De B rabantsche Brief Bont Allerlei. Nameloos. HONIG'S BOUILLONBLOKJES thans 6 voor IOcL van Dré. Een H u w e 1 ij k VI venhout, G Maart 1934. Mcnier, 'k llcb wc! 's 'n paar >u\vo 'i hoe-tantes gekend, .iic malkaar wie iuciitcn of zien kosten, omda ze con currenten waren op beur gebied en da gebied was: liefdadigheid, nostenliefde! 7e zogen malkaar 't leste drupkc bloed af, niet weldadigheid, die ze harts tochtelijk bedreven. De eene had nooit 'nen man g'nd en de aandere had er epnen ga-I. die wel veur tien telde. Nie da ze zoowveul last van 'm had ondervonden. integendeel! Waant hij was nooit thuis as s nachts en bij mokte maar korte nachtjes Tante Philomijntje i k zal ze veur 't gemak maar 'nen naam geven 1 is daar nooit overhenen gekomen. Ja, zoow zijn de wefkes. As d'ron kearel altij thuis is, dan klagen ze: ,.'t i- me wa te zeggen, altij zo'nen vont om oew henen" en as ie nooit thuis is, dan klagen ze: ,,'t is ine wa te zeggen, zo'nen vent, die z'n eigen nergens iels van aantrekt!" Zooda 'k maar zeggen wil: 't is 'n heele toer veur ons, om 't sjuuste midden te vinden, dun, dik of deur-'n-doekske, om 't onze wefkes naar d'ren zin te maken. Maar zoow as ik dan al zee: tante Philomijntje is er nooit overheonen gekomen, dat beuren hart lap ieveraans thuis was, behalve thuis. En hij was al 'n half jaar dood en begraven toen ze nog zee, tusschen twee tranen in: „t is sjuust of ie elk oogenblik weer binnen zal komen, waant ge wit, m'nen Dart was nie voul thuis." 'k Zouw oew nou nog kunnen vertellen, da tante Philomijntje erg pront en secuur was! Da ge gin vuile voeten mocht zetten, ok nie as 't regende; da ge nie rooken mocht veur „beur" gordijnen: da de kachel slecht gi stokt wier, vanweuke de vuiligheid die daar- deur in huis kwam: da g'oew pet zus, oew jaske zoow moest ophangen veur ge binnen mocht, afijn, ik zouw dieön dooien Bart op alle manieren kunnen sehooil-pralen, maar daar ga-g-et nouw nie over. Waant Dart hoe-t-er heel weinig onder golejen. omdat* ie z'n Philomijntje doodeenvoudig in d'r eigen sop liet gaarsmoren. De aandere tante, tante Bet, was mannenhaatster, zee ze vun d'r eigen. En toen 'k da beurde, bon 'k ze altij uit d n weg gebleven! Waant onervaren as ik eertijds was, luid ik nl 's 'n mannenhaatster teugen 'I lijf goloopen en mja, afijn, 't is verjaard, maar 'k ben nooit zóów gaauw. zóów pardoes tot m'n nekharen in de liefde getuimeld, as bij die man nenhaatster, die oew mee huid en haar opfrat, as ge me zurgde op tijd de boenen te nemen. Och ja, amico, hoe gaat da? As ge teugen 'n klein kind zegt: „kom nie aan die kachel, waant die is zoow akelijk koud"-, dan tien teugen een, dat da wicht zoow gaauw meugelijk z'n hnan/l jeq Jirnandt! Ik ben .dus, na éénon-keer m'n haanden gebraand te hebbep^aan .zp'n J>oij\yf" kachel, bij tante Bet ie uit dé buurt gebleven! Iloé? Deur naar haar toe te gaan veur ik bij d n barbier was gewiest. En as ik verkouwen was b.v.. of as ik 'n pust op m'n ge zicht had staan, of 'nen heelen dag tusschen de ver koos had gezeten. 'k Wil daarmee dan allemaal maar zoggen: deus twee Theclantc's hadden veul van malkaar weg. 7.c hadden gin van beien d'ren goesting kunnen vinden in d'n man en zoowdoende begrepen ze malkander prontt En da's 'n feit, amico. ollce. ik ben nie blind, maar as twee menschen veural van t'zelfste ge slacht, malkaar heel goed kennen en begrijpen, da ze dan ok niks van malkaar motten hebben. Dan haat d'n een, d'n aander. Liefst op 'n vriendelijke manier. Zoo was 't dan ok gesteld mee tante Philomijntje en tante Bet. Die twee kenden malkander sjuust goed genogt, om vergift veur malkaar te zijn. 'n Veurbild. Onze eerste klpine was geboren, 't Jong kreeg drie namen. Naar m'n vader, veural omdat die ok Dré biet te. naar Trui d'r moeder en veural omdat da-d-ok 'nen naam was naar 'n Heilige en naar Philo mijntje, onnla ze 'r zoow erg op sting en veural om- da 'k toen al bevrind was mee d'n Fielp, onzen hak ker. Onze Dré kreeg dus drie namen, mee zes bedoe lingen In de kerk bij z'ncn doop, gaf ik 'm drie aandere namen, ok mee zes bedoelingen en zoow was ik, mee m'nen eerste boreling z'nen naam, laanks alle klippen gezeild, om in 't kalme water van d'n familievrede te blijven koersen. En as de fennilie twijfelde, dan haalde-n-ik m'n trouwboekske van de wet, of 't trouwboekskc van me- nier pastoor gil navenaant. da snapte, en zoow kroop ik, as trotsehe vader, deur alle gotjes. die ze veur me openzetten! Mee dieën heilige erbij, waren er twaalf die dochten da m'nen Dré naar huilie ver noemd was en as ik dan 's in da kribke keek da-d-in de bedstee hong, aan 't voetenend, waar da twaalf-na- men-wondorke op z'nen duim lag te zuigen, dan hè'k dikkels inwendig staan lachen, da-d-ct puntje van m'nen lever kwispelstcèrtto! Een kind krijgen, amico, da naar heel IT venhout tegelijk hiet, da's nog 's de moeite wèèrd! Daar is 'n wiskundige gave veur noodig, da beloof ik oew en die gave hee Onzclieveneer me in die weken veur 'n oogenblik geleend, geloof ik. Maar ollee. ik dwaal heelegnar af. (Wa niet te verwonderen is, mee zulke ouwe herinneringen!) Tante Bet was lillijk in d'ren wiek geschoten, da begrepte. Ik had aan heur nie gedocht. aanders mee plezier horre! 'k Was tóch eenmaal bezig om heel de fermilie te vernikkelen, waarom zouw ik dus tante Bet je ók nie 'n streek gegeven hebben? Daar om! Daar zijn zoow veul hondjes die Fik hieten Maar ondertusschen. tante Bet was woelend. Nie omdat d'n Dré gin Bel hiette, maar omdat ie wél naar Philomien vernoemd was! En toen ze da zee, toen laaide n-er gelen gloed in d'r oogen, amico, ollee, ik begreep ineens alles. D'n kleinen Dré kreeg de mazelen. Tuurlijk; waar om zouw ie de mazelen nie krijgen? Zelfs 'nen jongen hond krijgt op z'nen tijd de hon denziekte en ieder levend schepsel krijgt zoow na enkele maanden z'n eersten douw. Z'n eerste waar schouwing, dat io nie heclegaar veur z'n lol op de wearcld is! Afijn, hij is er netjes deurgerold, wa te verwach ten was. waant Trui houdt al evenmin van haalf werk as ik en 't jong woog bij z'ne geboorte bekaanst dartien pond. Tante Bet was de eerste die vernam van Dré z'n mazeltjes. Ze rende binnen, mokte Trui van de kook. 't jong wakker en ze zette heel 't huishouwen ovcr- end. 't Eerste wa zc vroeg: „is Phielomien nog nie ge wiest?" Nouw, da plazier kon 'k ze doen Philomijntje was nog nie gewiest; die sukkelde in die dagen mee d'ren Bart. En veur gin geld zouw ze van huis zijn gegaan, waant Bart was in heel z'nen trouw nog nie zoo laank achter mekaar thuis gewiest, as nouw ie ziek was. Hij begost wezenlijk te wennen! En toen Wel, as me d'n kleinen Dré alles had den gegeven, wa Bet je veur 'm meebrocht, dan was 't jong overleden aan de nostenliefde. Philomijntje wier-der heelegaar uitgefrunnikt en Betje friemelde d'r eigen binnen. En as Bart „opgestapt" was, z'nen lesten uitgaank, dan wier 't bij ons 'n gedrang tusschen Bet en Philo mien, om er zeeziek van te worren. Zo perbeerden veul meer van onzen kleinen brak te houden, dan Trui en ikke; alleen om mekaar in 't vaarwater te zitten. D'n kleine Dré groeide en bolde op, da ge z'n oogen nie meer zien kost. Hij had één moeder en twee pleegmoeders en die concurreerden mee ine' aai om 't hum van veuren en van achteren in z'n lijf te stoppen. D'n Fielp liet z'n eigen ok nie onbetuigd. Pas be gonnen as „Meester bakker", brocht ie 't best wat er uit z'nen oven kwam en zoow wier mijn huis mee da twaalf-namen wonder, 'n soort van pelgrims-doel. (Jammer, da-d-et jong later is gaan verven, t Zouw zo'nen fermen boer. zo'nen kloeken opvo'ger zijn ge- worren. Waant heel Ulvenhout hee aan hum „ge wérkt"). Maar ditte mot ik nouw eerst zwart op wit stellen, amico: waren Trai en ik er nie gewist om al die „weldaden" te weren venr 't manneke, dan hadden ze 'm doodgevoeierd. Dan v/aa 't borke geberstenl Gestorven aan cczandhcid, was-iel En wa k nouw mee da verhaal vertellen wil? Luster asteblief! Op d'n oogenblik is er 'nen wedstrijd gaande, om ons. Brabaanders, vet te voeieren. Figuurlijk ge pro- ken, natuurlijk, waant vet worren we d er nie van. horre. 't Voeier bestaat uit kraantenpampier en :nkt«tank. Maar ditte mot ik dan veuropstellen: de Thee-tan tes. de Philomijntjes en de Betjes zijn de weareld nog nie uit! Daar is concurrentie, hatende concurrentie, in de weldaden, die de inkt-Philomijntjes en kraanten- Be tjes ons willen bewijzen! Wij zijn te braaf veur de leut! Wij zijn te goed veur 'n potje bier! Wij zijn te cultureel veur vastenavond! Wij zijn wij zijn geleuf ik. te goed veur deuze weareld en daarom willen ze 'r ons afhelpen! FEUILLETON DOOR ETHEL M. DELL. Vertaald door Dicky Wafelbakhcr. PROLOOG. „Kunt U niet slapen?" vroeg de nachtzuster zacht. „Wilt X' misschien een konjc thee?" I)e man in het bed schrok heftig en keek haat- met een glazige uitdrukking in zijn oogen aan. ..Maakte ik leven? Neemt u het nie alsjeblieft niet kwalijk." zei hij, om er even later aan toe tg voe ren: „Zon er iemand bestaan die door dat helsche kabaal heen kan slapen?" „Ik vrees van niet", antwoordde ze. „Ik veronder stel echter dat hot wol gauw voorbij zal wezen." Het geronk van motoren van vliegmachines vlak boven bun hoofd was in onmiddellijke tegenspraak met haar woorden en een oogenblik daarna volgde een ontploffing die de aarde op haar grondvesten leek te doen trillen. Hoewel de man zijn uiterste best deed zich dapper te houden, kromp hij toch ineen; de vrouw bleef evenwel bewegingloos staan, en uiterlijk leek het als of ze volmaakt kalm was. Het geweervuur liet zich natuurlijk niet onbetuigd en er ontstond nu zulk een heidensch lawaai, dat men den indruk kreeg alsof de wereld verging. „Dat was tamelijk dicht bij", mompelde de pa tiënt toen er even iets van kalmte kwam. „Maar toch nog niet dicht genoeg", antwoordde de nachtzuster bedaard. Hij keek haar onderzoekend aan, en zijn oogen waarin een felle koortsgloed brandde, trachtten de uitdrukking van haar gelaat te ontcijferen. „Voelt u zich werkelijk door alles heen Veur jaren gelejen. toen m'n brlcfkes nog niet In juiliën kraunt stonden, hè'k daar n >oit van ge- heurd. Net as mee Philomijntje en Betje. Veur m'nen kleinen Dré geboren was, hè'k nooit geweten hoe „hartelijk" die twee ouwe wijven waren en malkaar konden haten. En nouw? t Is weer net zoow! As ge de ..Philomijntjes" en de „Betjes" van de kraanten gcleuven zouw, dan waren wij allemaal schijn!) heiligen. Dan was ons gemoed van godsdienst doordeesemt. Dan waren wij vol echte vroomheid, vol mooie trouw aan God. in 'n mooi, bl'j Roomsch laand! Het type van 'nen ras echten Brabanter (Brabander! Philomijntje' hebben wc dan. in ja. 't is gin spot van mijn. amico, in nen Jesuielen-partoor! Versta me goed. Ik ken veul pastorokens bij ons, die prachtige, prachtige menschen zijn. Maar of wij Drabaan dors allemaal Josuietenpa Moors-ticpen zijn Ollee, ze voeieren ons dood. Ik schei er af. Ik heb diecn onzin motten lezen in 'n Bosch' kraantje en omda me die schijnheiligheid al zoow laank de keel uithangt, hè'k 't maar 's on- derhaanden genon en Waant scVmheiligheid is toevallig heelegaar gin Brahaantscjir genschap En mee gin emmers kran'eninkt ons i »e gieten. Wij houwen van leut. wij lachen géren. wij amu- seeren ons gèren en me voelen ons ns Romscho menschen. as één fermilie onder mekaar in 'n Romsch laand, waar me n-ons aan malkaar nie bra ver hoeven veur te doen. dan me zijn. waant we zijn onderons! Thuis! En daar trekken we gin uitgestreken moelwerken. Dat doet dn monsch as er vrimden zijn En dat er kranten zijn. die 'n prentje afdrukken, mee 13 open mesren, waaronder gedrukt: .de mor gen na vastenavond te Oss!" da komt, omdat er ok in Hollaand Philomijntjes zijn en Beties. die mee mekaar eonctirreeren willen. Die hartelijkheid en hatelijkheid tegelijk bedrijven, om in d'n pas te ko men bij de fermilie en dus schelden en tieren teu gen afwezige ouwers. die 'nen slechten zeun hebben! Zoow as Brabaant zn Oss heeft! Neeë. Philomijn. Brabaanders zijn gin messen- ste' ers omdat er 'n Oss bestaat! Neeë. Betje. Brabaanders zijn gin heiligen, om dat d'n Dré gin potje bier wegnuichelt! Da wouw ik 'ns gezeed hebben aan Philomljnt'e en Betje, alveurens m'nen boreling wordt doodge voeierd! Amico, veul groeten van Trui en as altij gin horke minder van oewen toet a voe DRó KATTEN ZONDER STAART. De Japanners hebl>en zich altijd meesters ge toond in de natuur te veranderen en te vervormen, beter gezegd: misvormen. Velen weten wellicht, dat zij dwergboorren bezitten, ceders, eiken, pijnboomen die. ondanks hun iaagte van 20 k 30 centimeter, reeds eeuwen hebben bestaan. Maar ook behoort ge zegd, dat nergens beter dan in Japan de natuur zich tot zulke gedaanteverwisselingen leent. Op het eilandenrijk telt men thans niet minder dan Urio soorian -vau Juibtkatton: do kat. met. langen staart, de kat met gevorktert staart, of „nekomata" c;i ('e l at zonder staart. Over deze laatste hebl>en wij het hier. Dit gracieuse dier gracieus In weer wil van de ontstentenis van den staart wordt door de Japanners a's een heilig dier beschouwd. Zij beweren, dat zij het met zich uil hun geheim- zuinig land van oorsprong hebben toegebracht, toen zij eenmaal den Archinel veroverden, waar destijds de Aïnos heersehten. Een Samoerai (van de mili taire kaste) zou weigeren den drempel te overschrij den van een huis, waar geen kat zonder staart ge houden en vereerd wordt. Adellijke familiën schrij ven aan hun katten magische krachten toe. Zij laten ::c dan ook niet de kamer naderen, waar een van hun bloedverwanten gestorven is. ONZE VOORNAMEN. De moderne voornamen, zoo wat uit alle talen afkomstig, hebben alle of bijna alle een bcteeke- ni.welke over het algemeen weinig bekend is, zelfs aan degenen, die ze dragen. Om ons te bepalen tot de vrouwennamen, laten wij er hier eenige vo'gen. Vooreerst, die. waarin de domineerende idéé schoon heid of gratie is. Margaretha beteckent: „de parel", Agnes: „de reine". Sophie: „de wijsheid", Catha- rina: „de kuische" en Agatha: „de goede". De namen van Germaansche afkomst, die zeer Ze keek zeer schalks de wereld in, Vanaf het allereerst begin. Ze wagge.de volmaakt gezond Op twee gespannen beentjes rond. Dan kraaide ze vaak \an plezier. Want alles gaf haar veel vertier, liet was een mollig, bij-de-bandje, Ze heette Jantje. Ze groeide zeer voorspoedig op Bij kinderwagen, beer en pop. Totdat ze ter bewaarschool ging, Ben guitig, kittig, oolijk ding. En kwam ze door de straat gegaan, Met glimmend hooge laarsjes aan, Dan riep haar moeder vaak: „Kijk mannie, „Daarginds komt Jatuiiel" Zoo steeg ze hooger, trap voor trap. En onderzocht de wetenschap. Al ging ze naar de groote school. Ze hie.d nog steeds van pret en jool. Ze riep iets grappigs door de klas. Juist als het stil en rustig was. Dan moest meneer haar vaak vurmane': „Recht zitten, Sjaane!" Vervolgens ging ze naar het „gym". Met haar vriendinnen Babs eu Tim. Zo danste op haar eerste bal. En vond de avond „reuze-knal!" Weer kwam ze langs de straat gegaan. Met glimmend hooge laarsjes aan. Schuin op één oor een kwiek baretje: Hallo, Jeannetje! Do wetenschap woog wel wat zwaar, Zoo'n eindexamen is zoo naar. Dat maakt je toch zoo knal-nerveus. Toen deed ze gauw een and're keus. Haar studie-vhur was uitgedoofd. En op een dag was ze... verloofd! Iiaar knal-verloofde heette Henny: Hallo, die Jenny! Wat volgde raadt U reeds misschien. Het bruidskoor uit de Lohengrin, En. als herinnering aan 't gym. Twee bruidsvriendinnen, Babs en Fint! En nog wat later, kerngezond. Toen dribbeld' er een kleuter rond, Het was een mollig bij-de handje. En 't heette Jantje!! Maart 1934. (Nadruk verboden). KROES. talrijk zijn. herinneren voor het mcerendeel aan oorlogszuchtige neigingen, wijl de oorlog de voor naamste bezigheid van onze Germaan *che voor ouders geweest is. Zoo bcteokent Mathilde „de machtige kri'gshe'din" en Gertrudis: „de vrouw, die de lans draagt." Godsdienstige ideeën zijn overheerschend in de namen, dio van de Joden komen, als b.v. Maria, wat betcekcnt: „gave van den Heer". De meerte namen eindelijk hebben een afkomst, welke niet duidelijk is vastgesteld. Daartoe brhno ren o.a. Bertha. wat beteckent: „de schitterende go din"; Genovcva: „bleek gezicht"; Fr-incisea: ,de on afhankelijke' Hubertina: „de schrandere'Adèle: „de jonge edele". Do groep sterren: „de Krib", die door de wereld ruimte reizen, zijn zóó ver weg, dat hun licht 21)0 jaren noodig heeft om ons een boodschap van dit reisgezelschap te brengen. Een sneltrein, die zich met een vaart van 120 K.M. per uur dag en nacht -ou voortspoeden, zou na 30 millioen jaren de Krib bereiken. Indien men, bij wijze van „mijlpaalom do J0.000 K.M. een cent zou neerleggen, zou men daarvoor bijna onze gcheele geconsolideerde staats schuld ad f 2.8 millioen noodig hebben. zoo rustig?" vroeg hij verbaasd. „Of is u even bang als ik, en heeft u neiging te gillen en te schreeuwen?" Zc bewoog zich, liep op hem toe, boog zich tot hem over en omvatte zijn pols. „Nee, ik ben niet bang", zei ze. „U moet echter niet vcrge'en dat ik me erg gelukkig voel, want er zijn zooveel dingen waarover ik heb te denken." Hij kreunde. „En ik kan enkel en alleen over me zelf piekeren. Dat is het groote verschil." „Ja, dat is bet groote verschil. Dit is al de vierde nacht dat u niet geslapen heeft." „Dat weet ik", zei hij. „Je zenuwen raken er heele- niaal door van streek, gelooft u ook niet?" „U zult straks wel indommelen als de luchtaanval voorbij is." „Oh. ja, dat zal wel gebeuren". Er was een klank van verontschuldiging in zijn stem. „Ik denk dat ik een zeer lastige patiënt ben. Het is erg laf van me mijn pijnen niet lictor te kunnen verdragen." „Men moet inderdaad dapper zijn en kracht bezit ten dat alles door te maken", zei de nachtzuster. „Wilt u misschien op uw anderen kant liggen? En dadelijk krijgt u een kopje thee'. Ze wilde met haar taak voortgaan toen opnieuw een woedend geweervuur zich liet hooren. En weer ontplofte een granaat niet ver van hen verwijderd met een oorverdoovend geraas. De man lag onbewe gelijk voor zich uit te staren. Op dat oogenblik werd de deur van het kleine ver trek half geopend. „Zuster. Kunt u komen? Er is niets met de menschen te beginnen. Een paniek. Ze brtog zich iets dieper over hem heen. „Kan ik u enkele minuten alleen laten?" vroeg ze. „Ik kom zoo gauw mogelijk terug". Hij bewoog zich alsof hij zich er eigenlijk niet van bewust was, en zijn vingers omklemden haar arm. „Zult u heusch terugkomen?" „Ja", antwoordde ze. „Ik beloof het u." Hij liet haar nu los en scheen wat te bedaren. „Goed, gaat u dan maar." Het volgende oogenblik had ze de kamer verlaten. Iiaar groote, rechte gestalte verdween als een scha duw door de donkere opening. Hij was nu alleen in dit helsche geraas, alléén met zijn hypergevoelige ze nuwen en pijnlijke lichaam. Het heidensch kabaal bleef aanhouden: het leek alsof de poorten der hel zich geopend hadden en deze zich nu vlak bij bevond. Ze hadden hem in die kleine kamer gelegd, zoodat hij alleen was en wellicht een weinig rust dio hij zoo hoog noodig had. kon vinden. Nu hij echter alleen. lag verlangde hij naar het ge- zelschnp van zijn lotgenooten. daar deze hem allicht moed hadden kunnen inspreken. De eenzaamheid maakte hem wanhopig van angst. Het lawaai nam in omvang toe. Hij wendde een zielige poging aan zijn hoofd met de dekens te be dekken, of een kussen te grijpen om zijn gezicht in te verbergen Als hij dat vreeselijke leven maar niet hoorde, het gefluit en gesis der kogels, waardoor zijn hersenen het gevoel kregen alsof ze tot pulp ge malen werden. Niets bleek evenwel eenig vereelt'1 te weeg te kunnen brengen. Hij lag alleen... alléén.... terwijl het helsche granaatvuur de aarde deed trillen. „Oh, God", kreunde hij. „Oh, groote, machtige God. Behoed me voor krankzinnigheid". En toen zag hij ineens acher de vensterluiken een helrooden gloed.... bloedroodc vlammen.... een ver blindend licht, hetwelk zijn oogen onbeschrijfelijke pijnen gaf. Er ging een geweldige slag mede ge paard, waardoor het hem voorkwam alsof hij wanke lend een diepen afgrond naderde, waaruit geenerlci redding mogelijk was. In zijn doodsangst bracht hij geluiden uit, welke wóórden hadden kunnen wezen; zc behoorden echter tot geenerlei bekende (aal; afschuwelijke, harde uitin gen, waarover hij zich schaamde en verbaasde, doch die hij eenvoudig met geen mogelijkheid kon inhou den. In die vreeselijke oogcnblikkcn liegroep hij met het heldere, duidelijke inzicht der gedoemden dat hij zijn verstand moest hebben verloren een brabbelende waanzinnige was, aan wien niets menschelijks meer kon zijn. cn die als een verschrikt dier naar de slachtbank werd gebracht. Er was geen oogenblik stille of rust, waarin hij tot zichzelf zou kunnen ge raken geen menschen bij hem die hem tot be daren konden brengen. De dcod de scharlakcnkleurige Dood woed de om hem heen, terwijl hij daar hulpeloos terneer lag, zijn beurt afwachtend om in dien glocicndcn oven te worden geworpen. Hij hief zijn armen in de hoogte en hield de spij len van zijn bed omvat, krachtige pog'ngen aan wendend zich op te trekken, hoewel elke beweging ltcin ondragelijke pijnen veroorzaakte. Oh, groote God, op deze manier te moeten sterven, verminkt, machte loos en alléén. Alléén! Juist door die wanhopige eenzaamheid moest hij waanzinnig worden de angstice stilte, het bewust zijn van volkomen onbeduidendheid temidden van dit oorverdoovend kabaal de wetenschap dat on verschillig wat hij ook deed, zei. of leed, dit voor geen enkel wezen in het heelal van eenige beteekenis was. Hij verkeerde in een toestand, welken het men- schel ijlt brein met geen mogelijkheid kan omvatten, on hij was zich dan ook enkel en alleen van zijn groote onbelangrijkheid bewust en de nietigheid, waarin hij als een verdwaasde rondtastte. Dit dit was dus de Dood. Hij hoorde een poort openen. hij was reeds op den drempel, en weldra zou hij te genover het machtige Onbekende staan. Indien hij krachten had bezeten, zou hij het on bekende zonder twijfel kalm onder de oogen hebben gezien, doch onder de gegeven omstandigheden viel dit niet te verwachten. Alles alles op God's aarde was te verkiezen geweest boven dit gedwongen wachten. Een zwaard van Damoclcs dat boven zijn hoofd hing en bij de minste beweging op hem neerkwam. Wie zou zooiets kunnen verdragen? Ilct geloei van vlammen werd nu hoorbaar, en dat geluid ging vergezeld van een wanhopig gekreun als of menschenziclen de heftigste kwellingen doorston den. Was hij hot breedc hek naar het Oneindige bin nen gegaan zonder er zich van bewust te zijn, vroeg hij zich af? Bevond hij zich reeds in een he! van verdoemden! Hij was thans niet meer in staat een woord over /.ijn lippen te krijgen, en niemand zou hem hooien gillen, wanneer ze met hun folteringsinstrumcnten kwa men scherpe messen, welke zijn lichaam moesten doorboren. Het was heel vreemd, maar zijn angst verdween geleidelijk, en het drong tot hem door dat hij. in te genstelling met zijn verwachtingen, zijn persoonlijk heid had terug gevonden. Hij zag de dingen en feiten in die oogenblikkcn niet langer in hun meest verschrikkende gedaante, zijn angsten waren verminderd. Die wanhopige kre ten en dat woeste gegil getuigden dat er nog zooveel andere menschen loden. Hoewel zijn pijnlijke oogen slecht de hoog op laaiende vlammen konden onderscheiden, die telkens de kamer in rooden gloed hulden, vormden die wan

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Schager Courant | 1934 | | pagina 18