socialisten. geen schuld en dat evenmin Iets met zijn karakteT te maken bad? Maar dan dwaalden zijn gedachten weer af naar zijn doohter en naar zijn ouden, ongerepten fa milienaam. waarvan Cecily de eenlge vertegenwoordig ster zou zijn na zijn dood. Dien naam moest vlekkeloos gehouden worden, dat stond voor den edelman als een laaJ boven water. En hoezeer hij ook daarvan doordron gen was. toch kon Lord Caradoc het niet geheel met zichzelf eens worden omtrent de gedragslijn, die hij te volgen had. Tenslotte schoot het hem door den geest, dat de meening van een derde hem misschien zou kun nen helpen een oplossing te vinden. Deze gedachte deed hem onmiddellijk op de bel toeloopen en den knecht, die daarop verscheen, opdracht geven Mevrouw Her bert te verzoeken even bij hem te willen komen. Mevrouw Herbert's scherp waarnemingsvermogen had haar al eenlge dagen doen vermoeden, dLord Cara doc door een moeilijk- probleem gekweld v «rd niet van wetenschappelijken aard, aooals gewoo. Mk en dat.haar raad zou worden gevraagd, evenals al.'''*, wan neer de heer des huizes voor persoonlijke moeilijkheden stond. Dat George Greenfield Cecily anders dan alleen als een aardige, aantrekkelijke huisgenoote had be schouwd, was haar evenmin verborgen gebleven, als het feit, dat er Iets van mysterie rondom zijn persoon hing. Haar doorzicht en menschenkennls, gepaard aan de gave om den dieperen zin van losse gezegden en toeval lige mededeelingen op te merken en een bewonderens waardig geheugen, hadden haar dit geopenbaard. In korte, aarzelende bewoordingen vertelde Lord Ca radoc haar wat er tusschen hem en George den laatsten nacht besproken was, waarna hij George's brief Het le zen. „U ls het toch met mij eens, nietwaar, wat betreft de voorwaarde, die ik stelde?" vroeg hij. toen ze klaar was. „Volkomen", klonk het beslist. .Maar hij verklaart, dat het mysterie opgehelderd zal worden." „Hij zegt echter niet wanneer", meende de edelman. „Ik denk, dat hij dat zelf niet weet." „Het is moeilijk hem andera te zien," zei Mevrouw Herbert op peinzenden toon, „als Iemand van uitsteken de familie. Ik zou zelfs durven beweren, dat. als iemand mij vroeg een Jongeman te noemen, die alle kenmerken bezit van goede afkomst en beschaving, ik in den eer sten plaats aan den jongen Greenfield zou denken, nog éérder dan aan Sir Guy Bertram." Over en weer bewaarden zij eenigen tijd het stilzwij gen en eindelijk merkte Lord Caradoc op:

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Schager Courant | 1933 | | pagina 10