De Srabantsche Brief van Drê. Hoe was het in den „goeden ouden tijd" De economische crisis in den loop der jaren Ulvenhout, 28 Februari 1933. Menier, Nouw, d'n eerste steen is geleed. Toen d'n Blaauwe me was komen halen, d'n let- sten Donderdag, zijn we, mee twee geheimzinnige bakkesen naar de vergade ring geklavetterd, de ver gadering van de feestcom missie veur d'n Fielp z'n zuiver Raadslidmaatschap. „Maar nouw zulde oiijn eerst 's vertellen", com mandeerde kaptein Trui: „waar ge naar toe mot mee dieën Blaauwe! Ge heim, geheim, 'k heb mee jouw geheimkes niks te maken, dus vertol op, da geheim!" „En ge hedt er niks mee te maken, zegde zeivers!" Toen wier ze kwaad! Ze lee d'ren dikken wijsvin ger op d'n raand van de tafel en 'n bietje bleek, mee glazige oogen van kwaaiigheid, hakkelde ze: „mè-mè- mè-mee de gehemkes van 't geheim: begrepte me houw!" „Eerlijk gezeed, neeë, ik begrijp oew nie", zee ik: .„maar Verder kwam ik nie. Ze zuchtte me tennaastenbij weg. „Is da-d-'nen mensch z'n leste drupke bloed af tappen", viel ze toen weer uit, „Luster, peskop!" „Ik luster. Truike-van-mijn!" „Gij hedt 'n Donderdagavond vergadering!" „Gij hedt 'n Donderdagavond vergééderingü! Of nie?'' „Ta". „D'n Blaauwe komt oew halen, of nie!!" „Ja." „Vergadering in d'n Druiventros „Of nie?" zee ik. Ver-ga-de-ring in d'n Druiven-tros, of nie?" „Ja". Toen kwam ze dichterbij, trok aan m'n vest en zee, heel, heel kalm: „wad-is da veur 'n vergadering?" „Da's nouw sjuust 't geheim, Toeteloeris". „Leg nie te toeteloerisen, wa-d-is da veur 'n ver gadering?" „Kunde zwijgen?" „Da leet er aan!" „Kunde zwijgen?" 7e zweeg. „Kunde zwijgen?" Zp zweeg. „Of ge zwijgen kunt?" „Merkte da dan nie?" „Goed dan! Luster. Dichterbij. In oew oor." Wantrouwend lce ze d'r oor teugen me aan en toen fluisterde-n ik: „Nieuwsgierige prullemuts, 't ga-d- oew niks aan". „Zeggen zulde 't." ..En toen ze op afklappen stond, toen zee ik: „nouw, heurt dan, 't is 'n politieke vergadering." Minachtend kneep ze d'r oogen wa dicht en snoof ze deur d'r neus bij wijze van waarschouwing. Of ik njks merkte, gong ik deur: ,.'n politieke ver gadering in verbaand mee de a.s. verkiozingen." Ze trok één oog open. 'lc Was dus op d'n goeicn weg. „We motten hm motten eh kandidaten uitzoeken ziede." Toen zette ze d'r haanden op d'r heupen en vroeg: „komen die op zicht?" „Ja", zei ik: „sjuust". „En mag daar dan d'n bakker nie bij zijn èh „En mag daar dan d'n bakker niet bij zijn „Neeë", zee ik. En meteen liep ik weg, naar 't ach terhuis. Kalm kwam ze me achterna. „Leugenèèr", zee ze vriendelijk: „liegbeest, hoor 's efkens." Ik keek ze mee m'nen rug nog nie aan, da ver- stade. „Gij komt er Donderdag nie uit, lieveneersbeesje, begrepen? „Hoe doede da?" „Ik gaai mee!" „Gij blijft thuis!" „Zulde dan wel 's zien." „Gij blijft thuis!" „Gin denken aan!" „Gij blijft thuis!" nou al een jaar of vijf. Ik en me vader en me moeder, we zijn hier al acht jaar geweest, aanstaande herfst. Ja, mijnheer, het is daar een gekke boel." De Sallemander had die inleidende opmerkingen zoo "klaarblijkelijk ten mijnen bate gelanceerd, dat ik wel verplicht was er even op in te gaan. „Wat zyn ze dan, goudgravers?" „Umja, ze hebben een claim waar ze genoeg uithalen om te leven, zou ik denken ze. leven ten minste. Maar dat is 't niet 't is om die meid van ze." En hij schudde zuchtend zy'n hoofd: „Heer, heer!" Het was niet mogelijk de uitdrukking van boosaar dig genot mis te verstaan, die om den slappen mond van den Sallemander lag, toen bij gretig doorkletete: „Zie je, 't is zóó: die twee ouwe jongens hadden die meid bij zich, toen ze ginder in de canon kwamen wonen. Ze was toen nog maar zoo'n blaag van een jaar of vertien, en niemand heeft ooit geweten wie of ze eigenlijk was of waar dat ze vandaan kwam. Ze zeggen, dat Bob en Thad d'r hadden gevonden, toen ze aan 't speuren naar goud waren daar esgens langs de 'grens en dat ze d'r uit een kamp van Mexicanen ofz oo hadden weggehaald. Dat kan wel waar zijn, en 't kan ook wel niet waar zijn. Maar iedereen is 't er over eens, dat ze niet uit een behoorlijken boel kan komen, want waarom zouden de compagnons het an ders niet vertellen? En dan die malligheid met over d'r vaderen kijk naar derlui namen: de een is ommers Bob Hill en de andere is Thad Grove, en de meid heet Martha Hillgrove Hill-Grove, zei je? En de eene week is de ouwe Bob d'r vader, en de andere week is de ouwe Thad het, en de meid schijnt 't heel gewoon te vinden, dat ze alle twee d'r vaders zijn. Heere Mozes! j zoudt je er mal over kunnen denken hoe of dat eigen lijk zit!" En toen zijn makkers lachten: „Nou, je ken d'r om lachen, maar ik zeg je dan, dat er een luchtje aen is, en ik ben de eenige niet die dat zegt. Wil iemand hier in Oracle dan met 'r te doen hebben? Nou?" En hij wendde zich tot de overige leegloopers om bevestiging. „En 't is een mooie meid, en een pienter ding ook. En een bijdehandte kat as ze begint ze zit die ouwe stakkers gewoonweg op d'r kop en trotsch ook. Poeh, te verdomd trotsch voor sommigen van ons!" De omstanders grinnikten. „De Sallemander ken 't weten," zei er een. „Hoe staat het, Sallemander?" kwam een tweede. „Je hebt nog al je best gedaan voor d'r, sinds ze in de buurt is gekomen, hè?" „Maak je over mij maar niet ongerust," gaf de Sal „Op oew gezicht!" „Gij blijft thuis." „M'n klompen." „Gij blijft thui-huisl" „M'n pet!" „Maar hoe dan ok, amico, veur 't Donderdag was, wist ze 't. 'k Had gin rustig uurke meer, nog nie in bed. Heel d'n dag dee ze ginnen mond open en as ie open ging hou me vast! „Mensch", zee Ik op 'n oogenblik: „ge zijt gewaar- schouwd! Ik ben in staat om m'n eigen weduwnèèr te maken!" Waarop ze me kalm de pook aangaf, mee de uitnoo- diging: „dan maar direct". Nouw, blijft dan maar kwaad! 'k Had dus al heel wa-d-achter m'nen rug, toen 'k Donderdagavond op de vergadering binnenkwam, met d'n Tiest. En wie loopen we 't eerste in z'n er- men, in "t café? D'n bakker! „Zoo?" zeo-t-ie zoow hatelijk meugelijk teugen ons, bij wijze van „goeiendag." „Goeie", groette d'n Blaauwo en beende deur naar achteren, naar de vergaderkamer. „Ok goeie", zee ik en 'k beende d'n Tiest na. „Die is net zoow nuuwsgierig as 'n wijf", zee d'n Tiest. mee da we binnenkwamen. „Ok last g'ad thuis, Tiest?" „Last, last is 't woord nie, Dré, maar daar zit 'r toch één thuis mee de pest in! Gij?" vroeg ie toen. „Niks, horre", zee ik: „aan mijn lijf gin pollenaise." Nouw, toen we binnenkwamen, was 't aarig' vol. De kamer sting blaauw van de rook. Onwillekeurig trok ik m'n hoofd trug, bij 't binnenkomen. „Navond", zeeën me allebei op goed geluk af, deur d'n dichten nevel. „Navond samen", groette de vergaderink trug en as me om de groote. ronde tafel gezeten waren mee 'n sigaar en 'nen pint pils, die de kastelein alvast brocht, „namens de feestkommissic" zoowda 'k al vast wist da k vast gin penningmeester worren rouw van die feestkommissie, de tijen zijn te slecht dan zee d'n burgemeester, die veurzitterde: „ik open de vergadering". Daar waren verscheien leden van den Raad, bestu ren van verschillende vereenigingon en partikuliere vrienden van d'n Fielp, die veur in 't café zat. D'n Jaan was er ok. In verschillende kwaliteiten. As ka meraad van d'n bakker, as rechterhand van d'n Bur gemeestér en as veldwachter, naar z'n eigen gedacht. Maar z'n werk kwam hoofdzakelijk neer op 't pre- zenteeren van de sigaren. As er iemaand nie rokte, dan keek ie d'n Burge meester mee 'n Sjerlok Holmes-oog aan, koek dan van de kist naar d'n niet-rooker en op n coiuman- doow-mee-de-burgemeester-oogharen prezenteerdo d'n Jaan dan de sigaren. En as ie er zelf gèren een hebben wou, dan keek ie net zoow laank straf naar 't kistje, tot dn Burgemeestor zee: „ga-d-oewer gaank, van den Heuvel." „Mja laat ik da nog 's doen Burgemeester. Wel bedaankt, asteblieft." „Ik open de vergadering", zee d'n Burgemeester nog 's- „Van den Heuvel, kekt s deur 'n splitje van de deur of d'n jubelaris nog in 't café zit." Janus keek enpats, gooide ie meteen de deur verschrikt toe. „Burgemeester," flusterde Janus: „hij zit hier vlak teugen de deur aan." W'a schoten we in d'n lach. amico. „Zal ik 'ca d'r even uitrollen. Burgemeestc^T' kwekte d'n Tiest,Izobw hard dat d'n bakker "i w^l heuren moest. „Stil toch," smoorde d'n vourzitter, die z'n eigen ok nie goed houwen kos. „Zijde 'm gèren kwijt. Burgemeester?' vroeg toen de zeun van Jan Schellekcs, die illectrizijn van z'nen stiel is en lid van de Morianen, du rookclub van d'n bakker: „Lot mijn dan maar 's m'n gaank gaan". „Veuruit dan maar", zeo d'n veurzltter. Kees Schellokes, nen gèève tiep, gong laankst ach teren de huiskamer van d'n kastelein in. kwam na tien minuten lachende trug en zee: „Janus, gade gij nouw in 't café 'n pintje bier halen en lot dan kwansuis de deur open staan, dan kunnen guilie t allemaal meemaken hoe hard dn Fielp m daüjk smeert." Toen gong ie weer naar de huiskamer. Ja nus gong de kroep in, bier halen Kees had er 'nen goeie veur uitgezocht, en ineens wier de muziek uit d'n Radio afgebrokon. „Dames en Heeren", zee d'n luidsprekert: „we mot ten even de muziek onderbreken voor 'n Es Oow-Es- bericht. Wil Fielp Beekers, ik spel: de F van Flip, de I van is, de E van Ben, do L van Leuke, de P van Piemel, ik herhaal: Fielp is een leuke Piemel: Beekers, ik spel: de B van Bolle, dubbel E van Ezel, de K van Kaffer, de E van Ezelsveulen, de R van Rolmops, de S van Sufferd, ik herhaal: Bolle. Dub bele ezel, Kaffer, Ezelsvoulen, Rolmops, Sufferd, -— wil Fielp Beekers, bakker te Ulvenhout, zich zoow lemander met een gemeenen grijns ten antwoord. „Mijn dag komt nog. Ik heb toch nog maar niet gehad wat Chuck Blllings overkomen is. „Ohuck Billings," ging hij voort ten bate van wie' soms minder met het plaatselijke nieuws bekend mocht zijn, „die was veedrijver bij George Wheeler, en hij wou op een avond met 'r meeloopen, toen ze van Sint Jimmy terugkwam, en ik mag gehangen worden, as die twee ouwe goudgravers 'm niet zoo aftuigden, dat George 'm wel naar 't hospitaal in Tucson moest zen den. Ohuck heb zich nooit weer hier vertoond. Ze zeg gen, dat George 'm gewaarschuwd heb, dat as ie weer beter was en terug dorst te komen, hij 'm zelf eens even zou helpen." „Flink van George! Woont die ook in Canada del Oro?' „Nee, hij heb een groote vee-rancho een eind hier achter Oracle, Maar George en zijn drijvers rijden de heele streek door. En wij uit de canon moeten door zijn paadenwei, als we naar Oracle komen. George en z'n vrouw zijn zoowat de eenige lui, die met die meid te doen willen hebben. Nou ja, George en z'n vrouw die zouwen met iedereen goed zijn- En dan Sint Jimmy en z'n moeder, bij die komt ze natuurlijk ook." „Sint Jimmy, is dat de geestelijke?" „De wat?" „De geestelijke de predikant?" „O, een dominee welnee! Sint Jimmy is net een van die lui, die met iedereen goed vriend zijn. Hij want met z'n ouwe vrouw op de berg boven Juniper Spring, een drie mijl van Wheelers rancho, net op zij aan 't pad uit de kloof naar boven.Zoo'n klein wit huls Je ken 't van de meeste plaatsen zien. Hij heet Bur- ton. Hij is dokter, dat was ie tenminste vóór ie 't op z'ni ongen kreeg. Hij woonde vroeger in 't oosten, toen is ie daar ziek geworden, en toen kwamen 't ouwe menech en hij hierheen. Het lijkt hier wel genoeg; maar ze zeggen, dat ie nooit meer uit Arlzona weg kan naar z'n vroegere dokterswerkplaats. Het is een rare baas ie speelt op de fluit as je nog nooit gehood heb. Op een mooien avond kun je 'm haast altijd hoo- ren. Dan zit ie ergens op een stuk rots en toetert er op los tot midden in den nacht; maar ie wil nooit spelen as je 'm derom vraagt, ook niet as we hier bal hebben. Ik heb George Wheeler eerua hooren zeggen, dat Sint Jimmy een erg knappe dokter was waar ie vandaan kwam. Nou, en Sint Jimmy die zou die meld van de compagnons dan wel leenen uit de boeken." De Sallemander sperde zijn grooten mond op in een lach, die al zijn gele tanden liet zien. „Ik denk wel, dat ie d'r les geeft. Ik heb ze wel samen in de bergen fen in den canon gezien poeh boeken! Je hoeft mij spoedig mogelijk naar huis begeven, daar zijn bak kerij in lichterlaaie staat. Fielp Beekers bevindt zich hoogstwaarschijnlijk in een café te Ginneken. Maar veur ie uitgesproken was, was d'n Fielp 'm al gesmeerd. Janus ok, die is bij de Braandweer en aan de deur stonden ze mee drieën mekaar veur de voeten om weg te komen. D'n Fielp, 'ne omgevallen stoel en d'n Jaan. „Braóaand!" riep d'n Fielp ondertusschen om d'n tijd n bietje te korten. En as ze buiten waren, sloot de kastelein de deur op 't nachtslot, waant meer klaanten kon ie toch nie verwachten, heel Ulvenhout was binnen; in de vergadering. D'n burgemeester liepen de tranen over z'n gezicht en as me allemaal uitgelachen waren, en Kees Schel- lekes weer trug was, dan zijn me seerjeus gaan ver gaderen. „Ik open de vergadering", zeo d'n veurzitter weer: „en roep juilie allegaar 'n hartelijk welkom toe!" „Bravo", applaudiseerde d'n Tiest 'n bietje voor batig: „en as ik oew in de rede mag vallen, burge meester, dan stel ik m'n eigen ter beschikking in de plak van onzen braandweer die weggeloopen is om 't bier aan te halen, horre!" Onduidelijk was de wenk nie en as er weer vol gedaan was, zette d'n veurzitter de openingsrede voort. „Ik stel 't op hoogen prijs, da guillie in zo'n groot getal zijt opgekomen en huis en hof en de vrouw hebt willen achterlaten veur dezen avond, om deze bijeenkomst bij te wonen." (Hi,i hee-g-'t thuis ok nie makkelijk g'ad, Dré, om weg te komen",, flusterde d'n Tiest.) „We zullen maar dalijk spUkers met koppen slaan", gong io deur: achting en kameraadschap veur d'n Fielp hebben ons hier bijeen gebracht, daar hoeven we verder niet veul woorden veur eh En we leven nog allemaal! Een historisch onderzoek prof. Dr. E. Cramer. DE reeds sedert jaren heerschende economische crisis, onder wier druk geheele volkeren gebukt gaan, is zegt men de ergste, die de wereld wel óóit geteisterd heeft! Is dat waar?... Is het werkelijk waar. dat In den „goeden, ouden tyd" alles geregeld en ordelijk zijn gangetje ging, dat wij menschen uit de 30ste eeuw. de terecht zoo gehate 20ste eeuw, alle onaangenaamheden, welke aan zoo'n crisis verbonden zijn, ten volle moeten kosten?... En verder: Is het werkelijk geoorloofd zoo wanhopig en mistroostig te zijn. als h.et een tijdlang mode scheen te zijn geworden? Deze drie vragen kunnen alle drie met een „neen" beantwoord worden!.Aan onze groote, zware economische crisis is niets anders zonder voor beeld, dan haar omvang een vanzelfsprekendheid, als men bedenkt, dat In de laatste eeuw de bevolking van alle landen zich welhaast verdubbeld heeft, terwijl men de stijging van de lndustrieele capaciteiten, het .Inom loop zijnde kapitaal, enz. in het geheel niet meer kan schatten! De ..goede, oude .tijd".heeft intusschen ook zlin crisis sen gehad, .crisissen, welke door hun tijdgénooten mins tens. even zwaar gevoeld werden, als de tegenwoordige en steeds weer heeft het economische leven gelegen heid en tijd gevonden om weer te herstellen, steeds heeft men nieuwe zaadjes gevonden, waaruit een andere eco nomische maatschappij opschoot het mag dan een reden zijn om ernstig bezorgd te zijn... om te wanhopen in geen geval. Het is hier niet do plaats om te onderzoeken, of de economische crisis, waaronder wij thans lijden. onver wacht en zonder schuld onzerzijds over ons landje is uitgebroken. Maar desniettemin willen wij hier een woord citeeren. dat een wijs man. de Lübecksche bur gemeester Broeker tusschen 1603 en 1620 in zijn dagboek schreef: „Daarom, kinderen en andere verwanten, heb ik dit als spiegel en voorbeeld te boek gesteld, opdat Gij God zult vreezen en in deemoed en vlijtigen arbeid der. tijd doörmaakt. niet Uw zaken steeds tracht te vergroo- ten, terwijl God openlijk te kennen geeft, dat Hij zulks niet wil. Want hij. die met geweld zoo spoedig mogelijk rijk wil worden, ontvangt gewoonlijk armoede en bank roet" Broker's dagboek. Als spreuk, door de vlijtige vingers van een naarstige huisvrouw op een reep stof geborduurd, zouden deze woorden heel goed passen boven de schrijftafel van een ouden zakenman want als wij de ineenstorting be niet te gelooven: je ken ieder vragen wat de nette lui van Marta Hillgrove denken. Die Hoeveel langer de Sallemander nog over zijn gelief koosd onderwerp door had kunnen gaan, moet onbe kend blijven, want op dat oogenblik vertoonde zich een man in de open deur van den winkel. Geen der leegloopers zeide iets, maar aller blikken wendden zich naar dien man, die met koele minachting op hen neerzag. Hij droeg de gewone kleedij der beschaving, maar zijn donker, onbewegelijk gelaat met het ravenzwarte haar en de somebre oogen was onmiskenbaar dat van een Indiaan. Zonder een woord te zggen ging de roodhuid het groepje voorbij en den weg op, zwijgend door de an deren nagestaard tot hij uit 't gezicht was. De Sallemander haalde diep adem. „Dat was Nataohee. Een Injun. Die woont daar ergens heelemaBl alleen in de bergen, heel bovenaan de Canada del Oro. 't Is zoo'n geleerde Injun, uit de scholen. Hij praat as een boek as ie verkiest, maar meest wil ie niks zeggen. Hij draagt blankenmans- kleeren, as ie in stad moet zijn; maar daar in de bergen loopt ie rond net as vroeger al die Injuns deden. En daaraan ken je zien. dat een Injun een Injun blijft, al leer je 'm nog zooveel, dat zeg ik." „Dat is zoo," stemde een der aanwezigen toe. ,,'t Is 'n gezellige vent, hè?" grinnikte een ander. „Mei Sint Jimmy is ie goed vriend,5' zeide de Salle mander, „en die ouwe compagnons zeggen, dat ie geen kwaad doet. Maar ik mot niks van 'm hebben, 't Is hire witmansland, zeg ik!" Een koor van „En of!" „Dat is 't" en „Gelijk heb jo!' stemde dit gevoelen van den Sallemander in. Toen vroeg iemand: „Denk je, dat die Natachee werkelijk wat meer weet van die ouwe mijn in den canon, zooas ze zeggen?" Maar de Sallemander schudde veelbeteekenend en af keurend het hoofd, om te kennen te geven, dat al was 'hij ten allen tijde bereid om over de dochter der beide goudgravers te kletsen, de Mijn met de IJzeren Deur géén onderwerp was om lichtvaardig te worden be sproken in 't bijzijn van een vreemdeling. HOOFDSTUK IIL Het meisje van de Compagnons. Het huis in de Goudkloof. waarin de beide compag nons met hun dochter woonden, was niet veel meer dan •en ruwe planken hut. Maar het had een ruime, met „vuil te maken", hielp d'n Blaauwe; „te gebruiken," gong d'n veurzitter deur. Boven dien, daar voor krijgen we volop gelegentheid bij de feesten zelf. Ik stel voor om dus direct aan 't werk te gaan. We motten hebben lo. een kommissie veur de verslering, 'n Kommissie van ontvangst, 'n Finnn- cieele kommissie, terwijl de feestkommissie, wel die zit hier al: dat zijn we samen. Maar wel moeten we benoemen een voorzitter, een secretaris, een pen ningmeester, die voorzitter wordt van de financieele kommissie, kortom een bestuur, mijne heeren. Ik heb gezegd." Op 't lest wier d'n Burgemeester Eere-Veurzittcr, d'n Secretaris Veurzitter, ikko Secretaris, vanweu- ges de oudste vrindschap mee d'n bakker, Kees Schellekes wier Veurzitter van de Versieringskom missie en as me zóó ver waren, dan sting d'n Jube laris buiten veur do deur d'n kastelein uit to schel denomdat ie nie binnen mocht en d'n braand kollcsaal was meegevallen. Afijn, me zijn druk in de weer. De datum is ok vastgesteld. 't Zullen heele feesten worren. D'n directeur van de Hermonie zal 'nen feestmarseh in mekaar knut selen en opdragen aan d'n Fielp Heel 't durp weet 't nouw zuutjesaan. 'k Ben benieuwd hoe laank d n bakker er koud van zal biyvon. Op 't oogenblik is 't net as mee 'n schandaaltje. Iedereen weet 't, behalve d'n betrok kene. Kom, ik gaai er afscheien. 't Is wellekes gewiest en 'k ben staampvol. Tot de noste week. Veul groeten van Trui en as altij gin horke min der van oew en toet a voe DRé. zien van heel Europa, van de machtige Vereenigde Sta ten zelfs, dan zien wij hoe waar zij zijn! Thans nog een stukje uit Broker's dagboek, dat aan toont, hoe een stad in nood kan geraken en wij weten thans, hoe zij zich weer heeft hersteld en opgewerkt heeft tot groote welvarendheid en macht en hoe zij zich daardoor heen slaat! „In deze. mijne dagen heeft een zoo geweldige stillegging van heel het economische leven plaats gehad, zoo'n enorme prijsstijging en strem ming van handels- en geldverkeer, als de wereld nooit heeft gekend. De voornaamste burgemeesters, raadshee- ren en burgers, alsmede de heeren in Holstein met hun groote geldzaken begonnen te woekeren, hingen met vreemd geld de „groote meneer" uit en leefden er goed van, op deze wijze God vergetende en God's toera op zioh ladende, terwijl zü tot hun schade niet inzagen, dat de renten daarvan hen in het verderf sleepten, zoodat de straf hen op de hielen volgde! Wederzijds, de een tegenover den ander hadden zij elkaar geld geleend, zoo dat zij alle minder hadden en menig eerlijk man, die voor hen borg had gestaan, vloog er in. Wie kon beta len, moest over de brug komen, wie het niet kon moest wijken. En vele menschen, waaronder tal van jon gere lieden, stierven van louter zorgen." Is dat niet een beeld van onzen zieken tijd, dat de oude Broker daar schildert? En Lübeck staat er nog steeds! Tweemaal crisis! Een andere crisis; De tijd na de Napoleontische veld tochten. Toen geleken de verhoudingen veel op die van tegenwoordig. Het land was door een voortdurenden oor log uitgeput Men begon zich door tolmuren van het buitenland af te sluiten en toch had men geen werk genoeg voor da eigen landskinderen. De valuta's vooraan het door allen voor onaantastbaar gehouden Pond tuimelden als dronken omlaag, de levensmiddelen waren ontzet tend duur het schijnt een economische wet te zijn. dat een oorlog, of hij gewonnen of verloren wordt, culke gevolgen met zich meesleept Tot ongeveer 1821. dus ongeveer zeven tot acht jaar had men noodig. voordat de verwoestingen van de ja ren 17961813 weer eenigermate hersteld waren. Moe ten wij or ons daarom over verwonderen, dat het op het oogenblik, na den verschrikkelijkste aller oorlogen, die de geschiedenis ooit zag. waarbij de veldtochten uit den Napoleontischen tijd kinderspel zijn, langer dan ze ven tot acht jaren duurt? Maar ook toen is de wereld en is Europa or bovenop gekomen. In 1839 was er een andere crisis in Europa, een die voor de eerste maal bewees, dat "net economische leven een internationale aangelegenheid is. Deze crisis ging uit van de Ver. Staten, maar tal van Europeescho ste den werden er door getroffen. Met de 959 Amerlkaan- sohe banken, die destijds failleerden stortten ook ster ke, voor de eeuwigheid opgericht schijnende Europ. huizen ineen. In 1841 sprak bijna niemand er meer over. Het economische leven, zoowel het onze als dat van de geheele wereld, heeft nog elke cri3is overwonnen, zal ook olke crisis overwinnen, zelfs de tegenwoordige. Mis schien, ja zelfs hoogstwaarschijnlijk zal de huidige cri sis langer duren dan alle vroegere, maar eenmaal za! ook zü tot het verleden behooren en zal de handel en industrie tot dien bloei geraken waarop zij volgens hun capaciteiten recht hebben. Slechts één ding staat deze economische opbloei in den weg: hopeloosheid en don ker pessimisme. klimplanten overdekte veranda en er was een tuintje bij voor bloemen en groenten. Achter dat tuintje was een op Indiaanscho wijze van sahuarostammen en klei gebouwde schuur, met een kleinen corral er bil van doornige ocotillo-etruiken, terwijl de geheele plaats was omgeven doore en ruwe heining van mesquite-palen en prikkeldraad. Aan alle zijden verhieven zich de toppen, spitsen en ruggen van het gebergte ten hemel en dag en "nacht in drogen zomertijd of winterregens, murmul- de, ruischte of loeide het stroompje in de kloof, terwijl het zijn weg zocht van uit het beboschte binnenste der Catalina's om zich in het zand van de woestijn beneden te verliezen. De kleine mijn, door de compagnons be werkt, lag aan d« overzijde van het stroompje, een goede honderd schreden van hun keukendeur. Het was in den tijd van het jaar. waarin, als de re gengoden der Indianen goedgunstig zijn geweest, da woestijn en het bergland van Arizona oplaaiden in een feest van kleur. Tegen de berghellingen wuifden de zil verwitte pluimen van het Apache-gras er Ie bevallige stengel» van schitterend roode malven ti-^schen het lichte paars van het loco-kruid, en in lede. vochtige verdieping van den bodem of open boschplek ilansde het goud var. de waterklaver in zijn helder groen. Op de bodem der kloof vormden de rose en witte bloemen der canon-anemonen met gele sleutelbloemen en ben gelende klokjes kleurige lichtplekken in de schaduw der rotswanden. De dochter der beide compagnons verdiende ten vollt den ietwat twijfelachtigen lof van den Sallemander, en meer dan dat. Maar dat meerdere was niet iets, dat de Sallemander of zijn kornuiten konden waardeeren, Zij had Iets jongensachtigs, zooals meisjes die in 'n gezond buitenleven zijn opgegroeid, plegen te hebben, maar het was een verfijnde schoon kloeke jongensachtigheid die aan haar uitgelezen vrouwelijk schoon geen afbreuk deed. Haar oogen en haren waren donker, en haar wan gen rijk getint door gezondheid en zonneschijn en zij zag iemand in do oogen met 'n mengeling van onschuld en vrijmoedigheid, die gevoegd bij haar meisjesachtige be koorlijkheid, voldoende was om ieder mannelijk wezen in de war te brengen, wat ook zijn rang of stand of zijn vroegere verbintenissen mochten zijn. Om kort te gaan de zonderlinge betrokking waarin Marta Hillgrove tot de beide oude compagnons stond, was niet eens noodig geweest om haar tot het praatje van de streek te maken Zij was een soort, meisje, dat als vanzelf veel besproken wordt, zoowel door mannen als vrouwen schoon dik wijls om zeer verschillende redenen. Wordt vervolgd.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Schager Courant | 1933 | | pagina 10