DeM antels Dc Brabantsche Brief VOOR DE VROUW Bontgarneeringen vieren triumphen van Dré Zaterdag 24 October 1936 Vierde blad „DE MANTELS ZIJN DIT JAAR MOOI GENOEG EN HET ZOU JAMMER ZIJN, ALS DE WINTER NIET STRENG GE NOEG WAS, DAT WIJ HET ZONDER HAAR ZOUDEN KUNNEN STELLEN mijn smaak, de Maria Stuart-kragen, die meer karakter en meer chic hebben, en toch volstrekt niet antiek aandoen. De bontgarneeringen vieren natuurlijk triomfen. Ik spreek niet alleen van weelde rige vossen, wier breede concentrische ban den mantels van toch reeds hoogen prijs in kleedingstukken herscheppen, die de meesten onzer nooit zullen dragen. Bever, petit-gris, eekhoorn, astrakan, lam en veulen zijn er ook en worden op de meest verscheiden wijzen aangewend: in banden om den rok, op de schouders, in den vorm van schortjes of bij wijze van inzetstukken. Een mof doet volstrekt niet als een uit- den-tijdsch accessoire aan. De nieuwe mof fen zijn zelfs vrij groot en vervaardigd van stof en bont. Het bont, dat met dat van den mantel overeenstemmen moet, wordt dan meestal in reepen gelegd over de stof waar uit het fond van de mof bestaat. Maar er zijn ook alleraardigste moffen van geplooid fluweel, die bij een fluweelen mantel zeker te prefereeren zijn. De breede mouwopslagen hebben hun tijd gehad. De mantelmouwen sluiten vrij strak om den pols. Op deze plaats ontbreekt ieder garneersel of speelt, als het al aanwezig is, toch een zeer bescheiden rol. De toeleg is de aandacht niet op den onderkant van de mouw te vestigen. De knoopen der mantels moeten met zorg gekozen worden. Voor zoover niet aan bont- knoopen de voorkeur gegeven wordt zijn de meeste knoopen van hout, waarin aardige figuurtjes gesneden zijn, of van bewerkt metaal. Deze laatste knoopen leggen vooral den nadruk op het militaire karakter van een jas. Zij zullen dus bij voorkeur voor mantels gebruikt worden, waarvan de coupe aan den kapotjas der soldaten herinnert of voor korte sportieve jasjes in tuniekmodel. De houten knoopen, die in het algemeen groot zijn en ook een decoratieve rol spelen, komen vooral voor meer gekleede namiddag mantels in aanmerking. Brussel. GERTRUDE. dreef dik deur 't café. 'k Hing m'nen natten bonker over den leuning van 't stoeltje bij de warme kolom kachel, toen pookte-n-ik 'm wat op en als ik dan wat kolen opgooide dan flakkerde 'nen oranje vuurschijn teugen den witten muur in deus donker hol. Daar kwam Kee verom. „Is de rimmeltiek eruit, Kee?" vroeg den Blaauwe. ,,'t Wordt minder," zuchtte Kee opgelucht. „Goeiendag, Dré!" „Keeke! Sodepatat, Kee, oewen snert ruukt goed, horre!" ,,'n Bordeke hebben?" „Jammer! 'k Heb sjuust m'n maal op!" „Zijde gek. 't Vult de gaten," drong Kee aan. En zoo, amico, als den Fielp binnen kwam, zaten den Blaauwe en ik aan den snert! D'n eerste van 't jaar. „Daar heurt 'nen pint bier en 'n stapeltje roggemik bij, Kee," zee den Blaauwe. En als we dat allemaal binnen hadden, amico, nou dan kost ik den bovensten knoop van m'nen broeksband gaan los maken. Zoude nie 'ns 'n jichtje waken Kee," vroeg den Fielp, die nog altij sjuust praat o je ns 'n citroentje mee glas-en-al heeft ingeslikt. „Dalijk, dalijk," zee Kee, 'n bietje lastig: „borden opruimen en de lamp aansteken... ik heb ook maar twee handen meegekre gen van m'n moeder, horre!" „Joop naar den bjiksem," zee den Fielp: ,dan za'k 't zejjevers doen en nou de kaa- ten, velug zzekkoe!" „Ge begint alweer 'n heel stukske beter te klasjeneeren, bakker!" zoo vernukte d'n Blaauwe hum. „Zzeek ik zeg zekes," antwoordde den Fielp: „gg-ge kun nie weer heu-en da'k 'n hattakske neb g'ad ee! Ik peraat aweer ewoon, woon gwoon zeg ik!" „Ja, zoo is 't," zee den Blauwe. „Ge kunt weer best oew redevoerings in den Raad gaan afsteken, bakker!" „Pest, pesst," zee den bakker. En hij knikte mee z'n grooten, witten, somberen kop nadrukkelijk naar ons: „ppesst!" „Zeg, Fielp," zee den Tiest toen: „zeg me 's na, maar rap: „de kat die krabt de krullen van den trap" Als de dat rap kunt, dan is alles dik in orde!" D'n Fielp zette z'n oogen wijd open, nam, om zoo te zeggen 'nen goeien aan loop en toen zee-t-ie: „de kkat tie kwapt de kulen vullen brrbroebeldetrap." „Nog 'ns, Fielp!" „De krat kwapt dje kjullen vattrup!" „Puik! Nou' twee keer achter mekaaa* en zoo vlug meugelijk." „De kwattietraptkwatta drap ik zeg de krat toe kwapt de jujjen ajderajderiere! Is ie ggoed?" „Hij is zeldzaam dik veur malkaar," zee den Tiest seerjeus en toen ben 'k maar efkens weggegaan. Als ik langs den toog kwam vroeg Kee: „Ook last van buikrim- meltiek, Dré?" Toen heb ik buiten, in dieën speldenpun- tekesregen maar 'ns efkens staan schokken van den lach! Kee, dat frummes, dee de deur heelegaar toe, mee heur smoesje! En als ik weer binnenkwam, dan heurde- n-ik den Blaauwe enthousiast beweren: „en als ik jou was, Fielp, dan ging ik naar de eerstvolgende Raadszitting en als z'oe daar welkom toeroepen, dan stak ik 'nen spiets af, wel, eenen van 'n uur lang!" Ik bleef nog maar efkens uit de buurt... f k Heb hal 'nen sjoonen haansputter ik zeg haanspiaakk in m'n oofd," zee d'n bak ker, maa 'n uur is w-w-w-wè wa lang. 'k had 'dacht er maar 'n half uur van te waken!" .Afijn," zee dat Blaauwe zwijnjak nuchter: „gij weet 't beter dan ik, Fielp, maar 'n half uur is toch wel 't minste wat ge doen kunt. We zullen dalijk ook 'ns den Dré z'n gedacht vragen!" 't Zweet brak me uit.. Wat dieën Blaauwe al lang deur had! Toen kwam den Jaan binnen. „Middag, mannen!" groette-n-ie. „Middag, man," zee den Tiest „Ji-aan," zee den Fielp. Hah, den Dré!" „Hah, Janeke! Alles kits?" „Eh jawel," aarzelde Jen Jaan! „Jawel. Naar omstandigheden, ee; naar omstandig heden!" „Wie zijn die omstandigheden, Jaan?" vroeg den Blaauwe. „Rokt jou dat iets?" vroeg den Jaan vuil. „Niks," zee den Blaauwe: „niks! 't Is alleen maar belangstelling, Janus, naar oew omstnaar Tonia, zal 'k maar zeggen!" „Hóhöhöho," lachte den Fielp zijnen buik (z'n gezicht bleef stroef) „hóhöhöho, kom, jonnes, jongens zek, we bloeginnen!" Mee dat „bboe" spoegde-n-ie den Tiest nat, die z'n eigen toen mee veul beweging begost af te drogen. „Gij hebt gatsamme 'n lekkage in oew spraak," zee den Blaauwe. Maar den bakker deelde de kaarten en keek stroef. Hij is altij nog zo'n bietje somberkes, amico, na z'n ziekte. Hij kan nog maar nie op volle toeFen komen. „Den Joep schijnt nie'te komen?" vroeg ik. „Die mot bboe," (den Tiest schoot opzij!) bakeren," zee den Fielp. „Is er dan weer 'nx kleine, Fielp?" Hij knikte. Deelde. Z'n bboe" (den Tiest keek mee angstige oogen naar den bakker z'nen mond). „Z'n boekske is vol," zee den Fielp. „k Heb daar gg-gisteren veur den te-te-te ik zeg te. Veur den twe-twaalfden keer muisjes gge-geleverd." „Is alles goed, bij 'm?" ,Puik! De jjong roj. Roj, Rol. Len daar net in de oeweareld, as as knikkers uit 'nen ta. Ta-kapotten zak! Piekk!" Wij pasten. D n Fielp kwam er deur! Ik had echter 'n fout gemaakt. „Boerenkever!" schold den Jaan: „stom men donder! Is dat nou Toen stond Tonia achter 'm. Hij merkte er nog nikts van. „Is dat nau kaartspeulen? Zoo spuit sodetjuu m'n wijf nog niet en die kan schuppenkoning nie onderscheien van ruiten zeuven!" „Hee ze zulke slecht' oogen, Jaan?" vroeg den Blaauwe kurkdroog. Ik en den Fielp, wij borst ten! „Slecht' oogen? Neeë, maar ze draagt op de plek waar 'n ander harsens hee, daar draagt zij 'nen mop Zeuvenbcrgschen klei!" „Pats!!" En daar kreeg den Jaan 'n lel om z'nen kop, amico, genoeg om veur heel z'n leven kleuren doof te zijn! „Naar huis," commandeerde de spichtige Tonia: „naar huis!" 't Lampelicht schampte venijnig van heuren bril. „Naar huis! Me alleen laten zitten, als m'n familie over is! Naar huis!" Janus was spierwit geworden. En daarom kost ge Tonia's handje in z'n geheel op den Jaan z'n wang zien staan. ,Is jouw familie oover...?" vroeg den Blaauwe verontweerdigd en verwonderd. „Ja! En wat zegde daar van, Blaauwe? Om dan weg te loopen...?" „Ik ken alleen jou. van oew familie," zee den Tiest. ,Maar as de rest navenant is, dan kan ik 'm geen ongelijk geven, Toontje Pan lat." Janus was intusschen stillekes uitgekne pen. D'n bakker z'nen buik dee al vijf minuten höhöhoho!" En ik? Ik kan 't oew nie zeggen, wa 'k dee. 't Was te erg! Kwam van Ke d're snert, denk ik. Maar Tonia liep hard weg. En den Blaauwe zee: „Dré, 't schot was raak!" Amico! Gelachen, gelachen! Gelachen op deuzen triesten Zondagmiddag...! 't Is mee geen pennen te beschryven. Klanten zijn er nie meer binnengekommen mee 't slechte weer. Toen hebben we nog 'n uurke gekaart mee Kee als vierden „man". Toen hebben we 'n afspraakske in malkaar gezet veur de Kermis in de stad, die deuze week begonnen is en daar heurt ge, als alle jaren, volgende week 't verhaal van! Ondertusschen zit d'n Blaauwe den Fielp op te jutten veur zijnen eersten spiets in den Raad..! Wat ook nog wel iets belooft! En als ik 's avonds in de bedstee lag, dan zee Trui ineens: „Zeg, Dré, zou den Jaan z'n „omstandigheden" nog naar den trein gebrocht hebben, vandenavond?" Lachende ben 'k in slaap gevallen. Kom, amico, m'n velleke is meer dan vol, dus: Veul groeten van Trui en als altijd geen haarke minder van oewen t. a. v. DRé. GEEN LEKKE BAND MEER Waar velen hun hoofd reeds over (/ebroken hebbenschijnt thans door een Ham- burgschen autorenner te zijn opgelost. Het gaat hier n.l. om een middel dat de autoband oogenblikkelijk weer zou dichtenindien door een spijker of iets dergelijks een lek ont staat. Hierboven ziet men de proef nemen. Door een autoband, die met het mengsel ge vuld is wordt een re volver afgeschoten en inderdaad sloot zich het gat, ter grootte van een c.m. onmiddellijk. Alle meteorologen zijn het er over eens, dat wij op den drempel van een strengen, een zeer strengen winter staan. Meestal loopen de meeningen van de heeren weerkun digen nogal uiteen, maar ditmaal is er niet één, die van een afwijkende opinie blijk geeft. Enfin, murmureeren helpt niet. En een flinke oprechte winter lijkt me nog altijd te prefereeren boven een, die voor zgn waren aard niet durft uitkomen, een winter, die je met een valsch lachje tot onvoorzichtigheden verleidt en die je dan op een straathoek op wacht, geniepig en tersluiks, als een apache Als de thermometer dan vier maanden lang onder het nulpunt blijven moet, weet je ten minste, dat je ernstige verdedigingsmaat regelen te nemen hebt en niets aan het toe val overlaten mag. Dan kies je je winter jas in een zware stof en laat een begeerig oog dwalen over de vertegenwoordigers van het dierenrijk, die met een dikke vacht ge zegend zijn. Of beter: waren, want otters en bunsings, bevers en vossen worden eigenlijk eerst waarlijk sympathiek, wanneer ze er het. hunne toe bijdragen ons. voor de huiveringen van de duistere koude maanden te vrij waren. Klinkt dat hard? Behoorde een vrouw, die zich in beestevellen kleedt, zich eigenlijk te schamen? Misschien wel. Met geestdrift ver dedigen, dat het eene sterkere wezen vol komen recht heeft zich de huid van een ander, zwakker, schepsel toe te eigenen en zich daarin te kleeden, staat me volstrekt niet aan. Liever beken ik ongelijk en meteen een zeker gebrek aan karakter. „Vrouwen, die een bontmantel dragen zijn wreed, koud, harteloos, ijdel, zonder gevoel of begrip voor het groote feit, dat alle leven verwant is," zei me dezer dagen een vegetariër-theosoof. In zekeren zeer-beperkten zin heeft hij wel licht gelijk, maar overigensNeen, niet alle vrouwen, die bont dragen, zijn hartelooze schepsels. Onder haar bont kan een hart kloppen, een warm hart, een hart vol mee- u handig met een paar breinaalden omgaan dan is 't de moeite waard over een gebreiden mantel te denken. Nog altijd hoeveel sei zoenen nu al? worden veel gebreide klee dingstukken gedragen en niets duidt er op dat de vogue voor het „tricot-main" af neemt. De wolfabrikanten brengen zóó mooie producten op de markt, in zóó ver- sclMlden en nieuwe tinten, dat het een vrouw van een beetje smaak niet moeilijk moet zijn zich een trois-quarts mantel te breien, die overal de bewondering gaande maakt. Zij zal er niet alleen goed in uitzien en het er warm in hebben, maar zij geeft zich óók nog het brevet een „echte vrouw" te zijn, die iets meer en beters kan en wil doen dan naar dancings rennen en cocktails drinken. En de gevoel voor wie lijden. Alleen, weinige zijn de vrouwen, die haar leven volgens zóó strikte regels opbouwen, dat ze zich nóóit aan een inconsequentie schuldig maken. En een bontmantel is zóó verleidelijk... Wie onzer is tegen alle verzoekingen gewapend? Maar laat ik, liever dan een pleitrede voor een Wellicht verloren zaak te houden, tot mijn onderwerp terugkeeren, tot den winter, tot de koude en de mantels. Wat die laatste betreft behoeven wij de komende vriesdagen zeker niet te betreuren. Want de mantels zijn mooi genoeg en het zou wat jammer zijn als wij het wel zonder hen zouden kunnen stellen. In twee klassen laten ze zich onderbren gen: in lange mantels, „redingotes", en in trois-quarts. Het verschil schuilt eigenlijk alleen in de lengte. Beide typen worden ver levendigd door alleraardigste „empièce- ments", die dezen diken winterkleeding- stukken iedere uniformiteit waaruit im mers de verveling geboren wordt? ont nemen. Er zijn inzetsels, die bijna de geheele borst en rug bedekken en in een punt boven de taille eindigen, maar ook andere, die in de holte der schouders enkel een vierkantje vormen en die uitsluitend een decoratief doel nastreven. Vele mantels hebben ook dit jaar een militaire karakter; strak sluiten ze om de figuur en hun rechte lijnen geven de draagster iets martiaals. Het is duidelijk dat de bewapeningswedloop ook in de vredigste mode-ateliers niet zonder echo gebleven is. De couturiers lezen kranten, als ieder ander, en slagen er niet in aan de dagelijksche suggestie der nieuwsbladen te ontsnappen. Maar wie kan zich daarop beroemen? i/e simpele winterjassen voor de ochtend- Uren zijn in het algemeen van dikke wollen stof, vaak geruit of gestreept, en soms mst een galon afgezet. Hebt u veel tijd en kunt meest mondaine onder ons beschouwt het toch altijd nog als compliment een echte vrouw genoemd te worden. De revers der mantels doen levendig aan die der mantels van Robespierre en van Napoleon denken; ze zijn „rabattus", maar behouden hun relief. De kragen zijn meestal recht, maar de voorkeur verdienen, naar Ulvenhout 19 October 1936. A/mico, D'n Wester builde dwars over de velden en 't ak- kerland den weg y gV -=^^5 op, ons dorpke in. 'Nen natten rv^ Mtëm poeier stoof teu- gen de ramen. En v als we gisteren- middag ons Zon- dansmaat g'ad mBb hadden, dan was W 't eigenlijk nog /rrv geen dag geweest 7\. 'n Loojen locht hing laag over de daken, 't Was 'nen triesten Herfstdag. Van den vroegen morgen af, als ik wakker wierd, tikkerden de dikke druppen, teugen 't glas en de deur van den achterfront van 't huis. En na den eten was 't al zoo duister, dat d'n rossen gloed van de plattebuis te wemelen stond onder de schouw. 't Was killekes mee al dat nat! De rui ten waren beslagen. 't Was., winter in den huis. Want nie alleen dat den gloei van 't vuur gloorde in de donkere schouw, dat de kiepen op den erf heel zelden te heuren waren, dat de stilte van den buiten deur de spleten binnenkroop, maar 't gerucht van de runders en den Bles in den stal naastaan, stommelde weer deur 't huis. Want 'veur 't eerst, na den zomer, had ik z'op stal gelaten, 't Wierd veur de bees ten te armoeig in de wei, die trouwens geel blank stond van den regen. Maar ook veur ons eigen is 't geenen doen meer, buiten te melken en te voeieren. Terwijl 't stou wen teugen den avond deur de natte vel den, over de papperige wegels en in den vroegen duister ook nie meer om te doen is! Als we gegeten hadden, was ik dus ver ders veur den heelen Zondag vrij van al len arbeid want voeier-koken is Trui d'r taak. „Goed dat we de beesten binneng'ouwen hebben, Dré," zee Trui op deuzen moment, terwijl ze de tafel afruimde. Ja, amico, als ge zoolang samen zijt, dan denkt ge dikkels allebei aan 't zelfde! ,,'k Hoef er gedank nie meer uit van daag." „Docht ik ook zoo, Trui." Onderwijle stopte ik mn pepke van-na den-eten, om bij de plattebuis, in m'nen gemakkelijken stoel m'n eigen 'n bietje in den dut te smoren. En zoo ben ik dan, na 'n half uurke, lekker deurgewarmd, volgeschranst en mee 'n gevoel over me als 'nen vorst, naar de „Gouwen Koei" gestapt, naar de kame raads. Brrr wat 'n weerke! 't Was of ik m'nen warmen kop teugen allegaar natte lakens stootte. D'n Wester schoof onder m'nen bonker. Maar 'k zette m'nen kraag lekker op, draaide m'nen pijpekop omlaag en op 'n kiepedrafke liep ik schuins-over, naar de „Gouwen". De deur klemde van 't nat. En mee 'nen hollen knoers draaide ik z'open. Aan 't ge luid kost ik heuren, dat 't stil was, in de „Gouwen", leeg. 'k Moest efkens goed tu ren, zoo donker was 't er. En mee da'k naar ons tafeltje keek, riep den Blaauwe: „doe da gat dicht, Dré, 't tocht als 'n sluis. „Hah! Ook goeienmiddag Blaauwe. Alleen?" „Stik-alleen! Kee," z'nen kop wees naar den toog: „Kee liet me zelfs alleen." „Waar is ze dan?" „Ze beweert da ze rimmeltiek in d'ren buik hee, maar... eh.. ik denk dat 't snert is! Ruikt ge 'm ook, Dré?" Ja, ik rook 'm. Den zwaren erwtsoepgeur VIVANDIERE Marine-blauwe wollen mantel met be verbont gegarneerd.. De hoed is van madame Suzy. Ontwerp van Lucien Lelong, Parijs. Gedeponeerd model P.A.I.S. Reproductie verboden.)

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Schager Courant | 1936 | | pagina 13