's reis ten einde.
Barbara Worth
De onrust in Ierland.
lËlSTSR'S 065 "°"n
iMflflGPILLEN
Behouden in het vaderland. Een
onbeschrijflijk enthousiaste ont
vangst.
Zaterdagmorgen startte het eskader van Generaal
Balbo te Lissabon voor de laatste etappe. Bij schitte
rend zomerweer startten de 23 vliegtuigen van de Taag
Een esquadrille Portugeesche vliegtuigen deed den Ita-
liaanschen gasten uitgeleide. Een reusachtige menschen
menigte woonde aan de oevers van de Taag het ver
trek bij.
De vlucht naar Ostia verliep zonder wederwaardig
heden, al zij het, dat zware tegenwind de aankomst
verlaatte.
Rome in afwachting
Uren lang heeft zich een onafzienbare menschenmas-
at bewogen van Rome naar Ostia, de plaats waar
Balbo en zijn mannen voet op vaderlandschen bodem
souden zetten.
GENERAAL BALBO.
Omstreeks 200.000 menschen zijn ten slotte rond de
zeer feestelijk versierde vlieghaven samenge
stroomd, om getuige te zijn van de aankomst.
Ook de duce arriveert, stormachtig toegejuicht door
de honderdduizenden aanwezigen. Hij wordt vergezeld
door kroonprins Umberto en een schitterenden stoet
van militaire en burgerlijke hoogwaardigheidsbeklee-
ders.
Langzaam verstrijken de uren. Dan eensklaps stijgt
uit de wachtende menigte één geweldige kreet op.
Ginds aan den horizon is een stip opgedoken, die snel
in omvang toeneemt. Nu zijn het reeds vijf, tien, twin
tig stippen, die omvang en vorm aannemen Balbo's
eskader heeft de Italiaansche kust bereikt. De tocht
over landen en oceanen is vrijwel volbracht.
De generaal was de eerste die daalde. Op het mo
ment dat hij voet aan land zette donderden kanonnen,
sirenen loeiden, een oorverdoovend gejubel steeg op
uit 2 maal 100 duizend kelen. En terwijl de muziek het
volkslied inzet, de menigte ononderbroken haar held
blijft toejuichen, schrijdt Muasollni op generaal Balbo
toe en omarmt hem namens heel een volk.
Snel landden ook de overige toestellen. Een half
uur na het vertrek uit Ostia wordt Rome bereikt en
dan begint een triomftocht, zooals de Italiaansche
hoofdstad er slechts zelden een heeft gezien. Slechts
stapvoets kunnen de auto's zich voortbewegen. In dich
te hagen staat de bevolking langs alle straten ge
schaard. waar doorheen de wagens zich moeizaam wer
ken. Het is, alsof heel Rome dezen zomeravond op de
been is.
Langs de Tiber gaat de tocht, waar voor het stand
beeld van Garibaldi in 18 meters groote letters het
woord Duce opvlamt, langs het graf van Italië's On
bekenden soldaat, naar de Plazza Colonna, het einddoel
van den tocht door Rome. Nog even vertoonen de vlie
gers zich op het balkon van het hotel, waar ze afge
stapt waren. Toen kende de geestdrift der massa's
geen grenzen meer.
Eerst nadat, ten teeken. dat Balbo wilde spreken,
herhaald fanfares weerklonken hadden, verstomde het
gejuich.
Balbo beperkte zich bij zijn toespraak tot enkele zin
nen. In naam der Oceaanvliegers dankte hij met helde
re stem het Romeinsche en Italiaansche volk voor de
grandiose ontvangst.
Hij en zijn kameraden zouden zich door deze ontvangst
niet laten verblinden, maar gedachtig blijven dat zij
niet anders waren dan bescheiden soldaten van een
groot leger, in wiens naam het heerlijk en licht is, elke
zege te behalen. Leven Mussolini!
FEUILLETON.
Doo?
HAROLD BELL WRIGHT
Den volgenden morgen, toen de New-Yorksche finan
cier op weg naar de ontbijtzaal uit den lift stapte, stond
hij plotseling tegenover den man die zijn hulp zoo zeer
noodig had. „Hoe gaat het u, mijnheer Worth? En is u
al lang in San Felipe?" Naar den toon van Cartwright's
stem te oordeelen, zou men gemeend hebben dat hij
eigenlijk bedoelde: Wat doet u hier in San Felipe?"
Jefferson Worth antwoordde rechtuit: „Ik ben hier
gisteren aangekomen. Er hebben zich feiten voorgedaan
die een bespreking met u dringend noodig maken."
De oudgediende keek Jefferson Worth strak aan, met
het helder inzicht van iemand, die maar dan één finan-
cieele crisis heeft meegemaakt en weet dat alles daarbij
van tijdverlies of winst aan tijd kan afhangen. Er zijn
uren in de historie waarin het rad der fortuin duize
lingwekkend snel draait.
„Wel zeker, mijnheer Worth. Zou u zoo goed willen
zijn over een half uur in mijn kamer te komen," ant
woordde hij snel.
Toen de man van het Koningsdal hem den toestand
onomwonden had blootgelegd en de oude financier vele
zakeliike vragen tot hem gericht had, zeide hij: „Mijn
heer Worth. ik zie zeer goed in dat zoo min de waarde
als de veiligheid van mijn belegging ook maar het
minst behoeft te lijden onder de omstandigheid dat de
toestand van uw onderneming onmiddellijk voorziening
vereischt. Het staat vast dat het kapitaal dat u mij
vraagt om in uw zaken te steken, uit den aard der
zaak verlichting zal aanbrengen en u in staat stellen
het geheel op een gezonde basis te vestigen. En wan
neer u er niet in slaagt dat geld te vinden of wanneer
u het eerst te laat mocht vinden, dan is dat uw onder
gang en verlies ik de kans van wat mij toeschijnt een
voordeelige belegging te zijn. Ik heb u al eens vroeger
gezegd dat de bevordering van een geleidelijke ontwik
keling mij altijd zeer sympathiek geweest is. Alleen zou
Door den koning ontvangen
Zondagmorgen begaven de Italiaansche Oceaan vlie
gers zich per auto naar het Quirinaal, waar zij door
den koning ontvangen werden. Toen zij na de ontvangst
het paleis verlieten, versoheen de koning op het balcon,
tezamen met den Hertog van Aosta, bij welke gelegen-
hid de menigte hem een ovatie bracht.
Nadat een krans was gelegd op het graf van den
Ombekenden Soldaat, trokken de vliegers te voet langs
de Via del Imperia, luide toegejuicht door de duizenden
langs den weg. Het hoogtepunt was de doormarsch on
der den Triomfboog van Constantijn, waar zich de fas
cistische delegaties en de delegaties van de verschillen
de troependeelen van het Italiaansche leger hadden
opgesteld. De vliegers werden ontvangen met saluut
schoten en het gelui der klokken van het Kapitool.
Vervolgens begaven de vliegers zich naar den Pala-
öijnschen Heuvel, waar Mussolini appèl zou houden. De
Duce arriveerde te half elf precies. Balbo ging hem
tegemoet, ging in de houding staan en sprak: „Ik heb
de eer, U- het tweede Oceaan-eskader voor te stellen.
Ik hoop, dat ge als belooning voor wat wij gedaan heb
ben, eens ons leven zult opeischcn."
Mussolini verklaarde met een korte rede: „Vier
maanden zijn verloopen sedert ik in een rede een toe
speling op uw plan maakte en uitdrukking gaf aan
mijn vertrouwen, dat het zou slagen. Toen Balbo af
scheid van mij nam, zei ik hem. dat ik er zeker van
was, dat hij zou terugkeeren. Mijn vreugde is echter
getemperd door de ongevallen te Amsterdam en op de
Azoren. De herinnering aan deze gevallenen zal in ons
hart steeds levend blijven. Ik heb de ontwikkeling van
Uw plannen met aandacht gevolgd. Thans, na het sla
gen. verklaar Ik, dat Uw verdienste niet alleeen Italië
geldt, maar ook de revolutie, ook de luchtvaart. Als
leider der regeering omarm ik Uw leider, omarm ik
in gedachte elk van U."
Balbo luchtmaarschalk
Vervolgens las Mussolini het decreet \voor, waarbij
Generaal Balbo werd benoemd tot Luchtmaarschalk.
Tegelijkertijd overhandigde hij hem de pet en de ande
re teekenen van deze nieuwe waardigheid, terwijl hij
hem den gouden adelaar op de borst spelde. Tenslotte
woonde Mussolini nog de voorlezing bij van de decre
ten, waarbij de overige deelnemers aan den Oceaan-
vlucht in rang bevorderd worden.
Maandag zijn de vliegers met hun toestellen naar
Orbetello teruggevlogen.
De roemruchte Oceaanvlucht van een eskader van 24
reuzenvogels ls hiermede geëindigd, met slechts betrek
kelijk kleine ongevallen, ondanks de vaak onveilige
weersgesteldheden. De uit- en thuisreis naar Chicago
duurde in totaal 42 dagen.
GROOTE BRAND NABIJ PIRAEUS
(IN GRIEKENLAND).
320 huizen in vlnchtelingendorn verwoest.
Athene, 13 Aug. In het vluchtelingendorp
Anastasious bij Piraeus. de haven van Athene, dat is
ingericht voor Armenische vluchtelingen, brak brand
uit in een der houten woningen. Aangezien er een
storm heerschte, die de sterkte van een orkaan na
derde, breidde het vu'ur zich met razende snelheid
naar de omliggende huizen uit. De brandweer stond
machteloos tegenover de voortgejaagde vlammen en
in korten tijd waren 320 huizen een prooi der vlam
men geworden. Het ongeluk is te tragischer, wijl
geen der getroffen gezinnen verzekerd was. Versuft
loopen vele bewoners tusschen de puinhoopen rond,
in de hoop, onder de ruine van hun woning nog een
gedeelte van hun have onbeschadigd terug te vin
den.
ONWEDERS.
Bazel, 13 Aug. In Zwi'serland heeft het in de
laatste dagen hevig geonweerd. Vooral het Berner
Oberland is hierdoor geteisterd. De Weisse Luetschi-
ne is buiten de oevers getreden en heeft overstroo
mingen veroorzaakt. Verscheidene huizen staan on
der water. Slechts met moeite konden de bewoners
zich in veiligheid brengen. Het spoorwegverkeer tus
schen Lauterbrunnen en Zweiluetschinen is verbro
ken. De Jtinghfraubahn heeft hel verkeer eenige
dagen moeten stopzetten De Gotthardstrasse is door
een lawine versperd. In Waadtland is een te velde
werkend arbeider door den bliksem gedood. In West-
Zwitserland in F,schallen en Modonn is een locale
aardbeving waargenomen. Verscheidene schoorstee-
nen werden vernield en het dak van een huis werd
gedeeltelijk weggrukt.
TREINBOTSING IN ROEMENIë.
Vele slachtoffers.
Reuter seint uit Boekarest.:
In de nabijheid van de badplaats Busteni is Za
terdagmorgen de sneltrein Grosswardein-Boekarest
in volle vaart op een rangeerende locomotief inge
reden.
Twee wagons werden vernield.
Tot nog toe konden zeven zwaar gewonden gebor
gen worden. Het aantal slachtoffers moet echter groo-
ter zijn.
De oorzaak van het ongeluk is nog niet bekend.
ik de zaak nog een weinig grondiger willen bestudee-
ren, aleer ik u een beslissend antwoord geef. Eerlijk
gezegd, zou ik de meening van Willard Holmes willen
inwinnen. Ik hecht niet veel waarde aan het oordeel
van mijnheer Greenfield, of liever, aan een raad dien
hij mij in dit bijzonder geval zou geven. Maar ik ken
Willard sinds zijn prille jeugd. Ik heb zijn vaderen al
zijn bloedverwanten gekend en Ik zou op «yn vakken
nis willen afgaan die in dit geval zeer waardevol voor
mij is. Nu wil het toeval dat Holmes hier, in dit hotel
logeert. Het is dus alleen om een kort onderhoud met
hem te doen en onmiddellijk daarna ontvangt u mijn
antwoord."
Hij voegde de daad by het woord en zond den inge
nieur een briefje, waarin hij hem tot een onderhoud
uitnoodigde. Wenige minuten daarna zat Jefferson
Worth in de hall van het hotel. HU zag Holmes en
Greenfield daar te zamen, zag den jongen die Holmes
het briefje overhandigde. De ingenieur las het en reikte
het over aan Oom Jim. Nog een oogenblik stonden zij
in ernstig gesprek, toen ging de ingenieur heen.
James Greenfield, vol zelfvertrouwen en zeker van
zijn zaak wisselde eenige vriendeiyke woorden met en
kele leden van het gezelschap... Jefferson Worth zat al
leen in een hoekje van de hall.
ZEVENTWINTIGSTE HOOFDSTUK.
De rit van Abe Lee.
Dien avond, toen Jefferson Worth in de hall van het
hotel in San Felipe schijnbaar verdiept was in de le
zing van zijn avondblad, en Greenfield, Holmes en
Cartwright met hun New Yorksche vrienden zich aan
den maaltijd schaarden, sleet Barbara en haar gevolg
een vreugdeloozen avond in den huize Worth.
En de nacht die daarop volgde, was een opeenvolging
van eindelooze uren, met de telkens wederkeerende ge
dachte aan den strijd die wellicht te wachten stond.
Vermoeid en afgemat aten de mannen zwijgend hun
avondmaal en ondanks de pogingen van Barbara die
al haar best deed een opgewekte stemming in het leven
te roepen, waren allen van sombere voorgevoelens ver
vuld.
Toen het avondmaal was afgeloopen, drong Barbara
er op aan dat zij zich te rusten zouden leggen en
trachten iets machtig te worden van den slaap die zij
zoo zeer behoefden. Zij begonnen met allerlei bezwaren
te berde te brengen, maar Barbara wees hen er terecht
op dat er niets anders voor hen te doen was en dat zy
Na het opmarochverbod van de Valera ls
de opmarsch der blauwhemden door gene
raal O'Duffy afgelast.
Dublin, 12 Aug. Zaterdagnacht tegen één uur werd
officieel medegedeeld, dat de regeering van De Valera
had besloten, den opmarsch der fascistische blauwhem
den onder leiding van generaal O'Duffy op grond van
de Anti-Terreur-Wet te verbieden.
Generaal O'Duffy, de stichter en leider van het
fascistische leger in Ierland.
Kort daarop besloot de leider der blauwhemden, ge
neraal O'Duffy. tegen ieders verwachting in, den op
marsch af te gelasten, nadat hy Vrydag nog had ver
klaard, dat deze in elk geval zou doorgaan. Thans zul
len Inplaats van dezen grooten opmarsch te Dublin,
Zondag over een week In alle Iersche steden en dorpen
herdenkingsplechtigheden ter eere van de stichters van-
den Ierschen Vrijstaat gehouden worden.
In de officieele verklaring inzake het opmarschverbod
wordt o.a. gezegd: „De regeering is van meening, dat
de Nationale Garde een gevaar voor de apenbar vei
ligheid vormt, aangezien haar politiek is gericht op
den val der bestaande parlementaire instellingen".
De regeering heeft nog tot omvangrijker bescher
mingsmaatregelen besloten, die vel geiykenis vertoonen
met de afkondiging van den staat van beleg. Pant
serauto's en politietroepen waren op verschillende
punten te Dublin samengetrokken. De troepen in de
kazerne van Curragh hebben bevel gekregen zich ge
reed te houden om onmiddellgk naar Dublin te kunnen
vertrekken.
Nu generaal O'Duffy besloten heeft den opmarsch
niet te laten doorgaan, beoordeelt men den toestand
veel kalmer. In een onderhoud verklaarde O'Duffy:
„De Nationale Garde kan door geen regeering onder
drukt worden. Niemand zal ons breken. De Nationale
Garde gaat voorwaarts. Elk van haar 40.000 man is
bereid, elk offer voor ons land te brengen".
Rustig verloop van den Zondag bi Ierland.
Dublin, 13 Aug (V-D.) De Zondag, de herden
kingsdag van de nationale helden Griffins, Colllns en
OTIigglns, die met spanning werd tegemoet gezien, is
zeer rustig verloopen.
Reeds vroeg in den morgen patrouilleerden pantser
auto's door de straten van Dublin. De regeering had
honderden politie-mannen in de hoofdstad geconcen
treerd en in alle kazerne's waren de militairen gemo
biliseerd. Buiten de stad stonden groote troepenafdee-
lingen van het Iersche Republikeinsche Leger gereed.
IN EEN VOUWBOOT OVER HET KANAAL.
Londen, 13 Aug. Twee aan Duitsche instellingen
te Londen werkzame Duitsche jongelui zijn er heden
in geslaagd, met een vouwboo* van Calais naar Do
ver het Kanaal over te steken. Te 8.20 uur vertrok
ken zij vanmorgen uit Calais. voorzien van een klei
nen handkoffer met kleeren, een zeekaart, eenige ta
bletten chocolade en beschuiten. Het bootje was niet
voorzien van een zeil. Van te voren hadden zij nauw
keurig de verschillende stroomingen en de te volgen
route bestudeerd. Visschers en andere zeevarenden
te Calais hadden hun vanmorgen echter den tocht
afgeraden, omdat zij de zee niet veilig voor het ranke
vaartuigje achtten. Te 14.18 uur kwamen ce jongelui
te Dover aan, zoodat zij precies 5 uur en 48 minuten
over den tocht gedaan hebben. Korten tijd geleden
moesten twee andere jongelui, eveneens Duitschers,
den tocht opgeven, terwijl ook de poging van een
Deen onlangs mislukte.
hun krachten moesten bewaren voor den dag van mor
gen, waarvan niemand woist wat hij brengen zou. Zij
verschafte hun allerlei geriefelijkheden en dekens voor
een bed op den grond in het kleine huisvertrek en
drong er nog eens by hen op aan dat zij zich een
weinig slaap zouden gunnen.
Zoo waren drie uren voorbijgegaan, toen een jongen
van het telegraafkantoor een telegram kwaim brengen
die voor Abe Lee bestemd was. Voor niets ter wereld
had zy den slaap willen storen die de krachten der
mannen herstelde... Zy nam het telegram in ontvangst,
zond den jongen weg en met bevende handende opende
zy het gele couvert. De dépêche luidde:
Heden telegrafische remise ontvangen van Tien
de Nationale Bank New-York. Be taal arbeiders
en zet werk voort. Ik ga vanavond tiendertig naar
huis. Jefferson Worth.
Barbara en baar Woestyn hadden het met behulp
van Willard Holmes van de Maatschappy gewonnen,
maar dit laatste was Barbara nog onbekend.
Terwyl zy daar stond, met het gele papier in haar
hand, werd achter haar de deur van de huiskamer
zacht geopend en toen zy zich omkeerde, zag zy Abe
Lee op den drempel staan. De opzichter die ook in zyn
slaap op zyn hoede was, had de komst van den tele-
graafjongen gehoord. Nog eer zy gesproken had, ver
ried haar aangezicht het goede nieuws.
Abe ging onverwyld op weg om den stakers mede te
deelen dat zy den volgenden morgen hun loon zouden
ontvangen. Dengenen die de leiding op zich genomen
hadden, toonde hij de woorden van het telegram: „Be
taal werklieden en zet het werk voort." en zoo drong
het goede nieuws alom door. De ontevreden uitdrukking
van die norsche gezichten week allengs voor een betere
gezindheid, bedreigingen werden overstemd door ge
lach en scherts. En in weinie uren tijds werd het klei
ne leger werkstakers die nog kort te voren tot alle ge
welddaden in staat waren geweest, omgetooverd in een
groep goedhartige lieden die zich een rustdag ten nutte
maakten.
Barbara drong er op aan dat de drie vrienden dien
dag bij haar zouden middagmalen en nu er een einde
was gekomen aan de werkstaking en ook alle andere
moeilykheden uit den weg waren geruimd, werd hun
samenzyn opgeluisterd door een ongeveinsde biymoe-
digheid. Ook toen de maaltijd reeds geruimen tyd was
afgeloopen, bleven zij nog bijeen, als vreesden zy de
bekoring van hun kameraadschap te verbreken.
Texas Joe leunde achterover in zijn stoel en zijn
woorden waren als van iemand die hardop droomt: „Ik
Auto-ongeval bij Leeuwarden. Een doode.
Leeuwarden. Zaterdagmorgen heeft op den Rijks
straatweg, even voorbij de brug te Dronrijp een ernstig
ongeluk plaats gehad.
Een luxe-auto, komende uit Leeuwarden en op weg
naar Scheveningen, bestuurd door den heer A. Bouman
uit Leeuwarden, botste tegen de langs den weg staan
de hoornen. Het ongeval ontstond waarschynlijk, door
dat de chauffeur voor de naderende stoomtram wat
meer naar links wilde uitwyken Door de gladheid wan
den weg begon de auto te slingeren. Hierop heeft hy
waarschynlyk krachtig geremd, waardoor de auto ge
heel naar links zwenkte. De chauffeur werd met ern
stige wonden aan hals en hoofd en met versplinterden
arm en zware Inwendige kneuzingen in bewusteloozen
toestand uit den wagen gehaald. Een tweede inzitten
de, dfi heer G. van der Zee, eveneens uit Leeuwarden,
had ernstige hoofdwonden en een lichte hersenschud
ding bekomen. Van de twee inzittende daines werd een
door glasscherven gewond.
Dr. de Ruiter uit Dronrijp was spoedig ter plaatse en
verleende de eerste hulp. De zwaargewonde chauffeur
werd per ziekenauto naar het Diaconessenhuis te Leeu
warden vervoerd, alwaar hy korten tyd na. aankomst,
zonder tot bewustzijn te zyn gekomen, is overleden.
Dame levensgevaarlijk gewond,
Bussum. Op den Nieuwenweg 's Gravelandschen
weg sloeg Zaterdag een taxi, die over een pasgeteerd
weggedeelte reed, met zulk een vaart tegen een boom,
dat de 20-jarige Mej. J. Franken uit Bussum, door het
achterruit sloeg. Een slagader werd doorgesneden, ze is
naar de Majellastichting vervoerd en verkeert in le
vensgevaar.
Onder de Gooische tram.
Zondagavond ls%«n 25-jarige vrouw, die op haar rij
wiel op den Hartveldsoheweg onder de gemeente Die-
men reed, door een jongen aangereden, met het gevolg
dat zij de macht over het stuur verloor, juist op het
moment, dat een tramtrein van de Gooische Tramweg
Maatschappy passeerde. De vrouw kwam terecht tus
schen den eersten en tweeden wagen daarvan, waarbij
haar een der beenen werd afgereden. Zij is naar het
Burgerziekenhuis overgebracht. Later op den avond
was zij stervende.
Uit rydenden trein gestapt.
Zondagavond heeft op het Muiderpoortstatlon te Am
sterdam een ernstig ongeval plaats gehad. Aldaar
sprong een man, in de meening verkeerende, dat de
trein reeds stilstond, uit een binnenkomenden trein.
De man geraakte met beide beenen onder een der
wagons en is in ernstigen toestand naar het Onze
Lieve Vrouwe Gasthuis overgebracht.
Ernstig verkeersongeval te Woerden. Eén
doode en twee gewonden.
Zondagavond omstreeks negen uur reed ter hoogte
van de Blokhuisibrug te Woerden een file van automo
bilisten en motorrijwielen, in de richting van Bode
graven. Een automobilist ging plotseling uit de file en
wilde passeeren. Hy geraakte toen in botsing met een
uit de tegenovergestelde richting komende auto, ech
ter zonder ernstige gevolgen. Twee motorrijders die
achter de auto aanreden, kwamen echter door de bot
sing van den eerstgenoemden auto met zyn tegenkomer
in botsing met elkaar. De duorydster van een daarvan,
mj. J. G. M. van Leeuwen, echtgenoote van P. M. v
d. Hoeve uit De Lier kwam daarby zoodanig te vallen,
dat haar borstkas werd ingedrukt, met het gevolg, dat
zy enkele oogenblikken later is overleden. Haar lijk ia
naar de R.K. Ziekenverpleging overgebracht. Haar
echtgenoot, die verwondingen opgeloopen had, werd
naar het Algemeen Ziekenhuis overgebracht. De tweede
motorrijder zekere P. O. uit Oudewater, die beenbreu
ken had opgeloopen, werd naar 't ziekenhuis te Utrecht
overgebracht. De duorydster die in een sloot terecht
gekomen was, bekwam geen letsel
Verstopping verstoort
Uw gestel en humeur.
Neem geen sterk pur-
geerende middelen, doch
van tijd tot tijd de
9 zacht werkende Foster's
Maagplllen, het ideale laxeermiddel.
geloof stellig dat mynheer Worth er nu niet meer aan
denkt uit de zakenwereld te verdwynen, maar ik ben
bang dat de heeren van de Maatschappij in den rouw
zullen gaan."
„Ja, dat het hun spyten zal", zeide Barbara,
„daar kun je zeker van zijn. U weet, het behoort nu
eenmaal by den handelsgeest dat men zyn concurrent
alle mogelyk kwaad toewensoht"
Texas schudde zijn hoofd. „Ik weet van al dat ho-
kuspokus niets af, ik weet alleen dat ik het altyd nog
maar op je vader houd."
„Wij zijn natuurlyk allen bly om den wille van myn
heer Worth", zeide Pat. dat spreekt van zelf. Maar
als ik alleen voor mijzelf mag spreken, dan zou ik
haast wenschen, dat die staking nog een poosje ge
duurd had en wij nog menigmaal aan deze tafel had
den mogen aanzitten."
Zy lachten allen om de gevoelens van Pat die door
de beide anderen anvoorwaardelyk gedeeld werden.
Kort daarna vertrok de opzichter met zijn trawan
ten naar de stad.
Daar aangekomen, vervoegden zij zich by de Bank en
verzochten den kassier te mogen spreken, wien Abe
het telegram van Worth toonde en vroeg, of hy bericht
uit New York ontvangen had.
Voordat hy antwoordde, nam de man een telegram
van zyn schrijftafel op en las het met de grootste op
lettendheid... „Neen," zeide hij, als het ware tegen
zyn wil, „wy hebben vandaag niets ontvangen."
Kort vóór het sluitingsuur ging Abe wederom naar
de Bank. ..Is er al iets van New-York binnengekomen?
„Ja, wy hebben even nadat u hier geweest was, een
telegram ontvangen."
„En?" vroeg Abe ongeduldig, „is de zaak in
orde?"
„In zoo ver dat wy de aanwijzing ontvangen hebben,
mynheer Lee, maar wy zijn genoodzaakt geweest te ant
woorden dat wy de opdracht niet konden aannemen."
De opzichter haalde zijn tabak en sigarettenpapier
voor den dag. „Mynheer Williams, zou u mij dat mis
schien met een enkel woord kunnen verklaren?"
Weder aarzelde de kassier en weder raadpleegde hij
het telegram dat op zyn schrijftafel lag. Eindelyk zei
de hij schoorvoetend: „Het is een order van mijnheer
Greenfield."
Te midden van een rookwolk kwam de vraag van de
lippen van Lee: „En de andere banken in het Dal?"
„Je kunt je de moeite sparen."
„Dank je Williams. Tot ziens."
Wordt vervolgd.